co.po 86.7 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
# Corsican translation for vlc
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
11
"POT-Creation-Date: 2007-03-05 01:44+0100\n"
12 13 14 15 16 17 18
"PO-Revision-Date: 2006-04-06 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ghjuvan pasquinu <jpasquin.castellani@libertysurf.fr>\n"
"Language-Team: Corsican <co@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
19 20 21 22 23 24 25 26
#: include/vlc/vlc.h:591
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
27
#: include/vlc_config_cat.h:36
28 29 30
msgid "VLC preferences"
msgstr "Priferenze di VLC"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
31
#: include/vlc_config_cat.h:38
32 33 34
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr "Selleziunà l'\"Ozzione avanzate\" per vede tutte l'ozzione"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
35
#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131
36 37 38
msgid "General"
msgstr "Generale"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
39
#: include/vlc_config_cat.h:43
40 41 42
msgid "Interface"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
43
#: include/vlc_config_cat.h:44
44 45 46
msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
47
#: include/vlc_config_cat.h:46
48 49 50
msgid "General interface settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
51
#: include/vlc_config_cat.h:48
52 53 54
msgid "Main interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
55
#: include/vlc_config_cat.h:49
56 57 58
msgid "Settings for the main interface"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
59
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:89
60 61 62
msgid "Control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
63
#: include/vlc_config_cat.h:52
64 65 66
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
67
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
68 69 70
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
71
#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1608
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
72
#: src/libvlc-module.c:1262
73 74 75
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
76
#: include/vlc_config_cat.h:59
77 78 79
msgid "Audio settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
80
#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62
81 82 83
msgid "General audio settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
84
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
85
#: src/video_output/video_output.c:429
86 87 88
msgid "Filters"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
89
#: include/vlc_config_cat.h:66
90 91 92
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
93
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84
94 95 96
msgid "Visualizations"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
97
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:158
98 99 100
msgid "Audio visualizations"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
101
#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85
102 103 104
msgid "Output modules"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
105
#: include/vlc_config_cat.h:73
106 107 108
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
109
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1608
110 111 112
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
113
#: include/vlc_config_cat.h:76
114 115 116
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
117
#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1636
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
118
#: src/libvlc-module.c:1297
119 120 121
msgid "Video"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
122
#: include/vlc_config_cat.h:80
123 124 125
msgid "Video settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
126
#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83
127 128 129
msgid "General video settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
130
#: include/vlc_config_cat.h:87
131 132 133
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
134
#: include/vlc_config_cat.h:91
135 136 137
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
138
#: include/vlc_config_cat.h:93
139 140 141
msgid "Subtitles/OSD"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
142
#: include/vlc_config_cat.h:94
143 144 145 146 147
msgid ""
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
148
#: include/vlc_config_cat.h:103
149 150 151
msgid "Input / Codecs"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
152
#: include/vlc_config_cat.h:104
153 154 155 156 157
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
158
#: include/vlc_config_cat.h:107
159 160 161
msgid "Access modules"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
162
#: include/vlc_config_cat.h:109
163 164 165 166 167
msgid ""
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
168
#: include/vlc_config_cat.h:113
169 170 171
msgid "Access filters"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
172
#: include/vlc_config_cat.h:115
173 174 175 176 177 178
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
179
#: include/vlc_config_cat.h:119
180 181 182
msgid "Demuxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
183
#: include/vlc_config_cat.h:120
184 185 186
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
187
#: include/vlc_config_cat.h:122
188 189 190
msgid "Video codecs"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
191
#: include/vlc_config_cat.h:123
192 193 194
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
195
#: include/vlc_config_cat.h:125
196 197 198
msgid "Audio codecs"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
199
#: include/vlc_config_cat.h:126
200 201 202
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
203
#: include/vlc_config_cat.h:128
204 205 206
msgid "Other codecs"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
207
#: include/vlc_config_cat.h:129
208 209 210
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
211
#: include/vlc_config_cat.h:132
212 213 214
msgid "General input settings. Use with care."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
215
#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1536
216 217 218
msgid "Stream output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
219
#: include/vlc_config_cat.h:137
220 221 222 223 224 225 226 227 228 229
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
230
#: include/vlc_config_cat.h:145
231 232 233
msgid "General stream output settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
234
#: include/vlc_config_cat.h:147
235 236 237
msgid "Muxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
238
#: include/vlc_config_cat.h:149
239 240 241 242 243 244 245
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
246
#: include/vlc_config_cat.h:155
247 248 249
msgid "Access output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
250
#: include/vlc_config_cat.h:157
251 252 253 254 255 256 257
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
258
#: include/vlc_config_cat.h:162
259 260 261
msgid "Packetizers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
262
#: include/vlc_config_cat.h:164
263 264 265 266 267 268 269
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
270
#: include/vlc_config_cat.h:170
271 272 273
msgid "Sout stream"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
274
#: include/vlc_config_cat.h:171
275 276 277 278 279 280
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
281
#: include/vlc_config_cat.h:176
282 283 284
msgid "SAP"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
285
#: include/vlc_config_cat.h:178
286 287 288 289 290
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
291
#: include/vlc_config_cat.h:181
292 293 294
msgid "VOD"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
295
#: include/vlc_config_cat.h:182
296 297 298
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
299
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1672
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
300
#: src/playlist/engine.c:107 src/playlist/engine.c:109
301 302 303
msgid "Playlist"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
304
#: include/vlc_config_cat.h:187
305 306 307 308 309
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
310
#: include/vlc_config_cat.h:191
311 312 313
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
314
#: include/vlc_config_cat.h:192
315 316 317
msgid "Services discovery"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
318
#: include/vlc_config_cat.h:193
319 320 321 322 323
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
324
#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1497
325 326 327
msgid "Advanced"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
328
#: include/vlc_config_cat.h:198
329 330 331
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
332
#: include/vlc_config_cat.h:200
333 334 335
msgid "CPU features"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
336
#: include/vlc_config_cat.h:201
337 338 339 340 341
msgid ""
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
342
#: include/vlc_config_cat.h:204
343 344 345
msgid "Advanced settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
346
#: include/vlc_config_cat.h:205
347 348 349
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
350
#: include/vlc_config_cat.h:207
351 352 353
msgid "Network"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
354
#: include/vlc_config_cat.h:208
355 356 357
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
358
#: include/vlc_config_cat.h:213
359 360 361
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
362
#: include/vlc_config_cat.h:214
363 364 365
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
366
#: include/vlc_config_cat.h:216
367 368 369
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
370
#: include/vlc_config_cat.h:220
371 372 373
msgid "Encoders settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
374
#: include/vlc_config_cat.h:222
375 376 377
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
378
#: include/vlc_config_cat.h:225
379 380 381
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
382
#: include/vlc_config_cat.h:227
383 384 385
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
386
#: include/vlc_config_cat.h:229
387 388 389
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
390
#: include/vlc_config_cat.h:231
391 392 393 394 395
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
396
#: include/vlc_config_cat.h:238
397 398 399
msgid "No help available"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
400
#: include/vlc_config_cat.h:239
401 402 403
msgid "There is no help available for these modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
404
#: include/vlc_interface.h:146
405 406 407 408 409 410
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
411
#: include/vlc_intf_strings.h:33
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423
msgid "Quick &Open File..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:34
msgid "&Advanced Open..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:35
msgid "Open &Directory..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:37
424 425 426
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442
#: include/vlc_intf_strings.h:41 include/vlc_intf_strings.h:51
msgid "Information..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:42
msgid "Messages..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:43
msgid "Extended settings..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:45
msgid "About VLC media player..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
443
#: include/vlc_intf_strings.h:48
444 445 446
msgid "Play"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
447
#: include/vlc_intf_strings.h:49
448 449 450
msgid "Fetch information"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
451
#: include/vlc_intf_strings.h:50
452 453 454
msgid "Delete"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
455
#: include/vlc_intf_strings.h:52
456 457 458
msgid "Sort"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
459
#: include/vlc_intf_strings.h:53
460 461 462
msgid "Add node"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
463
#: include/vlc_intf_strings.h:54
464 465 466
msgid "Stream..."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
467
#: include/vlc_intf_strings.h:55
468 469 470
msgid "Save..."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482
#: include/vlc_intf_strings.h:59 src/libvlc-module.c:982
msgid "Repeat all"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:60
msgid "Repeat one"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:61
msgid "No repeat"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
483
#: include/vlc_intf_strings.h:63 src/libvlc-module.c:1179
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518
msgid "Random"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:64
msgid "No random"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:66
msgid "Add to playlist"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:67
msgid "Add to media library"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:69
msgid "Add file..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:70
msgid "Advanced open..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:71
msgid "Add directory..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:73
msgid "Save playlist to file..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:74
msgid "Load playlist file..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
519
#: include/vlc_intf_strings.h:76
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531
msgid "Search"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:77
msgid "Search filter"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:79
msgid "Additional sources"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:83
532 533 534 535 536
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
537
#: include/vlc_intf_strings.h:88
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593
msgid "Image clone"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:89
msgid "Clone the image"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:91
msgid "Magnification"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:92
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:95
msgid "Waves"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:96
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:98
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:100
msgid "Image colors inversion"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:102
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:104
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:107
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:110
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
594
#: include/vlc_meta.h:32
595 596 597
msgid "Meta-information"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
598
#: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:139
599 600 601
msgid "Title"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
602
#: include/vlc_meta.h:34
603 604 605
msgid "Artist"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
606
#: include/vlc_meta.h:35
607 608 609
msgid "Genre"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
610
#: include/vlc_meta.h:36
611 612 613
msgid "Copyright"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
614
#: include/vlc_meta.h:37
615 616 617
msgid "Album/movie/show title"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
618
#: include/vlc_meta.h:38
619 620 621
msgid "Track number/position in set"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
622
#: include/vlc_meta.h:39
623 624 625
msgid "Description"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
626
#: include/vlc_meta.h:40
627 628 629
msgid "Rating"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
630
#: include/vlc_meta.h:41
631 632 633
msgid "Date"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
634
#: include/vlc_meta.h:42
635 636 637
msgid "Setting"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
638
#: include/vlc_meta.h:43
639 640 641
msgid "URL"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
642
#: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1600 src/libvlc-module.c:106
643 644 645
msgid "Language"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
646
#: include/vlc_meta.h:45
647 648 649
msgid "Now Playing"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
650
#: include/vlc_meta.h:46
651 652 653
msgid "Publisher"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
654
#: include/vlc_meta.h:47
655 656 657
msgid "Encoded by"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
658
#: include/vlc_meta.h:49
659 660 661
msgid "Art URL"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
662
#: include/vlc_meta.h:51
663 664 665
msgid "Codec Name"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
666
#: include/vlc_meta.h:52
667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680
msgid "Codec Description"
msgstr ""

#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201
#: src/audio_output/filters.c:224
msgid "Audio filtering failed"
msgstr ""

#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202
#: src/audio_output/filters.c:225
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
681
#: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
682
#: src/input/es_out.c:373 src/libvlc-module.c:432
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
683
#: src/video_output/video_output.c:405
684 685 686
msgid "Disable"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
687
#: src/audio_output/input.c:88
688 689 690
msgid "Spectrometer"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
691
#: src/audio_output/input.c:90
692 693 694
msgid "Scope"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
695
#: src/audio_output/input.c:92
696 697 698
msgid "Spectrum"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
699
#: src/audio_output/input.c:129
700 701 702
msgid "Equalizer"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
703
#: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214
704 705 706
msgid "Audio filters"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
707
#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128
708 709 710
msgid "Audio Channels"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
711
#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
712 713 714
msgid "Stereo"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
715
#: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
716
#: src/libvlc-module.c:277
717 718 719
msgid "Left"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
720
#: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
721
#: src/libvlc-module.c:277
722 723 724
msgid "Right"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
725
#: src/audio_output/output.c:134
726 727 728
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
729
#: src/audio_output/output.c:146
730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:636
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:661
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:666
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:713
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:717
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:743
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:746
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:823
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:841
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
788
#: src/input/control.c:287
789 790 791 792
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
793
#: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129
794 795 796
msgid "Streaming / Transcoding failed"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
797
#: src/input/decoder.c:118
798 799 800
msgid "VLC could not open the packetizer module."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
801
#: src/input/decoder.c:130
802 803 804
msgid "VLC could not open the decoder module."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
805
#: src/input/decoder.c:140
806 807 808
msgid "No suitable decoder module for format"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
809
#: src/input/decoder.c:141
810 811 812 813 814 815
#, c-format
msgid ""
"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. "
"Unfortunately there is no way for you to fix this."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
816
#: src/input/es_out.c:395 src/input/es_out.c:397 src/input/es_out.c:403
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
817
#: src/input/es_out.c:404
818 819 820 821
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
822
#: src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:479 src/input/es_out.c:579
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
823
#: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:128 src/libvlc-module.c:463
824 825 826
msgid "Program"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
827
#: src/input/es_out.c:1595
828 829 830 831
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
832
#: src/input/es_out.c:1597
833 834 835
msgid "Codec"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
836
#: src/input/es_out.c:1608 src/input/es_out.c:1636 src/input/es_out.c:1663
837 838 839
msgid "Type"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
840
#: src/input/es_out.c:1611
841 842 843
msgid "Channels"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
844
#: src/input/es_out.c:1616
845 846 847
msgid "Sample rate"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
848
#: src/input/es_out.c:1617
849 850 851 852
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
853
#: src/input/es_out.c:1623
854 855 856
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
857
#: src/input/es_out.c:1628
858 859 860
msgid "Bitrate"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
861
#: src/input/es_out.c:1629
862 863 864 865
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
866
#: src/input/es_out.c:1640
867 868 869
msgid "Resolution"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
870
#: src/input/es_out.c:1646
871 872 873
msgid "Display resolution"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
874
#: src/input/es_out.c:1656
875 876 877
msgid "Frame rate"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
878
#: src/input/es_out.c:1663
879 880 881
msgid "Subtitle"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
882
#: src/input/input.c:2176
883 884 885
msgid "Your input can't be opened"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
886
#: src/input/input.c:2177
887 888 889 890
#, c-format
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
891
#: src/input/input.c:2252
892 893 894
msgid "Can't recognize the input's format"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
895
#: src/input/input.c:2253
896 897 898 899
#, c-format
msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
900
#: src/input/var.c:118
901 902 903
msgid "Bookmark"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
904
#: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:469
905 906 907
msgid "Programs"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
908
#: src/input/var.c:145
909 910 911
msgid "Chapter"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
912
#: src/input/var.c:151
913 914 915
msgid "Navigation"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
916
#: src/input/var.c:166
917 918 919
msgid "Video Track"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
920
#: src/input/var.c:172
921 922 923
msgid "Audio Track"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
924
#: src/input/var.c:178
925 926 927
msgid "Subtitles Track"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
928
#: src/input/var.c:263
929 930 931
msgid "Next title"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
932
#: src/input/var.c:268
933 934 935
msgid "Previous title"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
936
#: src/input/var.c:291
937 938 939 940
#, c-format
msgid "Title %i"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
941
#: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
942 943 944 945
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
946
#: src/input/var.c:353
947 948 949
msgid "Next chapter"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
950
#: src/input/var.c:358
951 952 953
msgid "Previous chapter"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
954
#: src/input/vlm.c:1168 src/input/vlm.c:1326
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
955 956 957 958
#, c-format
msgid "Media: %s"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
959
#: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362
960 961 962
msgid "Cancel"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
963
#: src/interface/interaction.c:361
964 965 966
msgid "Ok"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
967
#: src/interface/interface.c:339
968 969 970
msgid "Switch interface"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
971
#: src/interface/interface.c:366
972 973 974
msgid "Add Interface"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
975
#: src/interface/interface.c:372
976 977 978
msgid "Telnet Interface"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
979
#: src/interface/interface.c:375
980 981 982
msgid "Web Interface"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
983
#: src/interface/interface.c:378
984 985 986
msgid "Debug logging"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
987
#: src/interface/interface.c:381
988 989 990
msgid "Mouse Gestures"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
991 992
#: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:1717
#: src/misc/modules.c:2041
993
msgid "C"
994
msgstr "co"
995

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
996
#: src/libvlc-common.c:298
997 998 999
msgid "Help options"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1000
#: src/libvlc-common.c:1400 src/misc/configuration.c:1217
1001 1002 1003
msgid "string"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1004
#: src/libvlc-common.c:1419 src/misc/configuration.c:1181
1005 1006 1007
msgid "integer"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1008
#: src/libvlc-common.c:1439 src/misc/configuration.c:1206
1009 1010 1011
msgid "float"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1012
#: src/libvlc-common.c:1446
1013 1014 1015
msgid " (default enabled)"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1016
#: src/libvlc-common.c:1447
1017 1018 1019
msgid " (default disabled)"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1020
#: src/libvlc-common.c:1629
1021 1022 1023 1024
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1025
#: src/libvlc-common.c:1630
1026 1027 1028 1029
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1030
#: src/libvlc-common.c:1632
1031 1032 1033 1034
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1035
#: src/libvlc-common.c:1635
1036 1037 1038 1039
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1040
#: src/libvlc-common.c:1667
1041 1042 1043 1044 1045
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1046
#: src/libvlc-common.c:1687
1047 1048 1049 1050 1051
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1052
#: src/libvlc-module.c:47 src/libvlc-module.c:211
1053 1054 1055
msgid "Auto"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1056
#: src/libvlc-module.c:47
1057 1058 1059
msgid "American English"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1060
#: src/libvlc-module.c:47
1061 1062 1063
msgid "British English"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1064
#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:59
1065 1066 1067
msgid "Catalan"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1068
#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:67
1069 1070 1071
msgid "Czech"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1072
#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:68
1073 1074 1075
msgid "Danish"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1076
#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:80
1077 1078 1079
msgid "German"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1080
#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:170
1081 1082 1083
msgid "Spanish"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1084
#: src/libvlc-module.c:49 src/text/iso-639_def.h:77
1085 1086 1087
msgid "French"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1088
#: src/libvlc-module.c:49
1089 1090 1091
msgid "Galician"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1092
#: src/libvlc-module.c:49 src/text/iso-639_def.h:88
1093 1094 1095
msgid "Hebrew"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1096
#: src/libvlc-module.c:49 src/text/iso-639_def.h:92
1097 1098 1099
msgid "Hungarian"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1100
#: src/libvlc-module.c:49 src/text/iso-639_def.h:99
1101 1102 1103
msgid "Italian"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1104
#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:101
1105 1106 1107
msgid "Japanese"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1108
#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:79
1109 1110 1111
msgid "Georgian"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1112
#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:111
1113 1114 1115
msgid "Korean"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1116
#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:125
1117 1118 1119
msgid "Malay"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1120
#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:69
1121 1122 1123
msgid "Dutch"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1124
#: src/libvlc-module.c:51
1125 1126 1127
msgid "Occitan"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1128
#: src/libvlc-module.c:51
1129 1130 1131
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1132
#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:154
1133 1134 1135
msgid "Romanian"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1136
#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:156
1137 1138 1139
msgid "Russian"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1140
#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162
1141 1142 1143
msgid "Slovak"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1144
#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:163
1145 1146 1147
msgid "Slovenian"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1148
#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:175
1149 1150 1151
msgid "Swedish"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1152
#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:188
1153 1154 1155
msgid "Turkish"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1156
