af.po 720 KB
Newer Older
1 2
# Afrikaans translation
# Copyright (C) 2017 VideoLAN
3 4
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
#
5 6 7 8
# Translators:
# F Wolff <friedel@translate.org.za>, 2011
# Gideon Wentink <gjwentink@gmail.com>, 2015-2016
# ste soren <st3soren@gmail.com>, 2015
9 10
msgid ""
msgstr ""
11
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
12
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
13
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 02:55+0100\n"
14 15 16 17
"PO-Revision-Date: 2017-02-06 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Gideon Wentink <gjwentink@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/yaron/vlc-trans/language/"
"af/)\n"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
18
"Language: af\n"
19 20 21
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
24
#: include/vlc_common.h:1040
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
25 26 27 28 29 30
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
31 32 33 34 35
"Hierdie program het GEEN WAARBORG, tot die mate deur die wet toegelaat.\n"
"U mag dit onder die voorwaardes van die GNU Algemene Openbare Lisensie "
"herversprei;\n"
"sien die lêer genaamd KOPIËRING vir besonderhede.\n"
"Geskryf deur die VideoLAN-span; sien die OUTEURS-lêer.\n"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
36

37
#: include/vlc_config_cat.h:33
38
msgid "VLC preferences"
39
msgstr "VLC-voorkeure"
40

41
#: include/vlc_config_cat.h:35
42
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
43
msgstr "Kies “Gevorderde Opsies” om alle opsies te sien."
44

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
45 46 47
#: include/vlc_config_cat.h:38
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:220
#: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:222
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
48
#: modules/gui/qt/menus.cpp:1090
49
msgid "Interface"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
50
msgstr "Koppelvlak"
51

52
#: include/vlc_config_cat.h:39
53
msgid "Settings for VLC's interfaces"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
54
msgstr "Instellings vir VLC se koppelvlak"
55

56
#: include/vlc_config_cat.h:41
57
msgid "Main interfaces settings"
58
msgstr "Hoofkoppelvlakinstellings"
59

60
#: include/vlc_config_cat.h:43
61
msgid "Main interfaces"
62
msgstr "Hoofkoppelvlak"
63

64
#: include/vlc_config_cat.h:44
65
msgid "Settings for the main interface"
66
msgstr "Instellings vir die hoofkoppelvlak"
67

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
68
#: include/vlc_config_cat.h:46 src/libvlc-module.c:81
69
msgid "Control interfaces"
70
msgstr "Beheerkoppelvlakke"
71

72
#: include/vlc_config_cat.h:47
73
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
74
msgstr "Instellings vir VLC se beheerkoppelvlakke"
75

76
#: include/vlc_config_cat.h:49 include/vlc_config_cat.h:50
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
77
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:230
78
msgid "Hotkeys settings"
79
msgstr "Snelsleutelinstellings"
80

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
81 82
#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:3085 src/libvlc-module.c:1486
#: modules/access/imem.c:64
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
83 84 85 86 87 88
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:171
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:404 modules/gui/macosx/VLCOutput.m:92
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:101
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:222
#: modules/gui/qt/components/info_panels.cpp:572
#: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:224
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
89
#: modules/gui/qt/qt.cpp:213 modules/services_discovery/mediadirs.c:77
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
90
#: modules/stream_out/es.c:94 modules/stream_out/transcode/transcode.c:182
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
91
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
92
#: modules/gui/qt/ui/profiles.h:721 modules/gui/qt/ui/profiles.h:752
93
msgid "Audio"
94
msgstr "Oudio"
95

96
#: include/vlc_config_cat.h:54
97
msgid "Audio settings"
98
msgstr "Oudio-instellings"
99

100
#: include/vlc_config_cat.h:56
101
msgid "General audio settings"
102
msgstr "Algemene oudio-instellings"
103

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
104 105
#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:81
#: modules/gui/qt/ui/profiles.h:750 modules/gui/qt/ui/profiles.h:760
106 107 108
msgid "Filters"
msgstr "Filters"

