Commit a056d893 authored by Abdul Fousan's avatar Abdul Fousan Committed by Christophe Mutricy

l10n: Tamil update

Signed-off-by: 's avatarChristophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
parent 2ac7dc7c
# Tamil translations for vlc package.
# Copyright (C) 2009 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
# Abdul Fousan <abdulfousan@gmail.com>, 2009.
#
# Tamil translations for vlc package.
# Copyright (C) 2009-2010 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
# Abdul Fousan <abdulfousan@gmail.com>, 2009-2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 1.0.0-rc3\n"
"Project-Id-Version: vlc 1.1.0-git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-11 23:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 16:10+0530\n"
"Last-Translator: Abdul Fousan <abdulfousan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-12 23:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Abdul Fousan S <abdulfousan@gmail.com>\n"
"Language-Team: VLC Tamil <abdulfousan@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Tamil\n"
"X-Poedit-Country: India\n"
#: include/vlc_common.h:916
msgid ""
......@@ -67,13 +69,14 @@ msgid "Hotkeys settings"
msgstr "முக்கியவிசை அமைப்புகள்"
#: include/vlc_config_cat.h:52 src/input/es_out.c:2840 src/input/es_out.c:2880
#: src/libvlc-module.c:1567 modules/gui/macosx/intf.m:667
#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:114
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:184 modules/gui/macosx/wizard.m:380
#: src/libvlc-module.c:1567 modules/access/imem.c:69
#: modules/gui/macosx/intf.m:667 modules/gui/macosx/output.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:114 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:184
#: modules/gui/macosx/wizard.m:380
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:507
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:83
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:77 modules/stream_out/es.c:93
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:192
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:487 modules/services_discovery/mediadirs.c:77
#: modules/stream_out/es.c:93 modules/stream_out/transcode/transcode.c:192
msgid "Audio"
msgstr "ஒலிதம்"
......@@ -92,7 +95,7 @@ msgstr "சல்லடைகள்"
#: include/vlc_config_cat.h:58
msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
msgstr "ஒலித ஓடை வேலை செய்ய தேவைப்படுகிறது ஒலித சல்லடைகள்"
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:60 src/audio_output/input.c:108
#: modules/gui/macosx/intf.m:677 modules/gui/macosx/intf.m:678
......@@ -121,11 +124,13 @@ msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr "இதர ஒலித அமைப்புகள் & மாடுல்கள்"
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/input/es_out.c:2843 src/input/es_out.c:2927
#: src/libvlc-module.c:1620 modules/gui/macosx/intf.m:680
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:103
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:188 modules/gui/macosx/wizard.m:381
#: src/libvlc-module.c:1620 modules/access/imem.c:69
#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/output.m:160
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:103 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:188
#: modules/gui/macosx/wizard.m:381
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:508
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:85
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:469 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:321
#: modules/misc/dummy/dummy.c:106 modules/services_discovery/mediadirs.c:70
#: modules/stream_out/es.c:101 modules/stream_out/transcode/transcode.c:161
msgid "Video"
......@@ -209,9 +214,8 @@ msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:117
#, fuzzy
msgid "Subtitles codecs"
msgstr "துணை உரை தாமதமாக"
msgstr "துணை உரை கோடக்கள்"
#: include/vlc_config_cat.h:118
msgid "Settings for subtitles, teletext and CC decoders and encoders."
......@@ -363,6 +367,7 @@ msgstr "மேம்பட்ட அமைப்புகள்"
#: include/vlc_config_cat.h:198 modules/gui/macosx/open.m:180
#: modules/gui/macosx/open.m:459 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:259
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:318
msgid "Network"
msgstr "பிணையம்"
......@@ -380,7 +385,7 @@ msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:205
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr "தகவல் பெட்டக மாடுல்களின் அமைப்புகள்"
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:209
msgid "Encoders settings"
......@@ -448,9 +453,8 @@ msgid "Select Directory"
msgstr "கோப்பகத்தை தெரிவு செய்"
#: include/vlc_intf_strings.h:51
#, fuzzy
msgid "Select Folder"
msgstr "கோப்பை தெரிவு செய்"
msgstr "உறையை திற"
#: include/vlc_intf_strings.h:55
msgid "Media &Information"
......@@ -488,6 +492,7 @@ msgstr "&அறிமுகம்"
#: modules/gui/macosx/intf.m:2007 modules/gui/macosx/intf.m:2008
#: modules/gui/macosx/intf.m:2009 modules/gui/macosx/playlist.m:464
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:104 modules/gui/qt4/menus.cpp:790
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:256
msgid "Play"
msgstr "ஓடு"
......@@ -496,7 +501,6 @@ msgid "Fetch Information"
msgstr "தகவல்களை சேர்"
#: include/vlc_intf_strings.h:67
#, fuzzy
msgid "Remove Selected"
msgstr "அகற்று எல்லாம்"
......@@ -509,23 +513,20 @@ msgid "Sort"
msgstr "வரிசைப்படுத்து"
#: include/vlc_intf_strings.h:70
#, fuzzy
msgid "Create Directory..."
msgstr "திற &கோப்பகம்..."
msgstr "உருவாக்கு கோப்பகத்தை..."
#: include/vlc_intf_strings.h:71
#, fuzzy
msgid "Create Folder..."
msgstr "உறையை திற..."
msgstr "உறையை உருவாக்கு..."
#: include/vlc_intf_strings.h:72
#, fuzzy
msgid "Show Containing Directory..."
msgstr "கோப்பகத்தை தெரிவு செய்..."
msgstr "கோப்புகளில் இருப்பவைகளை காட்டு..."
#: include/vlc_intf_strings.h:73
msgid "Show Containing Folder..."
msgstr ""
msgstr "உறைகளில் இருப்பவைகளை காட்டு..."
#: include/vlc_intf_strings.h:74
msgid "Stream..."
......@@ -548,7 +549,6 @@ msgid "Repeat One"
msgstr "மீண்டும் செய்(One)"
#: include/vlc_intf_strings.h:82
#, fuzzy
msgid "No Repeat"
msgstr "மீண்டும் செய்யாது"
......@@ -568,29 +568,24 @@ msgid "Add to Playlist"
msgstr "தொகுப்பு பட்டியலுடன் சேர்"
#: include/vlc_intf_strings.h:88
#, fuzzy
msgid "Add to Media Library"
msgstr "ஊடகநூலகத்துடன் சேர்"
#: include/vlc_intf_strings.h:90
#, fuzzy
msgid "Add File..."
msgstr "கோப்புகளை சேர்..."
#: include/vlc_intf_strings.h:91
#, fuzzy
msgid "Advanced Open..."
msgstr "&மேம்பட்ட திற..."
msgstr "மேம்பட்ட திற..."
#: include/vlc_intf_strings.h:92
#, fuzzy
msgid "Add Directory..."
msgstr "கோப்பகத்தை சேர்..."
#: include/vlc_intf_strings.h:93
#, fuzzy
msgid "Add Folder..."
msgstr "கோப்புகளை சேர்..."
msgstr "உறையை திற..."
#: include/vlc_intf_strings.h:95
msgid "Save Playlist to &File..."
......@@ -637,7 +632,7 @@ msgid ""
"be magnified."
msgstr ""
#: include/vlc_intf_strings.h:117
#: include/vlc_intf_strings.h:117 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1141
msgid "Waves"
msgstr "அலைகள்"
......@@ -773,9 +768,12 @@ msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95 modules/codec/dvbsub.c:102
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:78
#: modules/control/gestures.c:97 modules/gui/fbosd.c:162
#: modules/video_filter/logo.c:79 modules/video_filter/marq.c:137
#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:85
#: modules/video_filter/rss.c:174
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1114
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1177
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1182
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174
msgid "Left"
msgstr "இடது"
......@@ -784,9 +782,10 @@ msgstr "இடது"
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95 modules/codec/dvbsub.c:102
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:78
#: modules/control/gestures.c:97 modules/gui/fbosd.c:162
#: modules/video_filter/logo.c:79 modules/video_filter/marq.c:137
#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:85
#: modules/video_filter/rss.c:174
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1116
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174
msgid "Right"
msgstr "வலது"
......@@ -796,7 +795,7 @@ msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:146
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""
msgstr "வரிசைப்படுத்தவும் "
#: src/config/file.c:621
msgid "key"
......@@ -830,14 +829,12 @@ msgid "Bookmark %i"
msgstr "நினைவுக்குறி %i"
#: src/input/decoder.c:270
#, fuzzy
msgid "packetizer"
msgstr "தகவல் பெட்டகங்கள்"
msgstr ""
#: src/input/decoder.c:270
#, fuzzy
msgid "decoder"
msgstr "நிகழ்பட கோடக்கள்"
msgstr ""
#: src/input/decoder.c:278 src/input/decoder.c:430
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:221 modules/codec/avcodec/encoder.c:229
......@@ -848,9 +845,9 @@ msgid "Streaming / Transcoding failed"
msgstr ""
#: src/input/decoder.c:279
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "VLC could not open the %s module."
msgstr "VLC யால் கோப்புகளை திறக்க முடியவில்லை \"%s\"."
msgstr "VLC யால் திறக்க முடியவில்லை %s module"
#: src/input/decoder.c:431
msgid "VLC could not open the decoder module."
......@@ -902,7 +899,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream %d"
msgstr "ஓடை %d"
#: src/input/es_out.c:2846 src/input/es_out.c:2954
#: src/input/es_out.c:2846 src/input/es_out.c:2954 modules/access/imem.c:69
msgid "Subtitle"
msgstr "துணை உரை"
......@@ -915,13 +912,15 @@ msgstr "வகை"
msgid "Original ID"
msgstr "அசல் ID"
#: src/input/es_out.c:2864 src/input/es_out.c:2867
#: modules/gui/macosx/wizard.m:385
#: src/input/es_out.c:2864 src/input/es_out.c:2867 modules/access/imem.c:72
#: modules/gui/macosx/wizard.m:385 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:470
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:489
msgid "Codec"
msgstr "கோடக்"
#: src/input/es_out.c:2871 src/input/meta.c:62 src/libvlc-module.c:212
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:269
#: modules/access/imem.c:76 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:269
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:386
msgid "Language"
msgstr "மொழி"
......@@ -931,13 +930,13 @@ msgid "Description"
msgstr "விவரம்"
#: src/input/es_out.c:2883 src/input/es_out.c:2886
#: modules/gui/macosx/output.m:176
#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:492
msgid "Channels"
msgstr "அலைவரிசைகள்"
#: src/input/es_out.c:2891
#: src/input/es_out.c:2891 modules/access/imem.c:80
msgid "Sample rate"
msgstr ""
msgstr "மாதிரி அளவு"
#: src/input/es_out.c:2891
#, c-format
......@@ -951,6 +950,7 @@ msgstr ""
#: src/input/es_out.c:2906 modules/access/pvr.c:96
#: modules/access_output/shout.c:91 modules/demux/playlist/shoutcast.c:413
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:901
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:471 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:490
msgid "Bitrate"
msgstr ""
......@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid "%.2f dB"
msgstr "%.2f dB"
#: src/input/es_out.c:2930
#: src/input/es_out.c:2930 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:476
msgid "Resolution"
msgstr "பிரிதிறன்"
......@@ -980,14 +980,14 @@ msgstr "பிரிதிறன்"
msgid "Display resolution"
msgstr "காட்சி பிரிதிறன்"
#: src/input/es_out.c:2945 src/input/es_out.c:2948
#: src/input/es_out.c:2945 src/input/es_out.c:2948 modules/access/imem.c:98
#: modules/access/screen/screen.c:44 modules/access/screen/xcb.c:38
msgid "Frame rate"
msgstr ""
msgstr "வடிவம் அளவு"
#: src/input/input.c:2473
msgid "Your input can't be opened"
msgstr "உங்களின் உள்ளீடை திறக்க முடியவில்லை"
msgstr ""
#: src/input/input.c:2474
#, c-format
......@@ -1007,7 +1007,8 @@ msgstr ""
#: src/input/meta.c:51 src/input/var.c:187 modules/gui/macosx/intf.m:662
#: modules/gui/macosx/intf.m:663 modules/gui/macosx/open.m:190
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:76 modules/gui/macosx/wizard.m:348
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:372 modules/mux/asf.c:56
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:372
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:302 modules/mux/asf.c:56
msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
......@@ -1045,6 +1046,8 @@ msgid "Setting"
msgstr "அமைப்பு"
#: src/input/meta.c:61 modules/gui/macosx/open.m:203
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:85
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:103
msgid "URL"
msgstr "சுட்டி"
......@@ -1078,6 +1081,7 @@ msgstr "நிகழ்ச்சிகள்"
#: src/input/var.c:192 modules/gui/macosx/intf.m:664
#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/open.m:191
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:303
msgid "Chapter"
msgstr "அத்தியாயம்"
......@@ -1155,12 +1159,12 @@ msgstr ""
#: src/interface/interface.c:104
msgid "Mouse Gestures"
msgstr ""
msgstr "எலி உடன் முகப்பை காட்டு "
#. xgettext: Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
#: src/libvlc.c:337 src/libvlc.c:441
msgid "C"
msgstr "ta"
msgstr "C"
#: src/libvlc.c:1109
msgid ""
......@@ -1238,14 +1242,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/libvlc.c:1909
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "VLC version %s (%s)\n"
msgstr "VLC பதிப்பு %s\n"
msgstr "VLC பதிப்பு %s (%s)\n"
#: src/libvlc.c:1911
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Compiled by %s on %s (%s)\n"
msgstr "தொகுத்தது %s@%s.%s\n"
msgstr "தொகுப்பித்தவர் %s on %s (%s)\n"
#: src/libvlc.c:1913
#, c-format
......@@ -1322,7 +1326,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:187
msgid "You can select control interfaces for VLC."
msgstr "VLC கான முகப்பு அமைப்புகளை தெரிவு செய்"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:189
msgid "Verbosity (0,1,2)"
......@@ -1418,7 +1422,8 @@ msgid ""
"automatically select the best method available."
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:252 modules/stream_out/display.c:41
#: src/libvlc-module.c:252 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:404
#: modules/stream_out/display.c:41
msgid "Enable audio"
msgstr "ஒலிதத்தை இயங்கச் செய்"
......@@ -1438,7 +1443,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:262
msgid "Default audio volume"
msgstr "ஒலித ஒலிச்சத்தம்"
msgstr "கோடநிலை ஒலித ஒலிச்சத்தம்"
#: src/libvlc-module.c:264
msgid ""
......@@ -1508,6 +1513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:301 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:237
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:413
msgid "Use S/PDIF when available"
msgstr ""
......@@ -1619,7 +1625,8 @@ msgid ""
"automatically select the best method available."
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:375 modules/stream_out/display.c:43
#: src/libvlc-module.c:375 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:309
#: modules/stream_out/display.c:43
msgid "Enable video"
msgstr "நிகழ்படத்தை செயல்பட வை"
......@@ -1701,57 +1708,62 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:412 src/libvlc-module.c:493
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95 modules/codec/dvbsub.c:102
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:78
#: modules/gui/fbosd.c:162 modules/video_filter/logo.c:79
#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174
#: modules/gui/fbosd.c:162 modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74
#: modules/video_filter/logo.c:79 modules/video_filter/marq.c:137
#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:85
#: modules/video_filter/rss.c:174
msgid "Center"
msgstr "மையம்"
#: src/libvlc-module.c:412 src/libvlc-module.c:493 modules/codec/dvbsub.c:102
#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:162
#: modules/video_filter/logo.c:79 modules/video_filter/marq.c:137
#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:85
#: modules/video_filter/rss.c:174
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1112
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1178
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1181
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174
msgid "Top"
msgstr "மேலே"
#: src/libvlc-module.c:412 src/libvlc-module.c:493 modules/codec/dvbsub.c:102
#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:162
#: modules/video_filter/logo.c:79 modules/video_filter/marq.c:137
#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:85
#: modules/video_filter/rss.c:174
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1118
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174
msgid "Bottom"
msgstr "கீழே"
#: src/libvlc-module.c:413 src/libvlc-module.c:494 modules/codec/dvbsub.c:103
#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:163
#: modules/video_filter/logo.c:80 modules/video_filter/marq.c:138
#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:86
#: modules/video_filter/rss.c:175
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:75 modules/video_filter/logo.c:80
#: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
#: modules/video_filter/osdmenu.c:86 modules/video_filter/rss.c:175
msgid "Top-Left"
msgstr "மேலே-இடது"
#: src/libvlc-module.c:413 src/libvlc-module.c:494 modules/codec/dvbsub.c:103
#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:163
#: modules/video_filter/logo.c:80 modules/video_filter/marq.c:138
#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:86
#: modules/video_filter/rss.c:175
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:75 modules/video_filter/logo.c:80
#: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
#: modules/video_filter/osdmenu.c:86 modules/video_filter/rss.c:175
msgid "Top-Right"
msgstr "மேலே-வலது"
#: src/libvlc-module.c:413 src/libvlc-module.c:494 modules/codec/dvbsub.c:103
#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:163
#: modules/video_filter/logo.c:80 modules/video_filter/marq.c:138
#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:86
#: modules/video_filter/rss.c:175
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:75 modules/video_filter/logo.c:80
#: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
#: modules/video_filter/osdmenu.c:86 modules/video_filter/rss.c:175
msgid "Bottom-Left"
msgstr "கீழே-இடது"
#: src/libvlc-module.c:413 src/libvlc-module.c:494 modules/codec/dvbsub.c:103
#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:163
#: modules/video_filter/logo.c:80 modules/video_filter/marq.c:138
#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:86
#: modules/video_filter/rss.c:175
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:75 modules/video_filter/logo.c:80
#: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
#: modules/video_filter/osdmenu.c:86 modules/video_filter/rss.c:175
msgid "Bottom-Right"
msgstr "கீழே-வலது"
......@@ -1810,7 +1822,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:442 src/video_output/vout_intf.c:344
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:312
msgid "Always on top"
msgstr "எப்போதும் மேலே"
......@@ -1837,7 +1849,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:455
msgid "Show video title for x milliseconds"
msgstr "நிகழ்படத்துடன் ஊடகத்தலைப்பை காட்டு x milliseconds"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:457
msgid "Show the video title for n milliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)"
......@@ -1879,23 +1891,23 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:487 modules/video_filter/deinterlace.c:129
msgid "Discard"
msgstr ""
msgstr "கைவிட்டுவிடு"
#: src/libvlc-module.c:487 modules/video_filter/deinterlace.c:129
msgid "Blend"
msgstr ""
msgstr "கலவை"
#: src/libvlc-module.c:487 modules/video_filter/deinterlace.c:129
msgid "Mean"
msgstr ""
msgstr "இறந்த"
#: src/libvlc-module.c:487 modules/video_filter/deinterlace.c:129
msgid "Bob"
msgstr ""
msgstr "பாப்"
#: src/libvlc-module.c:488 modules/video_filter/deinterlace.c:129
msgid "Linear"
msgstr ""
msgstr "ஏகபரிமாண"
#: src/libvlc-module.c:496
msgid "Disable screensaver"
......@@ -1915,9 +1927,9 @@ msgid ""
"computer being suspended because of inactivity."
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:503
#: src/libvlc-module.c:503 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:316
msgid "Window decorations"
msgstr "சாரள அலங்காரம்"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:505
msgid ""
......@@ -2084,6 +2096,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:597 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:297
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:315
msgid "Skip frames"
msgstr ""
......@@ -2168,7 +2181,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:646 modules/control/netsync.c:72
msgid "Network synchronisation"
msgstr "Network synchronisation"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:647
msgid ""
......@@ -2192,12 +2205,13 @@ msgstr "கோட நிலை"
#: src/libvlc-module.c:653 modules/gui/macosx/equalizer.m:149
#: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/macosx/wizard.m:354
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:127 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
msgid "Enable"
msgstr "செயல்பட வை"
#: src/libvlc-module.c:655 modules/misc/notify/growl_udp.c:75
msgid "UDP port"
msgstr "UDP வலை வாசல்"
msgstr "UDP வாசல்"
#: src/libvlc-module.c:657
msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234."
......@@ -2265,7 +2279,7 @@ msgid ""
"(like DVB streams for example)."
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:700
#: src/libvlc-module.c:700 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:305
msgid "Audio track"
msgstr "ஒலிதம் சுவடு"
......@@ -2273,7 +2287,7 @@ msgstr "ஒலிதம் சுவடு"
msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)."
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:705
#: src/libvlc-module.c:705 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
msgid "Subtitles track"
msgstr "துணை உரைகள் சுவடு"
......@@ -2359,9 +2373,8 @@ msgid "Favor speed over precision while seeking"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:749
#, fuzzy
msgid "Playback speed"
msgstr "பின்னனி"
msgstr "பின்னனி‎ வேகம்"
#: src/libvlc-module.c:751
msgid "This defines the playback speed (nominal speed is 1.0)."
......@@ -2390,7 +2403,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:764
msgid "Bookmarks list for a stream"
msgstr "ஓடைக்கான நினைவுக்குறி பட்டியல்"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:766
msgid ""
......@@ -2399,7 +2412,7 @@ msgid ""
"{...}\""
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:770
#: src/libvlc-module.c:770 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:316
msgid "Record directory or filename"
msgstr ""
......@@ -2443,7 +2456,7 @@ msgid ""
"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:796
#: src/libvlc-module.c:796 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:213
msgid "Force subtitle position"
msgstr ""
......@@ -2455,7 +2468,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:801
msgid "Enable sub-pictures"
msgstr "துணைபுகைப்பட செயல்பட வை"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:803
msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
......@@ -2463,6 +2476,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:805 src/libvlc-module.c:1758
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:286
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:201
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:222
msgid "On Screen Display"
msgstr ""
......@@ -2905,9 +2919,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1049
#, fuzzy
msgid "Enable CPU SSE3 support"
msgstr "செயல்பட வை FPU ஆதரவு"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1051
msgid ""
......@@ -2916,9 +2929,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1054
#, fuzzy
msgid "Enable CPU SSSE3 support"
msgstr "செயல்பட வை FPU ஆதரவு"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1056
msgid ""
......@@ -2927,9 +2939,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1059
#, fuzzy
msgid "Enable CPU SSE4.1 support"
msgstr "செயல்பட வை FPU ஆதரவு"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1061
msgid ""
......@@ -2938,9 +2949,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1064
#, fuzzy
msgid "Enable CPU SSE4.2 support"
msgstr "செயல்பட வை FPU ஆதரவு"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1066
msgid ""
......@@ -3048,9 +3058,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1125
#, fuzzy
msgid "Data search path"
msgstr "மாடுல்கள் தேடல் வழி"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1127
msgid "Override the default data/share search path."
......@@ -3073,14 +3082,12 @@ msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC."
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1137
#, fuzzy
msgid "Locally collect statistics"
msgstr "புள்ளியியலை சேகரி"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1139
#, fuzzy
msgid "Collect miscellaneous local statistics about the playing media."
msgstr "இதர புள்ளியியலை சேகரி"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1141
msgid "Run as daemon process"
......@@ -3207,7 +3214,7 @@ msgstr "கையால் பதிவிறக்கம் மட்டும
#: src/libvlc-module.c:1223
msgid "When track starts playing"
msgstr "எப்போது சுவடு ஓடும்"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1224
msgid "As soon as track is added"
......@@ -3215,7 +3222,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1226
msgid "Services discovery modules"
msgstr "பணிவிடைகளின் கண்டுபிடிப்பு மாடுல்கள்"
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1228
msgid ""
......@@ -3264,7 +3271,6 @@ msgid "Exit if there are no more items in the playlist."
msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1251
#, fuzzy
msgid "Play and pause"
msgstr "ஓடு & முடி"
......@@ -3303,6 +3309,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:685 modules/gui/macosx/intf.m:750
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:294
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:105
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:311
msgid "Fullscreen"
msgstr "முழுத்திரை"
......@@ -3365,7 +3372,7 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1288 modules/gui/macosx/controls.m:1012
#: modules/gui/macosx/intf.m:650
msgid "Normal rate"
msgstr ""
msgstr "வழக்கமான அளவு"
#: src/libvlc-module.c:1289
msgid "Select the hotkey to set the playback rate back to normal."
......@@ -3385,7 +3392,8 @@ msgstr "மெதுவாக (fine)"
#: modules/gui/macosx/intf.m:652 modules/gui/macosx/intf.m:738
#: modules/gui/macosx/intf.m:746 modules/gui/macosx/wizard.m:309
#: modules/gui/macosx/wizard.m:321 modules/gui/macosx/wizard.m:1623
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:105
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:105 modules/gui/qt4/ui/sout.h:327
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:338 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:182
#: modules/misc/notify/notify.c:321
msgid "Next"
msgstr "அடுத்த "
......@@ -3399,6 +3407,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:71 modules/gui/macosx/intf.m:599
#: modules/gui/macosx/intf.m:651 modules/gui/macosx/intf.m:739
#: modules/gui/macosx/intf.m:745 modules/gui/qt4/components/controller.hpp:105
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:337 modules/gui/qt4/ui/sout.h:346
#: modules/misc/notify/notify.c:319
msgid "Previous"
msgstr "முந்தைய"
......@@ -3411,7 +3420,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:602
#: modules/gui/macosx/intf.m:647 modules/gui/macosx/intf.m:737
#: modules/gui/macosx/intf.m:744 modules/gui/qt4/components/controller.hpp:104
#: modules/misc/notify/xosd.c:231
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181 modules/misc/notify/xosd.c:231
msgid "Stop"
msgstr "நில்"
......@@ -3422,7 +3431,8 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:1300 modules/gui/fbosd.c:127 modules/gui/fbosd.c:195
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 modules/gui/macosx/bookmarks.m:105
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:607
#: modules/video_filter/marq.c:158 modules/video_filter/rss.c:201
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1167 modules/video_filter/marq.c:158