Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit e2129b8a authored by VideoLAN's avatar VideoLAN Committed by Michał Trzebiatowski
Browse files

l10n: Indonesian update


45% translated

Signed-off-by: default avatarMichał Trzebiatowski <michtrz@gmail.com>
parent 2725d240
No related branches found
No related tags found
1 merge request!920translations from Tx (3.3.4)
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- Main VLC Interface -->
<string name="ok">OK</string>
<string name="cancel">Batal</string>
<string name="other">Lainnya</string>
<string name="sortby">Urutkan berdasar…</string>
<string name="sortby_name">Nama</string>
<string name="sortby_filename">Nama File</string>
<string name="sortby_artist_name">Nama artis</string>
<string name="sortby_album_name">Nama album</string>
<string name="sortby_length">Panjang</string>
<string name="sortby_date">Tanggal</string>
<string name="sortby_last_modified_date">Baru ditambahkan</string>
<string name="sortby_media_number">Nomor media</string>
<string name="sortby_number">Nb trek</string>
<string name="searchable_hint">Mencari…</string>
<string name="history">Riwayat</string>
<plurals name="search_found_results_quantity">
<item quantity="other">%d hasil ditemukan</item>
</plurals>
<string name="play">Mainkan</string>
<string name="playback">Pemutaran</string>
<string name="playback_controls">Kontrol pemutaran</string>
<string name="medialibrary_scan">Pemindaian perpustakaan media</string>
<string name="Medialibrary_progress">Pemindaian perkembangan pembaharuan perpustakaan media</string>
<string name="play_from_start">Putar dari awal</string>
<string name="play_as_audio">Mainkan sebagai audio</string>
<string name="play_as_video">Mainkan sebagai video</string>
<string name="video_app_switch_title">Latar Belakang/Mode PiP</string>
<string name="video_app_switch_summary">Pilih tingkah laku VLC ketika Anda berganti ke lain aplikasi saat sedang memutar video</string>
<string name="play_pip_title">Putar video di mode Picture-in-picture</string>
<string name="play_as_audio_background">Putar video di latarbelakang</string>
<string name="append">Tambahkan</string>
<string name="insert_next">Sisipkan selanjutnya</string>
<string name="play_all">Mainkan semua</string>
<string name="append_all">Tambahkan semua</string>
<string name="resume_playback_short_title">Lanjutkan pemutaran</string>
<string name="resume_playback_long_title">Lanjutkan pemutaran pada playlist terakhir</string>
<string name="delete">Hapus</string>
<string name="remove">Buang</string>
<string name="set_song">Atur sebagai nada dering</string>
<string name="set_song_question">Atur \'%1$s\' sebagai nada dering?</string>
<string name="info">Informasi</string>
<string name="confirm_delete">Hapus berkas \'%1$s\'?</string>
<string name="confirm_delete_album">Hapus album \'%1$s\'?</string>
<string name="confirm_delete_several_media">Hapus media berikut ini %1$d?</string>
<string name="confirm_delete_folder">Hapus folder \'%1$s\' dan semua isi didalamnya?</string>
<string name="confirm_delete_playlist">Hapus playlist \'%1$s\'?</string>
<string name="confirm_remove_from_playlist">Hapus \'%1$s\' dari playlist?</string>
<string name="ringtone_set">Berkas \'%1$s\' dijadikan ringtone.</string>
<string name="ringtone_error">Terjadi kesalahan ketika mengatur ringtone.</string>
<string name="pause">Jeda</string>
<string name="unknown_artist">Artis tak dikenal</string>
<string name="unknown_album">Album tak dikenal</string>
<string name="unknown_genre">Jenis musik tak dikenal</string>
<string name="songs">Lagu</string>
<string name="track_info_copied_to_clipboard">Informasi track disalin ke clipboard</string>
<string name="artists">Artis</string>
<string name="albums">Album</string>
<string name="tracks">Trek</string>
<plurals name="albums_quantity">
<item quantity="other">%d album</item>
</plurals>
<plurals name="subfolders_quantity">
<item quantity="other">%d subfolder</item>
</plurals>
<plurals name="media_quantity">
<item quantity="other">%d media</item>
</plurals>
<plurals name="mediafiles_quantity">
<item quantity="other">%d berkas media</item>
</plurals>
<plurals name="videos_quantity">
<item quantity="other">%d video</item>
</plurals>
<plurals name="movies_quantity">
<item quantity="other">%d film</item>
</plurals>
<plurals name="tvshow_quantity">
<item quantity="other">%dTayangan TV</item>
</plurals>
<string name="internal_memory">Memori internal</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="bookmarks">Bookmark</string>
<string name="equalizer">Equalizer</string>
<string name="all_albums">Semua album</string>
<string name="genres">Genre</string>
<string name="playlists">Playlist</string>
<string name="title">Judul</string>
<string name="directories">Direktori</string>
<string name="loading">Memuat</string>
<string name="please_wait">Silakan tunggu…</string>
<string name="nomedia">Berkas tidak ditemukan, silakan transfer berkas ke perangkat Anda atau ubah preferensi Anda</string>
<string name="noplaylist">Playlist tidak ditemukan.</string>
<string name="nosubfolder">Subfolder tidak ditemukan</string>
<string name="directorynotfound">Folder \'%1$s\' tidak ditemukan.</string>
<string name="nohistory">Anda belum memiliki riwayat pemutaran.</string>
<string name="validation">Anda yakin?</string>
<string name="cover_art">Sampul album</string>
<string name="shuffle_all_title">Acak semua</string>
<string name="shuffle_title">Mode acak</string>
<string name="shuffle">Matikan Acak</string>
<string name="shuffle_on">Nyalakan Acak</string>
<string name="repeat_title">Mode perulangan</string>
<string name="repeat">Tidak ulangi</string>
<string name="repeat_single">Ulangi satu</string>
<string name="repeat_all">Ulangi semua</string>
<string name="previous">Sebelumnya</string>
<string name="stop">Henti</string>
<string name="firstsong">Lagu pertama dalam daftar putar</string>
<string name="lastsong">Lagu terakhir dalam daftar putar</string>
<string name="surface_best_fit">Paling sesuai</string>
<string name="surface_fit_screen">Paskan layar</string>
<string name="surface_fill">Isi</string>
<string name="surface_original">Tengah</string>
<string name="unseekable_stream">Streaming tidak bisa dipercepat</string>
<string name="refresh">Muat ulang</string>
<string name="track_audio">Trek audio</string>
<string name="track_video">Trek video</string>
<string name="track_text">Trek terjemahan</string>
<string name="track_unknown">Trek tidak dikenal</string>
<string name="track_bitrate_info">Kecepatan Bit: %1$s/s\n</string>
<string name="track_codec_info">Kodek: %1$s\n</string>
<string name="track_language_info">Bahasa: %1$s\n</string>
<string name="volume">Volume</string>
<string name="sound_on">Bunyikan</string>
<string name="sound_off">Matikan</string>
<string name="brightness">Kecerahan</string>
<string name="advanced">pilihan lanjutan</string>
<string name="audio_boost_warning">Geser ke atas untuk melebihi 100%</string>
<plurals name="track_channels_info_quantity">
<item quantity="other">%1$d saluran\n</item>
</plurals>
<string name="track_samplerate_info">Sample kecepatan: %1$d Hz\n</string>
<string name="track_resolution_info">Resolusi: %1$dx%2$d\n</string>
<string name="track_framerate_info">Kecepatan Frame: %1$.3f\n</string>
<string name="playback_speed">Kecepatan memutar ulang</string>
<string name="sleep_title">Waktu tidur</string>
<string name="jump_to_time">Lompat ke Waktu</string>
<string name="subtitle_select">Pilih file terjemahan</string>
<string name="server_add_title">Tambahkan server baru ke favorit</string>
<string name="server_domain_hint">Alamat server (nama domain atau IP)</string>
<string name="server_share_hint">Pembagian jaringan (atau alamat IP)</string>
<string name="server_folder_hint">Letak direktori (opsional)</string>
<string name="server_username_hint">Username</string>
<string name="server_servername_hint">Nama server, untuk kemudahan</string>
<string name="server_port">Port: </string>
<string name="login">Masuk</string>
<string name="password">Password</string>
<string name="search_no_result">Tidak ada media yang ditemukan</string>
<string name="favorites_add">Tambahkan ke favorit</string>
<string name="favorites_remove">Hapus dari favorit</string>
<string name="favorites_edit">Sunting</string>
<string name="favorite_added">Simpan ke favorit</string>
<string name="favorite_removed">Dihapus dari favorit</string>
<string name="streams">Lihat langsung</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">Masukkan alamat jaringan: misal http://, mms:// atau rtsp://</string>
<string name="encountered_error_title">Pemutar eror</string>
<string name="encountered_error_message">VLC menemui sebuah eror dengan media ini.\nTolong coba segarkan pustaka media.</string>
<string name="invalid_location">Lokasi %1$s tidak bisa dimainkan.</string>
<string name="search">Cari</string>
<string name="playback_history_title">Histori pemutaran</string>
<string name="playback_history_summary">Simpan semua media yang sudah diputar dalam bagian histori</string>
<string name="playback_speed_title">Simpan Kecepatan Pemutaran</string>
<string name="playback_speed_summary">Pertahankan kecepatan putar-kembali diantara media</string>
<string name="play_button">Tombol Putar</string>
<!-- Tips -->
<string name="video_player_tips">Tip pemutar video:</string>
<string name="seek">Cari</string>
<string name="subtitles">Terjemahan</string>
<string name="audio_sub">Trek audio\ndan terjemahan</string>
<string name="resize">Ubah ukuran</string>
<string name="options">Pilihan</string>
<string name="lock">Kunci</string>
<string name="ok_got_it">Dimengerti, singkirkan ini</string>
<string name="playlist_tips">Tips daftar putar</string>
<string name="remove_song">Buang lagu</string>
<string name="remove_playlist_item">%1$stelah disingkirkan dari daftar putar</string>
<string name="rearrange_order">Atur ulang urutan</string>
<string name="hold_to_seek">Tahan untuk mencari</string>
<string name="audio_player_tips">Tip pemutar suara</string>
<string name="previous_next_song">Lagu sebelum/sesudah</string>
<string name="show_playlist">Tampilkan daftar putar</string>
<string name="hold_to_stop">Tahan untuk berhenti</string>
<!-- About -->
<string name="app_name_full">VLC untuk Android</string>
<string name="licence">Lisensi</string>
<string name="revision">Revisi</string>
<string name="about">Tentang</string>
<string name="about_text">VLC untuk Android™ merupakan port dari VLC media player, media player open source popular. Versi Android™ dapat membaca hampir semua file dan stream jaringan.</string>
<string name="vlc_authors">dan Para Pengembang VLC</string>
<string name="compiled_by">Versi VLC ini dikompilasi oleh:</string>
<string name="feedback_forum">Forum diskusi</string>
<!-- Preferences -->
<string name="preferences">Pengaturan</string>
<string name="directories_summary">Pilih direktori untuk dimasukkan ke pustaka media</string>
<string name="add_custom_path">Tambah jejak manual</string>
<string name="add_custom_path_description">Masukkan direktori tambahan untuk dipindai:</string>
<string name="remove_custom_path">Buang jalur manual</string>
<string name="hardware_acceleration">Akselerasi Perangkat Keras</string>
<string name="hardware_acceleration_disabled">Dimatikan</string>
<string name="hardware_acceleration_decoding">Akselerasi dekoding</string>
<string name="hardware_acceleration_full">Akselerasi penuh</string>
<string name="dev_hardware_decoder_summary">Paksa dekoder perangkat keras, untuk pengguna tingkat lanjut saja</string>
<string name="automatic">Otomatis</string>
<string name="screen_orientation">Orientasi layar video</string>
<string name="screen_orientation_sensor">Otomatis (sensor)</string>
<string name="screen_orientation_start_lock">Terkunci saat memulai</string>
<string name="screen_orientation_portrait">Potrait</string>
<string name="screen_orientation_landscape">Pemandangan</string>
<string name="enable_black_theme">Tema gelap</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Pengkodean teks terjemahan</string>
<string name="daynight_follow_system_title">Ikuti mode sistem</string>
<string name="extra_prefs_category">Pengaturan tambahan</string>
<string name="interface_prefs_screen">Antarmuka</string>
<string name="interface_secondary_display_category_title">Tampilan sekunder</string>
<string name="interface_secondary_display_category_summary">Pengaturan ketika tampilan sekunder terhubung (HDMI/Chromecast)</string>
<string name="enable_clone_mode">Pilih klon</string>
<string name="enable_clone_mode_summary">Salin layar perangkat tanpa remot kontrol</string>
<string name="video_prefs_category">Video</string>
<string name="video_min_group_length_title">Grup video</string>
<string name="video_min_group_length_disable">Jangan grup video</string>
<string name="media_fast_seek">Pencarian cepat</string>
<string name="video_transition_title">video transisi</string>
<string name="save_audiodelay_title">Simpan penundaan audio</string>
<string name="enable_brightness_gesture_summary">Mengendalikan kecerahan dengan gesture ketika video dimainkan</string>
<string name="subtitles_prefs_category">Terjemahan</string>
<string name="subtitles_size_title">Ukuran terjemahan</string>
<string name="subtitles_size_small">Kecil</string>
<string name="subtitles_size_normal">Normal</string>
<string name="subtitles_size_big">Besar</string>
<string name="subtitles_size_huge">Sangat besar</string>
<string name="subtitles_color_title">Warna Terjemahan</string>
<string name="subtitles_color_white">Putih</string>
<string name="subtitles_color_pink">Merah muda</string>
<string name="subtitles_color_blue">Biru</string>
<string name="subtitles_color_yellow">Kuning</string>
<string name="subtitles_color_green">Hijau</string>
<string name="subtitles_background_title">Latar Belakang Terjemahan</string>
<string name="subtitles_bold_title">Tebalkan terjemahan</string>
<string name="subtitles_autoload_title">Muat otomatis terjemahan</string>
<string name="audio_prefs_category">Audio</string>
<string name="headset_prefs_category">Headset</string>
<string name="enable_headset_detection">Deteksi headset</string>
<string name="aout">Output audio</string>
<string name="casting_conversion_quality_title">Kualitas konversi</string>
<string name="casting_quality_high">Tinggi</string>
<string name="casting_quality_medium">Sedang</string>
<string name="casting_quality_low">Rendah</string>
<string name="casting_quality_lowcpu">Paling rendah</string>
<string name="artists_show_all_title">Tampilkan semua artis</string>
<string name="extensions_prefs_category">Ekstensi</string>
<string name="extensions_empty">Tidak ada ekstensi yang terdeteksi</string>
<string name="performance_prefs_category">Performa</string>
<string name="chroma_format">Paksa kroma video</string>
<string name="deblocking">Deblocking pengaturan penyaringan</string>
<string name="deblocking_always">Deblocking penuh (paling lambat)</string>
<string name="deblocking_nonref">Deblocking medium</string>
<string name="deblocking_nonkey">Deblocking rendah</string>
<string name="deblocking_all">Tanpa deblocking (paling cepat)</string>
<string name="enable_time_stretching_audio">Waktu peregangan suara</string>
<string name="advanced_prefs_category">Lanjutan</string>
<string name="clear_media_db">Hapus database media</string>
<string name="set_locale">Pilih bahasa</string>
<string name="network_caching">Nilai cache jaringan</string>
<string name="quit">Keluar dan restart aplikasi</string>
<string name="restart_message_OK">OK</string>
<string name="restart_message_Later">Nanti</string>
<string name="developer_prefs_category">Pengembang</string>
<string name="enable_verbose_mode">Tampilkan</string>
<string name="debug_logs">Catatan debug</string>
<string name="start_logging">Mulai mencatat</string>
<string name="stop_logging">Hentikan mencatat</string>
<string name="clear_log">Hapus log</string>
<string name="copy_to_clipboard">Salin ke clipboard</string>
<string name="copied_to_clipboard">Salin catatan ke papan klip.</string>
<string name="dump_logcat">Buang catatan logcat</string>
<string name="dump_logcat_success">Logcat berhasi di buang ke %1$s!</string>
<string name="dump_logcat_failure">Gagal membuang logcat.</string>
<string name="serious_crash">Sayang sekali, kesalahan serius telah terjadi dan VLC harus di tutup.</string>
<string name="help_us_send_log">Bantu kami meningkatkan VLC dengan mengirimkan catatan kerusakan berikut:</string>
<string name="restart_vlc">Nyalakan ulang VLC</string>
<string name="send_log">Kirim catatan</string>
<string name="sending_log">Mengirim catatan…</string>
<string name="delete_sub_title">Hapus terjemahan</string>
<string name="delete_sub_message">Anda ingin menghapus terjemahan ini?</string>
<string name="download_subtitle_title">Unduh Terjemahan</string>
<string name="no_internet_connection">Cek koneksi internet Anda</string>
<string name="network_browsing">Jaringan Lokal</string>
<string name="audio_delay">Penundaan audio</string>
<string name="spu_delay">Penundaan terjemahan</string>
<string name="network_empty">Direktori ini kosong.</string>
<string name="search_hint">Cari media</string>
<string name="chapter">Bab</string>
<string name="tv_ui_title">Antarmuka Android TV</string>
<string name="medialibrary">Pustaka media</string>
<string name="medialibrary_directories">Folder pustaka media</string>
<string name="no_subs_found">Tidak ada terjemahan dalam direktori ini</string>
<string name="exit_app">Tutup VLC</string>
<string name="opengl_title">Penggunaan OpenGL ES2</string>
<string name="opengl_automatic">Otomatis</string>
<string name="add_to_playlist">Tambahkan ke playlist</string>
<string name="download_subtitles">Unduh terjemahan</string>
<string name="videos">video</string>
<string name="videos_all">Semua video</string>
<string name="ml_external_storage_msg">Anda ingin VLC menambahkan perangkat %1$s ke pustaka media?</string>
<string name="ml_external_storage_accept">Ya</string>
<string name="ml_external_storage_decline">Tidak</string>
<string name="no">Tidak</string>
<string name="loading_medialibrary">Memuat Pustaka Media…</string>
<string name="yes">Ya</string>
<string name="save">Simpan</string>
<string name="do_not_save">Jangan simpan</string>
<string name="equalizer_new_preset_name">Baru</string>
<string name="browser_storages">Penyimpanan</string>
<string name="otg_device_title">Perangkat OTG</string>
<string name="time_category_new">Media baru</string>
<string name="time_category_current_month">Bulan ini</string>
<string name="time_category_current_year">Tahun ini</string>
<string name="time_category_last_year">Tahun sebelumnya</string>
<string name="subtitle_search_name_hint">Nama</string>
<string name="subtitle_search_episode_hint">Episode</string>
<string name="language_to_download">Bahasa</string>
<string name="next">Selanjutya</string>
<string name="ctx_player_audio_track">Trek audio</string>
<string name="ctx_player_subs_track">Trek terjemahan</string>
</resources>
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment