Commit b1978b3c authored by Hugo Beauzee-Luyssen's avatar Hugo Beauzee-Luyssen
Browse files

Removed Italian translation

parent b3e18b05
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="it" sourcelanguage="en">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
<name>About</name>
<message>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">A proposito di</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutVLMC</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/About.ui" line="20"/>
<location filename="../src/GUI/ui/About.ui" line="76"/>
<source>About</source>
<translation>A proposito di</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/About.ui" line="48"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;VideoLAN Movie Creator&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vlmc.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#b1ca00;&quot;&gt;http://www.vlmc.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;VideoLAN Movie Creator&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vlmc.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#b1ca00;&quot;&gt;http://www.vlmc.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/About.ui" line="85"/>
<source>Version: %1</source>
<translation>Versione: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/About.ui" line="106"/>
<source>Authors</source>
<translation>Autori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/About.ui" line="120"/>
<source>Translators</source>
<translation>Traduttori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/About.ui" line="134"/>
<source>License</source>
<translation>Licenza</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioProjectPreferences</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/settings/ui/AudioProjectPreferences.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/settings/ui/AudioProjectPreferences.ui" line="20"/>
<source>SampleRate</source>
<translation>Frequenza di campionamento</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClipProperty</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/ClipProperty.cpp" line="46"/>
<source>properties</source>
<translation>proprietà</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ClipProperty.cpp" line="97"/>
<source>New tags edition</source>
<translation>Inserimento nuovi tag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ClipProperty.cpp" line="98"/>
<source>Enter tags (you can enter multiple tags, separated by a comma)</source>
<translation>Inserire i tag (potete inserire più tag, separati da virgole)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="53"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="82"/>
<source>Media Properties</source>
<translation>Proprietà del file multimediale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="88"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="95"/>
<source>unnamed</source>
<translation>senza nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="102"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="109"/>
<source>0s</source>
<translation>0s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="122"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Risoluzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="135"/>
<source>0px. x 0px.</source>
<translation>0px, x 0x.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="148"/>
<source>FPS</source>
<translation>FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="155"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="165"/>
<source>Metatags :</source>
<translation>Meta-tag :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="225"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/ClipProperty.ui" line="239"/>
<source>Annotations :</source>
<translation>Note :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CrashHandler</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/widgets/CrashHandler.cpp" line="51"/>
<source>Unable to get backtrace.</source>
<translatorcomment>&quot;backtrace&quot; is normally used as it is in Italian as well</translatorcomment>
<translation>Impossibile effettuare il backtrace.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/widgets/CrashHandler.cpp" line="53"/>
<source>Unknown signal</source>
<translation>Segnale sconosciuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/widgets/CrashHandler.cpp" line="64"/>
<source>A crash occured. Signal received: </source>
<translation>Si è verificato un crash. Segnale ricevuto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/widgets/CrashHandler.ui" line="14"/>
<location filename="../src/GUI/widgets/CrashHandler.ui" line="121"/>
<source>VLMC Crash handler</source>
<translatorcomment>&quot;crash&quot; is normally used as it is</translatorcomment>
<translation>Gestore di Crash di VLMC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/widgets/CrashHandler.ui" line="128"/>
<source>An error occured. We&apos;re sorry for the inconvenient, though we saved your project. It will be reopened next time you open VLMC.</source>
<translation>Si è verificato un errore. Siamo spiacenti per l&apos;inconveniente, il vostro progetto è stato comunque salvato. Il progetto sarà riaperto alla prossima esecuzione di VLMC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/widgets/CrashHandler.ui" line="156"/>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/widgets/CrashHandler.ui" line="163"/>
<source>Restart</source>
<translation>Riesegui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/widgets/CrashHandler.ui" line="188"/>
<source>Crash_Description</source>
<translation>Descriozione del Crash</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralPage</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/GeneralPage.cpp" line="14"/>
<source>New project wizard</source>
<translation>Assistente nuovo progetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/GeneralPage.cpp" line="15"/>
<source>Set General options</source>
<translation>Imposta opzioni Generali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/GeneralPage.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/wizard/GeneralPage.cpp" line="81"/>
<source>Form is incomplete</source>
<translation>Form incompleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/GeneralPage.cpp" line="75"/>
<source>The project name must be filled.</source>
<translation>Il nome del progetto deve essere inserito.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/GeneralPage.cpp" line="82"/>
<source>The workspace location must be set.</source>
<translation>La locazione del Workspace deve essere impostata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/GeneralPage.cpp" line="107"/>
<source>Missing workspace location</source>
<translation>Locazione del Workspace mancante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/GeneralPage.cpp" line="121"/>
<source>Invalid workspace location</source>
<translation>Locazione del Workspace non valida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/ui/GeneralPage.ui" line="14"/>
<source>WizardPage</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/ui/GeneralPage.ui" line="26"/>
<source>This guide will step you through the process of setting up a new project.</source>
<translation>Sarete guidati passo passo nel processo di creazione di un uovo progetto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/ui/GeneralPage.ui" line="52"/>
<source>Project name</source>
<translation>Nome progetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/ui/GeneralPage.ui" line="59"/>
<source>Untitled</source>
<translation>Senza titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/ui/GeneralPage.ui" line="69"/>
<source>Description</source>
<translation>Descrizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/ui/GeneralPage.ui" line="99"/>
<source>Workspace directory</source>
<translation>Directory del Workspace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/ui/GeneralPage.ui" line="115"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Sfoglia...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/wizard/ui/GeneralPage.ui" line="128"/>
<source>Project location</source>
<translation>Locazione progetto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsAudioItem</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/GraphicsAudioItem.cpp" line="37"/>
<source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;b&gt;Name:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Length:&lt;/b&gt; %2</source>
<translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;b&gt;Nome:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Durata:&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsMovieItem</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/GraphicsMovieItem.cpp" line="36"/>
<source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;b&gt;Name:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Length:&lt;/b&gt; %2</source>
<translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;b&gt;Nome:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Durata:&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportController</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/import/ImportController.cpp" line="158"/>
<source>properties</source>
<translation>propietà</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/import/ui/ImportController.ui" line="14"/>
<location filename="../src/GUI/ui/Import.ui" line="32"/>
<source>Import</source>
<translation>Importa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/import/ui/ImportController.ui" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/ui/Import.ui" line="79"/>
<source>Media Properties</source>
<translation>Propietà del file multimediale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/import/ui/ImportController.ui" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/ui/Import.ui" line="85"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/import/ui/ImportController.ui" line="93"/>
<location filename="../src/GUI/ui/Import.ui" line="92"/>
<source>unnamed</source>
<translation>Senza nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/import/ui/ImportController.ui" line="100"/>
<location filename="../src/GUI/ui/Import.ui" line="99"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/import/ui/ImportController.ui" line="107"/>
<location filename="../src/GUI/ui/Import.ui" line="106"/>
<source>0s</source>
<translation>0s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/import/ui/ImportController.ui" line="120"/>
<location filename="../src/GUI/ui/Import.ui" line="119"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Risoluzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/import/ui/ImportController.ui" line="133"/>
<location filename="../src/GUI/ui/Import.ui" line="132"/>
<source>0px. x 0px.</source>
<translation>0px. x 0px.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/import/ui/ImportController.ui" line="146"/>
<location filename="../src/GUI/ui/Import.ui" line="145"/>
<source>FPS</source>
<translation>FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/import/ui/ImportController.ui" line="153"/>
<location filename="../src/GUI/ui/Import.ui" line="152"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportModel</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/import/ImportModel.cpp" line="107"/>
<source>Error while loading media(s):
%0</source>
<translation>Errore durante il caricamento del/i file:
%0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LanguagePreferences</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/LanguagePreferences.cpp" line="35"/>
<source>English</source>
<translation>Inglese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/LanguagePreferences.cpp" line="36"/>
<source>French</source>
<translation>Francese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/LanguagePreferences.cpp" line="37"/>
<source>Japanese</source>
<translation>Giapponese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/LanguagePreferences.cpp" line="38"/>
<source>Spanish</source>
<translation>Spagnolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/LanguagePreferences.cpp" line="39"/>
<source>Swedish</source>
<translation>Svedese</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/settings/ui/LanguagePreferences.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/settings/ui/LanguagePreferences.ui" line="20"/>
<source>Language</source>
<translation>Linguaggio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Library</name>
<message>
<location filename="../src/Library/Library.cpp" line="135"/>
<source>Import error</source>
<translation>Errore di importazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Library/Library.cpp" line="135"/>
<source>Can&apos;t open file :</source>
<translation>Non posso aprire il file :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LibraryWidget</name>
<message>
<source>Open Audios</source>
<translation type="obsolete">Abrir un sonido</translation>
</message>
<message>
<source>Audio Files</source>
<translation type="obsolete">archivo de audio</translation>
</message>
<message>
<source>Video Files</source>
<translation type="obsolete">archivo de vídeo</translation>
</message>
<message>
<source>Images Files</source>
<translation type="obsolete">Imágenes</translation>
</message>
<message>
<source>Open Videos</source>
<translation type="obsolete">Abrir un archivo de vídeo</translation>
</message>
<message>
<source>Open Images</source>
<translation type="obsolete">Abrir una imagen</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="obsolete">Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Videos</source>
<translation type="obsolete">Vídeos</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation type="obsolete">Imágenes</translation>
</message>
<message>
<source>Add Media</source>
<translation type="obsolete">añadir media</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Media</source>
<translation type="obsolete">suprimir media</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/MainWindow.cpp" line="150"/>
<location filename="../src/GUI/ui/MainWindow.ui" line="125"/>
<source>Media Library</source>
<translation>Collezione dei Media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/MainWindow.cpp" line="258"/>
<source>Clip Preview</source>
<translation>Anteprima Clip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/MainWindow.cpp" line="267"/>
<source>Project Preview</source>
<translation>Anteprima Progetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/MainWindow.cpp" line="275"/>
<source>History</source>
<translation>Storia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/MainWindow.cpp" line="296"/>
<source>Keyboard Settings</source>
<translation>Impostazioni Tastiera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/MainWindow.cpp" line="338"/>
<source>Sorry</source>
<translation>Spiacente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/MainWindow.cpp" line="339"/>
<source>This feature is currently disabled.</source>
<translation>Questa feature non è ancora disponibile.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/MainWindow.cpp" line="523"/>
<source>Crash recovery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/MainWindow.cpp" line="523"/>
<source>VLMC didn&apos;t closed nicely. Do you wan&apos;t to recover your project ?</source>
<translation>VLMC non si è chiuso correttamente. Volete ripristinare il vostro progetto?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/MainWindow.cpp" line="530"/>
<source>Can&apos;t restore project</source>
<translation>Non posso ripristinare il progetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/MainWindow.cpp" line="530"/>
<source>VLMC didn&apos;t manage to restore your project. We appology for the inconvenience</source>
<translation>VLMC non ha potuto ripristinare il vostro progetto. Ci scusiamo per l&apos;inconveniente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/MainWindow.ui" line="136"/>
<source>Preview</source>
<translation>Anteprima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/MainWindow.cpp" line="434"/>
<location filename="../src/GUI/ui/MainWindow.ui" line="14"/>
<source>VideoLAN Movie Creator</source>
<translatorcomment>Do we need to translate it?</translatorcomment>
<translation>VideoLAN Movie Creator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/MainWindow.ui" line="35"/>
<source>File</source>
<translation>File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/MainWindow.ui" line="51"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/MainWindow.ui" line="58"/>
<source>View</source>
<translation>Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/MainWindow.ui" line="67"/>
<source>Effects</source>
<translation>Effetti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/MainWindow.ui" line="73"/>
<source>Tools</source>
<translation>Strumenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/MainWindow.ui" line="80"/>
<source>Window</source>
<translation>Finestra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/MainWindow.ui" line="85"/>
<location filename="../src/GUI/ui/MainWindow.ui" line="112"/>
<source>Help</source>
<translation>Aiuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/ui/MainWindow.ui" line="102"/>
<source>Quit</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>