109
#: include/vlc_config_cat.h:59
110
msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
111
msgstr "Oudiofilters word gebruik om die oudiostroom te verwerk."
112

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
113 114
#: include/vlc_config_cat.h:61 src/libvlc-module.c:166
msgid "Audio resampler"
115
msgstr ""
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
116 117 118

#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/output.c:258
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:414 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:415
119
msgid "Visualizations"
120
msgstr "Visualiserings"
121

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
122 123
#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/output.c:319
#: src/libvlc-module.c:206
124
msgid "Audio visualizations"
125
msgstr "Oudiovisualiserings"
126

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
127
#: include/vlc_config_cat.h:66 include/vlc_config_cat.h:78
128
msgid "Output modules"
129
msgstr "Afvoermodules"
130

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
131
#: include/vlc_config_cat.h:67
132
msgid "General settings for audio output modules."
133
msgstr "Algemene instellings die oudio-afvoermodules."
134

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
135
#: include/vlc_config_cat.h:69 src/libvlc-module.c:2009
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
136 137
#: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:183
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:211
138
msgid "Miscellaneous"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
139
msgstr "Ander"
140

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
141
#: include/vlc_config_cat.h:70
142
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
143
msgstr "Diverse oudio-instellings en -modules."
144

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
145 146
#: include/vlc_config_cat.h:73 src/input/es_out.c:3129 src/libvlc-module.c:142
#: src/libvlc-module.c:1545 modules/access/imem.c:64
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
147 148 149 150 151 152 153
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:160
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:417 modules/gui/macosx/VLCOutput.m:82
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:91
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:224
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:367
#: modules/gui/qt/components/info_panels.cpp:573
#: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:226
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
154
#: modules/gui/qt/qt.cpp:213 modules/services_discovery/mediadirs.c:70
155 156
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:106 modules/stream_out/es.c:102
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:153
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
157
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
158
#: modules/gui/qt/ui/profiles.h:722 modules/gui/qt/ui/profiles.h:726
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
159
#: modules/gui/qt/ui/sprefs_video.h:324
160 161 162
msgid "Video"
msgstr "Video"

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
163
#: include/vlc_config_cat.h:74
164
msgid "Video settings"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
165
msgstr "Video-instellings"
166

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
167
#: include/vlc_config_cat.h:76
168
msgid "General video settings"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
169
msgstr "Algemene video-instellings"
170

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
171
#: include/vlc_config_cat.h:79
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
172
msgid "General settings for video output modules."
173
msgstr "Algemene instellings vir video-afvoermodules."
174

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
175
#: include/vlc_config_cat.h:82
176
msgid "Video filters are used to process the video stream."
177
msgstr "Videofilters word gebruik om die videostroom te verwerk."
178

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
179
#: include/vlc_config_cat.h:84
180
msgid "Subtitles / OSD"
181
msgstr "Onderskrifte / OSD"
182

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
183
#: include/vlc_config_cat.h:85
184
msgid ""
185
"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
186 187
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
188 189 190 191 192 193 194 195 196 197
#: include/vlc_config_cat.h:88
#, fuzzy
msgid "Splitters"
msgstr "Filters"

#: include/vlc_config_cat.h:89
msgid "Video splitters separate the stream into multiple videos."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:97
198
msgid "Input / Codecs"
199
msgstr "Toevoer / Kodeks"
200

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
201
#: include/vlc_config_cat.h:98
202
msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
203
msgstr "Instellings vir toevoer, demultipleksering, dekodering en enkodering"
204

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
205
#: include/vlc_config_cat.h:101
206
msgid "Access modules"
207
msgstr "Toegang modules"
208

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
209
#: include/vlc_config_cat.h:103
210
msgid ""
211 212
"Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
"to alter are HTTP proxy or caching settings."
213 214
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
215
#: include/vlc_config_cat.h:107
216
msgid "Stream filters"
217
msgstr "Stroomfilters"
218

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
219
#: include/vlc_config_cat.h:109
220
msgid ""
221 222
"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. Use with care..."
223
msgstr ""
224 225
"Stroomfilters is spesiale modules wat gevorderde operasies op die "
"toevoerkant van VLC toelaat. Hanteer versigtig…"
226

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
227
#: include/vlc_config_cat.h:112
228
msgid "Demuxers"
229
msgstr "Demuksers"
230

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
231
#: include/vlc_config_cat.h:113
232
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
233
msgstr "Demuksers word gebruik om oudio- en videostrome te skei."
234

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
235
#: include/vlc_config_cat.h:115
236
msgid "Video codecs"
237
msgstr "Videokodeks"
238

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
239
#: include/vlc_config_cat.h:116
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
240
msgid "Settings for the video, images or video+audio decoders and encoders."
241
msgstr ""
242 243
"Instellings vir die video-, beeld- of video+oudiodekodeerders en -"
"enkodeerders."
244

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
245
#: include/vlc_config_cat.h:118
246
msgid "Audio codecs"
247
msgstr "Oudiokodeks"
248

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
249
#: include/vlc_config_cat.h:119
250
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
251
msgstr "Instellings vir oudio-alleendekodeerders en -enkodeerders."
252

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
253
#: include/vlc_config_cat.h:121
254
msgid "Subtitle codecs"
255
msgstr "Onderskrifkodeks"
256

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
257
#: include/vlc_config_cat.h:122
258
msgid "Settings for subtitle, teletext and CC decoders and encoders."
259
msgstr ""
260
"Instellings vir onderskrif-, teleteks- en CC-dekodeerders en -enkodeerders."
261

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
262
#: include/vlc_config_cat.h:124
263
msgid "General input settings. Use with care..."
264
msgstr "Algemene toevoerinstellings. Hanteer versigtig…"
265

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
266
#: include/vlc_config_cat.h:127 src/libvlc-module.c:1944
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
267
#: modules/access/avio.h:50
268
msgid "Stream output"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
269
msgstr "Stroom-lewering"
270

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
271
#: include/vlc_config_cat.h:129
272
msgid ""
273 274
"Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
"saving incoming streams.\n"
275 276 277 278 279 280 281
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
282
#: include/vlc_config_cat.h:137
283
msgid "General stream output settings"
284
msgstr ""
285

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
286
#: include/vlc_config_cat.h:139
287
msgid "Muxers"
288
msgstr "Muksers"
289

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
290
#: include/vlc_config_cat.h:141
291 292 293 294 295 296 297
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
298
#: include/vlc_config_cat.h:147
299
msgid "Access output"
300
msgstr "Toegangafvoer"
301

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
302
#: include/vlc_config_cat.h:149
303 304 305 306 307 308 309
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
310
#: include/vlc_config_cat.h:154
311
msgid "Packetizers"
312
msgstr ""
313

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
314
#: include/vlc_config_cat.h:156
315 316 317 318 319 320 321
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
322
#: include/vlc_config_cat.h:162
323
msgid "Sout stream"
324
msgstr "Sout stroom"
325

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
326
#: include/vlc_config_cat.h:163
327 328 329 330 331 332
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
333
#: include/vlc_config_cat.h:168
334
msgid "VOD"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
335
msgstr "VOD"
336

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
337
#: include/vlc_config_cat.h:169
338 339 340
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
341
#: include/vlc_config_cat.h:173 src/libvlc-module.c:2053
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
342
#: src/playlist/engine.c:233 modules/demux/playlist/playlist.c:64
343 344
#: modules/demux/playlist/playlist.c:65 modules/demux/playlist/wpl.c:99
#: modules/gui/macosx/VLCMainWindow.m:296
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
345 346 347
#: modules/gui/macosx/VLCMainWindow.m:863
#: modules/gui/qt/components/controller.hpp:109
#: modules/gui/qt/components/playlist/playlist.cpp:166
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
348 349
#: modules/gui/qt/components/playlist/selector.cpp:227
#: modules/gui/qt/dialogs/playlist.cpp:39 modules/gui/qt/menus.cpp:1117
350
msgid "Playlist"
351
msgstr "Afspeellys"
352

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
353
#: include/vlc_config_cat.h:174
354 355 356 357 358
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
359
#: include/vlc_config_cat.h:178
360
msgid "General playlist behaviour"
361
msgstr "Algemene afspeellys gedrag"
362

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
363
#: include/vlc_config_cat.h:179
364
msgid "Services discovery"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
365
msgstr "Diensbespeuring"
366

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
367
#: include/vlc_config_cat.h:180
368 369 370 371 372
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
373
#: include/vlc_config_cat.h:184 src/libvlc-module.c:1844
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
374 375
#: modules/gui/qt/dialogs/extended.cpp:93
#: modules/gui/qt/ui/video_effects.h:1308
376
msgid "Advanced"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
377
msgstr "Gevorderd"
378

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
379
#: include/vlc_config_cat.h:185
380
msgid "Advanced settings. Use with care..."
381
msgstr "Gevorderde instellings. Hanteer versigtig…"
382

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
383
#: include/vlc_config_cat.h:187
384
msgid "Advanced settings"
385
msgstr "Gevorderde instellings"
386

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
387
#: include/vlc_intf_strings.h:46
388
msgid "&Open File..."
389
msgstr "&Open Lêer..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
390

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
391
#: include/vlc_intf_strings.h:47
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
392
msgid "&Advanced Open..."
393
msgstr "$Gevorderde Open…"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
394

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
395 396
#: include/vlc_intf_strings.h:48
msgid "Open D&irectory..."
397
msgstr "Open G&ids…"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
398 399 400

#: include/vlc_intf_strings.h:49
msgid "Open &Folder..."
401
msgstr "Open &Vouer…"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
402

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
403
#: include/vlc_intf_strings.h:50
404
msgid "Select one or more files to open"
405
msgstr "Kies een of meer lêers om te open"
406

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
407 408
#: include/vlc_intf_strings.h:51
msgid "Select Directory"
409
msgstr "Kies Gids"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
410 411 412

#: include/vlc_intf_strings.h:51
msgid "Select Folder"
413
msgstr "Kies Vouer"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
414 415

#: include/vlc_intf_strings.h:55
416
msgid "Media &Information"
417
msgstr "Media-&inligting"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
418

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
419
#: include/vlc_intf_strings.h:56
420
msgid "&Codec Information"
421
msgstr "&Kodekinligting"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
422

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
423
#: include/vlc_intf_strings.h:57
424
msgid "&Messages"
425
msgstr "&Boodskappe"
426

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
427
#: include/vlc_intf_strings.h:58
428
msgid "Jump to Specific &Time"
429
msgstr "Spring na Spesifieke &Tyd"
430

Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
431
#: include/vlc_intf_strings.h:59
432
msgid "Custom &Bookmarks"
433
msgstr "Pasgemaakte &Boekmerke"
434

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
435
#: include/vlc_intf_strings.h:60
436
msgid "&VLM Configuration"
437
msgstr "&VLM-opstelling"
438

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
439
#: include/vlc_intf_strings.h:62
440
msgid "&About"
441
msgstr "&Oor"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
442

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
443 444 445 446 447 448 449 450 451
#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/oldrc.c:71
#: modules/gui/macosx/VLCControlsBarCommon.m:64
#: modules/gui/macosx/VLCControlsBarCommon.m:394
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:377 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:487
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:494 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:1324
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:1325 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:1326
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:230
#: modules/gui/qt/components/controller.hpp:107
#: modules/gui/qt/dialogs/vlm.cpp:539 modules/gui/qt/ui/open.h:261
452
msgid "Play"
453
msgstr "Speel af"
454

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
455 456
#: include/vlc_intf_strings.h:66
msgid "Remove Selected"
457
msgstr "Verwyder Geselekteerde"
458

459
#: include/vlc_intf_strings.h:67
460
msgid "Information..."
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
461
msgstr "Inligting"
462

463
#: include/vlc_intf_strings.h:68
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
464
msgid "Create Directory..."
465
msgstr "Skep Gids…"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
466

467
#: include/vlc_intf_strings.h:69
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
468
msgid "Create Folder..."
469
msgstr "Skep Vouer…"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
470

471
#: include/vlc_intf_strings.h:70
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
472
msgid "Rename Directory..."
473
msgstr "Herbenoem Gids…"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
474 475 476

#: include/vlc_intf_strings.h:71
msgid "Rename Folder..."
477
msgstr "Herbenoem Vouer…"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
478 479

#: include/vlc_intf_strings.h:72
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
480
msgid "Show Containing Directory..."
481
msgstr "Toon Houergids…"
482

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
483
#: include/vlc_intf_strings.h:73
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
484
msgid "Show Containing Folder..."
485
msgstr "Toon Houervouer…"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
486

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
487
#: include/vlc_intf_strings.h:74
488
msgid "Stream..."
489
msgstr "Stroom…"
490

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
491
#: include/vlc_intf_strings.h:75
492
msgid "Save..."
493
msgstr "Stoor…"
494

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
495 496
#: include/vlc_intf_strings.h:79 modules/gui/macosx/VLCCoreInteraction.m:447
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:391
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
497
msgid "Repeat All"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
498
msgstr "Herhaal almal"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
499

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
500 501
#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/VLCCoreInteraction.m:467
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:390
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
502
msgid "Repeat One"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
503
msgstr "Herhaal een"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
504

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
505
#: include/vlc_intf_strings.h:81 src/libvlc-module.c:1423
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
506 507 508
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:389
#: modules/gui/qt/components/controller.hpp:111
#: modules/gui/qt/components/controller.hpp:124
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
509
msgid "Random"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
510
msgstr "Lukraak"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
511

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
512
#: include/vlc_intf_strings.h:82 modules/gui/macosx/VLCCoreInteraction.m:425
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
513
msgid "Random Off"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
514
msgstr "Lukraak af"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
515

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
516
#: include/vlc_intf_strings.h:83
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
517
msgid "Add to Playlist"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
518
msgstr "Voeg by speellys"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
519

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
520
#: include/vlc_intf_strings.h:85 modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:237
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
521
msgid "Add File..."
522
msgstr "Voeg Lêer toe…"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
523

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
524
#: include/vlc_intf_strings.h:86
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
525
msgid "Add Directory..."
526
msgstr "Voeg Gids toe…"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
527

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
528
#: include/vlc_intf_strings.h:87
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
529
msgid "Add Folder..."
530
msgstr "Voeg Vouer toe…"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
531

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
532
#: include/vlc_intf_strings.h:89
533
msgid "Save Playlist to &File..."
534
msgstr "Stoor Afspeellys as &Lêer…"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
535

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
536 537
#: include/vlc_intf_strings.h:91 modules/gui/macosx/VLCMainWindow.m:186
#: modules/gui/qt/components/preferences_widgets.cpp:1138
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
538
msgid "Search"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
539
msgstr "Soek"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
540

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
541 542 543
#: include/vlc_intf_strings.h:99
#: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:268
#: modules/gui/qt/ui/video_effects.h:1292
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
544
msgid "Waves"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
545
msgstr "Golwe"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
546

