Newer
Older
msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
msgstr ""
msgid "Select next DVD chapter"
msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
msgstr ""
msgid "Select the key to increase audio volume."
msgstr "Kies die sleutel om harder te maak."
msgid "Select the key to decrease audio volume."
msgstr "Kies die sleutel om sagter te maak."
#: src/libvlc-module.c:1313 modules/access/v4l2/v4l2.c:181
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:407 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:491
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:500
#: modules/gui/macosx/VLCMainWindowControlsBar.m:78
msgid "Select the key to mute audio."
msgstr "Kies die sleutel om stil te maak."
msgid "Subtitle delay up"
msgstr "Onderskrifvertraging hoër"
msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
msgstr "Kies die sleutel om onderskrifvertraging te verhoog."
msgid "Subtitle delay down"
msgstr "Onderskrifvertraging laer"
msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
msgstr "Kies die sleutel om onderskrifvertraging te verlaag."
msgstr "Gebruik onderskriflêer"
msgstr "Aktiveer onderskrifte"
msgstr "Aktiveer onderskrifte"
#, fuzzy
msgid "Select the key to change subtitles text scaling"
msgstr "Kies die sleutel om onderskrifposisie hoër te maak."
msgid "Subtitle sync / bookmark audio timestamp"
msgstr ""
msgid "Select the key to bookmark audio timestamp when syncing subtitles."
msgid "Subtitle sync / bookmark subtitle timestamp"
msgstr ""
msgid "Select the key to bookmark subtitle timestamp when syncing subtitles."
msgid "Subtitle sync / synchronize audio & subtitle timestamps"
msgstr ""
msgid "Select the key to synchronize bookmarked audio & subtitle timestamps."
msgid "Subtitle sync / reset audio & subtitle synchronization"
msgid "Select the key to reset synchronization of audio & subtitle timestamps."
msgstr ""
msgstr "Onderskrifposisie hoër"
msgstr "Kies die sleutel om onderskrifposisie hoër te maak."
msgstr "Onderskrifposisie laer"
msgstr "Kies die sleutel om onderskrifposisie laer te maak."
msgid "Audio delay up"
msgstr "Oudiovertraging hoër"
msgid "Select the key to increase the audio delay."
msgstr "Kies die sleutel om oudiovertraging te verhoog."
msgid "Audio delay down"
msgstr "Oudiovertraging laer"
msgid "Select the key to decrease the audio delay."
msgstr "Kies die sleutel om oudiovertraging te verlaag."
msgid "Play playlist bookmark 1"
msgstr ""
msgid "Play playlist bookmark 2"
msgstr ""
msgid "Play playlist bookmark 3"
msgstr ""
msgid "Play playlist bookmark 4"
msgstr ""
msgid "Play playlist bookmark 5"
msgstr ""
msgid "Play playlist bookmark 6"
msgstr ""
msgid "Play playlist bookmark 7"
msgstr ""
msgid "Play playlist bookmark 8"
msgstr ""
msgid "Play playlist bookmark 9"
msgstr ""
msgid "Play playlist bookmark 10"
msgstr ""
msgid "Select the key to play this bookmark."
msgid "Set playlist bookmark 1"
msgid "Set playlist bookmark 2"
msgid "Set playlist bookmark 3"
msgid "Set playlist bookmark 4"
msgid "Set playlist bookmark 5"
msgid "Set playlist bookmark 6"
msgid "Set playlist bookmark 7"
msgid "Set playlist bookmark 8"
msgid "Set playlist bookmark 9"
msgid "Set playlist bookmark 10"
msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
msgstr ""
#: modules/gui/qt/components/playlist/standardpanel.cpp:246
msgid "Select the key to clear the current playlist."
msgid "Playlist bookmark 1"
msgstr "Afspeellysboekmerk 1"
msgid "Playlist bookmark 2"
msgstr "Afspeellysboekmerk 2"
msgid "Playlist bookmark 3"
msgstr "Afspeellysboekmerk 3"
msgid "Playlist bookmark 4"
msgstr "Afspeellysboekmerk 4"
msgid "Playlist bookmark 5"
msgstr "Afspeellysboekmerk 5"
msgid "Playlist bookmark 6"
msgstr "Afspeellysboekmerk 6"
msgid "Playlist bookmark 7"
msgstr "Afspeellysboekmerk 7"
msgid "Playlist bookmark 8"
msgstr "Afspeellysboekmerk 8"
msgid "Playlist bookmark 9"
msgstr "Afspeellysboekmerk 9"
msgid "Playlist bookmark 10"
msgstr "Afspeellysboekmerk 10"
msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
msgstr "Dit stel u in staat om afspeellysboekmerke te definieer"
msgid "Cycle audio track"
msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
msgstr ""
msgid "Cycle through the available subtitle tracks in reverse order."
msgid "Cycle subtitle track"
msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
msgstr ""
msgid "Cycle through the available next program Service IDs (SIDs)."
msgstr ""
msgid "Cycle previous program Service ID"
msgstr ""
msgid "Cycle through the available previous program Service IDs (SIDs)."
msgstr ""
msgid "Cycle source aspect ratio"
msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
msgstr ""
msgid "Cycle video crop"
msgstr ""
msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
msgstr ""
msgid "Toggle autoscaling"
msgstr ""
msgid "Activate or deactivate autoscaling."
msgstr ""
msgid "Activate or deactivate deinterlacing."
msgid "Cycle deinterlace modes"
msgstr ""
msgid "Cycle through available deinterlace modes."
msgid "Hide the interface and pause playback."
msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1417 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:379
#: modules/gui/qt/components/controller.hpp:121 modules/gui/qt/menus.cpp:854
msgid "Record access filter start/stop."
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont
committed
msgid "Toggle Normal/Loop/Repeat playlist modes"

Rémi Denis-Courmont
committed
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont
committed
msgid "Toggle random playlist playback"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1429 src/libvlc-module.c:1430
#: src/libvlc-module.c:1432 src/libvlc-module.c:1433
msgid "Crop one pixel from the top of the video"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1434 src/libvlc-module.c:1435
msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1437 src/libvlc-module.c:1438
msgid "Crop one pixel from the left of the video"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1439 src/libvlc-module.c:1440
msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1442 src/libvlc-module.c:1443
msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1444 src/libvlc-module.c:1445
msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1447 src/libvlc-module.c:1448
msgid "Crop one pixel from the right of the video"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1449 src/libvlc-module.c:1450
msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
msgstr ""
msgid "Shrink the viewpoint field of view (360°)"
msgstr ""
msgid "Expand the viewpoint field of view (360°)"
msgstr ""
msgid "Roll the viewpoint clockwise (360°)"
msgstr ""
msgid "Roll the viewpoint anti-clockwise (360°)"
msgstr ""
msgid "Toggle wallpaper mode in video output"
msgstr ""
msgid "Cycle through available audio devices"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1592 src/video_output/vout_intf.c:274
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:424 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:502
#: modules/gui/qt/components/controller.hpp:109
msgid "Window properties"
msgid "Subpictures"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1677 modules/codec/subsdec.c:181
#: modules/demux/subtitle.c:71 modules/demux/xiph_metadata.h:49
#: modules/demux/xiph_metadata.h:62
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:158
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:178
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:440
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:153
#: modules/gui/qt/ui/profiles.h:718 modules/gui/qt/ui/profiles.h:762
#: modules/gui/qt/ui/profiles.h:765
#: src/libvlc-module.c:1697 modules/stream_out/transcode/transcode.c:116
msgid "Overlays"
msgstr ""
msgid "Track settings"
#: src/libvlc-module.c:1747 modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:309
msgid "Playback control"
msgid "Default devices"
msgid "Network settings"
msgstr "Netwerkinstellings"
msgid "Socks proxy"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1818 modules/demux/xiph_metadata.h:55
#: src/libvlc-module.c:1926 modules/access/avio.h:40
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:59 modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:85
msgid "Special modules"
#: src/libvlc-module.c:2013 modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:89
msgid "Performance options"
msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)"
msgid "Exhaustive help for VLC and its modules"
msgstr ""
"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and "
"--help-verbose)"
msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
msgstr ""
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
msgid "print a list of available modules with extra detail"
msgid ""
"print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-"
"verbose). Prefix the module name with = for strict matches."
msgid "no configuration option will be loaded nor saved to config file"
msgstr ""
msgid "reset the current config to the default values"
msgstr ""
msgid "use alternate config file"
msgstr ""
msgid "resets the current plugins cache"
msgstr ""
msgid "print version information"
#: src/misc/actions.c:53
msgid "Brightness Down"
#: src/misc/actions.c:54
msgid "Brightness Up"
#: src/misc/actions.c:55
msgid "Browser Back"
#: src/misc/actions.c:56
msgid "Browser Favorites"
msgstr "Blaaier Gunstelinge"
#: src/misc/actions.c:57
msgid "Browser Forward"
#: src/misc/actions.c:58
msgid "Browser Home"
#: src/misc/actions.c:59
msgid "Browser Refresh"
#: src/misc/actions.c:60
msgid "Browser Search"
#: src/misc/actions.c:61
msgid "Browser Stop"
#: src/misc/actions.c:62 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:361
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:231 modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:50
#: modules/gui/qt/ui/podcast_configuration.h:104
#: modules/gui/qt/ui/streampanel.h:172
msgid "Delete"
#: src/misc/actions.c:64 modules/control/oldrc.c:73
msgid "End"
#: src/misc/actions.c:80
msgid "Insert"
#: src/misc/actions.c:82
msgid "Media Angle"
#: src/misc/actions.c:83
msgid "Media Audio Track"
#: src/misc/actions.c:84
msgid "Media Forward"
#: src/misc/actions.c:85
msgid "Media Menu"
#: src/misc/actions.c:86
msgid "Media Next Frame"
#: src/misc/actions.c:87
msgid "Media Next Track"
msgstr ""
#: src/misc/actions.c:88
msgid "Media Play Pause"
#: src/misc/actions.c:89
msgid "Media Prev Frame"
#: src/misc/actions.c:90
msgid "Media Prev Track"
#: src/misc/actions.c:91
msgid "Media Record"
#: src/misc/actions.c:92
msgid "Media Repeat"
#: src/misc/actions.c:93
msgid "Media Rewind"
#: src/misc/actions.c:94
msgid "Media Select"
#: src/misc/actions.c:95
msgid "Media Shuffle"
#: src/misc/actions.c:96
msgid "Media Stop"
#: src/misc/actions.c:97
msgid "Media Subtitle"
#: src/misc/actions.c:98
msgid "Media Time"
#: src/misc/actions.c:99
msgid "Media View"
#: src/misc/actions.c:100 modules/gui/qt/components/controller.cpp:568
msgid "Menu"
msgstr "Kieslys"
#: src/misc/actions.c:101
msgid "Mouse Wheel Down"
#: src/misc/actions.c:102
msgid "Mouse Wheel Left"
#: src/misc/actions.c:103
msgid "Mouse Wheel Right"
#: src/misc/actions.c:104
msgid "Mouse Wheel Up"
#: src/misc/actions.c:105
msgid "Page Down"
#: src/misc/actions.c:106
msgid "Page Up"
#: src/misc/actions.c:107 modules/control/oldrc.c:72
#: modules/gui/macosx/VLCControlsBarCommon.m:386
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:1331 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:1332
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:1333
#: modules/gui/qt/components/playlist/standardpanel.cpp:196
msgid "Pause"
msgstr "Laat wag"
#: src/misc/actions.c:108
msgid "Print"
#: src/misc/actions.c:110 modules/meta_engine/ID3Genres.h:77
msgid "Space"
msgstr "Spasie"
#: src/misc/actions.c:111
msgid "Tab"
msgstr ""
#: src/misc/actions.c:113
msgid "Up"
#: src/misc/actions.c:114 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:499
msgid "Volume Down"
msgstr "Sagter"
#: src/misc/actions.c:115
msgid "Volume Mute"
#: src/misc/actions.c:116 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:498
msgid "Volume Up"
msgstr "Harder"
#: src/misc/actions.c:117
msgid "Zoom In"
#: src/misc/actions.c:118
msgid "Zoom Out"
#: src/misc/actions.c:246
msgid "Ctrl+"
#: src/misc/actions.c:248
msgid "Shift+"
#: src/misc/actions.c:249
msgid "Meta+"
#: src/misc/actions.c:250
msgid "Command+"
#: src/misc/update.c:482
#, c-format
msgid "%.1f GiB"
#: src/misc/update.c:484
#, c-format
msgid "%.1f MiB"
#: src/misc/update.c:486 modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:148
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:150
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:160
#, c-format
msgid "%.1f KiB"
#: src/misc/update.c:488
#, c-format
msgid "%<PRIu64> B"
msgstr ""
#: src/misc/update.c:580
msgid "Saving file failed"
#: src/misc/update.c:581
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\" for writing"
msgstr ""
#: src/misc/update.c:596 src/misc/update.c:726 modules/access/dvb/scan.c:826
#: modules/demux/avi/avi.c:2681
#: modules/gui/macosx/VLCAudioEffectsWindowController.m:479
#: modules/gui/macosx/VLCAudioEffectsWindowController.m:533
#: modules/gui/macosx/VLCAudioEffectsWindowController.m:788
#: modules/gui/macosx/VLCAudioEffectsWindowController.m:834
#: modules/gui/macosx/VLCBookmarksWindowController.m:89
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:153
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:182
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:339
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:475
#: modules/gui/macosx/VLCCoreDialogProvider.m:193
#: modules/gui/macosx/VLCCoreDialogProvider.m:197
#: modules/gui/macosx/VLCCoreDialogProvider.m:293
#: modules/gui/macosx/VLCMainWindow.m:205
#: modules/gui/macosx/VLCMainWindow.m:211
#: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:134
#: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:192
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:274
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:300
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:371
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:813
#: modules/gui/macosx/VLCTimeSelectionPanelController.m:50
#: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:739
#: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:807
#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:1361
#: modules/gui/qt/components/preferences_widgets.cpp:1428
#: modules/gui/qt/components/sout/profile_selector.cpp:446
#: modules/gui/qt/dialogs/sout.cpp:92
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#: src/misc/update.c:598
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Downloading... %s/%s %.1f%% done"
msgstr ""
#: src/misc/update.c:649
msgid "File could not be verified"
msgstr ""