Commit 23a955c5 authored by Edward Wang's avatar Edward Wang
Browse files

subtitles_text_encoding → subtitle_text_encoding

parent cac3841d
......@@ -200,7 +200,7 @@
<string name="clear_history">امسح تأريخ البحث</string>
<string name="clear_media_db">امسح قاعدة بيانات الوسائط</string>
<string name="media_db_cleared">تم مسح قاعدة بيانات الوسائط!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">ترميز نص التّرجمة</string>
<string name="subtitle_text_encoding">ترميز نص التّرجمة</string>
<string name="debug_logs">سجلّات الإصلاح</string>
<string name="start_logging">ابدأ التّسجيل</string>
<string name="stop_logging">أوقِف التّسجيل</string>
......
......@@ -182,7 +182,7 @@
<string name="clear_history">Očisti historiju pretraživanja</string>
<string name="clear_media_db">Očisti medijsku bazu podataka</string>
<string name="media_db_cleared">Medijska baza podataka očišćena!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Kodiranje teksta titlova</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Kodiranje teksta titlova</string>
<string name="debug_logs">Zapisnik otkrivanja grešaka</string>
<string name="start_logging">Pokreni zapisivanje</string>
<string name="stop_logging">Zaustavi zapisivanje</string>
......
......@@ -178,7 +178,7 @@
<string name="clear_history">Neteja l\'historial de cerca</string>
<string name="clear_media_db">Neteja la base de dades multimèdia</string>
<string name="media_db_cleared">S\'ha netejat la base de dades multimèdia</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Codificació del text</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Codificació del text</string>
<string name="debug_logs">Depura els registres</string>
<string name="start_logging">S\'esta registrant</string>
<string name="stop_logging">Finalitza el registre</string>
......
......@@ -182,7 +182,7 @@
<string name="clear_history">Vymazat historii hledání</string>
<string name="clear_media_db">Vyčistit databázi médií</string>
<string name="media_db_cleared">Databáze médií vyčištěna</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Kódování textu titulků</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Kódování textu titulků</string>
<string name="debug_logs">Ladící záznamy</string>
<string name="start_logging">Zahájit záznam</string>
<string name="stop_logging">Zastavit záznam</string>
......
......@@ -188,7 +188,7 @@
<string name="clear_history">Clirio\'r hanes chwilio</string>
<string name="clear_media_db">Clirio\'r gronfa ddata cyfryngau</string>
<string name="media_db_cleared">Cliriwyd y gronfa ddata cyfryngau!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Amgodiad testun isdeitlau</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Amgodiad testun isdeitlau</string>
<string name="debug_logs">Logiau dadfygio</string>
<string name="start_logging">Dechrau logio</string>
<string name="stop_logging">Stopio logio</string>
......
......@@ -176,7 +176,7 @@
<string name="clear_history">Ryd søgehistorik</string>
<string name="clear_media_db">Ryd medie-database</string>
<string name="media_db_cleared">Medie-database er ryddet!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Tekst-indkodning</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Tekst-indkodning</string>
<string name="debug_logs">Fejlsøgningslogge</string>
<string name="start_logging">Start logregistrering</string>
<string name="stop_logging">Stop logregistrering</string>
......
......@@ -176,7 +176,7 @@
<string name="clear_history">Verlauf löschen</string>
<string name="clear_media_db">Medienbibliothek leeren</string>
<string name="media_db_cleared">Mediendatenbank geleert!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Text-Kodierung</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Text-Kodierung</string>
<string name="debug_logs">Fehlerprotokolle</string>
<string name="start_logging">Starte Protokollierung</string>
<string name="stop_logging">Stoppe Protokollierung</string>
......
......@@ -176,7 +176,7 @@
<string name="clear_history">Καθαρισμός ιστορικού εύρεσης</string>
<string name="clear_media_db">Καθαρισμός βάσης δεδομένων μέσων</string>
<string name="media_db_cleared">Η βάση δεδομένων των μέσων εκκαθαρίστηκε!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Κωδικοποίηση κειμένου υποτίτλων</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Κωδικοποίηση κειμένου υποτίτλων</string>
<string name="debug_logs">Καταγραφές αποσφαλμάτωσης</string>
<string name="start_logging">Ξεκινήστε την καταγραφή</string>
<string name="stop_logging">Τέλος καταγραφής</string>
......
......@@ -176,7 +176,7 @@
<string name="clear_history">Limpiar historial de búsqueda</string>
<string name="clear_media_db">Limpiar base de datos de medios</string>
<string name="media_db_cleared">¡Base de datos de medios limpiada!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Codificación de texto</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Codificación de texto</string>
<string name="debug_logs">Registros de depuración</string>
<string name="start_logging">Iniciar registro</string>
<string name="stop_logging">Detener registro</string>
......
......@@ -160,7 +160,7 @@
<string name="clear_history">Puhasta otsingu ajalugu</string>
<string name="clear_media_db">Puhasta meedia andmebaas</string>
<string name="media_db_cleared">Meedia andmebaas puhastatud!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Teksti kodeering</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Teksti kodeering</string>
<string name="advanced_prefs_category">Laiendatud</string>
<string name="advanced_debugging">Täpsustatud silumine</string>
<string name="aout">Audioväljund</string>
......
......@@ -174,7 +174,7 @@
<string name="clear_history">Garbitu bilaketa-historia</string>
<string name="media_db_cleared">Multimedia datu-basea garbituta!</string>
<string name="clear_media_db">Garbitu multimedia datu-basea</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Azpitituluen testu-kodeketa</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Azpitituluen testu-kodeketa</string>
<string name="debug_logs">Arazketa-erregistroa</string>
<string name="start_logging">Hasi erregistratzen</string>
......
......@@ -183,7 +183,7 @@
<string name="clear_history">Supprimer l\'historique de vos recherches</string>
<string name="clear_media_db">Réinitialiser votre bibliothèque multimédia</string>
<string name="media_db_cleared">Bibliothèque multimédia réinitialisée !</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Codage des caractères pour certains sous-titres</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Codage des caractères pour certains sous-titres</string>
<string name="debug_logs">Journal de débogage</string>
<string name="start_logging">Démarrer l\'enregistrement</string>
......
......@@ -186,7 +186,7 @@
<string name="clear_history">Falamhaich eachdraidh nan lorg</string>
<string name="clear_media_db">Falamhaich stòr-dàta nam meadhanan</string>
<string name="media_db_cleared">Chaidh stòr-dàta nam meadhanan fhalamhadh</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Còdachadh an teacsa</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Còdachadh an teacsa</string>
<string name="debug_logs">Logaichean dì-bhugachaidh</string>
<string name="start_logging">Tòisich air logadh</string>
<string name="stop_logging">Sguir dhen logadh</string>
......
......@@ -176,7 +176,7 @@
<string name="clear_history">Limpar o historial de busca</string>
<string name="clear_media_db">Limpar a base de datos de medios</string>
<string name="media_db_cleared">Limpouse a base de datos de medios!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Codificación do texto</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Codificación do texto</string>
<string name="debug_logs">Rexistros de depuración</string>
<string name="start_logging">Comezar o rexistro</string>
<string name="stop_logging">Deter o rexistro</string>
......
......@@ -170,7 +170,7 @@
<string name="clear_history">מחיקת היסטוריית החיפוש</string>
<string name="clear_media_db">מחיקת מסד נתוני המדיה</string>
<string name="media_db_cleared">מסד נתוני המדיה פונה!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">קידוד טקסט</string>
<string name="subtitle_text_encoding">קידוד טקסט</string>
<string name="debug_logs">יומני ניפוי שגיאות</string>
<string name="start_logging">הפעלת הרישום ליומן</string>
<string name="stop_logging">הפסקת הרישום ליומן</string>
......
......@@ -174,7 +174,7 @@
<string name="clear_history">खोज के इतिहास को हटायें</string>
<string name="clear_media_db">मीडिया डेटाबेस ख़ाली करें</string>
<string name="media_db_cleared">मीडिया डेटाबेस को खली कर दिया गया हैं!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">मूलशब्द संकेतीकरण</string>
<string name="subtitle_text_encoding">मूलशब्द संकेतीकरण</string>
<string name="debug_logs">डिबग लॉग्स</string>
<string name="start_logging">लॉगिंग शुरू</string>
<string name="stop_logging">लॉगिंग बंद करें</string>
......
......@@ -179,7 +179,7 @@
<string name="clear_history">Izbriši povijest pretraživanja</string>
<string name="clear_media_db">Izbriši medijsku bazu podataka</string>
<string name="media_db_cleared">Baza medijskih podataka je izbrisana!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Kodiranje teksta podnaslova</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Kodiranje teksta podnaslova</string>
<string name="debug_logs">Zapisnici pogreški</string>
<string name="start_logging">Počni zapisivanje</string>
<string name="stop_logging">Obustavi zapisivanje</string>
......
......@@ -168,7 +168,7 @@
<string name="clear_history">Hreinsa leitarferil</string>
<string name="clear_media_db">Hreinsa gagnagrunn yfir margmiðlunarefni</string>
<string name="media_db_cleared">Hreinsaði gagnagrunn yfir margmiðlunarefni!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Kóðun skjátexta</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Kóðun skjátexta</string>
<string name="debug_logs">Aflúsunarannálar</string>
<string name="start_logging">Byrja annálsskráningu</string>
<string name="stop_logging">Stöðva annálsskráningu</string>
......
......@@ -176,7 +176,7 @@
<string name="clear_history">Cancella cronologia ricerche</string>
<string name="clear_media_db">Cancella il database multimediale</string>
<string name="media_db_cleared">Database multimediale cancellato!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">Codifica del testo</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Codifica del testo</string>
<string name="debug_logs">Log di debug</string>
<string name="start_logging">Avvia la scrittura del log</string>
<string name="stop_logging">Ferma la scrittura del log</string>
......
......@@ -170,7 +170,7 @@
<string name="clear_history">検索履歴をクリア</string>
<string name="clear_media_db">メディアデータベースをクリア</string>
<string name="media_db_cleared">メディアデータベースはクリアされました!</string>
<string name="subtitles_text_encoding">テキストエンコーディング</string>
<string name="subtitle_text_encoding">テキストエンコーディング</string>
<string name="debug_logs">デバッグログ</string>
<string name="start_logging">ログを開始</string>
<string name="stop_logging">ログを停止</string>
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment