Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit eb9671d3 authored by VideoLAN's avatar VideoLAN Committed by Michał Trzebiatowski
Browse files

l10n: Vietnamese update


85% translated

Signed-off-by: default avatarMichał Trzebiatowski <michtrz@gmail.com>
parent cda6b85e
No related branches found
No related tags found
1 merge request!928translations from Tx (3.3.4)
......@@ -2,12 +2,12 @@
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- Main VLC Interface -->
<string name="ok">Đồng ý</string>
<string name="cancel">Hủy bỏ</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="cancel">Hủy</string>
<string name="other">Khác</string>
<string name="sortby">Sắp xếp theo…</string>
<string name="sortby_name">Tên</string>
<string name="sortby_filename">Tên file</string>
<string name="sortby_filename">Tên tệp</string>
<string name="sortby_artist_name">Tên nghệ sĩ</string>
<string name="sortby_album_name">Tên album</string>
<string name="sortby_length">Độ dài</string>
......@@ -27,19 +27,19 @@
<string name="playback_controls">Điều chỉnh phát lại</string>
<string name="medialibrary_scan">Quét thư viện đa phương tiện</string>
<string name="Medialibrary_progress">Cập nhật tiến độ quét thư viện đa phương tiện</string>
<string name="play_from_start">Bật từ đầu</string>
<string name="play_as_audio">Bật dưới dạng audio</string>
<string name="play_as_video">Bật dưới dạng video</string>
<string name="play_from_start">Phát từ đầu</string>
<string name="play_as_audio">Phát dưới dạng âm thanh</string>
<string name="play_as_video">Phát dưới dạng video</string>
<string name="video_app_switch_title">Mở trong nền / hình trong hình</string>
<string name="video_app_switch_summary">Chọn hành động của VLC khi bạn chuyển sang ứng dụng khác khi đang phát video</string>
<string name="play_pip_title">Mở video ở chế độ hình-trong-hình</string>
<string name="play_as_audio_background">Mở video trong nền</string>
<string name="play_as_audio_background">Phát video trong nền</string>
<string name="append">Tạm dừng</string>
<string name="insert_next">Chèn tiếp</string>
<string name="play_all">Bật tất cả</string>
<string name="play_all">Phát tất cả</string>
<string name="append_all">Tạm dừng tất cả</string>
<string name="resume_playback_short_title">Tiếp tục phát lại</string>
<string name="resume_playback_long_title">Tiếp tục phát lại trong danh sách phát trước đó</string>
<string name="resume_playback_short_title">Tiếp tục phát</string>
<string name="resume_playback_long_title">Tiếp tục phát danh sách phát cuối</string>
<string name="delete">Xóa</string>
<string name="remove"> Xoá</string>
<string name="set_song">Đặt làm nhạc chuông</string>
......@@ -50,7 +50,7 @@
<string name="confirm_delete_several_media">Xoá media ‘%1$d‘?</string>
<string name="confirm_delete_folder">Xoá ‘%1$s‘ và mọi nội dung của nó?</string>
<string name="confirm_delete_playlist">Xoá danh sách phát ‘%1$s‘?</string>
<string name="confirm_remove_from_playlist">Loại bỏ ‘%1$s‘ khỏi danh sách phát?</string>
<string name="confirm_remove_from_playlist">Xoá ‘%1$s‘ khỏi danh sách phát?</string>
<string name="ringtone_set">File ‘%1$s‘ đã được đặt làm nhạc chuông.</string>
<string name="ringtone_error">Xảy ra lỗi khi chọn đối tượng làm nhạc chuông.</string>
<string name="pause">Tạm dừng</string>
......@@ -87,7 +87,7 @@
</plurals>
<string name="internal_memory">Bộ nhớ trong</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="audio">Âm thanh</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="bookmarks">Đánh dấu</string>
<string name="equalizer">Bộ cân bằng</string>
......@@ -97,15 +97,15 @@
<string name="title">Tiêu đề</string>
<string name="directories">Thư mục</string>
<string name="loading">Đang tải</string>
<string name="please_wait">Xin vui lòng đợi…</string>
<string name="please_wait">Xin đợi…</string>
<string name="nomedia">Không tìm thấy file đa phương tiện nào. Vui lòng chuyển một số file đến thiết bị của bạn hoặc tuỳ chỉnh cài đặt của bạn.</string>
<string name="noplaylist">Không tìm thấy danh sách phát.</string>
<string name="nosubfolder">Không có thư mục con nào</string>
<string name="directorynotfound">Không thể tìm thấy đường dẫn ‘%1$s‘.</string>
<string name="nohistory">Nhật Ký Xem của bạn hiện đang trống.</string>
<string name="directorynotfound">Không tìm thấy đường dẫn thư mục ‘%1$s‘.</string>
<string name="nohistory">Bạn chưa có lịch sử phát.</string>
<string name="validation">Bạn có chắc không?</string>
<string name="cover_art">Bìa</string>
<string name="cover_art">Ảnh bìa</string>
<string name="shuffle_all_title">Xáo trộn tất cả</string>
<string name="shuffle_title">Chế độ xáo trộn</string>
<string name="shuffle">Tắt xáo trộn</string>
......@@ -120,15 +120,15 @@
<string name="lastsong">Bài hát cuối của danh sách</string>
<string name="surface_best_fit">Tự canh chỉnh</string>
<string name="surface_fit_screen">Phóng to để khít vừa màn hình</string>
<string name="surface_fit_screen">Làm cho vừa màn hình</string>
<string name="surface_fill">Lấp đầy</string>
<string name="surface_original">Giữa</string>
<string name="unseekable_stream">Không tìm được luồng dữ liệu</string>
<string name="refresh">Cập nhật lại</string>
<string name="refresh">Làm mới</string>
<string name="track_audio">Tập tin Audio</string>
<string name="track_video">Tập tin Video</string>
<string name="track_text">Thanh phụ đề</string>
<string name="track_unknown">Tập tin chưa rõ nguồn</string>
<string name="track_unknown">Bài hát không xác định</string>
<string name="track_bitrate_info">Bitrate: %1$s/s\n</string>
<string name="track_codec_info">Codec: %1$s\n</string>
<string name="track_language_info">Ngôn ngữ: %1$s\n</string>
......@@ -147,11 +147,11 @@
<string name="track_resolution_info">Độ phân giải: %1$dx%2$d\n</string>
<string name="track_framerate_info">Số khung hình trên giây: %1$.3f\n</string>
<string name="playback_speed">Tốc độ phát chậm</string>
<string name="playback_speed">Tốc độ phát</string>
<string name="sleep_title">Thời gian chờ</string>
<string name="sleep_in">Tắt trong vòng</string>
<string name="jump_to_time">Nhảy đến thời gian</string>
<string name="subtitle_select">Chọn tập tin phụ đề</string>
<string name="subtitle_select">Chọn tệp phụ đề</string>
<string name="server_add_title">Thêm máy chủ mới vào danh sách yêu thích</string>
<string name="server_domain_hint">Địa chỉ máy chủ (tên miền hoặc IP)</string>
......@@ -171,8 +171,8 @@
<string name="favorite_removed">Xóa khỏi yêu thích</string>
<string name="streams">Luồng</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">Điền vào đường dẫn MRL: ví dụ http://, mms:// hoặc rtsp://</string>
<string name="encountered_error_title">Lỗi xảy ra khi phát lại</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">Nhập địa chỉ mạng: ví dụ http://, mms:// hoặc rtsp://</string>
<string name="encountered_error_title">Lỗi khi phát</string>
<string name="encountered_error_message">VLC gặp phải trục trặc với tập tin media này. \nHãy thử cập nhật lại hệ thống thư viện tập tin của bạn.</string>
<string name="invalid_location">Vị trí %1$s không thể phát được.</string>
......@@ -187,7 +187,7 @@
<string name="play_button">Nút phát</string>
<!-- Tips -->
<string name="video_player_tips">Bí quyết cho trình phát video:</string>
<string name="video_player_tips">Mẹo cho trình phát video:</string>
<string name="seek">Tua</string>
<string name="subtitles">Phụ đề</string>
<string name="audio_sub">Âm thanh\nvà phụ đề</string>
......@@ -218,12 +218,12 @@
<string name="feedback_forum">Diễn đàn góp ý</string>
<!-- Preferences -->
<string name="preferences">Thiết lập</string>
<string name="preferences">Cài đặt</string>
<string name="directories_summary">Chọn thư mục để chứa Thư Viện Media</string>
<string name="add_custom_path">Thêm vào đường dẫn t chọn</string>
<string name="add_custom_path">Thêm đường dẫn tuỳ chỉnh</string>
<string name="add_custom_path_description">Thêm vào thư mục do bạn chỉ định để quét:</string>
<string name="remove_custom_path">Loại bỏ đường dẫn t chọn</string>
<string name="remove_custom_path">Xoá đường dẫn tuỳ chỉnh</string>
<string name="hardware_acceleration">Tăng tốc phần cứng</string>
<string name="hardware_acceleration_summary">Tắt: sẽ ổn định hơn, không bj giật\nGiải mã: có thể cải thiện hiệu suất\n Đầy đủ: có thể cải thiện hiệu suất hơn nữa</string>
<string name="hardware_acceleration_disabled">Tắt</string>
......@@ -233,10 +233,10 @@
<string name="dev_hardware_decoder_summary">Bắt buộc giải mã phần cứng, chỉ dành cho người dung nâng cao</string>
<string name="automatic">Tự động</string>
<string name="screen_orientation">Hướng xoay của màn hình</string>
<string name="screen_orientation_sensor">Tự động (dựa vào cảm biến)</string>
<string name="screen_orientation_sensor">Tự động (cảm biến)</string>
<string name="screen_orientation_start_lock">Khóa khi khởi động</string>
<string name="screen_orientation_portrait">Chế độ màn hình xem dạng đứng</string>
<string name="screen_orientation_landscape">Chế độ màn hình xem dạng nằm ngang</string>
<string name="screen_orientation_portrait">Hướng dọc</string>
<string name="screen_orientation_landscape">Hướng ngang</string>
<string name="enable_black_theme">Giao diện tối</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Mã hóa văn bản phụ đề</string>
<string name="daynight_title">Chế độ ngày đêm</string>
......@@ -350,11 +350,11 @@
<string name="enable_time_stretching_audio">Thời gian giãn của audio</string>
<string name="enable_time_stretching_audio_summary">Tăng tốc và làm chậm âm thanh mà không thay đổi cao độ (yêu cầu một thiết bị nhanh)</string>
<string name="advanced_prefs_category">Nâng Cao</string>
<string name="advanced_prefs_category">Nâng cao</string>
<string name="auto_rescan">Tự động quét lại</string>
<string name="auto_rescan_summary">Tự động quét sự thay đổi tập tin đa phương tiện trên thiết bị khi ứng dụng khởi động</string>
<string name="dump_media_db">Xuất cơ sở dữ liệu đa phương tiện</string>
<string name="dump_media_db_summary">Sao chép dữ liệu vào bộ nhớ máy</string>
<string name="dump_media_db_summary">Sao chép cơ sở dữ liệu vào gốc của bộ nhớ trong</string>
<string name="clear_media_db">Xóa thông tin đã lưu về các tập tin/file</string>
<string name="clear_media_database_summary">Xóa dữ liệu để bắt đầu lại từ đầu</string>
<string name="clear_history">Xóa lịch sử</string>
......@@ -362,6 +362,7 @@
<string name="network_caching">Dữ liệu tạm lưu thuộc mạng</string>
<string name="resume_playback_title">Tiếp tục phát sau cuộc gọi</string>
<string name="resume_playback_summary">Nếu không thì vẫn tạm dừng</string>
<string name="blurred_cover_background_title">Nền bìa được làm mờ</string>
<string name="network_caching_popup">Giá trị phải nằm giữa 0 và 6000 ms</string>
<string name="quit">Thoát và khởi động lại ứng dụng</string>
<string name="restart_message">Thay đổi sẽ được áp dụng sau khi ứng dụng khởi động lại.\n\nKhởi động lại ngay ?</string>
......@@ -409,8 +410,8 @@
<string name="search_hint">Tìm kiếm Tập tin</string>
<string name="search_in_list_hint">Tìm trong danh sách hiện tại</string>
<string name="search_global">Tìm kiếm trong tất cả thư viện</string>
<string name="playlist_save">Lưu danh sách</string>
<string name="playlist_name_hint">Tên danh sách</string>
<string name="playlist_save">Lưu danh sách phát</string>
<string name="playlist_name_hint">Tên danh sách phát</string>
<string name="go_to_chapter">Đi đến chương...</string>
<string name="chapter">Chương</string>
<string name="resume_from_position">Tiếp tục từ vị trí cuối</string>
......@@ -433,9 +434,11 @@
<string name="allow_storage_access_title">Cho phép VLC truy cập tập tin âm thanh và video</string>
<string name="allow_storage_access_description">VLC cần bạn cấp quyền để truy cập tập tin đa phương tiện trên thiết bị.</string>
<string name="allow_settings_access_ringtone_title">Cho phép VLC đặt nhạc chuông</string>
<string name="allow_settings_access_ringtone_description">VLC cần bạn cấp quyền để đặt bài hát này làm nhạc chuông của bạn.</string>
<string name="allow_settings_access_brightness_title">Cho phép VLC thay đổi độ sáng</string>
<string name="allow_settings_access_brightness_description">VLC cần bạn cấp quyền để thay đổi độ sáng</string>
<string name="allow_draw_overlays_title">Cho phép trình phát VLC hiện lên trên các ứng dụng khác</string>
<string name="allow_sdraw_overlays_description">VLC cần bạn cấp quyền để hiển thị video dưới dạng cửa sổ trên các ứng dụng khác.</string>
<string name="permission_ask_again">Cấp quyền</string>
<string name="exit_app">Đóng VLC</string>
<string name="exit_app_msg">Bạn có chắc muốn thoát VLC ?</string>
......@@ -443,21 +446,29 @@
<!-- Plugins -->
<string name="plugins">Tiện ích</string>
<string name="download_on_device">Tải về</string>
<string name="extension_empty">Không có mục nào để hiển thị, hãy đi đến cài đặt phần mở rộng của bạn để lấy một số.</string>
<string name="opengl_title">Sử dụng OpenGL ES2</string>
<string name="opengl_automatic">Tự động</string>
<string name="opengl_on">Buộc bật</string>
<string name="opengl_off">Buộc tắt</string>
<string name="network_shared_folders">Thư mục được chia sẻ</string>
<string name="encryption_warning">Cảnh báo, mã hóa không sẵn có với phiên bản Android này, mật khẩu sẽ được lưu trữ ở một vùng riêng nhưng không được mã hóa</string>
<string name="store_password">Lưu mật khẩu</string>
<string name="add_to_playlist">Thêm vào danh sách</string>
<string name="popup_playback_title">Phát video dưới dạng cửa sổ</string>
<string name="popup_playback">Đang phát dưới dạng cửa sổ</string>
<string name="popup_expand">Mở rộng video</string>
<string name="download_subtitles">Tải phụ đề</string>
<string name="browse_folder">Duyệt thư mục</string>
<string name="listen">Nghe</string>
<string name="save_bluetooth_delay">lưu độ trễ cho thiết bị bluetooth</string>
<string name="episodes">các tập</string>
<string name="movies">Các bộ phim</string>
<string name="videos">Video</string>
<string name="videos_all">Toàn bộ video</string>
<string name="videos_all">Tất cả video</string>
<string name="clear_playback_history">Xóa lịch sử phát</string>
<string name="ml_scanning">Đang quét để tìm các tập tin đa phương tiện</string>
<string name="ml_discovering">Đang khám phá</string>
<string name="resume">Tiếp tục</string>
<string name="length">Độ dài</string>
......@@ -471,17 +482,30 @@
<string name="loading_medialibrary">Đang tải Thư viện đa phương tiện...</string>
<string name="yes">Đồng ý</string>
<string name="custom_set_save_title">Còn thay đổi chưa lưu</string>
<string name="custom_set_save_warning">Cảnh báo: còn thay đổi chưa lưu</string>
<string name="save">Lưu</string>
<string name="do_not_save">Không lưu</string>
<string name="custom_set_wrong_input">Tên không hợp lệ.</string>
<string name="equalizer_new_preset_name">Mới </string>
<string name="recommendations">Đề xuất</string>
<string name="recommendations_desc">Các thẻ đề xuất trên launcher</string>
<string name="browser_quick_access">Truy cập nhanh</string>
<string name="msg_delete_failed">Xoá phương tiện %1$s thất bại</string>
<string name="sdcard_permission_dialog_title">Bạn phải cấp quyền ghi thẻ nhớ của bạn cho VLC</string>
<string name="dialog_sd_wizard">Hiển thị</string>
<string name="renderers_disconnect">Ngắt kết nối</string>
<string name="playback_rewind">Tua lui</string>
<string name="playback_forward">Tua tới</string>
<string name="tv_my_new_videos">Video mới của tôi</string>
<string name="otg_device_title">Thiết bị OTG</string>
<string name="browser">Trình duyệt</string>
<string name="time_category_current_month">Tháng này</string>
<string name="time_category_current_year">Năm nay</string>
<string name="time_category_last_year">Năm trước</string>
<string name="rename">Đổi tên</string>
<string name="rename_media">Đổi tên %1$s</string>
<string name="manual_search">Tìm kiếm thủ công</string>
<string name="subtitle_search_name_hint">Tên</string>
<string name="subtitle_search_episode_hint">Tập</string>
<string name="subtitle_search_season_hint">Phần</string>
......@@ -490,23 +514,41 @@
<string name="download_the_selected">Tải mục đã chọn</string>
<string name="next">Tiếp</string>
<string name="download">Tải về</string>
<string name="device_dialog_title">Thiết bị ngoài đã cắm vào</string>
<string name="videos_groups_title">Các nhóm video</string>
<string name="video_save_clone_mode">Tự động kích hoạt chế độ nhân bản?</string>
<string name="video_remote_disable">Nhân đôi màn hình</string>
<string name="welcome_title">Chào mừng đến với VLC!</string>
<string name="welcome_subtitle">Trình phát đa phương tiện tự do và mã nguồn mở</string>
<string name="permission_media">VLC cần bạn cấp quyền để truy cập tập tin đa phương tiện trên thiết bị</string>
<string name="onboarding_theme_title">Cứ tự nhiên như ở nhà</string>
<string name="done">Hoàn tất</string>
<string name="daynight_system_explanation">VLC sẽ tự động chuyển sang chế độ tối theo cài đặt hệ thống</string>
<string name="daynight_legacy_explanation">VLC sẽ tự động chuyển sang chế độ ban đêm tại thời gian phù hợp</string>
<string name="onboarding_scanning_enable">Để VLC quét thiết bị của tôi để tìm nội dung phương tiện</string>
<string name="onboarding_scan_customize">Để tôi chọn những thư mục VLC sẽ quét</string>
<string name="button_medialibrary_preferences">Đi đến cài đặt thư viện phương tiện</string>
<string name="light_theme">Chủ đề sáng</string>
<string name="add">Thêm</string>
<string name="add_to_new_playlist">Thêm vào danh sách</string>
<string name="resume_card_message">Tiếp tục phát %1$s?</string>
<string name="misc">Khác</string>
<string name="device_default">Mặc định của thiết bị</string>
<string name="jump_to">Nhảy đến</string>
<string name="enable_equalizer">Bật</string>
<string name="reset">Đặt lại</string>
<string name="remove_current">Xóa hiện tại</string>
<string name="validation_delete_playlist">Bạn có chắc bạn muốn xoá danh sách phát này không?</string>
<string name="validation_delete_playlist_text">Hành động này không thể được hoàn tác.</string>
<string name="display_in_list">Hiển thị dạng danh sách</string>
<string name="display_in_grid">Hiển thị dạng lưới</string>
<string name="dump_db_succes">Cơ sở dữ liệu đã xuất ra gốc của bộ nhớ trong</string>
<string name="dump_db_failure">Xuất cơ sở dữ liệu thất bại</string>
<string name="send_crash_title">Trình báo cáo lỗi của VLC</string>
<string name="send_crash_warning">Hãy chắc chắn bạn đã xoá bất kỳ dữ liệu nhạy cảm nào bạn không muốn gửi.</string>
<string name="include_medialib">Bao gồm cơ sở dữ liệu của bạn</string>
<string name="send">Gửi</string>
<string name="send_crash_action_title">Bạn muốn làm gì?</string>
<string name="report_a_bug">Báo cáo lỗi</string>
<string name="report_a_crash">Báo cáo một lỗi</string>
<string name="favorite">Yêu thích</string>
......@@ -514,17 +556,31 @@
<string name="never">Không bao giờ</string>
<string name="ask_confirmation">Hỏi xác nhận</string>
<string name="add_to_scanned">Quét thư mục này</string>
<string name="video_group_size_summary">Nhóm theo %s chữ cái đầu</string>
<string name="url_copied_to_clipboard">URL đã được sao chép vào bộ nhớ</string>
<string name="share">Chia sẻ</string>
<string name="invalid_file">Tập tin không hợp lệ. Không thể chia sẻ.</string>
<string name="share_file">Chia sẻ %s</string>
<string name="share_message">Đây là %s</string>
<string name="season_number">Phần %s</string>
<string name="moviepedia_result">Kết quả video</string>
<string name="directed_by">Được đạo diễn bởi</string>
<string name="produced_by">Được sản xuất bởi</string>
<string name="written_by">Được viết bởi</string>
<string name="music_by">Nhạc bởi</string>
<string name="posters">Áp phích</string>
<string name="header_tvshows">Chương trình TV</string>
<string name="header_movies">Phim</string>
<string name="season_number">Mùa %s</string>
<string name="resume_episode">Tiếp tục (%s)</string>
<string name="start_over">Bắt đầu lại từ đầu</string>
<string name="next_episode">Tập tiếp theo</string>
<string name="open_network_settings">Mở cài đặt mạng ?</string>
<string name="recently_played">Xem gần đây</string>
<string name="recently_added">Được thêm gần đây</string>
<string name="abrepeat_add_first_marker">Đặt điểm bắt đầu</string>
<string name="abrepeat_add_second_marker">Đặt điểm kết thúc</string>
<string name="video_information">Thông tin video</string>
<string name="channels">Kênh</string>
<string name="resolution">Độ phân giải</string>
<string name="resolution_value">%1$dx%2$d</string>
......@@ -532,10 +588,19 @@
<string name="bitrate_value">%1$s/s</string>
<string name="language">Ngôn ngữ</string>
<string name="track_samplerate_value">%1$d Hz\n</string>
<string name="audio_queue_progress">Tiến triển: %s</string>
<string name="audio_queue_progress_finished">Kết thúc ở: %s</string>
<string name="this_folder">Thêm thư mục này</string>
<string name="all_subfolders">Thêm thư mục này và các thư mục con</string>
<string name="playlist_existing">Danh sách %s đã tồn tại</string>
<string name="browse">Duyệt</string>
<string name="more">Thêm</string>
<string name="favorites">Yêu thích</string>
<string name="add_to_group">Thêm vào nhóm video</string>
<string name="remove_from_group">Xóa khỏi nhóm video</string>
<string name="rename_group">Đổi tên nhóm video</string>
<string name="ungroup">Bỏ nhóm</string>
<string name="group_similar">Tự động nhóm lại</string>
<string name="no_favorite">Không có yêu thích</string>
<string name="empty_directory">Trống</string>
<string name="swipe_unlock">Vuốt để mở khóa</string>
......@@ -544,9 +609,16 @@
<string name="sub_result_by_name_season">Phần 1%s</string>
<string name="sub_result_by_name_episode">Tập 1%s</string>
<string name="sub_result_by_file">Kết quả cho tệp của bạn</string>
<string name="donate">Giúp VLC</string>
<string name="donate_desc">Hỗ trợ những người tình nguyện đang xây dựng VLC</string>
<string name="donate_subscribtion">Tôi muốn điều này là sự tài trợ hàng tháng</string>
<string name="donate_send">Bắt đầu sự tài trợ của bạn</string>
<string name="donation_description">Sự tài trợ của bạn sẽ cho phép chúng tôi:\nCải thiện ứng dụng VLC cho Android\nHỗ trợ Tổ chức VideoLAN</string>
<string name="subscription_purchased">Bạn đã đăng ký sự tài trợ hàng tháng</string>
<string name="subscription_cancel">Bạn có thể hủy đăng ký theo dõi trên CH Play</string>
<string name="subscription_cancel_tv">Làm sao để hủy đăng ký theo dõi</string>
<string name="donate_unsubscribe_tv">Để hủy đăng ký, hãy mở %s trên điện thoại hoặc máy tính hoặc quét mã này:</string>
<string name="tip_jar">Giúp VLC</string>
<string name="thank_you">Cảm ơn bạn</string>
<string name="donate_again">Tài trợ lại ứng dụng</string>
......@@ -570,5 +642,9 @@
<string name="timeout_long">Dài</string>
<string name="video_hud_timeout">Thời gian ẩn giao diện điều khiển của trình phát video</string>
<string name="remove_from_history">Xóa khỏi lịch sử</string>
<string name="prefersmbv1">Ưu tiên SMB 1</string>
<string name="apply_to_all">Áp dụng với toàn bộ video</string>
<string name="no_sub_renderer">Phụ đề chưa được hỗ trợ trong khi truyền</string>
<string name="search_prefs">Tìm kiếm cài đặt</string>
</resources>
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment