Commit b992dab9 authored by Hugo Beauzée-Luyssen's avatar Hugo Beauzée-Luyssen
Browse files

Updating French translation.

parent 7cda0ce4
......@@ -18,13 +18,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:12pt; font-weight:600;">VideoLAN Movie Creator %1 </span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-weight:600;">%2</span></p>
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vlmc.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline; color:#4f4f4f;&quot;&gt;http://www.vlmc.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;VideoLAN Movie Creator %1 &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;%2&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vlmc.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline; color:#4f4f4f;&quot;&gt;http://www.vlmc.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/ui/About.ui" line="142"/>
<source>VLMC (VideoLAN Movie Creator) is a cross-platform, non-linear video editing software based on the VLC Media Player.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>VLMC est un outil d&apos;édition de vidéos non linéaires multi plateformes, basé sur le lecteur multimédia VLC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/ui/About.ui" line="153"/>
......@@ -32,17 +37,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 running %2 compiled against Qt %3
Your Qt runtime version: %4
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Cette version de VLMC a été compilée sur %1 par %2, en se basant sur Qt %3.
Vous utilisez Qt %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/ui/About.ui" line="204"/>
<source>Authors</source>
<translation>Auteur</translation>
<translation>Auteurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/ui/About.ui" line="218"/>
<source>Thanks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Remerciements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/ui/About.ui" line="232"/>
......@@ -65,17 +71,17 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="32"/>
<source>Media Properties</source>
<translation type="unfinished">Propriétés du média</translation>
<translation>Propriétés du média</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="53"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Nom</translation>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="123"/>
<source>Duration</source>
<translation type="unfinished">Durée</translation>
<translation>Durée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="69"/>
......@@ -84,43 +90,43 @@ Your Qt runtime version: %4
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="168"/>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="197"/>
<source>---</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="152"/>
<source>Resolution</source>
<translation type="unfinished">Résolution</translation>
<translation>Résolution</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="181"/>
<source>FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Images par secondes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="210"/>
<source>Number of video tracks</source>
<translation type="unfinished">Nombre de pistes vidéo</translation>
<translation>Nombre de pistes vidéo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="239"/>
<source>Number of audio tracks</source>
<translation type="unfinished">Nombre de pistes Audio</translation>
<translation>Nombre de pistes Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="226"/>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="255"/>
<source>0</source>
<translation type="unfinished">0</translation>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="88"/>
<source>Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Chemin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/media/ui/ClipMetadataDisplayer.ui" line="262"/>
<source>In project workspace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dans le dossier de projet</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -163,7 +169,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Commands/Commands.cpp" line="115"/>
<source>Adding clip to track %1</source>
<translation type="unfinished">Ajouter un clip à la piste %1</translation>
<translation>Ajouter un clip à la piste %1</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -171,7 +177,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Commands/Commands.cpp" line="137"/>
<source>Moving clip from track %1 to %2</source>
<translation type="unfinished">Déplacer le clip de la piste %1 vers %2</translation>
<translation>Déplacer le clip de la piste %1 vers %2</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -179,7 +185,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Commands/Commands.cpp" line="178"/>
<source>Removing clip </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Supression de clip</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -187,7 +193,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Commands/Commands.cpp" line="211"/>
<source>Resizing clip</source>
<translation type="unfinished">Retailler le clip</translation>
<translation>Redimensionnement de clip</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -195,7 +201,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Commands/Commands.cpp" line="256"/>
<source>Splitting clip</source>
<translation type="unfinished">Diviser le clip</translation>
<translation>Découpe</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -203,7 +209,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Commands/Commands.cpp" line="285"/>
<source>Adding effect %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ajout de l&apos;effet %1</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -211,7 +217,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Commands/Commands.cpp" line="316"/>
<source>Moving effect %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Déplacement de l&apos;effet %1</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -219,7 +225,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Commands/Commands.cpp" line="390"/>
<source>Deleting effect %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Suppression de l&apos;effet %1</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -227,7 +233,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Commands/Commands.cpp" line="361"/>
<source>Resizing effect %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Redimensionnement de l&apos;effet %1</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -235,7 +241,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Commands/Commands.cpp" line="62"/>
<source>Invalid action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Action invalide</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -248,7 +254,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Gui/widgets/CrashHandler.cpp" line="55"/>
<source>A crash occurred. Signal received: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>VLMC à rencontré une erreur. Signal recu: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/widgets/ui/CrashHandler.ui" line="14"/>
......@@ -259,7 +265,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Gui/widgets/ui/CrashHandler.ui" line="128"/>
<source>An error occurred. We&apos;re sorry for the inconvenient, though we saved your project. It will be reopened next time you open VLMC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Une erreur s&apos;est produite. Nous sommes désolé pour ce désagrément. Cependant, votre projet a été sauvegardé, et devrait être réouvert au prochain lancement de VLMC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/widgets/ui/CrashHandler.ui" line="156"/>
......@@ -282,27 +288,27 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="454"/>
<source>Effects List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Liste d&apos;effets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="467"/>
<source>Media Library</source>
<translation type="unfinished">Bibliothèque de médias</translation>
<translation>Bibliothèque de médias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="478"/>
<source>Clip Preview</source>
<translation type="unfinished">Aperçu du clip</translation>
<translation>Aperçu du clip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="493"/>
<source>Project Preview</source>
<translation type="unfinished">Aperçu du projet</translation>
<translation>Aperçu du projet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="443"/>
<source>History</source>
<translation type="unfinished">Historique</translation>
<translation>Historique</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -310,12 +316,12 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectInstanceWidget.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">A propos</translation>
<translation>A propos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectInstanceWidget.ui" line="72"/>
<source>Apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Appliquer</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -323,24 +329,24 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectStack.ui" line="14"/>
<source>Effect stack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pile d&apos;effets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectStack.ui" line="27"/>
<source>Move the effect up in the stack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Remonter l&apos;effet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectStack.ui" line="30"/>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectStack.ui" line="55"/>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectStack.ui" line="104"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectStack.ui" line="41"/>
<source>Move the effect down in the stack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Descendre l&apos;effet</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -353,57 +359,57 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectWidget.ui" line="32"/>
<source>Overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aperçu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectWidget.ui" line="44"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Nom</translation>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectWidget.ui" line="64"/>
<source>Author</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Auteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectWidget.ui" line="84"/>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectWidget.ui" line="104"/>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/ui/EffectWidget.ui" line="124"/>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished">Déscription</translation>
<translation>Description</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/EffectWidget.cpp" line="69"/>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Filtre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/EffectWidget.cpp" line="71"/>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Source</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/EffectWidget.cpp" line="73"/>
<source>Mixer 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mixer 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/EffectWidget.cpp" line="75"/>
<source>Mixer 3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mixer 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/EffectWidget.cpp" line="77"/>
<source>Unknown type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Type inconnu</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -411,7 +417,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Gui/effectsengine/EffectsListView.cpp" line="76"/>
<source>%1 informations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1: Informations</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -419,43 +425,43 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Gui/project/GuiProjectManager.cpp" line="77"/>
<source>The project has been modified.</source>
<translation type="unfinished">Le projet a été modifié.</translation>
<translation>Le projet a été modifié.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/project/GuiProjectManager.cpp" line="78"/>
<source>Do you want to save it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Voulez vous le sauvegarder ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/project/GuiProjectManager.cpp" line="102"/>
<source>You are about to relocate the project. Every video will be copied to your new workspace.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vous êtes sur le point de déplacer votre projet. Toutes les vidéos seront déplacées vers votre nouveau dossier de travail.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/project/GuiProjectManager.cpp" line="103"/>
<source>Do you want to proceed?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Voulez vous continuer ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/project/GuiProjectManager.cpp" line="244"/>
<source>Failed to load project file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Le chargement du projet a échoué</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/project/GuiProjectManager.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/Gui/project/GuiProjectManager.cpp" line="287"/>
<source>Backup file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sauvegarde de projet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/project/GuiProjectManager.cpp" line="278"/>
<source>A backup file exists for this project. Do you want to load it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Un fichier de sauvegarde existe pour ce projet. Souhaitez vous le charger ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/project/GuiProjectManager.cpp" line="288"/>
<source>An outdated backup file was found. Do you want to erase it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Un fichier de sauvegarde expiré a été détecté. Souhaitez vous le supprimer ?</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -555,17 +561,17 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Gui/import/ImportController.cpp" line="247"/>
<source>Invalid medias</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Média invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/import/ImportController.cpp" line="248"/>
<source>Some of the medias you loaded can&apos;t be used for video editing. Do you want VLMC to convert them so you can use them in your project?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Certains des médias que vous avez chargé ne peuvent pas être utilisés pour l&apos;édition vidéo. Souhaitez vous que VLMC les convertissent afin que vous puissiez les utiliser dans votre projet ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/import/ImportController.cpp" line="321"/>
<source>Failed to load %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Echèc du chargement du fichier %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/import/ui/ImportController.ui" line="20"/>
......@@ -575,7 +581,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Gui/import/ui/ImportController.ui" line="99"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished">Etiquette</translation>
<translation>Etiquette</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -583,7 +589,7 @@ Your Qt runtime version: %4
<message>
<location filename="../src/Gui/ui/IntroDialog.ui" line="20"/>
<source>VideoLAN Movie Creator</source>
<translation type="unfinished">Editeur Vidéo VideoLan</translation>
<translation>VideoLAN Movie Creator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/ui/IntroDialog.ui" line="32"/>
......@@ -598,12 +604,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Our team is composed of volunteers who are working hard to give you the best experience with video editing.&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vlmc.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;read more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;Attention !&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:14pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;VideoLAN Movie Creator actuellement en version &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Software_release_life_cycle#Pre-Alpha&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;pre-alpha&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; et n&apos;est pas encore prêt pour une utilisation quotidienne. De multiples fonctionnalités peuvent être &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;absentes&lt;/span&gt;, ou même &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;instables&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Notre équipe est composée de volontaires travaillant dur pour vous proposer la meilleure experience d&apos;édition vidéo possible.&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vlmc.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;En savoir plus&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/ui/IntroDialog.ui" line="79"/>
<source>I understand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Je prends le risque !</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -611,7 +627,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/Gui/library/ListViewController.cpp" line="34"/>
<source>Media List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Liste de médias</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -620,58 +636,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../src/Gui/ui/MainWindow.ui" line="314"/>
<location filename="../src/Gui/ui/MainWindow.ui" line="317"/>
<source>Use the mouse tool to manipulate regions in the timeline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Utilisez l&apos;outil de sélection pour manipuler des régions dans le banc de montage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/ui/MainWindow.ui" line="329"/>
<source>Cut mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mode découpe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/ui/MainWindow.ui" line="332"/>
<source>Use the scissors to cut regions in the timeline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Utilisez le rasoir pour découper des régions dans le banc de montage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="393"/>
<source>Zoom out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dézoomer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="414"/>
<source>Zoom in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zoomer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="523"/>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="560"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="526"/>
<source>Keyboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Clavier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="529"/>
<source>Youtube</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Youtube</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="532"/>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Réseau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Gui/MainWindow.cpp" line="563"/>
<source>Video</source>