Commit 4817e519 authored by VideoLAN's avatar VideoLAN Committed by Christoph Miebach

l10n: Malay update

Signed-off-by: Christoph Miebach's avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>
parent 0b615055
......@@ -8,7 +8,7 @@
# Timothy “Glash” Wong <timty97@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 3.0.0-rc5\n"
"Project-Id-Version: vlc 3.0.0-rc8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 00:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:54+0000\n"
......@@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "Tetapan untuk antaramuka kawalan VLC"
msgid "Hotkeys settings"
msgstr "Tetapan kekunci panas"
#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:3091 src/libvlc-module.c:1486
#: modules/access/imem.c:64
#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:3091
#: src/libvlc-module.c:1486 modules/access/imem.c:64
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:171
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:404 modules/gui/macosx/VLCOutput.m:92
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:96
......@@ -737,7 +737,8 @@ msgstr "Fon kepala"
#: modules/access/dtv/access.c:106 modules/access/dtv/access.c:115
#: modules/access/dtv/access.c:123 modules/access/dtv/access.c:132
#: modules/access/dtv/access.c:140 modules/access/dtv/access.c:162
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:137 modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:974
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:137
#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:974
#: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:370
msgid "Automatic"
msgstr "Automatik"
......@@ -1010,8 +1011,8 @@ msgstr "Bahasa"
#: src/input/es_out.c:3085 src/input/meta.c:61
#: modules/gui/macosx/VLCBookmarksWindowController.m:83
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:112 modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:75
#: modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:55
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:112
#: modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:75 modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:55
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
......@@ -1274,11 +1275,12 @@ msgstr "Input anda tidak dapat dibuka"
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr "VLC tidak dapat membuka MRL '%s'. Periksa log untuk perincian."
#: src/input/meta.c:55 src/input/var.c:170 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:399
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:400
#: src/input/meta.c:55 src/input/var.c:170
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:399 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:400
#: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:178
#: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:180
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:107 modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:63
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:107
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:63
#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:507
#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:521
#: modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:70 modules/mux/asf.c:56
......@@ -1765,7 +1767,8 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:187 src/libvlc-module.c:361 src/win32/thread.c:942
#: modules/audio_output/kai.c:106 modules/codec/x264.c:440
#: modules/demux/mpeg/ts.c:124 modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:54
#: modules/demux/mpeg/ts.c:124
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:54
#: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:66
#: modules/gui/qt/components/sout/profile_selector.cpp:582
#: modules/text_renderer/freetype/freetype.c:151 modules/video_output/kva.c:62
......@@ -4977,7 +4980,8 @@ msgid "Browser Stop"
msgstr "Pelayar Henti"
#: src/misc/actions.c:62 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:361
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:231 modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:50
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:231
#: modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:50
#: modules/gui/qt/ui/podcast_configuration.h:104
#: modules/gui/qt/ui/streampanel.h:172
msgid "Delete"
......@@ -6826,7 +6830,8 @@ msgstr ""
"Saluran TV dikumpul oleh transponder (ataupun multipleks) pada frekuensi "
"yang diberi. Ia diperlukan untuk menala penerima."
#: modules/access/dtv/access.c:61 modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:970
#: modules/access/dtv/access.c:61
#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:970
msgid "Modulation / Constellation"
msgstr "Modulasi / Konstelasi"
......@@ -7638,7 +7643,8 @@ msgstr "Kiraan saluran strim elementary audio"
#: modules/gui/macosx/VLCAudioEffectsWindowController.m:238
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:167
#: modules/gui/qt/components/extended_panels.cpp:1297 modules/spu/mosaic.c:94
#: modules/video_output/vmem.c:42 share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:108
#: modules/video_output/vmem.c:42
#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:108
#: modules/gui/qt/ui/profiles.h:743
msgid "Width"
msgstr "Lebar"
......@@ -8615,7 +8621,8 @@ msgstr "Peranti radio"
msgid "Radio tuner device node."
msgstr "Nod peranti penala radio."
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:75 modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:1077
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:75
#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:1077
msgid "Frequency"
msgstr "Frekuensi"
......@@ -16444,7 +16451,8 @@ msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: modules/gui/macosx/VLCAddonsWindowController.m:131
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:108 modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1397
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:108
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1397
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1502 modules/mux/asf.c:58
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
......@@ -18648,7 +18656,8 @@ msgid "sec."
msgstr " saat"
#: modules/gui/macosx/VLCTrackSynchronizationWindowController.m:50
#: modules/gui/qt/components/extended_panels.cpp:1391 modules/gui/qt/qt.cpp:213
#: modules/gui/qt/components/extended_panels.cpp:1391
#: modules/gui/qt/qt.cpp:213
msgid "Audio/Video"
msgstr "Audio/Video"
......@@ -20320,10 +20329,11 @@ msgid "Extract"
msgstr "Ekstrak"
#: modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:62 modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:92
#: modules/gui/qt/dialogs/errors.cpp:49 modules/gui/qt/dialogs/extended.cpp:130
#: modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:66 modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:212
#: modules/gui/qt/dialogs/mediainfo.cpp:80
#: modules/gui/qt/dialogs/messages.cpp:84 modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:93
#: modules/gui/qt/dialogs/errors.cpp:49
#: modules/gui/qt/dialogs/extended.cpp:130 modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:66
#: modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:212 modules/gui/qt/dialogs/mediainfo.cpp:80
#: modules/gui/qt/dialogs/messages.cpp:84
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:93
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1430
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1543
#: modules/gui/qt/dialogs/podcast_configuration.cpp:36
......@@ -20335,7 +20345,8 @@ msgstr "&Tutup"
msgid "Bytes"
msgstr "Bait"
#: modules/gui/qt/dialogs/convert.cpp:48 modules/gui/qt/dialogs/convert.cpp:106
#: modules/gui/qt/dialogs/convert.cpp:48
#: modules/gui/qt/dialogs/convert.cpp:106
msgid "Convert"
msgstr "Tukar"
......@@ -20763,7 +20774,8 @@ msgstr "Versi"
msgid "Website"
msgstr "Laman sesawang"
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1533 modules/gui/qt/ui/sprefs_input.h:366
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1533
#: modules/gui/qt/ui/sprefs_input.h:366
msgid "Files"
msgstr "Fail"
......@@ -21434,9 +21446,8 @@ msgid "<Local>"
msgstr "<Local>"
#: modules/gui/qt/menus.cpp:1656
#, fuzzy
msgid "Scanning..."
msgstr "Pengimbasan DVB"
msgstr "Mengimbas..."
#: modules/gui/qt/qt.cpp:81
msgid "Show advanced preferences over simple ones"
......@@ -23788,7 +23799,8 @@ msgstr "Video MPEG"
msgid "VC-1 packetizer"
msgstr "Pempaket VC-1"
#: modules/services_discovery/avahi.c:52 modules/services_discovery/avahi.c:277
#: modules/services_discovery/avahi.c:52
#: modules/services_discovery/avahi.c:277
msgid "Zeroconf network services"
msgstr "Servis rangkaian zeroconf"
......@@ -25035,38 +25047,36 @@ msgid "Display a performance warning when transcoding"
msgstr "Papar amaran prestasi ketika transkod"
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Enable Audio passthrough"
msgstr "Benarkan output strim audio"
msgstr "Benarkan Passthrough Audio"
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:133
msgid "Disable if your receiver does not support Dolby®."
msgstr ""
msgstr "Lumpuhkan jika penerima anda tidak menyokong Dolby®."
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:155
msgid "High (high quality and high bandwidth)"
msgstr ""
msgstr "Tinggi (kualiti tinggi dan lebar jalur tinggi)"
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:156
msgid "Medium (medium quality and medium bandwidth)"
msgstr ""
msgstr "Sederhana (kualiti sederhana dan lebar jalur sederhana)"
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:157
msgid "Low (low quality and low bandwidth)"
msgstr ""
msgstr "Rendah (kualiti rendah dan lebar jalur rendah)"
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:158
msgid "Low CPU (low quality but high bandwidth)"
msgstr ""
msgstr "CPU rendah (kualiti rendah tetapi lebar jalur tinggi)"
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Conversion quality"
msgstr "Kualiti mengemukakan"
msgstr "Kualiti penukaran"
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:162
msgid "Change this option to increase conversion speed or quality."
msgstr ""
msgstr "Ubah pilihan ini untuk tingkatkan kelajuan atau kualiti penukaran."
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:165
msgid "IP Address of the Chromecast."
......@@ -29303,9 +29313,8 @@ msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
msgstr "Langkau penapis nyahblok dalam-gelung H.264"
#: modules/gui/qt/ui/sprefs_input.h:362
#, fuzzy
msgid "x264 preset and tuning selection"
msgstr "Pemilihan profil dan paras x264"
msgstr "Pemilihan preset dan menala x264"
#: modules/gui/qt/ui/sprefs_input.h:364
msgid "Optical drive"
......@@ -29709,9 +29718,6 @@ msgstr "AAAA; "
msgid "Media Manager List"
msgstr "Senarai Pengurus Media"
#~ msgid "Direct3D11 filter"
#~ msgstr "Penapis Direct3D11"
#~ msgid ""
#~ "If interlaced content is detected, temporal deinterlacing is enabled at "
#~ "the expense of a pipeline delay."
......@@ -34288,6 +34294,10 @@ msgstr "Senarai Pengurus Media"
#~ msgid "Item Infos"
#~ msgstr "Info Lagi"
#, fuzzy
#~ msgid "Direct3D11 filter"
#~ msgstr "Penapis laras Direct3D9"
#, fuzzy
#~ msgid "Screen capture (with Wayland)"
#~ msgstr "Cekupan skrin (dengan X11/XCB)"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment