Commit fbdbe21a authored by Sveinn í Felli's avatar Sveinn í Felli Committed by Christoph Miebach

l10n: Icelandic update

Signed-off-by: Christoph Miebach's avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>
parent a2a2408f
......@@ -7,10 +7,16 @@
<string name="sortby">Raða eftir…</string>
<string name="sortby_name">Heiti</string>
<string name="sortby_name_desc">Heiti (lýsandi)</string>
<string name="sortby_artist_name">Nafn flytjanda</string>
<string name="sortby_artist_name_desc">Nafn flytjanda (lýsandi)</string>
<string name="sortby_album_name">Heiti albúms</string>
<string name="sortby_album_name_desc">Nafn flytjanda (lýsandi)</string>
<string name="sortby_length">Lengd</string>
<string name="sortby_length_desc">Lengd (lýsandi)</string>
<string name="sortby_date">Dagsetning</string>
<string name="sortby_date_desc">Dagsetning (lýsandi)</string>
<string name="sortby_number">Fjöldi laga</string>
<string name="sortby_number_desc">Fjöldi laga (lýsandi)</string>
<string name="searchable_hint">Leita…</string>
<string name="history">Ferill</string>
<plurals name="search_found_results_quantity">
......@@ -18,10 +24,14 @@
<item quantity="other">%d niðurstöður fundust</item>
</plurals>
<string name="play">Spila</string>
<string name="playback">Afspilun</string>
<string name="playback_controls">Stýringar fyrir afspilun</string>
<string name="medialibrary_scan">Skönnun margmiðlunarsafns</string>
<string name="Medialibrary_progress">Uppfærslur á framvindu við skönnun margmiðlunarsafns</string>
<string name="play_from_start">Spila frá byrjun</string>
<string name="play_as_audio">Spila sem hljóð</string>
<string name="play_as_video">Spila sem myndskeið</string>
<string name="video_app_switch_title">Aðgerð þegar skipt er um forrit</string>
<string name="video_app_switch_title">Bakgrunns/Mynd-í-mynd-hamur</string>
<string name="video_app_switch_summary">Velduhegðun VLC þegar skipt er í annað forrit úr afspilun myndskeiðs</string>
<string name="play_pip_title">Spila myndskeið í mynd-í-mynd (PiP) ham</string>
<string name="play_as_audio_background">Spila myndskeið í bakgrunni</string>
......@@ -45,6 +55,7 @@
<string name="unknown_artist">Óþekktur flytjandi</string>
<string name="unknown_album">Óþekkt albúm</string>
<string name="unknown_genre">Óþekkt tegund</string>
<string name="unknown_number">Óþekktur fjöldi laga</string>
<string name="songs">Lög</string>
<plurals name="songs_quantity">
<item quantity="one">1 lag</item>
......@@ -72,7 +83,7 @@
<string name="internal_memory">Innra minni</string>
<string name="parent_folder">Upp í yfirmöppu</string>
<string name="audio">Hljóð</string>
<string name="video">Myndskeið</string>
<string name="video">Vídeó</string>
<string name="bookmarks">Bókamerki</string>
<string name="equalizer">Tónjafnari</string>
<string name="all_albums">Öll albúm</string>
......@@ -99,7 +110,7 @@
<string name="shuffle_on">Stokkun á</string>
<string name="repeat_title">Endurtekningarhamur</string>
<string name="repeat">Endurtaka ekkert</string>
<string name="repeat_single">Endurtaka einu sinni</string>
<string name="repeat_single">Endurtaka eitt</string>
<string name="repeat_all">Endurtaka allt</string>
<string name="previous">Fyrra</string>
<string name="stop">Stöðva</string>
......@@ -117,7 +128,7 @@
<string name="refresh">Hressa</string>
<string name="track_audio">Hljóðspor</string>
<string name="track_video">Myndspor</string>
<string name="track_text">Textaspor</string>
<string name="track_text">Skjátextaspor</string>
<string name="track_unknown">Óþekkt spor</string>
<string name="track_bitrate_info">Bitahraði: %1$s/s\n</string>
<string name="track_codec_info">Kóðunarlykill: %1$s\n</string>
......@@ -128,6 +139,7 @@
<string name="brightness">Birtustig</string>
<string name="navmenu">flakkvalmynd</string>
<string name="advanced">ítarlegir valkostir</string>
<string name="audio_boost_warning">Renndu upp aftur til að fara yfir 100%</string>
<plurals name="track_channels_info_quantity">
<item quantity="one">1 rás\n</item>
<item quantity="other">%1$d rásir\n</item>
......@@ -161,12 +173,13 @@
<string name="favorite_added">Vistað í eftirlæti</string>
<string name="favorite_removed">Fjarlægt úr eftirlætum</string>
<string name="open">Opna</string>
<string name="open_mrl">Opna MRL</string>
<string name="open_mrl">Streymi</string>
<string name="open_mrl_dialog_title">Opna straum af neti</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">Settu inn MRL netslóð: t.d. http://, mms:// eða rtsp://</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">Settu inn netslóð: t.d. http://, mms:// eða rtsp://</string>
<string name="error_not_compatible">Því miður, tækið þitt er ekki ennþá stutt af þessari útgáfu VLC fyrir Android™.</string>
<string name="error_problem">Því miður, VLC fyrir Android átti í vandræðum með að ræsast og varð því að hætta.</string>
<string name="error_message_is">Villumeldingin er (taktu þetta fram við aflúsun):\n</string>
<string name="empty" translatable="false"></string>
<string name="encountered_error_title">Afspilunarvilla</string>
<string name="encountered_error_message">VLC rakst á villu í þessum miðli.\nReyndu að endurlesa margmiðlunarsafnið.</string>
<string name="invalid_location">Ekki er hægt að spila staðsetninguna %1$s</string>
......@@ -184,7 +197,7 @@
<string name="resize">Breyta stærð</string>
<string name="options">Valkostir</string>
<string name="lock">Læsa</string>
<string name="ok_got_it">Náði því, afgreiða þetta</string>
<string name="ok_got_it">Náði því, hunsa þetta</string>
<string name="playlist_tips">Ábendingar spilunarlista</string>
<string name="remove_song">Fjarlægja lag</string>
<string name="remove_playlist_item">%1$s var hent út úr spilunarlista</string>
......@@ -195,15 +208,15 @@
<string name="show_playlist">Birta spilunarlista</string>
<string name="hold_to_stop">Halda til að stöðva</string>
<!-- About -->
<string name="app_name_full">VLC fyrir Android</string>
<string name="app_name_full">VLC fyrir Android</string>
<string name="licence">Notkunarleyfi</string>
<string name="revision">Útgáfuauðkenni</string>
<string name="about">Um hugbúnaðinn</string>
<string name="about_text">VLC fyrir Android™ er yfirfærð útgáfa af VLC margmiðlunarspilaranum, einum vinsælasta opna/frjálsa margmiðlunarspilaranum. Android™ útgáfan getur lesið flestar skrár og netstrauma.</string>
<string name="compiled_by">Þessi útgáfa af VLC var vistþýdd af:</string>
<string name="about">Um</string>
<string name="about_text">VLC fyrir Android™ er yfirfærð útgáfa af VLC margmiðlunarspilaranum, eins vinsælasta oppna/frjálsa margmiðlunarspilarans. Android™ útgáfan getur lesið flestar skrár og netstrauma.</string>
<string name="compiled_by">Þessi útgáfa af VLC var vistþýdd af:\n</string>
<string name="vlc_authors">Höfundar VLC.</string>
<!-- Preferences -->
<string name="preferences">Kjörstillingar</string>
<string name="preferences">Stillingar</string>
<string name="general_prefs_category">Almennt</string>
<string name="directories_summary">Veldu möppur til að hafa með í margmiðlunarsafninu</string>
<string name="add_custom_path">Bæta við sérsniðinni slóð</string>
......@@ -241,13 +254,15 @@
<string name="enable_clone_mode">Velja frekar klón</string>
<string name="enable_clone_mode_summary">Klóna skjá tækisins án fjarstýringar.</string>
<string name="interface_other_category">Viðmót - Annað</string>
<string name="video_prefs_category">Myndmerki</string>
<string name="video_prefs_category">Myndskeið</string>
<string name="video_min_group_length_title">Hópa myndskeið</string>
<string name="video_min_group_length_summary">Myndskeið eru hópuð ef fyrsti stafur í heiti þeirra er sá sami.</string>
<string name="video_min_group_length_disable">Gera óvirkt</string>
<string name="video_min_group_length_first">Einungis fyrsti stafur</string>
<string name="video_min_group_length_short">Lítill fjöldi stafa (6)</string>
<string name="video_min_group_length_long">Meiri fjöldi stafa (9)</string>
<string name="media_seen">Birta merkingu um áhorf</string>
<string name="media_seen_summary">Merkja myndskeið sem séð þegar þú ert búinn að spila það til enda</string>
<string name="force_list_portrait">Ekki reitir í lóðréttri stöðu</string>
<string name="force_list_portrait_summary">Birta myndskeið í lista en ekki reitum þegar verið er í lóðréttri stöðu</string>
<string name="force_play_all_summary">Spila öll myndskeið, byrja á því sem þú smelltir á</string>
......@@ -256,32 +271,38 @@
<string name="save_brightness_title">Vista birtustig myndmerkis</string>
<string name="save_audiodelay_summary">Vista sérstaka töf á hljóði fyrir hvert myndskeið</string>
<string name="save_audiodelay_title">Vista hljóðtöf</string>
<string name="enable_brightness_gesture_title">Birtustigsbendingar</string>
<string name="enable_brightness_gesture_summary">Stýra birtustigi með bendingu á meðan myndskeið er í gangi</string>
<string name="enable_volume_gesture_title">Hljóðstyrksbendingar</string>
<string name="enable_brightness_gesture_title">Birtustigsbending</string>
<string name="enable_brightness_gesture_summary">Stýra birtustigi með hreyfingu á meðan myndskeið er í gangi</string>
<string name="enable_volume_gesture_title">Hljóðstyrksbending</string>
<string name="enable_volume_gesture_summary">Stýra hljóðstyrk með hreyfingu á meðan myndskeið er í gangi</string>
<string name="enable_seek_buttons">Virkja leitarhnappa</string>
<string name="enable_seek_buttons_summary">Birta afturábak- og áfram-hnappa á myndmerkisviðmótinu</string>
<string name="enable_double_tap_seek_title">Tvíbanka til að leita</string>
<string name="enable_double_tap_seek_summary">Tvíbanka á skjájaðra til að leita áfram um 10 sekúndur</string>
<string name="popup_keepscreen_title">Halda skjá Á í sprettgluggaham</string>
<string name="popup_keepscreen_summary">Alltaf halda skjá Á þegar sprettgluggi er birtur, jafnvel þó myndskeið sé í bið.</string>
<string name="browser_show_hidden_files_title">Birta faldar skrár</string>
<string name="browser_show_hidden_files_summary">Sýna faldar skrár í vöfrum</string>
<string name="subtitles_prefs_category">Skjátextar</string>
<string name="subtitles_size_title">Stærð skjátexta</string>
<string name="subtitles_size_small">Lítil</string>
<string name="subtitles_size_normal">Venjuleg</string>
<string name="subtitles_size_big">Stór</string>
<string name="subtitles_size_huge">Risa</string>
<string name="subtitles_size_small">Litlir</string>
<string name="subtitles_size_normal">Venjulegir</string>
<string name="subtitles_size_big">Stórir</string>
<string name="subtitles_size_huge">Risastórir</string>
<string name="subtitles_color_title">Litur skjátexta</string>
<string name="subtitles_color_white">Hvítt</string>
<string name="subtitles_color_gray">Grátt</string>
<string name="subtitles_color_pink">Bleikt</string>
<string name="subtitles_color_blue">Blátt</string>
<string name="subtitles_color_yellow">Gult</string>
<string name="subtitles_color_green">Grænt</string>
<string name="subtitles_background_title">Bakgrunnur skjátexta</string>
<string name="subtitles_bold_title">Feitletra skjátexta</string>
<string name="audio_prefs_category">Hljóð</string>
<string name="lockscreen_cover_title">Mynd á læsiskjá</string>
<string name="lockscreen_cover_summary">Þegar það er hægt, setja umslagsmynd núverandi gagnamiðils sem bakgrunn á læsiskjá</string>
<string name="playlist_animate_scroll_title">Hreyfingar á núverandi spilunarlista við sjálfvirkt skrun</string>
<string name="playlist_animate_scroll_summary">Hreyfingar við skrun þegar skipt er um efni</string>
<string name="audio_title_alignment">Jöfnun titils fyrir hljóð</string>
<string name="audio_title_alignment_default">Sjálfgefið</string>
<string name="audio_title_alignment_left">Vinstri</string>
......@@ -290,6 +311,8 @@
<string name="audio_title_alignment_marquee">Útjaðar</string>
<string name="audio_save_repeat_title">Vista endurtekningarham</string>
<string name="audio_save_repeat_summary">Muna endurtekningarham þegar spilunarlistum er hlaðið inn</string>
<string name="audio_boost_title">Auka-hljóðstyrkur</string>
<string name="audio_boost_summary">Leyfa hljóðstyrk upp í 200%</string>
<string name="headset_prefs_category">Heyrnartól</string>
<string name="enable_headset_detection">Finna heyrnartól</string>
<string name="enable_headset_detection_summary">Skynja þegar heyrnartól eru tengd eða aftengd</string>
......@@ -299,6 +322,13 @@
<string name="enable_steal_remote_control_summary">Forðast árekstra við að stela fjarstýringu frá öðrum forritum. Þetta kemur í veg fyrir að hringt sé við tvíslátt á HTC-símum.</string>
<string name="aout">Hljóðúttak</string>
<string name="aout_summary">Breyttu aðferðinni sem VLC notar til að senda út hljóð.</string>
<string name="extensions_prefs_category">Forritsaukar</string>
<string name="extensions_enable_category">Veldu forritsauka sem á að virkja</string>
<string name="extensions_empty">Engir forritsaukar fundust</string>
<string name="extension_permission_title">Virkja nýja forritsaukann \"%1$s\"?</string>
<string name="extension_permission_checkbox_title">Sýna í %1$s</string>
<string name="extension_prefs_activation_title">Virkja</string>
<string name="android_auto">Android sjálfvirkt</string>
<string name="controls_prefs_category">Stýringar</string>
<string name="performance_prefs_category">Afköst</string>
<string name="chroma_format">Þvinga litgildi (chroma) myndmerkis</string>
......@@ -332,14 +362,14 @@
<string name="resume_playback_summary">Annars haldast í bið</string>
<string name="network_caching_popup">Þetta gildi verður að vera á milli 0 og 6000 msek</string>
<string name="quit">Hætta og endurræsa forrit</string>
<string name="developer_prefs_category">Forritarar</string>
<string name="developer_prefs_category">Forritari</string>
<string name="enable_verbose_mode">Birta ítarlegri upplýsingar</string>
<string name="enable_verbose_mode_summary"> Auktu magn upplýsinga (verbosity / logcat)</string>
<string name="debug_logs">Aflúsunarannálar</string>
<string name="start_logging">Byrja annálsskráningu</string>
<string name="stop_logging">Stöðva annálsskráningu</string>
<string name="clear_log">Hreinsa annál</string>
<string name="log_service_title">VLC annálsskráning</string>
<string name="log_service_title">VLC atvikaskráning í gangi</string>
<string name="log_service_text">Opna stjórnskjá fyrir annála</string>
<string name="copy_to_clipboard">Afrita á klippispjald</string>
<string name="copied_to_clipboard">Afritaði annál á klippispjald.</string>
......@@ -359,8 +389,7 @@
<string name="audio_delay">Hljóðtöf</string>
<string name="spu_delay">Töf skjátexta</string>
<string name="sleep_time_not_set">ekkert stillt</string>
<string name="network_shares_discovery">Leita að netsameignum...</string>
<string name="network_empty">Þessi mappa er tóm</string>
<string name="network_empty">Þessi mappa er tóm.</string>
<string name="network_connection_needed">Engin tenging við staðarnet.</string>
<string name="search_hint">Leita á miðlum</string>
<string name="search_list_hint">Leita að margmiðlunarefni í núverandi lista</string>
......@@ -380,10 +409,10 @@
<string name="player_touch_enable_all">Virkja snertistýringar</string>
<string name="player_touch_disable_brightness">Gera birtustigsstýringu óvirka</string>
<string name="player_touch_disable_all">Gera allar snertistýringar óvirkar</string>
<string name="tv_ui_title">Android TV viðmót</string>
<string name="tv_ui_title">Android TV-viðmót</string>
<string name="tv_ui_summary">Skipta í viðmótsþema fyrir sjónvörp</string>
<string name="medialibrary">Miðlasafn</string>
<string name="medialibrary_directories">Möppur fyrir miðlasöfn</string>
<string name="medialibrary">Margmiðlunarsafn</string>
<string name="medialibrary_directories">Möppur fyrir margmiðlunarsöfn</string>
<!--Accessibility-->
<string name="more_actions">Fleiri aðgerðir</string>
<string name="move">Færa</string>
......@@ -391,7 +420,7 @@
<string name="playlist_deleted">Spilunarlista eytt</string>
<string name="file_deleted">Skrá eytt</string>
<string name="no_subs_found">Engir skjátextar í þessari möppu</string>
<string name="music_now_playing">Í afspilun</string>
<string name="music_now_playing">Í afspilun núna</string>
<!--Widget-->
<string name="widget_name_w">Hvítir VLC-viðmótshlutar</string>
<string name="widget_name_b">Dökkir VLC-viðmótshlutar</string>
......@@ -399,18 +428,19 @@
<string name="allow_storage_access_description">VLC þarf að fá þessa heimild hjá þér til að fá aðgang að margmiðlunarskrám á þessu tæki.</string>
<string name="allow_settings_access_ringtone_title">Leyfa VLC að setja hringitón</string>
<string name="allow_settings_access_ringtone_description">VLC þarf að fá þessa heimild hjá þér til að setja þetta lag upp sem hringitón.</string>
<string name="allow_settings_access_brightness_title">Leyfa VLC að stilla birtustig</string>
<string name="allow_settings_access_brightness_title">Leyfa VLC að stilla birtustigsham</string>
<string name="allow_settings_access_brightness_description">VLC þarf að fá þessa heimild hjá þér til að breyta birtustigshamnum.</string>
<string name="allow_draw_overlays_title">Leyfa VLC-spilaranum að spretta upp yfir aðra forritsglugga</string>
<string name="allow_sdraw_overlays_description">VLC þarf að fá þessa heimild hjá þér til að birta myndskeið í sprettglugga ofan á öðrum forritum.</string>
<string name="permission_ask_again">Gefa leyfi</string>
<string name="permission_ask_again">Gefa heimild</string>
<string name="exit_app">Loka VLC</string>
<string name="exit_app_msg">Ertu viss um að þú viljir hætta í VLC?</string>
<!--fast scroller-->
<string name="fastscroller_track">FastScroller spor</string>
<string name="fastscroller_handle">FastScroller haldfang</string>
<!--Plugins-->
<string name="plugins">Viðbætur</string>
<string name="download_on_device">Niðurhal</string>
<string name="download_on_device">Sækja</string>
<string name="extension_empty">Ekkert atriði til birtingar, farðu í stillingar viðbótarinnar til að sjá eitthvað.</string>
<string name="opengl_title">Notkun OpenGL ES2</string>
<string name="opengl_summary">Sjálfgefið er OpenGL ES2 notað fyrir hugbúnaðarafkóðun og vélbúnaðarafkóðun þegar þörf er á (360° myndskeið).</string>
......@@ -440,7 +470,6 @@
<string name="browse_folder">Flakka í möppu</string>
<string name="listen">Hlusta</string>
<string name="subtitles_download_title">Niðurhal skjátexta</string>
<string name="connecting">Tengist...</string>
<string name="save_bluetooth_delay">töf á vistun fyrir bluetooth-tæki</string>
<string name="episodes">þættir</string>
<string name="movies">kvikmyndir</string>
......@@ -455,8 +484,24 @@
<string name="tv_settings_hint">Ýttu lengi á \'Í lagi\'-hnappinn til að merkja/afmerkja möppur</string>
<string name="ml_external_storage_title">Ný ytri gagnageymsla fannst</string>
<string name="ml_external_storage_msg">Vilt þú að VLC bæti %1$s tækinu í margmiðlunarsafnið þitt?</string>
<string name="ml_external_storage_accept"></string>
<string name="ml_external_storage_decline">Nei</string>
<string name="last_added_media">síðast bætt við</string>
<string name="no">Nei</string>
<string name="loading_medialibrary">Hleð inn miðlasafni...</string>
<string name="yes"></string>
<string name="yes"></string>
<string name="custom_set_save_title">Óvistaðar breytingar</string>
<string name="custom_set_save_warning">Aðvörun: óvistaðar breytingar</string>
<string name="save">Vista</string>
<string name="do_not_save">Ekki vista</string>
<string name="custom_set_deleted_message">Sérsniðnu hljóðjöfnunarsetti \"%1$s\" eytt.</string>
<string name="custom_set_wrong_input">Ógilt heiti</string>
<string name="custom_set_already_exist">Hljóðjöfnunarsett með þessu heiti er þegar til</string>
<string name="custom_set_restored">Endurheimti sérsniðið hljóðjöfnunarsett.</string>
<string name="unsaved_set_deleted_message">Fann óvistað hljóðjöfnunarsett.</string>
<string name="equalizer_new_preset_name">Nýtt</string>
<string name="settings_ml_block_scan">Margmiðlunaraðgerðasafnið er núna að skanna tækin þín</string>
<string name="recommendations">Mælt með</string>
<string name="recommendations_desc">Meðmælaspjöld á ræsi</string>
<string name="browser_quick_access">Flýtiaðgangur</string>
<string name="browser_storages">Gagnageymslur</string>
</resources>
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment