Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Register
Primary navigation
Search or go to…
Project
VLC-Android
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
530
Issue boards
Milestones
Wiki
Code
Merge requests
15
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
VideoLAN
VLC-Android
Commits
e4da531f
Commit
e4da531f
authored
8 years ago
by
VideoLAN
Committed by
Christoph Miebach
8 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
l10n: Thai update
Signed-off-by:
Christoph Miebach
<
christoph.miebach@web.de
>
parent
b1cc83d8
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
vlc-android/res/values-th/strings.xml
+57
-3
57 additions, 3 deletions
vlc-android/res/values-th/strings.xml
with
57 additions
and
3 deletions
vlc-android/res/values-th/strings.xml
+
57
−
3
View file @
e4da531f
...
...
@@ -16,6 +16,8 @@
<string
name=
"play_from_start"
>
เล่นจากตำแหน่งเริ่ม
</string>
<string
name=
"play_as_audio"
>
เล่นแต่เสียง
</string>
<string
name=
"play_as_video"
>
เล่นทั้งภาพและเสียง
</string>
<string
name=
"play_as_audio_background"
>
เล่นวีดิทัศน์ต่อเมื่อพับหรือปิดหน้าจอ
</string>
<string
name=
"play_as_audio_background_summary"
>
ให้ทำการเล่นวีดิทัศน์ต่อไปเมื่อปิดหน้าจอ หรือคลิกปุ่ม HOME
</string>
<string
name=
"append"
>
เพิ่มเข้า
</string>
<string
name=
"play_all"
>
เล่นทั้งหมด
</string>
<string
name=
"append_all"
>
เพิ่มเข้าทั้งหมด
</string>
...
...
@@ -25,6 +27,7 @@
<string
name=
"set_song"
>
ใช้เป็นเสียงเรียกเข้า
</string>
<string
name=
"info"
>
ข้อมูล
</string>
<string
name=
"confirm_delete"
>
ลบแฟ้ม \'%1$s\' แน่นะ?
</string>
<string
name=
"confirm_delete_playlist"
>
ลบผังเล่น \'%1$s\' หรือไม่?
</string>
<string
name=
"ringtone_set"
>
แฟ้ม \'%1$s\' ได้ถูกใช้เป็นเสียงเรียกเข้า
</string>
<string
name=
"ringtone_error"
>
เกิดข้อขัดข้องขณะตั้งค่าเสียงเรียกเข้า
</string>
<string
name=
"pause"
>
พัก
</string>
...
...
@@ -68,15 +71,25 @@
<string
name=
"loading"
>
กําลังโหลด…
</string>
<string
name=
"please_wait"
>
รอสักครู่…
</string>
<string
name=
"nomedia"
>
ไม่พบแฟ้มสื่อ กรุณาถ่ายโอนแฟ้มสื่อเข้าอุปกรณ์ หรือปรับค่าปรับแต่งของคุณ
</string>
<string
name=
"noplaylist"
>
ไม่พบผังเล่น
</string>
<string
name=
"mediafiles"
>
แฟ้มสื่อ
</string>
<string
name=
"notavailable"
>
ไม่สามารถใช้ได้
</string>
<string
name=
"nosubdirectory"
>
ไม่มีที่เก็บแฟ้มย่อย
</string>
<string
name=
"nohistory"
>
ยังไม่มีประวัติการเล่นของคุณ
</string>
<string
name=
"validation"
>
คุณแน่ใจ?
</string>
<string
name=
"cover_art"
>
ภาพปก
</string>
<string
name=
"shuffle_title"
>
การสลับรายการ
</string>
<string
name=
"shuffle"
>
ไม่ต้องสลับรายการ
</string>
<string
name=
"shuffle_on"
>
ทำการสลับรายการ
</string>
<string
name=
"repeat_title"
>
การเล่นซ้ำ
</string>
<string
name=
"repeat"
>
ไม่ต้องเล่นซ้ำ
</string>
<string
name=
"repeat_single"
>
เล่นซ้ำรายการเดียว
</string>
<string
name=
"repeat_all"
>
เล่นซ้ำทุกรายกา
</string>
<string
name=
"previous"
>
ก่อนหน้า
</string>
<string
name=
"stop"
>
หยุด
</string>
<string
name=
"next"
>
ถัดไป
</string>
<string
name=
"firstsong"
>
เพลงแรกของผังเล่น
</string>
<string
name=
"lastsong"
>
เพลงสุดท้ายของผังเล่น
</string>
<string
name=
"locked"
>
ล็อค
</string>
<string
name=
"unlocked"
>
ปลดล็อค
</string>
<string
name=
"surface_best_fit"
>
ขนาดที่เหมาะสม
</string>
...
...
@@ -86,7 +99,7 @@
<string
name=
"surface_original"
>
ตรงกลาง
</string>
<string
name=
"thumbnail"
>
ภาพตัวอย่าง
</string>
<string
name=
"unseekable_stream"
>
กระแสซึ่งไม่สามารถอ่านได้
</string>
<string
name=
"refresh"
>
ฟื้นฟู
</string>
<string
name=
"refresh"
>
ปรับเรียกรายการ
</string>
<string
name=
"track_audio"
>
ร่องเสียง
</string>
<string
name=
"track_video"
>
ร่องวีดิทัศน์
</string>
<string
name=
"track_text"
>
ร่องบทบรรยาย
</string>
...
...
@@ -110,6 +123,15 @@
<string
name=
"subtitle_label"
>
เพิ่มแฟ้มบทบรรยาย
</string>
<string
name=
"subtitle_select"
>
เลือกแฟ้มบทบรรยาย
</string>
<string
name=
"no_file_picker_found"
>
ไม่พบตัวจัดเก็บแฟ้มในระบบเลย
</string>
<string
name=
"server_username_hint"
>
ชื่อผู้ใช้
</string>
<string
name=
"login"
>
ล็อกอิน
</string>
<string
name=
"password"
>
รหัสผ่าน
</string>
<string
name=
"search_results"
>
ผลการค้นหา
</string>
<string
name=
"favorites_add"
>
เพิ่มเป็นรายการโปรด
</string>
<string
name=
"favorites_remove"
>
ลบออกจากรายการโปรด
</string>
<string
name=
"favorites_edit"
>
แก้ไข
</string>
<string
name=
"favorite_added"
>
บันทึกเป็นรายการโปรด
</string>
<string
name=
"favorite_removed"
>
นำออกจากรายการโปรด
</string>
<string
name=
"open"
>
เปิด
</string>
<string
name=
"open_mrl"
>
เปิด MRL
</string>
<string
name=
"open_mrl_dialog_title"
>
เปิดกระแสเครือข่าย
</string>
...
...
@@ -120,9 +142,12 @@
<string
name=
"invalid_location"
>
ไม่สามารถเล่นยังตำแหน่ง %1$s ได้
</string>
<string
name=
"search"
>
ค้นหา
</string>
<string
name=
"search_history"
>
ประวัติการค้นหา
</string>
<string
name=
"playback_history_title"
>
ประวัติการเล่น
</string>
<string
name=
"playback_history_summary"
>
จัดเก็บประวัติการเล่นไว้ในส่วนข้อมูล ประวัติ
</string>
<!--Tips-->
<string
name=
"video_player_tips"
>
ข้อแนะนำตัวเล่นวีดิทัศน์
</string>
<string
name=
"subtitles"
>
บทบรรยาย
</string>
<string
name=
"audio_sub"
>
ร่องเสียง\nและบทบรรยาย
</string>
<string
name=
"resize"
>
ปรับขนาด
</string>
<string
name=
"options"
>
ตัวเลือก
</string>
<string
name=
"lock"
>
ล็อก
</string>
...
...
@@ -156,6 +181,8 @@
<string
name=
"hardware_acceleration_full"
>
การเร่งความเร็วแบบเต็มที่
</string>
<string
name=
"dev_hardware_decoder"
>
ตัวถอดรหัสแบบฮาร์ดแวร์ขั้นสูง
</string>
<string
name=
"dev_hardware_decoder_summary"
>
บังคับใช้ตัวถอดรหัสแบบฮาร์ดแวร์ ,เฉพาะผู้ใช้งานขั้นสูงเท่านั้น
</string>
<string
name=
"dev_hardware_decoder_omx"
>
iomx
</string>
<string
name=
"dev_hardware_decoder_omx_dr"
>
iomx-dr
</string>
<string
name=
"automatic"
>
อัตโนมัติ
</string>
<string
name=
"screen_orientation"
>
การจัดวางหน้าจอ
</string>
<string
name=
"screen_orientation_sensor"
>
อัตโนมัติ (ตรวจจับ)
</string>
...
...
@@ -168,9 +195,10 @@
<string
name=
"subtitle_text_encoding"
>
การลงรหัสข้อความบทบรรยาย
</string>
<string
name=
"extra_prefs_category"
>
ค่าตั้งพิเศษอื่นๆ
</string>
<string
name=
"interface_prefs_screen"
>
ส่วนติดต่อ
</string>
<string
name=
"interface_secondary_display_category"
>
ส่วนติดต่อ - หน้าจอแสดงผลสำรอง
</string>
<string
name=
"interface_gui"
>
หน้าจอ
</string>
<string
name=
"interface_controls"
>
ส่วนควบคุม
</string>
<string
name=
"interface_secondary_display_category_title"
>
หน้าจอที่สอง
</string>
<string
name=
"interface_other_category"
>
ส่วนติดต่อ - อื่นๆ
</string>
<string
name=
"enable_brightness_gesture"
>
เปิดใช้การเลื่อน ปรับความสว่าง
</string>
<string
name=
"enable_brightness_gesture_summary"
>
ควบคุมแสงสว่างโดยการเลื่อน ในขณะที่กำลังเล่นวีดิทัศน์อยู่
</string>
<string
name=
"force_list_portrait"
>
ไม่มีตารางกริดในการแสดงผลแนวนอน
</string>
<string
name=
"force_list_portrait_summary"
>
แสดงวิดิทัศน์ในรูปแบบรายการแทนรูปแบบตารางกริดเมื่ออยู่ในการแสดงผลแนวนอน
</string>
...
...
@@ -209,6 +237,8 @@
<string
name=
"network_caching"
>
ค่าการทำแคชเครือข่าย
</string>
<string
name=
"network_caching_summary"
>
ระยะเวลาที่ใช้ทำบัฟเฟอร์สื่อทางเครือข่าย (ใน ms), ไม่มีผลกับการอ่านรหัสฮาร์ดแวร์, ปล่อยว่างไว้หากต้องการล้างค่า
</string>
<string
name=
"developer_prefs_category"
>
นักพัฒนา
</string>
<string
name=
"auto_rescan"
>
ตรวจรายการสื่ออัตโนมัติ
</string>
<string
name=
"auto_rescan_summary"
>
ตรวจดูรายการสื่อวว่ามีสื่อใดเพื่มหรือลบออกไป ในตอนที่เริ่มโปรแกรม
</string>
<string
name=
"enable_verbose_mode"
>
รายละเอียด
</string>
<string
name=
"enable_verbose_mode_summary"
>
เพิ่มรายละเอียด (ปูม)
</string>
<string
name=
"debug_logs"
>
ปูมดีบั๊ก
</string>
...
...
@@ -227,6 +257,30 @@
<string
name=
"audio_delay"
>
หน่วงเวลาเสียง
</string>
<string
name=
"spu_delay"
>
หน่วงเวลาบทบรรยาย
</string>
<string
name=
"search_hint"
>
ค้นหาสื่อ
</string>
<string
name=
"playlist_save"
>
บันทึกผังเล่น
</string>
<string
name=
"playlist_name_hint"
>
ชื่อผังเล่น
</string>
<string
name=
"video_min_group_length_disable"
>
ปิดใช้
</string>
<!--Accessibility-->
<string
name=
"playlist_deleted"
>
ลบผังเล่นแล้ว
</string>
<string
name=
"file_deleted"
>
ลบแฟ้มแล้ว
</string>
<string
name=
"music_now_playing"
>
กำลังเล่น
</string>
<!--Widget-->
<string
name=
"allow_settings_access_ringtone_title"
>
อนุญาตให้ VLC สามารถตั้งเสียงเรียกเข้าได้
</string>
<string
name=
"allow_settings_access_ringtone_description"
>
VLC ต้องได้รับการอนุญาตจากคุณเสียก่อน จึงจะสามารถเลือกเพลงตั้งเป็นเสียงเรียกเข้าได้
</string>
<string
name=
"exit_app"
>
ปิด VLC
</string>
<!--PLugins-->
<string
name=
"plugins"
>
ปลั๊กอิน
</string>
<string
name=
"download_on_device"
>
ดาวน์โหลด
</string>
<string
name=
"add_to_playlist"
>
เพิ่มไปยังผังเล่น
</string>
<string
name=
"snack_subloader_sub_not_found"
>
ไม่พบบทบรรยาย
</string>
<string
name=
"dialog_subloader_success"
>
พบบทบรรยายของ:
</string>
<string
name=
"dialog_subloader_fails"
>
ไม่พบบทบรรยายของ:
</string>
<string
name=
"dialog_subloader_sumup"
>
ดาวน์โหลดสำเร็จ
</string>
<string
name=
"download_subtitles"
>
ดาวน์โหลดบทบรรยาย
</string>
<string
name=
"preferences_languages_download"
>
บทบรรยายภาษา
</string>
<string
name=
"list_languages_download_summary"
>
ภาษาของบทบรรยายเมื่อทำการเรียกดาวน์โหลด์
</string>
<string
name=
"list_languages_download_title"
>
ภาษาบทบรรยายที่จะดาวน์โหลด
</string>
<string
name=
"downloading_subtitles"
>
กำลังดาวน์โหลดบทบรรยาย
</string>
<string
name=
"browse_folder"
>
เรียกดูจากโฟลเดอร์
</string>
<string
name=
"connecting"
>
กำลังเชื่อมต่อ...
</string>
</resources>
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Geoffrey Métais
@Dekans
mentioned in commit
d94ab8a8
·
8 years ago
mentioned in commit
d94ab8a8
mentioned in commit d94ab8a87426528684e72c7271284dcec2f25879
Toggle commit list
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment