Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit a0fe54d4 authored by Ahmad Rifa'i Faiz's avatar Ahmad Rifa'i Faiz Committed by Michał Trzebiatowski
Browse files

l10n: Indonesian update


43% translated

Signed-off-by: default avatarMichał Trzebiatowski <michtrz@gmail.com>
parent 8104883f
No related branches found
No related tags found
1 merge request!911translations from Tx (3.3.4)
......@@ -145,6 +145,8 @@
<string name="subtitle_select">Pilih file terjemahan</string>
<string name="server_add_title">Tambahkan server baru ke favorit</string>
<string name="server_domain_hint">Alamat server (nama domain atau IP)</string>
<string name="server_folder_hint">Letak direktori (opsional)</string>
<string name="server_username_hint">Username</string>
<string name="server_port">Port: </string>
<string name="login">Masuk</string>
......@@ -155,12 +157,21 @@
<string name="favorites_remove">Hapus dari favorit</string>
<string name="favorites_edit">Sunting</string>
<string name="favorite_added">Simpan ke favorit</string>
<string name="favorite_removed">Dihapus dari favorit</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">Masukkan alamat jaringan: misal http://, mms:// atau rtsp://</string>
<string name="encountered_error_title">Pemutar eror</string>
<string name="encountered_error_message">VLC menemui sebuah eror dengan media ini.\nTolong coba segarkan pustaka media.</string>
<string name="invalid_location">Lokasi %1$s tidak bisa dimainkan.</string>
<string name="search">Cari</string>
<string name="playback_history_title">Histori pemutaran</string>
<string name="playback_history_summary">Simpan semua media yang sudah diputar dalam bagian histori</string>
<string name="playback_speed_title">Simpan Kecepatan Pemutaran</string>
<string name="play_button">Tombol Putar</string>
<!-- Tips -->
<string name="video_player_tips">Tip pemutar video:</string>
<string name="seek">Cari</string>
......@@ -169,8 +180,11 @@
<string name="resize">Ubah ukuran</string>
<string name="options">Pilihan</string>
<string name="lock">Kunci</string>
<string name="ok_got_it">Dimengerti, singkirkan ini</string>
<string name="playlist_tips">Tips daftar putar</string>
<string name="remove_song">Buang lagu</string>
<string name="remove_playlist_item">%1$stelah disingkirkan dari daftar putar</string>
<string name="rearrange_order">Atur ulang urutan</string>
<string name="hold_to_seek">Tahan untuk mencari</string>
......@@ -199,6 +213,7 @@
<string name="hardware_acceleration_disabled">Dimatikan</string>
<string name="hardware_acceleration_decoding">Akselerasi dekoding</string>
<string name="hardware_acceleration_full">Akselerasi penuh</string>
<string name="dev_hardware_decoder_summary">Paksa dekoder perangkat keras, untuk pengguna tingkat lanjut saja</string>
<string name="automatic">Otomatis</string>
<string name="screen_orientation">Orientasi layar video</string>
<string name="screen_orientation_sensor">Otomatis (sensor)</string>
......@@ -207,11 +222,19 @@
<string name="screen_orientation_landscape">Pemandangan</string>
<string name="enable_black_theme">Tema gelap</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Pengkodean teks terjemahan</string>
<string name="daynight_follow_system_title">Ikuti mode sistem</string>
<string name="extra_prefs_category">Pengaturan tambahan</string>
<string name="interface_prefs_screen">Antarmuka</string>
<string name="interface_secondary_display_category_title">Tampilan sekunder</string>
<string name="interface_secondary_display_category_summary">Pengaturan ketika tampilan sekunder terhubung (HDMI/Chromecast)</string>
<string name="enable_clone_mode">Pilih klon</string>
<string name="enable_clone_mode_summary">Salin layar perangkat tanpa remot kontrol</string>
<string name="video_prefs_category">Video</string>
<string name="video_min_group_length_title">Grup video</string>
<string name="video_min_group_length_disable">Jangan grup video</string>
<string name="media_fast_seek">Pencarian cepat</string>
<string name="video_transition_title">video transisi</string>
<string name="save_audiodelay_title">Simpan penundaan audio</string>
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment