Commit c200ffa3 authored by Jakub Wieczorek's avatar Jakub Wieczorek Committed by Jean-Baptiste Kempf

Remove the filter patterns in the playlist file dialog from the translatable...

Remove the filter patterns in the playlist file dialog from the translatable strings. These shouldn't be translated and malforming them could introduce a functional bug, as it happened in the case of the Spanish translation. http://trac.videolan.org/vlc/ticket/4376Signed-off-by: Jean-Baptiste Kempf's avatarJean-Baptiste Kempf <jb@videolan.org>
parent 0782f130
......@@ -554,13 +554,14 @@ void DialogsProvider::saveAPlaylist()
{
static const struct
{
char filter[24];
char filter_name[14];
char filter_patterns[7];
char module[12];
} types[] = {
{ N_("XSPF playlist (*.xspf)"), "export-xspf", },
{ N_("M3U8 playlist (*.m3u)"), "export-m3u8", },
{ N_("M3U playlist (*.m3u)"), "export-m3u", },
{ N_("HTML playlist (*.html)"), "export-html", },
{ N_("XSPF playlist"), "*.xspf", "export-xspf", },
{ N_("M3U8 playlist"), "*.m3u", "export-m3u8", },
{ N_("M3U playlist"), "*.m3u", "export-m3u", },
{ N_("HTML playlist"), "*.html", "export-html", },
};
QString filters, selected;
......@@ -568,7 +569,10 @@ void DialogsProvider::saveAPlaylist()
{
if( !filters.isEmpty() )
filters += ";;";
filters += qfu( vlc_gettext( types[i].filter ) );
filters += qfu( vlc_gettext( types[i].filter_name ) );
filters += " (";
filters += qfu( types[i].filter_patterns );
filters += ")";
}
QString file = QFileDialog::getSaveFileName( NULL,
......@@ -578,7 +582,7 @@ void DialogsProvider::saveAPlaylist()
return;
for( size_t i = 0; i < sizeof (types) / sizeof (types[0]); i++)
if( selected == qfu( vlc_gettext( types[i].filter ) ) )
if( selected == qfu( vlc_gettext( types[i].filter_name ) ) + " (" + qfu( types[i].filter_patterns ) + ")" )
{
playlist_Export( THEPL, qtu( toNativeSeparators( file ) ),
THEPL->p_playing, types[i].module );
......
......@@ -18620,19 +18620,19 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "Отваряне на плейлист..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF плейлист (*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF плейлист"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U8 плейлист (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U8 плейлист"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U плейлист (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U плейлист"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
......
......@@ -18560,22 +18560,22 @@ msgstr "প্লে-লিস্ট খুলুন..."
# Translated by sadia
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF প্লে-লিস্ট (*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF প্লে-লিস্ট"
# Translated by sadia
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U8 প্লে-লিস্ট (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U8 প্লে-লিস্ট"
# Translated by sadia
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U প্লে-লিস্ট (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U প্লে-লিস্ট"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML প্লে-লিস্ট (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML প্লে-লিস্ট"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......@@ -28219,9 +28219,6 @@ msgstr "বর্ণালী বিশ্লেষক"
#~ msgid "%i items in playlist"
#~ msgstr "চালানোর তালিকায় %i আইটেম"
#~ msgid "XSPF playlist"
#~ msgstr "XSPF চালানোর তালিকা"
#~ msgid "Playlist is empty"
#~ msgstr "চালানোর তালিকা খালি"
......@@ -17775,22 +17775,22 @@ msgstr "Otevřít seznam skladeb..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
#, fuzzy
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "Seznam skladeb XSPF (*.xspf);;"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Seznam skladeb XSPF"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
#, fuzzy
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U·seznam skladeb·(*.m3u);;·"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U·seznam skladeb"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
#, fuzzy
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U·seznam skladeb·(*.m3u);;·"
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U·seznam skladeb"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML seznam skladeb (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML seznam skladeb"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......
......@@ -18149,21 +18149,21 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "Åbn spilleliste..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF-spilleliste (*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-spilleliste"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
#, fuzzy
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U-spilleliste (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U-spilleliste"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U-spilleliste (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U-spilleliste"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML-spilleliste (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML-spilleliste"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......@@ -27804,10 +27804,6 @@ msgstr "Spektrum"
#~ msgid "root"
#~ msgstr "root"
#, fuzzy
#~ msgid "XSPF playlist"
#~ msgstr "Gem playlist"
#~ msgid "Playlist is empty"
#~ msgstr "Spillelisten er tom"
......
......@@ -18327,22 +18327,22 @@ msgstr "Wiedergabeliste &öffnen"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
#, fuzzy
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF-Wiedergabeliste (*.xspf);; "
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-Wiedergabeliste"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
#, fuzzy
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U-Wiedergabeliste (*.m3u);; "
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U-Wiedergabeliste"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
#, fuzzy
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U-Wiedergabeliste (*.m3u);; "
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U-Wiedergabeliste"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML-Wiedergabeliste (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML-Wiedergabeliste"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......@@ -29245,9 +29245,6 @@ msgstr "Spektrum-Analysierer"
#~ msgid "root"
#~ msgstr "Ausgangspunkt"
#~ msgid "XSPF playlist"
#~ msgstr "XSPF-Wiedergabeliste"
#~ msgid "Playlist is empty"
#~ msgstr "Wiedergabeliste ist leer"
......
......@@ -18707,20 +18707,20 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "Abrir lista de reproducción..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "Lista de reproducción XSPF (*.xspf);; "
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Lista de reproducción XSPF"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "Lista de reproducción M3U (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "Lista de reproducción M3U"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "Lista de reproducción M3U (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "Lista de reproducción M3U"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "Lista de reproducción HTML (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "Lista de reproducción HTML"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......@@ -28820,9 +28820,6 @@ msgstr "Espectrómetro"
#~ msgid "root"
#~ msgstr "raíz"
#~ msgid "XSPF playlist"
#~ msgstr "Lista de reproducción XSPF"
#~ msgid "Playlist is empty"
#~ msgstr "Lista de reproducción vacía"
......
......@@ -16821,20 +16821,20 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "Ava esitusloend..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF esitusloend (*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF esitusloend"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U8 esitusloend (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U8 esitusloend"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U esitusloend (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U esitusloend"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML esitusloend (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML esitusloend"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......
......@@ -17657,22 +17657,22 @@ msgstr "&Avaa soittolista..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
#, fuzzy
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF-soittolista (*.xspf);; "
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-soittolista"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
#, fuzzy
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U-soittolista (*.m3u);; "
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U-soittolista"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
#, fuzzy
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U-soittolista (*.m3u);; "
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U-soittolista"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML soittolista (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML soittolista"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
#, fuzzy
......@@ -27540,9 +27540,6 @@ msgstr "Spektrin tarkastelu"
#~ msgid "root"
#~ msgstr "root"
#~ msgid "XSPF playlist"
#~ msgstr "XSPF-soittoluettelo"
#~ msgid "Can't save"
#~ msgstr "Ei voi tallentaa"
......
......@@ -18791,20 +18791,20 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "Ouvre la liste de lecture…"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "Liste de lecture XSPF (*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Liste de lecture XSPF"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "Liste de lecture M3U8 (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "Liste de lecture M3U8"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "Liste de lecture M3U (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "Liste de lecture M3U"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "Liste de lecture HTML (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "Liste de lecture HTML"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......
......@@ -18209,20 +18209,20 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "Abrir lista de reprodución..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "Lista de reprodución XSPF (*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Lista de reprodución XSPF"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "Lista de reprodución M3U8 (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "Lista de reprodución M3U8"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "Lista de reprodución M3U (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "Lista de reprodución M3U"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "Lista de reprodución HTML (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "Lista de reprodución HTML"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......
......@@ -18256,21 +18256,21 @@ msgstr "Otvoriti spisak izvođenja..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
#, fuzzy
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "Spisak izvođenja XPSF (*.xpsf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Spisak izvođenja XPSF"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
#, fuzzy
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "Spisak izvođenja M3U (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "Spisak izvođenja M3U"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "Spisak izvođenja M3U (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "Spisak izvođenja M3U"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "Spisak izvođenja HTML (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "Spisak izvođenja HTML"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......
......@@ -18224,21 +18224,21 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "Lejátszólista megnyitása…"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF lejátszólista (*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF lejátszólista"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
#, fuzzy
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U lejátszólista (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U lejátszólista"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U lejátszólista (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U lejátszólista"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML lejátszólista (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML lejátszólista"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......
......@@ -21543,22 +21543,22 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "Բացել երգացանկ..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:558
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF երգացանկ (*. xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF երգացանկ"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:559
#, fuzzy
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U8 երգացանկ (*. m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U8 երգացանկ"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:560
#, fuzzy
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U երգացանկ (*. m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U երգացանկ"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:561
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML երգացանկ (*. html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML երգացանկ"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:573
msgid "Save playlist as..."
......@@ -33583,10 +33583,6 @@ msgstr "Մեդիա տնօրենը Պանակ,"
#~ msgid "X11 display name"
#~ msgstr "X11 ցուցադրվող անվանումը"
#, fuzzy
#~ msgid "XSPF playlist"
#~ msgstr "XSPF երգացանկ"
#, fuzzy
#~ msgid "XVMC adaptor number"
#~ msgstr "XVMC ադապտեր համարը"
......@@ -18077,20 +18077,20 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "Buka playlist..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "Playlist XSPF (*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Playlist XSPF"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "Playlist M3U8 (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "Playlist M3U8"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "Playlist M3U (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "Playlist M3U"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML playlist (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML playlist"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......
......@@ -18554,20 +18554,20 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "Apri scaletta..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "Scaletta XSPF (*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Scaletta XSPF"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "Scaletta M3U8 (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "Scaletta M3U8"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "Scaletta M3U (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "Scaletta M3U"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "Scaletta HTML (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "Scaletta HTML"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......@@ -28364,9 +28364,6 @@ msgstr "Analizzatore di spettro"
#~ msgid "root"
#~ msgstr "root"
#~ msgid "XSPF playlist"
#~ msgstr "Playlist XSPF"
#~ msgid "Playlist is empty"
#~ msgstr "La playlist è vuota"
......
......@@ -17859,20 +17859,20 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "プレイリストを開く..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPFプレイリスト(*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPFプレイリスト"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U8プレイリスト(*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U8プレイリスト"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3Uプレイリスト(*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3Uプレイリスト"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTMLプレイリスト(*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTMLプレイリスト"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......
......@@ -16960,22 +16960,22 @@ msgstr "Ойнату тізімін ашу..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
#, fuzzy
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF ойнату тізімі (*.xspf);; "
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF ойнату тізімі"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
#, fuzzy
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U ойнату тізімі (*.m3u);; "
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U ойнату тізімі"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
#, fuzzy
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U ойнату тізімі (*.m3u);; "
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U ойнату тізімі"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML ойнату тізімі (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML ойнату тізімі"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......
......@@ -17607,21 +17607,21 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "បើក​បញ្ជី​ចាក់..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "បញ្ជី​ចាក់ XSPF (*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "បញ្ជី​ចាក់ XSPF"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
#, fuzzy
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "បញ្ជីចាក់ M3U (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "បញ្ជីចាក់ M3U"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "បញ្ជីចាក់ M3U (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "បញ្ជីចាក់ M3U"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "បញ្ជីចាក់ HTML (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "បញ្ជីចាក់ HTML"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......@@ -17286,21 +17286,21 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "재생목록 열기..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF 재생목록 (*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF 재생목록"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
#, fuzzy
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U 재생목록 (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U 재생목록"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U 재생목록 (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U 재생목록"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML 재생목록 (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML 재생목록"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......@@ -26616,9 +26616,6 @@ msgstr "스펙트럼 분석기"
#~ msgid "root"
#~ msgstr "루트"
#~ msgid "XSPF playlist"
#~ msgstr "XSPF 재생목록"
#~ msgid "Playlist is empty"
#~ msgstr "재생목록이 비었습니다"
......
......@@ -17477,21 +17477,21 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "Atverti grojaraštį..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF grojaraštis (*.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF grojaraštis"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
#, fuzzy
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U grojaraštis (*.m3u)"
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U grojaraštis"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U grojaraštis (*.m3u)"
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U grojaraštis"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML grojaraštis (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML grojaraštis"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......
......@@ -16708,22 +16708,22 @@ msgstr "Тоглох жагсаалт нээх..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
#, fuzzy
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF тоглох жагсаалт (*.xspf);"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF тоглох жагсаалт"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
#, fuzzy
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U тоглох жагсаалт (*.m3u);; "
msgid "M3U8 playlist"
msgstr "M3U тоглох жагсаалт"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:555
#, fuzzy
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
msgstr "M3U тоглох жагсаалт (*.m3u);; "
msgid "M3U playlist"
msgstr "M3U тоглох жагсаалт"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:556
msgid "HTML playlist (*.html)"
msgstr "HTML тоглох жагсаалт (*.html)"
msgid "HTML playlist"
msgstr "HTML тоглох жагсаалт"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:568
msgid "Save playlist as..."
......
......@@ -18818,20 +18818,20 @@ msgid "Open playlist..."
msgstr "Afspeellijst openen..."
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:553
msgid "XSPF playlist (*.xspf)"
msgstr "XSPF-afspeellijst (.xspf)"
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-afspeellijst"
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:554
msgid "M3U8 playlist (*.m3u)"