Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 0d2b7f44 authored by picodotdev's avatar picodotdev Committed by Geoffrey Métais
Browse files

l10n: Spanish update


100% translated

Signed-off-by: default avatarMichał Trzebiatowski <michtrz@gmail.com>
Signed-off-by: default avatarGeoffrey Métais <geoffrey.metais@gmail.com>
parent 8d1b4dbf
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- Main VLC Interface -->
<string name="ok">Aceptar</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
......@@ -17,14 +18,18 @@
<string name="sortby_length_desc">Longitud (desc)</string>
<string name="sortby_date">Fecha</string>
<string name="sortby_date_desc">Fecha (desc)</string>
<string name="sortby_last_modified_date">Añadido recientemente</string>
<string name="sortby_last_modified_date_desc">Añadido recientemente (desc)</string>
<string name="sortby_number">Pistas</string>
<string name="sortby_number_desc">Pistas (desc)</string>
<string name="searchable_hint">Buscar…</string>
<string name="history">Historial</string>
<plurals name="search_found_results_quantity">
<item quantity="one">%d resultado encontrado</item>
<item quantity="other">%d resultados encontrados</item>
</plurals>
<string name="play">Reproducir</string>
<string name="playback">Reproducción</string>
<string name="playback_controls">Controles de reproducción</string>
......@@ -49,6 +54,8 @@
<string name="confirm_delete">¿Eliminar el archivo «%1$s»?</string>
<string name="confirm_delete_folder">¿Eliminar la carpeta «%1$s» y todo su contenido?</string>
<string name="confirm_delete_playlist">¿Eliminar la lista de reproducción «%1$s»?</string>
<string name="confirm_remove_from_playlist">¿Eliminar «%1$s» de la lista de reproducción?</string>
<string name="confirm_remove_from_playlist_anonymous">¿Eliminar de la lista de reproducción?</string>
<string name="ringtone_set">El archivo «%1$s» se ha establecido como tono de llamada.</string>
<string name="ringtone_error">Ha ocurrido un error al establecer el tono de llamada.</string>
<string name="pause">Pausar</string>
......@@ -63,9 +70,11 @@
<item quantity="one">1 canción</item>
<item quantity="other">%d canciones</item>
</plurals>
<string name="artists">Artistas</string>
<string name="albums">Álbumes</string>
<string name="tracks">Pistas</string>
<plurals name="albums_quantity">
<item quantity="one">1 álbum</item>
<item quantity="other">%d álbumes</item>
......@@ -82,6 +91,7 @@
<item quantity="one">1 vídeo</item>
<item quantity="other">%d vídeos</item>
</plurals>
<string name="internal_memory">Memoria interna</string>
<string name="parent_folder">Hasta la carpeta padre</string>
<string name="audio">Audio</string>
......@@ -106,6 +116,7 @@
<string name="directorynotfound">La ruta de la carpeta «%1$s» no ha sido encontrada.</string>
<string name="nohistory">No tiene historial de reproducción todavía.</string>
<string name="validation">¿Está seguro?</string>
<string name="cover_art">Portada</string>
<string name="shuffle_title">Modo aleatorio</string>
<string name="shuffle">Modo aleatorio desactivado</string>
......@@ -119,6 +130,7 @@
<string name="next">Siguiente</string>
<string name="firstsong">Primera canción de la lista de reproducción</string>
<string name="lastsong">Última canción de la lista de reproducción</string>
<string name="locked">Bloqueda</string>
<string name="unlocked">Desbloqueada</string>
<string name="surface_best_fit">Mejor ajuste</string>
......@@ -142,13 +154,16 @@
<string name="navmenu">menú de navegación</string>
<string name="advanced">opciones avanzadas</string>
<string name="audio_boost_warning">Arrastre hacia arriba de nuevo para subir más del 100%</string>
<plurals name="track_channels_info_quantity">
<item quantity="one">1 canal\n</item>
<item quantity="other">%1$d canales\n</item>
</plurals>
<string name="track_samplerate_info">Tasa de muestreo: %1$d Hz\n</string>
<string name="track_resolution_info">Resolución: %1$dx%2$d\n</string>
<string name="track_framerate_info">Tasa de fotogramas: %1$.3f\n</string>
<string name="tools">Herramientas</string>
<string name="playback_speed">Velocidad de reproducción</string>
<string name="sleep_title">Temporizador de apagado</string>
......@@ -158,7 +173,8 @@
<string name="subtitle_label">Añadir subtítulo</string>
<string name="subtitle_select">Seleccionar subtítulo</string>
<string name="no_file_picker_found">No se ha encontrado seleccionador de archivo en el sistema.</string>
<string name="server_add_title">Añadir un nuevo servidor a favoritos </string>
<string name="server_add_title">Añadir un nuevo servidor a favoritos</string>
<string name="server_domain_hint">Dirección del servidor (nombre de dominio o IP)</string>
<string name="server_share_hint">Nombre de compartición de red (o dirección IP)</string>
<string name="server_folder_hint">Ruta de carpeta (opcional)</string>
......@@ -167,6 +183,7 @@
<string name="server_port">Puerto:</string>
<string name="login">Iniciar sesión</string>
<string name="password">Contraseña</string>
<string name="search_results">Resultados de la búsqueda</string>
<string name="search_no_result">No se ha encontrado ningún medio</string>
<string name="favorites_add">Añadir a favoritos</string>
......@@ -174,6 +191,7 @@
<string name="favorites_edit">Editar</string>
<string name="favorite_added">Guardado en favoritos</string>
<string name="favorite_removed">Quitado de favoritos</string>
<string name="open">Abrir</string>
<string name="open_mrl">Emitir</string>
<string name="open_mrl_dialog_title">Abrir volcado de red</string>
......@@ -181,16 +199,20 @@
<string name="error_not_compatible">Su dispositivo no está soportado actualmente por esta versión de VLC para Android™.</string>
<string name="error_problem">VLC para Android ha tenido un problema al cargarse y se ha cerrado.</string>
<string name="error_message_is">El mensaje de error es (mencione esto al depurar):\n</string>
<string name="empty" translatable="false"></string>
<string name="encountered_error_title">Error de reproducción</string>
<string name="encountered_error_message">VLC ha encontrado un error con este medio.\nIntente refrescar la librería de medios.</string>
<string name="invalid_location">La localización %1$s no puede reproducirse.</string>
<string name="search">Buscar</string>
<string name="search_history">Buscar en el historial</string>
<string name="playback_history_title">Historial de reproducción</string>
<string name="playback_history_summary">Guardar los medios reproducidos en la sección de historial</string>
<string name="playback_speed_title">Guardar velocidad de reproducción</string>
<string name="playback_speed_summary">Recordar la velocidad de reproducción establecida</string>
<string name="play_button">Botón reproducir</string>
<!-- Tips -->
<string name="video_player_tips">Consejos del reproductor de vídeo:</string>
<string name="seek">Buscar</string>
......@@ -200,25 +222,30 @@
<string name="options">Opciones</string>
<string name="lock">Bloquear</string>
<string name="ok_got_it">Comprendido, descartar esto</string>
<string name="playlist_tips">Consejos de lista de reproducción</string>
<string name="remove_song">Eliminar canción</string>
<string name="remove_playlist_item">%1$s ha sido descartado de la lista de reproducción</string>
<string name="rearrange_order">Reorganizar orden</string>
<string name="hold_to_seek">Mantener para buscar</string>
<string name="audio_player_tips">Consejos del reproductor de audio</string>
<string name="previous_next_song">Anterior/Siguiente canción</string>
<string name="show_playlist">Mostrar lista de reproducción</string>
<string name="hold_to_stop">Mantener para parar</string>
<!-- About -->
<string name="app_name_full">VLC para Android</string>
<string name="licence">Licencia</string>
<string name="revision">Revisión</string>
<string name="about">Acerca de</string>
<string name="about_text">VLC para Android™ es una reescritura del Reproductor multimedia VLC, el popular reproductor multimedia de código abierto. La versión de Android™ puede leer la mayoría de archivos y flujos de red.</string>
<string name="compiled_by">Esta versión de VLC está compilada por:</string>
<string name="vlc_authors">y autores VLC.</string>
<string name="compiled_by">Esta versión de VLC está compilada por:</string>
<!-- Preferences -->
<string name="preferences">Preferencias</string>
<string name="general_prefs_category">General</string>
<string name="directories_summary">Seleccionar directorios a incluir en la librería de medios</string>
<string name="add_custom_path">Añadir una ruta personalizada</string>
......@@ -231,10 +258,6 @@
<string name="hardware_acceleration_full">Aceleración completa</string>
<string name="dev_hardware_decoder">Decodificador por hardware avanzado</string>
<string name="dev_hardware_decoder_summary">Forzar decodificador por hardware, solo para usuarios avanzados</string>
<string name="dev_hardware_decoder_omx">iomx</string>
<string name="dev_hardware_decoder_omx_dr">iomx-dr</string>
<string name="dev_hardware_decoder_mediacodec">mediacodec</string>
<string name="dev_hardware_decoder_mediacodec_dr">mediacodec-dr</string>
<string name="automatic">Automática</string>
<string name="screen_orientation">Orientación de pantalla</string>
<string name="screen_orientation_sensor">Automático (sensor)</string>
......@@ -248,7 +271,9 @@
<string name="subtitle_text_encoding">Codificación de texto de subtítulos</string>
<string name="daynight_title">Modo DiaNoche</string>
<string name="daynight_summary">Cambiar automáticamente al modo noche a la hora apropiada</string>
<string name="extra_prefs_category">Preferencias extra</string>
<string name="interface_prefs_screen">Interfaz</string>
<string name="interface_gui">Pantalla</string>
<string name="interface_secondary_display_category_title">Pantalla secundaria</string>
......@@ -256,6 +281,7 @@
<string name="enable_clone_mode">Preferir clonar</string>
<string name="enable_clone_mode_summary">Clonar la pantalla del dispositivo sin control remoto.</string>
<string name="interface_other_category">Interfaz - Otro</string>
<string name="video_prefs_category">Vídeo</string>
<string name="video_min_group_length_title">Agrupar vídeos</string>
<string name="video_min_group_length_summary">Los vídeos son agrupados si la primera letra coincide</string>
......@@ -287,6 +313,7 @@
<string name="popup_keepscreen_summary">Mantiene siempre la pantalla encendida cuando se muestra en modo emergente, incluso si el vídeo está pausado.</string>
<string name="browser_show_hidden_files_title">Mostrar archivos ocultos</string>
<string name="browser_show_hidden_files_summary">Mostrar archivos ocultos en navegadores</string>
<string name="subtitles_prefs_category">Subtítulos</string>
<string name="subtitles_size_title">Tamaño de subtítulos</string>
<string name="subtitles_size_small">Pequeña</string>
......@@ -303,6 +330,7 @@
<string name="subtitles_background_title">Fondo de subtítulos</string>
<string name="subtitles_bold_title">Subtítulos en negrita</string>
<string name="subtitles_autoload_title">Autocargar subtítulos</string>
<string name="audio_prefs_category">Audio</string>
<string name="lockscreen_cover_title">Cubierta en pantalla bloqueda</string>
<string name="lockscreen_cover_summary">Si está disponible, establece la cubierta actual como fondo de pantalla de la pantalla de bloqueo</string>
......@@ -344,6 +372,7 @@
<string name="casting_connected_renderer">Conectado al visualizador «%1$s»</string>
<string name="artists_show_all_title">Mostrar todos los artistas</string>
<string name="artists_show_all_summary">Mostrar todos los artistas en el listado de artistas, no solo los álbumes de artistas</string>
<string name="extensions_prefs_category">Extensiones</string>
<string name="extensions_enable_category">Elegir extensiones a habilitar</string>
<string name="extensions_empty">No se han detectado extensiones</string>
......@@ -351,7 +380,9 @@
<string name="extension_permission_checkbox_title">Mostrar en %1$s</string>
<string name="extension_prefs_activation_title">Activar</string>
<string name="android_auto">Auto Android</string>
<string name="controls_prefs_category">Controles</string>
<string name="performance_prefs_category">Rendimiento</string>
<string name="chroma_format">Forzar croma</string>
<string name="chroma_format_summary">RGB 32-bit: chroma por defecto\nRGB 16-bit: mejor rendimiento pero menor calidad\nYUV: el mejor rendimiento pero no funciona en todos los dispositivos. Solo Android 2.3 y posteriores.</string>
......@@ -365,6 +396,7 @@
<string name="enable_frame_skip_summary">Aumenta la decodificación pero puede disminuir la calidad del vídeo.</string>
<string name="enable_time_stretching_audio">Habilitar audio «time-stretching»</string>
<string name="enable_time_stretching_audio_summary">Aumentar y reducir la velocidad del audio sin cambiar el tono (requiere un dispositivo rápido)</string>
<string name="advanced_prefs_category">Avanzado</string>
<string name="save_video_none">No guardar la velocidad</string>
<string name="save_video_session">Guardar velocidad durante la sesión</string>
......@@ -384,8 +416,14 @@
<string name="network_caching_summary">La cantidad de tiempo que almacenar en memoria intermedia (en ms). No funciona con hardware de decodificación. Dejar en blanco para reinicializar.</string>
<string name="resume_playback_title">Continuar reproducción después de una llamada</string>
<string name="resume_playback_summary">Mantener en pausa de otra manera</string>
<string name="blurred_cover_background_title">Portada borrosa de fondo</string>
<string name="blurred_cover_background_summary">Portada borrosa de fondo en el reproductor de audio</string>
<string name="network_caching_popup">Este valor debe estar entre 0 y 6000 ms</string>
<string name="quit">Cerrar y reiniciar aplicación</string>
<string name="restart_message">Los cambios tomarán efecto una vez se reinicie la aplicación.\n\n¿Reiniciar ahora?</string>
<string name="restart_message_OK">Aceptar</string>
<string name="restart_message_Later">Más tarde</string>
<string name="developer_prefs_category">Desarrollador</string>
<string name="enable_verbose_mode">Nivel de detalle</string>
<string name="enable_verbose_mode_summary">Incrementar el nivel de detalle (logcat)</string>
......@@ -400,20 +438,25 @@
<string name="dump_logcat">Volcar trazas logcat</string>
<string name="dump_logcat_success">Logcat volcado correctamente a %1$s</string>
<string name="dump_logcat_failure">Fallo al volcar logcat.</string>
<string name="custom_libvlc_options">Opciones personalizas libVLC</string>
<string name="serious_crash">Desafortunadamente, ha ocurrido un error serio y VLC ha tenido que cerrarse.</string>
<string name="help_us_send_log">Ayúdanos a mejorar VLC enviándonos las siguientes trazas de fallo:</string>
<string name="restart_vlc">Reiniciar VLC</string>
<string name="send_log">Enviar las trazas</string>
<string name="sending_log">Enviando las trazas...</string>
<string name="sending_log">Enviando las trazas…</string>
<string name="drawer_open">Abrir navegación «drawer»</string>
<string name="drawer_close">Cerrar navegación «drawer»</string>
<string name="network_browsing">Red local</string>
<string name="browsing">Explorando</string>
<string name="file_size">Tamaño de archivo:</string>
<string name="audio_delay">Retraso de audio</string>
<string name="spu_delay">Retraso de subtítulo</string>
<string name="sleep_time_not_set">ninguno</string>
<string name="network_shares_discovery">Buscando redes compartidas...</string>
<string name="network_shares_discovery">Buscando redes compartidas</string>
<string name="network_empty">Esta capeta está vacía.</string>
<string name="network_connection_needed">Sin conexión a red local.</string>
<string name="search_hint">Buscar medios</string>
......@@ -423,7 +466,7 @@
<string name="directory_hide_medialib">Ocultar de MediaLib</string>
<string name="playlist_save">Guardar lista de reproducción</string>
<string name="playlist_name_hint">nombre de lista de reproducción</string>
<string name="go_to_chapter">Ir a capítulo...</string>
<string name="go_to_chapter">Ir a capítulo</string>
<string name="chapter">Capítulo</string>
<string name="resume_from_position">Continuar desde la última posición</string>
<string name="confirm_resume">¿Continuar desde la última posición?</string>
......@@ -434,6 +477,7 @@
<string name="tv_ui_summary">Cambiar interfaz a tema adaptado a TV</string>
<string name="medialibrary">Biblioteca de medios</string>
<string name="medialibrary_directories">Carpetas de biblioteca de medios</string>
<!-- Accessibility -->
<string name="more_actions">Más acciones</string>
<string name="move">Mover</string>
......@@ -442,13 +486,14 @@
<string name="file_deleted">Archivo eliminado</string>
<string name="no_subs_found">No hay subtítulos en esta carpeta</string>
<string name="music_now_playing">Reproduciendo ahora</string>
<!-- Widget -->
<string name="widget_name_w">Tema blanco de VLC</string>
<string name="widget_name_b">Tema negro de VLC</string>
<string name="allow_storage_access_title">Permitir a VLC acceder a archivos de vídeo y audio</string>
<string name="allow_storage_access_description">VLC necesita que concedas este permiso para acceder a los archivos de medios en este dispositivo. </string>
<string name="allow_storage_access_description">VLC necesita que concedas este permiso para acceder a los archivos de medios en este dispositivo.</string>
<string name="allow_settings_access_ringtone_title">Pemitir a VLC establecer el tono de llamada</string>
<string name="allow_settings_access_ringtone_description">VLC necesita que concedas este permiso para establecer esta canción como tono de llamada. </string>
<string name="allow_settings_access_ringtone_description">VLC necesita que concedas este permiso para establecer esta canción como tono de llamada.</string>
<string name="allow_settings_access_brightness_title">Permitir a VLC cambiar el modo de brillo</string>
<string name="allow_settings_access_brightness_description">VLC necesita que concedas este permiso para cambiar el modo de brillo.</string>
<string name="allow_draw_overlays_title">Permitir al reproductor de VLC mostrarse sobre otras apps</string>
......@@ -456,13 +501,16 @@
<string name="permission_ask_again">Conceder permiso</string>
<string name="exit_app">Salir de VLC</string>
<string name="exit_app_msg">¿Desea salir de VLC?</string>
<!-- fast scroller -->
<string name="fastscroller_track">Seguimiento FastScroller</string>
<string name="fastscroller_handle">Manejador FastScroller</string>
<!-- Plugins -->
<string name="plugins">Complementos</string>
<string name="download_on_device">Descargar</string>
<string name="extension_empty">No hay elementos, vaya a las preferencias de complementos para obtener alguno.</string>
<string name="opengl_title">Uso de OpenGL ES2</string>
<string name="opengl_summary">Por defecto, OpenGL ES2 es usado para decodificación por software y decodificación por hardware cuando es necesario (360° videos).</string>
<string name="opengl_automatic">Automático</string>
......@@ -491,7 +539,7 @@
<string name="browse_folder">Explorar carpeta</string>
<string name="listen">Escuchar</string>
<string name="subtitles_download_title">Descarga subtítulos</string>
<string name="connecting">Conectando...</string>
<string name="connecting">Conectando</string>
<string name="save_bluetooth_delay">guardar retraso para dispositivo bluetooth</string>
<string name="episodes">episodios</string>
<string name="movies">películas</string>
......@@ -511,12 +559,13 @@
<string name="ml_external_storage_decline">No</string>
<string name="last_added_media">último añadido</string>
<string name="no">No</string>
<string name="loading_medialibrary">Cargando blbliteca...</string>
<string name="loading_medialibrary">Cargando blbliteca</string>
<string name="yes"></string>
<string name="custom_set_save_title">Cambios no guardados</string>
<string name="custom_set_save_warning">Advertencia: cambios no guardados</string>
<string name="existing_custom_set_save_message">Guardar conjunto equalizador como...</string>
<string name="new_custom_set_save_message">Guardar nuevo conjunto equalizador como...</string>
<string name="existing_custom_set_save_message">Guardar conjunto equalizador como</string>
<string name="new_custom_set_save_message">Guardar nuevo conjunto equalizador como</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="do_not_save">No guardar</string>
<string name="custom_set_deleted_message">Equalizador personalizado «%1$s» eliminado.</string>
......@@ -541,4 +590,23 @@
<string name="audio_digital_output_enabled">Habilitado salida de audio digital</string>
<string name="audio_digital_output_disabled">Deshabillitado salida de audio digital</string>
<string name="audio_digital_title">Salida de audio digital (passthrough)</string>
<string name="audio_task_removed_title">Parar reproducción cuando la aplicación es cerrada</string>
<string name="playback_rewind">Rebobinar</string>
<string name="playback_forward">Avance rápido</string>
<string name="ml_wizard_title">Selección biblioteca de medios VLC</string>
<string name="ml_wizard_scan_checkbox">Buscar medios en el dispositivo</string>
<string name="ml_wizard_description">Elija cuando VLC buscará medios en su dispositivo de almacenamiento para organizar su librería de medios o solo usarlo como simple reproductor con navegador integrado.</string>
<string name="tv_my_new_videos">Mis nuevos vídeos</string>
<string name="cast_option_title">Emitir medios en otra pantalla</string>
<string name="otg_device_title">Dispositivo OTG</string>
<string name="browser">Navegador</string>
<string name="ab_repeat">Repetir A-B</string>
<string name="stop_after_this">Parar después de esta pista</string>
<string name="time_category_new">Nuevos medios</string>
<string name="time_category_current_month">Este mes</string>
<string name="time_category_current_year">Este año</string>
<string name="time_category_last_year">Último año</string>
<string name="time_category_older">Medios más viejos</string>
<string name="rename">Renombrar</string>
<string name="rename_media">Renombrar %1$s</string>
</resources>
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment