Skip to content
Snippets Groups Projects
kab.po 912 KiB
Newer Older
# Kabyle translation
# Copyright (C) 2016 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
#
# Translators:
# Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>, 2015-2016
# Yacine Bouklif <yacine2953-asuqqel@yahoo.fr>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 10:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-26 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Belkacem Mohammed <belkacem77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/"
"kab/)\n"
"Language: kab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: include/vlc_common.h:1036
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:33
msgid "VLC preferences"
msgstr "Ismenyifen n  VLC"

#: include/vlc_config_cat.h:35
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr "Fren Iɣawwaṛen leqqayen\" akken ad twaliḍ akk iɣewwaṛen."
#: include/vlc_config_cat.h:38
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:220
#: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:222
#: modules/gui/qt/menus.cpp:1085
msgid "Interface"
msgstr "Interface"

#: include/vlc_config_cat.h:39
msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr "Tawila n igrudmawen n VLC"

#: include/vlc_config_cat.h:41
msgid "Main interfaces settings"
msgstr "Iɣewwaṛen igejda n igrudmawen"

#: include/vlc_config_cat.h:43
msgid "Main interfaces"
msgstr "Interfaces principales"

#: include/vlc_config_cat.h:44
msgid "Settings for the main interface"
msgstr "Tawila n ugrudem agejdan"
#: include/vlc_config_cat.h:46 src/libvlc-module.c:81
msgid "Control interfaces"
msgstr "Igrudmawen n usenqed"

#: include/vlc_config_cat.h:47
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr "Iqewwaṛen n igrudmawen n usenqed n VLC"

#: include/vlc_config_cat.h:49 include/vlc_config_cat.h:50
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:230
msgid "Hotkeys settings"
msgstr "Paramètres des raccourcis"

#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:3062 src/input/es_out.c:3103
#: src/libvlc-module.c:1489 modules/access/imem.c:64
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:171
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:404 modules/gui/macosx/VLCOutput.m:92
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:101
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:222
#: modules/gui/qt/components/info_panels.cpp:572
#: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:224
#: modules/gui/qt/qt.cpp:214 modules/services_discovery/mediadirs.c:77
#: modules/stream_out/es.c:94 modules/stream_out/transcode/transcode.c:182
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
#: modules/gui/qt/ui/profiles.h:721 modules/gui/qt/ui/profiles.h:752
msgid "Audio"
msgstr "Ameslaw"

#: include/vlc_config_cat.h:54
msgid "Audio settings"
msgstr "Iɣewwaṛen imeslawen"

#: include/vlc_config_cat.h:56
msgid "General audio settings"
msgstr "Iɣewwaṛen imeslawen imatuten"
#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:81
#: modules/gui/qt/ui/profiles.h:750 modules/gui/qt/ui/profiles.h:760
msgid "Filters"
msgstr "Imzizdigen"

#: include/vlc_config_cat.h:59
msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
msgstr "Imzizdigen n temwalit ttuseqdacen i usxuntec n asuddem n temwalit."

#: include/vlc_config_cat.h:61 src/libvlc-module.c:166
msgid "Audio resampler"
msgstr "Ré-échantillonnage audio"
#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/output.c:258
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:414 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:415
msgid "Visualizations"
msgstr "Visualisations"
#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/output.c:319
#: src/libvlc-module.c:206
msgid "Audio visualizations"
msgstr "Iswaliyen imeslawen"
#: include/vlc_config_cat.h:66 include/vlc_config_cat.h:78
msgid "Output modules"
msgstr "Modules de sortie"
#: include/vlc_config_cat.h:67
msgid "General settings for audio output modules."
msgstr "Iɣewwaṛen imuta n izegrar n tuffɣa n temwalit."
#: include/vlc_config_cat.h:69 src/libvlc-module.c:2012
#: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:183
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:211
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ayen nniḍen"
#: include/vlc_config_cat.h:70
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr "Iɣewwaṛen akked izegrar imeslawen nniḍen."

#: include/vlc_config_cat.h:73 src/input/es_out.c:3065 src/input/es_out.c:3147
#: src/libvlc-module.c:142 src/libvlc-module.c:1548 modules/access/imem.c:64
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:160
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:417 modules/gui/macosx/VLCOutput.m:82
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:91
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:224
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:367
#: modules/gui/qt/components/info_panels.cpp:573
#: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:226
#: modules/gui/qt/qt.cpp:214 modules/services_discovery/mediadirs.c:70
#: modules/stream_out/es.c:102 modules/stream_out/transcode/transcode.c:153
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
#: modules/gui/qt/ui/profiles.h:722 modules/gui/qt/ui/profiles.h:726
#: modules/gui/qt/ui/sprefs_video.h:334
msgid "Video"
msgstr "Tamwalit"
#: include/vlc_config_cat.h:74
msgid "Video settings"
msgstr "Iɣewwaṛen n temwalit"
#: include/vlc_config_cat.h:76
msgid "General video settings"
msgstr "Iɣewwaṛen imatuten n temwalit"
#: include/vlc_config_cat.h:79
VideoLAN's avatar
VideoLAN committed
msgid "General settings for video output modules."
msgstr "Iɣawaṛen imuta n izegrar n tuffɣa n temwalit."
#: include/vlc_config_cat.h:82
msgid "Video filters are used to process the video stream."
msgstr "Imzizdigen n temwalit ad sirgen asxuntec n asuddem n temwalit."
#: include/vlc_config_cat.h:84
msgid "Subtitles / OSD"
msgstr "Sous-titres / OSD"
#: include/vlc_config_cat.h:85
msgid ""
"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
msgstr ""
"Paramètres liés à l'affichage à l'écran (OSD), les sous-titres et les "
"incrustations."
#: include/vlc_config_cat.h:88
#, fuzzy
msgid "Splitters"
msgstr "Séparation"

#: include/vlc_config_cat.h:89
msgid "Video splitters separate the stream into multiple videos."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:97
msgid "Input / Codecs"
msgstr "Entrée / Codecs"

#: include/vlc_config_cat.h:98
msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
msgstr "Paramètres d'entrée, de démultiplexage, de décodage et d'encodage"
#: include/vlc_config_cat.h:101
Loading
Loading full blame...