#: src/libvlc-module.c:53
1157 1158 1159
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1160
#: src/libvlc-module.c:53
1161 1162 1163
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1164
#: src/libvlc-module.c:72
1165 1166 1167 1168 1169 1170
msgid ""
"These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can "
"select the main interface, additional interface modules, and define various "
"related options."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1171
#: src/libvlc-module.c:76
1172 1173 1174
msgid "Interface module"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1175
#: src/libvlc-module.c:78
1176 1177 1178 1179 1180
msgid ""
"This is the main interface used by VLC. The default behavior is to "
"automatically select the best module available."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1181
#: src/libvlc-module.c:82
1182 1183 1184
msgid "Extra interface modules"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1185
#: src/libvlc-module.c:84
1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192
msgid ""
"You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in "
"the background in addition to the default interface. Use a comma separated "
"list of interface modules. (common values are \"rc\" (remote control), \"http"
"\", \"gestures\" ...)"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1193
#: src/libvlc-module.c:91
1194 1195 1196
msgid "You can select control interfaces for VLC."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1197
#: src/libvlc-module.c:93
1198 1199 1200
msgid "Verbosity (0,1,2)"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1201
#: src/libvlc-module.c:95
1202 1203 1204 1205 1206
msgid ""
"This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
"1=warnings, 2=debug)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1207
#: src/libvlc-module.c:98
1208 1209 1210
msgid "Be quiet"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1211
#: src/libvlc-module.c:100
1212 1213 1214
msgid "Turn off all warning and information messages."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1215
#: src/libvlc-module.c:102
1216 1217 1218
msgid "Default stream"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1219
#: src/libvlc-module.c:104
1220 1221 1222
msgid "This stream will always be opened at VLC startup."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1223
#: src/libvlc-module.c:107
1224 1225 1226 1227 1228
msgid ""
"You can manually select a language for the interface. The system language is "
"auto-detected if \"auto\" is specified here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1229
#: src/libvlc-module.c:111
1230 1231 1232
msgid "Color messages"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1233
#: src/libvlc-module.c:113
1234 1235 1236 1237 1238
msgid ""
"This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal "
"needs Linux color support for this to work."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1239
#: src/libvlc-module.c:116
1240 1241 1242
msgid "Show advanced options"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1243
#: src/libvlc-module.c:118
1244 1245 1246 1247 1248
msgid ""
"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all "
"available options, including those that most users should never touch."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1249
#: src/libvlc-module.c:122
1250 1251 1252
msgid "Show interface with mouse"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1253
#: src/libvlc-module.c:124
1254 1255 1256 1257 1258
msgid ""
"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the "
"edge of the screen in fullscreen mode."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1259
#: src/libvlc-module.c:127
1260 1261 1262
msgid "Interface interaction"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1263
#: src/libvlc-module.c:129
1264 1265 1266 1267 1268
msgid ""
"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some "
"user input is required."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1269
#: src/libvlc-module.c:139
1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
"(spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in "
"the \"audio filters\" modules section."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1277
#: src/libvlc-module.c:145
1278 1279 1280
msgid "Audio output module"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1281
#: src/libvlc-module.c:147
1282 1283 1284 1285 1286
msgid ""
"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to "
"automatically select the best method available."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1287
#: src/libvlc-module.c:151
1288 1289 1290
msgid "Enable audio"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1291
#: src/libvlc-module.c:153
1292 1293 1294 1295 1296
msgid ""
"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will "
"not take place, thus saving some processing power."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1297
#: src/libvlc-module.c:156
1298 1299 1300
msgid "Force mono audio"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1301
#: src/libvlc-module.c:157
1302 1303 1304
msgid "This will force a mono audio output."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1305
#: src/libvlc-module.c:159
1306 1307 1308
msgid "Default audio volume"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1309
#: src/libvlc-module.c:161
1310 1311 1312 1313
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1314
#: src/libvlc-module.c:164
1315 1316 1317
msgid "Audio output saved volume"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1318
#: src/libvlc-module.c:166
1319 1320 1321 1322 1323
msgid ""
"This saves the audio output volume when you use the mute function. You "
"should not change this option manually."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1324
#: src/libvlc-module.c:169
1325 1326 1327
msgid "Audio output volume step"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1328
#: src/libvlc-module.c:171
1329 1330 1331 1332 1333
msgid ""
"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
"0 to 1024."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1334
#: src/libvlc-module.c:174