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
547
#: include/vlc_intf_strings.h:100
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
548 549
msgid ""
"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
550
"charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564
"h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
"href=\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
"newcomer to VLC media player, please read the<br><a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies\"><em>Introduction to VLC media "
"player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
"player in the <br>\"<a href=\"http://wiki.videolan.org/Documentation:"
"Play_HowTo\"><em>How to play files with VLC media player</em></a>\" document."
"</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
"streaming tasks, you should find useful information in the <a href=\"http://"
"wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo\">Streaming Documentation</"
"a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base</a>.</p><p>To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the <a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Hotkeys\">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
565 566 567 568 569 570 571 572 573
"any question, please refer yourself to the <a href=\"http://www.videolan.org/"
"support/faq.html\">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and give) help on the "
"<a href=\"http://forum.videolan.org\">Forums</a>, the <a href=\"http://www."
"videolan.org/vlc/lists.html\">mailing-lists</a> or our IRC channel "
"(<em>#videolan</em> on irc.freenode.net).</p><h3>Contribute to the project</"
"h3><p>You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
"community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
"code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
"can <b>promote</b> VLC media player.</p></body></html>"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
574
msgstr ""
575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598
"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
"charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welkom by VLC-mediaspeler-hulp</"
"h2><h3>Dokumentasie</h3><p>U kan VLC-dokumentasie op VideoLAN se <a href="
"\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a>-webwerf vind.</p><p>Indien u VLC vir "
"die eerste keer gebruik, lees asb. die<br><a href=\"http://wiki.videolan.org/"
"Documentation:VLC_for_dummies\"><em>Inleiding tot VLC-mediaspeler</em></a>.</"
"p><p>U sal inligting oor hoe om die speler te gebruik in die <br>\"<a href="
"\"http://wiki.videolan.org/Documentation:Play_HowTo\"><em>Hoe om lêers met "
"VLC-mediaspeler te speel</em></a>\"-dokument kry.</p><p>U sal inligting vir "
"al die stoor-, omskakelings-, transkoderings-, enkoderings-, muks en "
"stroomtake in die <a href=\"http://wiki.videolan.org/Documentation:"
"Streaming_HowTo\">Stroomdokumentasie</a> vind.</p><p>Indien die terminologie "
"onduidelik is, konsulteer asb. die <a href=\"http://wiki.videolan.org/"
"Knowledge_Base\">kennisbasis</a>.</p><p>Lees die <a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Hotkeys\">snelsleutelblad</a> om die hoofsnelsleutels te "
"verstaan.</p><h3>Help</h3><p>Voordat u enige vrae vra, verwys uself asb. na "
"die <a href=\"http://www.videolan.org/support/faq.html\">gereelde vrae</a>.</"
"p><p>Dan kan u hulp op dieY <a href=\"http://forum.videolan.org\">Forums</"
"a>, die <a href=\"http://www.videolan.org/vlc/lists.html\">e-poslyste</a> of "
"ons IRC-kanaal (<em>#videolan</em> op irc.freenode.net) kry (en aanbied).</"
"p><h3>Dra by tot die projek</h3><p>U kan die VideoLAN-projek help deur van u "
"tyd aan gemeenskapshulp af te staan, velle te ontwerp, die dokumentasie te "
"vertaal, te toets en te kodeer. U kan ook fondse en ander hulpbronne gee. U "
"kan ook natuurlik VLC-mediaspeler <b>bevorder.</b></p></body></html>"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
599

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
600
#: src/audio_output/filters.c:267
601
msgid "Audio filtering failed"
602
msgstr ""
603

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
604
#: src/audio_output/filters.c:268
605 606
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%u) was reached."
607
msgstr "Die maksimum aantal filters (%u) is bereik."
608

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
609 610
#: src/audio_output/output.c:261 src/config/core.c:380 src/input/es_out.c:943
#: src/libvlc-module.c:544 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:234
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
611
#: modules/gui/macosx/VLCMainWindow.m:999 modules/video_filter/postproc.c:235
612
msgid "Disable"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
613
msgstr "Deaktiveer"
614

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
615
#: src/audio_output/output.c:264 modules/visualization/visual/visual.c:142
616
msgid "Spectrometer"
617
msgstr "Spektrometer"
618

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
619
#: src/audio_output/output.c:267
620
msgid "Scope"
621
msgstr "Omvang"
622

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
623
#: src/audio_output/output.c:270
624
msgid "Spectrum"
625
msgstr "Spektrum"
626

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
627
#: src/audio_output/output.c:273
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
628
#, fuzzy
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
629
msgid "VU meter"
630
msgstr "Vu meter"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
631

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
632
#: src/audio_output/output.c:312 src/libvlc-module.c:201
633
msgid "Audio filters"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
634
msgstr "Klankfilters"
635

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
636
#: src/audio_output/output.c:325
637
msgid "Replay gain"
638
msgstr ""
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
639

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
640 641
#: src/audio_output/output.c:343 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:410
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:411
642
msgid "Stereo audio mode"
643
msgstr ""
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
644

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
645 646 647
#: src/audio_output/output.c:419
#, fuzzy
msgid "Original"
648
msgstr "Oorspronklike ID"
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
649 650

#: src/audio_output/output.c:425 src/libvlc-module.c:197
651
msgid "Dolby Surround"
652
msgstr "Dolby Surround"
653

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
654
#: src/audio_output/output.c:430 src/libvlc-module.c:196
655 656
#: modules/access/alsa.c:38 modules/access/oss.c:64
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:268 modules/audio_output/alsa.c:76
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
657
#: modules/codec/twolame.c:70
658
msgid "Stereo"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
659
msgstr "Stereo"
660

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
661
#: src/audio_output/output.c:439 src/input/es_out.c:3226
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
662 663
#: src/libvlc-module.c:197 src/libvlc-module.c:295 src/libvlc-module.c:368
#: src/misc/actions.c:81 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:89
664
#: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:61 modules/codec/dvbsub.c:102
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
665 666 667 668 669 670 671 672 673 674
#: modules/codec/subsdec.c:167 modules/codec/zvbi.c:83
#: modules/control/gestures.c:85
#: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:204
#: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:277
#: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:299
#: modules/spu/audiobargraph_v.c:65 modules/spu/logo.c:80
#: modules/spu/marq.c:129 modules/spu/mosaic.c:170 modules/spu/rss.c:171
#: modules/gui/qt/ui/video_effects.h:1231
#: modules/gui/qt/ui/video_effects.h:1273
#: modules/gui/qt/ui/video_effects.h:1283
675
msgid "Left"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
676
msgstr "Links"
677

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
678 679 680
#: src/audio_output/output.c:442 src/libvlc-module.c:197
#: src/libvlc-module.c:295 src/libvlc-module.c:368 src/misc/actions.c:109
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:89
681
#: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:61 modules/codec/dvbsub.c:102
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
682 683 684 685 686 687 688 689
#: modules/codec/subsdec.c:167 modules/codec/zvbi.c:83
#: modules/control/gestures.c:85
#: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:205
#: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:279
#: modules/gui/macosx/VLCVideoEffectsWindowController.m:301
#: modules/spu/audiobargraph_v.c:65 modules/spu/logo.c:80
#: modules/spu/marq.c:129 modules/spu/mosaic.c:170 modules/spu/rss.c:171
#: modules/gui/qt/ui/video_effects.h:1232
690
msgid "Right"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
691
msgstr "Regs"
692

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
693
#: src/audio_output/output.c:446 src/libvlc-module.c:196
694
msgid "Reverse stereo"
695
msgstr "Omgekeerde stereo"
696

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
697 698 699
#: src/audio_output/output.c:454 src/libvlc-module.c:198
#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:55
msgid "Headphones"
700
msgstr "Oorfone"
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
701 702

#: src/config/core.c:370 modules/access/dtv/access.c:91
703 704
#: modules/access/dtv/access.c:106 modules/access/dtv/access.c:115
#: modules/access/dtv/access.c:123 modules/access/dtv/access.c:132
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
705
#: modules/access/dtv/access.c:140 modules/access/dtv/access.c:162
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
706
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:137 modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:971
707
msgid "Automatic"
708
msgstr "Outomaties"
709

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
710
#: src/config/file.c:452
711 712 713
msgid "boolean"
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
714
#: src/config/file.c:452 src/config/help.c:426
715
msgid "integer"
716
msgstr "heelgetal"
717

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
718
#: src/config/file.c:460 src/config/help.c:476
719
msgid "float"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
720
msgstr "dryf"
721

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
722
#: src/config/file.c:473 src/config/help.c:383
723
msgid "string"
724
msgstr "string"
725

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
726
#: src/config/help.c:164
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
727
msgid "To get exhaustive help, use '-H'."
728
msgstr "Om volledige hulp te kry, gebruik '-H'."
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
729

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
730
#: src/config/help.c:168
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [stream] ...\n"
"You can specify multiple streams on the commandline.\n"
"They will be enqueued in the playlist.\n"
"The first item specified will be played first.\n"
"\n"
"Options-styles:\n"
"  --option  A global option that is set for the duration of the program.\n"
"   -option  A single letter version of a global --option.\n"
"   :option  An option that only applies to the stream directly before it\n"
"            and that overrides previous settings.\n"
"\n"
"Stream MRL syntax:\n"
"  [[access][/demux]://]URL[#[title][:chapter][-[title][:chapter]]]\n"
"  [:option=value ...]\n"
"\n"
"  Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
"  Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
"\n"
"URL syntax:\n"
"  file:///path/file              Plain media file\n"
"  http://host[:port]/file        HTTP URL\n"
"  ftp://host[:port]/file         FTP URL\n"
"  mms://host[:port]/file         MMS URL\n"
"  screen://                      Screen capture\n"
"  dvd://[device]                 DVD device\n"
"  vcd://[device]                 VCD device\n"
"  cdda://[device]                Audio CD device\n"
"  udp://[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
"                                 UDP stream sent by a streaming server\n"
"  vlc://pause:<seconds>          Pause the playlist for a certain time\n"
"  vlc://quit                     Special item to quit VLC\n"
"\n"
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
767 768 769
#: src/config/help.c:490
#, fuzzy
msgid "(default enabled)"
770
msgstr "(verstek geaktiveer)"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
771

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
772 773 774
#: src/config/help.c:491
#, fuzzy
msgid "(default disabled)"
775
msgstr "(verstek gedeaktiveer)"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
776

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
777
#: src/config/help.c:651 src/config/help.c:655
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
778
msgid "Note:"
779
msgstr "Nota:"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
780

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
781
#: src/config/help.c:651
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
782 783 784
msgid "add --advanced to your command line to see advanced options."
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
785
#: src/config/help.c:656
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
786
#, c-format
787 788 789 790 791
msgid "%u module was not displayed because it only has advanced options.\n"
msgid_plural ""
"%u modules were not displayed because they only have advanced options.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
792

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
793
#: src/config/help.c:663
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
794 795 796 797 798
msgid ""
"No matching module found. Use --list or --list-verbose to list available "
"modules."
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
799
#: src/config/help.c:721
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
800 801
#, c-format
msgid "VLC version %s (%s)\n"
802
msgstr "VLC weergawe %s (%s)\n"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
803

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
804
#: src/config/help.c:722
805
#, c-format
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
806
msgid "Compiled by %s on %s (%s)\n"
807
msgstr "Saamgestel deur %s op %s (%s)\n"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
808

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
809
#: src/config/help.c:724
810
#, c-format
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
811
msgid "Compiler: %s\n"
812
msgstr "Samesteller: %s\n"
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
813

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
814
#: src/config/help.c:753
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
815
#, c-format
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
816 817 818 819 820
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
821
#: src/config/help.c:768
Friedel Wolff's avatar
Friedel Wolff committed
822 823 824
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
825 826
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
827 828
#: src/darwin/error.c:37
msgid "Unknown error"
829
msgstr "Onbekende fout"
830

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
831
#: src/input/control.c:204
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
832 833 834
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr "Boekmerk %i"
835

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
836 837
#: src/input/decoder.c:1875
msgid "No description for this codec"
838
msgstr "Geen beskrywing vir hierdie kodek nie"
839

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
840 841
#: src/input/decoder.c:1877
msgid "Codec not supported"
842
msgstr "Kodek word nie ondersteun nie"
843

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
844 845 846
#: src/input/decoder.c:1878
#, c-format
msgid "VLC could not decode the format \"%4.4s\" (%s)"
847
msgstr "VLC kon nie die formaat “%4.4s” (%s) dekodeer nie"
848

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
849 850
#: src/input/decoder.c:1882
msgid "Unidentified codec"
851
msgstr "Ongeïdentifiseerde kodek"
852

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
853 854
#: src/input/decoder.c:1883
msgid "VLC could not identify the audio or video codec"
855
msgstr "VLC kon nie die oudio- of videokodek identifiseer nie"
856

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
857 858
#: src/input/decoder.c:1894
msgid "packetizer"
859
msgstr ""
860

Jean-Baptiste Kempf's avatar