Commit a7592866 authored by Sam Hocevar's avatar Sam Hocevar

  * (very old) russian translation courtesy of Valek Filippov <frob@df.ru>.
  * Fixed a charset issue in the french translation.
parent 45281e62
......@@ -92,9 +92,13 @@ N: Henri Fallon
E: henri@via.ecp.fr
C: henri
D: ALSA audio output
D: MPEG TS input, input netlist.
D: MPEG TS input, input netlist
D: Decoder modularization
N: Valek Filippov
E: frob@df.ru
D: Russian translation
N: Arnaud Gomes-do-Vale
E: arnaud@carrosse.frmug.org
D: autoconf patches
......
......@@ -1151,7 +1151,7 @@ fi
fi
ALL_LINGUAS="de fr"
ALL_LINGUAS="de fr ru"
PACKAGE="vlc"
VERSION="$VLC_VERSION"
......
......@@ -34,7 +34,7 @@ AC_PROG_CPP
AC_CHECK_TOOL(RANLIB, ranlib, :)
dnl Gettext stuff
ALL_LINGUAS="de fr"
ALL_LINGUAS="de fr ru"
PACKAGE="vlc"
VERSION="$VLC_VERSION"
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:23
......
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2001.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-19 19:39+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:23 plugins/gtk/gnome_interface.c:747
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:152 plugins/gtk/gtk_interface.c:1096
msgid "_Open File..."
msgstr " ..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:24 plugins/gtk/gnome_interface.c:339
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:748 plugins/gtk/gtk_interface.c:160
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:453 plugins/gtk/gtk_interface.c:1104
msgid "Open a File"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:30 plugins/gtk/gnome_interface.c:754
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:167 plugins/gtk/gtk_interface.c:1108
msgid "Open _Disc..."
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:31 plugins/gtk/gnome_interface.c:351
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:755 plugins/gtk/gtk_interface.c:175
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:464 plugins/gtk/gtk_interface.c:1116
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:37 plugins/gtk/gnome_interface.c:761
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:182 plugins/gtk/gtk_interface.c:1120
msgid "_Network Stream..."
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:38 plugins/gtk/gnome_interface.c:363
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:762 plugins/gtk/gtk_interface.c:190
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:475 plugins/gtk/gtk_interface.c:1128
msgid "Select a Network Stream"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:51 plugins/gtk/gtk_interface.c:238
msgid "_Hide interface"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:58 plugins/gtk/gnome_interface.c:825
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:250 plugins/gtk/gtk_interface.c:986
msgid "_Fullscreen"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:66 plugins/gtk/gtk_interface.c:269
msgid "_Title"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:67
msgid "Choose title"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:73 plugins/gtk/gtk_interface.c:282
msgid "_Chapter"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:74
msgid "Choose chapter"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:80 plugins/gtk/gnome_interface.c:861
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:294 plugins/gtk/gtk_interface.c:1042
msgid "An_gle"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:81
msgid "Choose angle"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:88 plugins/gtk/gtk_interface.c:314
msgid "_Playlist..."
msgstr " ..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:89 plugins/gtk/gtk_interface.c:322
msgid "Open the playlist window"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:95 plugins/gtk/gtk_interface.c:326
msgid "_Modules..."
msgstr "..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:96 plugins/gtk/gtk_interface.c:335
msgid "Open the plugin manager"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:107 plugins/gtk/gnome_interface.c:868
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1054
msgid "_Audio"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:108 plugins/gtk/gnome_interface.c:869
msgid "Select audio channel"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:114 plugins/gtk/gnome_interface.c:875
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:370 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
msgid "_Subtitles"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:115
msgid "Select subtitle unit"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:189 plugins/gtk/gtk_interface.c:108
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1278
msgid "VideoLAN Client"
msgstr " VideoLAN"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:338 plugins/gtk/gnome_interface.c:1658
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2230 plugins/gtk/gtk_interface.c:452
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2060 plugins/gtk/gtk_interface.c:2177
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2437
msgid "File"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:350 plugins/gtk/gnome_interface.c:529
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1651 plugins/gtk/gnome_interface.c:2297
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:463 plugins/gtk/gtk_interface.c:628
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2530
msgid "Disc"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:362 plugins/gtk/gtk_interface.c:474
msgid "Net"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:376 plugins/gtk/gnome_interface.c:796
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:487 plugins/gtk/gtk_interface.c:941
msgid "Back"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:377 plugins/gtk/gtk_interface.c:488
msgid "Go Backwards"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:389 plugins/gtk/gnome_interface.c:789
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:499 plugins/gtk/gtk_interface.c:934
msgid "Stop"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:390 plugins/gtk/gtk_interface.c:500
msgid "Stop Stream"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:401 plugins/gtk/gnome_interface.c:775
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:510
msgid "Play"
msgstr "."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:402 plugins/gtk/gtk_interface.c:511
msgid "Play Stream"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:413 plugins/gtk/gnome_interface.c:782
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:521 plugins/gtk/gtk_interface.c:926
msgid "Pause"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:414 plugins/gtk/gtk_interface.c:522
msgid "Pause Stream"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:426 plugins/gtk/gnome_interface.c:803
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:533 plugins/gtk/gtk_interface.c:949
msgid "Slow"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:427 plugins/gtk/gtk_interface.c:534
msgid "Play Slower"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:439 plugins/gtk/gnome_interface.c:810
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:545 plugins/gtk/gtk_interface.c:957
msgid "Fast"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:440 plugins/gtk/gtk_interface.c:546
msgid "Play Faster"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:454 plugins/gtk/gnome_interface.c:1768
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gnome_interface.c:2866
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:559 plugins/gtk/gtk_interface.c:2024
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:3114
msgid "Playlist"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:455 plugins/gtk/gtk_interface.c:560
msgid "Open Playlist"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:466 plugins/gtk/gnome_interface.c:840
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:570 plugins/gtk/gtk_interface.c:656
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:700 plugins/gtk/gtk_interface.c:1010
msgid "Prev"
msgstr "."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:467 plugins/gtk/gtk_interface.c:571
msgid "Previous File"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:478 plugins/gtk/gnome_interface.c:833
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:581 plugins/gtk/gtk_interface.c:664
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:708 plugins/gtk/gtk_interface.c:1003
msgid "Next"
msgstr "."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:479 plugins/gtk/gtk_interface.c:582
msgid "Next File"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:589
msgid "-:--:--"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:543
msgid "Title:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:550 plugins/gtk/gtk_interface.c:649
msgid "--"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:563
msgid "Select previous title"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:588
msgid "Chapter:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:595 plugins/gtk/gtk_interface.c:693
msgid "---"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:608
msgid "Select previous chapter"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:617
msgid "Select next chapter"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:626
msgid "No server"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:640
msgid "Network Channel:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:655 plugins/gtk/gtk_interface.c:752
msgid "Go!"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:818 plugins/gtk/gtk_interface.c:975
msgid "Toggle _Interface"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:826
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:847 plugins/gtk/gtk_interface.c:1019
msgid "_Jump..."
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:848
msgid "Got directly so specified point"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:854 plugins/gtk/gtk_interface.c:1030
msgid "_Navigation"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:855
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:876
msgid "Select subtitle channel"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:884 plugins/gtk/gtk_interface.c:1149
msgid "Playlist..."
msgstr " ..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1081 plugins/gtk/gtk_interface.c:1286
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 - the VideoLAN Team"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1083 plugins/gtk/gtk_interface.c:1312
msgid ""
"This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
"MPEG 2 files from a file or from a network source."
msgstr " VideoLAN, DVD MPEG-. MPEG MPEG-2 ."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1097
msgid "Open File"
msgstr " "
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134
msgid "Modules"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1142
msgid ""
"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
"version."
msgstr ", . , ."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1208 plugins/gtk/gtk_interface.c:1405
msgid "Open Disc"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1224 plugins/gtk/gtk_interface.c:1429
msgid "Disc type"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1238 plugins/gtk/gtk_interface.c:1443
msgid "DVD"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1246 plugins/gtk/gtk_interface.c:1451
msgid "VCD"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1254 plugins/gtk/gtk_interface.c:1459
msgid "Starting position"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1506
msgid "Title"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1281 plugins/gtk/gtk_interface.c:1496
msgid "Chapter"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318
msgid "Device name:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1331 plugins/gtk/gtk_interface.c:1536
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2491
msgid "/dev/dvd"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1409
msgid "Network Stream"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1425 plugins/gtk/gtk_interface.c:1644
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1439 plugins/gtk/gnome_interface.c:2394
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1658 plugins/gtk/gtk_interface.c:2637
msgid "TS"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1447 plugins/gtk/gnome_interface.c:2404
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1666 plugins/gtk/gtk_interface.c:2647
msgid "RTP"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1456 plugins/gtk/gnome_interface.c:2414
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1675 plugins/gtk/gtk_interface.c:2657
msgid "HTTP"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1464 plugins/gtk/gtk_interface.c:1683
msgid "Server"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1481 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720
msgid "Address"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1491 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710
msgid "Port"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1510
msgid "Port of the stream server"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1512 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730
msgid "Broadcast"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1536 plugins/gtk/gtk_interface.c:1755
msgid "138.195.143.255"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1552 plugins/gtk/gnome_interface.c:2368
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1765 plugins/gtk/gtk_interface.c:1774
msgid "vls"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1554 plugins/gtk/gtk_interface.c:1776
msgid "Channels"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1569 plugins/gtk/gtk_interface.c:1791
msgid "Channel server:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1589 plugins/gtk/gtk_interface.c:1810
msgid "138.195.143.120"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1591 plugins/gtk/gtk_interface.c:1812
msgid "port:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1665 plugins/gtk/gnome_interface.c:2434
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2067 plugins/gtk/gtk_interface.c:2667
msgid "Network"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1672 plugins/gtk/gnome_interface.c:1811
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2074
msgid "Url"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1684 plugins/gtk/gtk_interface.c:2095
msgid "All"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1691
msgid "Item"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1703
msgid "Crop"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1710
msgid "Invert"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1717
msgid "Select"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1729 plugins/gtk/gtk_interface.c:2039
msgid "Add"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1736 plugins/gtk/gtk_interface.c:2081
msgid "Delete"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1743 plugins/gtk/gtk_interface.c:2109
msgid "Selection"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1818 plugins/gtk/gtk_interface.c:2184
msgid "Duration"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1970
msgid "Jump to: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1987 plugins/gtk/gtk_interface.c:1915
msgid "s."
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2002 plugins/gtk/gtk_interface.c:1930
msgid "m:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2017 plugins/gtk/gtk_interface.c:1945
msgid "h:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2170 plugins/gtk/gnome_interface.c:2180
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2378
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2220
msgid "Default path: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2277
msgid "Default DVD path: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2287
msgid "Default VCD path: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2314
msgid "Default server: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2334
msgid "Broadcast address: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2344
msgid "Default port: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2385 plugins/gtk/gtk_interface.c:2618
msgid "Broadcast mode"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2424
msgid "Default protocol: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2451
msgid "Default interface: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2476 plugins/gtk/gtk_interface.c:2714
msgid "Interface"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2493 plugins/gtk/gnome_interface.c:2684
msgid "Default output: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2503
msgid "Default height: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2533
msgid "Default width: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2558 plugins/gtk/gtk_interface.c:2823
msgid "Default depth:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2577 plugins/gtk/gnome_interface.c:2608
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2811 plugins/gtk/gtk_interface.c:2852
msgid "15 bits"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2580 plugins/gtk/gnome_interface.c:2611
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2814
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2855 plugins/gtk/gtk_interface.c:2931
msgid "16 bits"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2583 plugins/gtk/gnome_interface.c:2614
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2817 plugins/gtk/gtk_interface.c:2858
msgid "32 bits"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_interface.c:2833
msgid "Fullscreen depth:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2620 plugins/gtk/gtk_interface.c:2884
msgid "Fullscreen on play"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2629 plugins/gtk/gtk_interface.c:2893
msgid "Grayscale"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2874
msgid "Gamma:"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2658 plugins/gtk/gtk_interface.c:2902
msgid "Video"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2675 plugins/gtk/gtk_interface.c:3022
msgid "Spdif output"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2709
msgid "Frequency: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2728 plugins/gtk/gtk_interface.c:2946
msgid "48000 Hz"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2731 plugins/gtk/gtk_interface.c:2949
msgid "44100 Hz"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2734
msgid "32000 Hz"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2737
msgid "22050 Hz"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2742
msgid "Quality: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2764 plugins/gtk/gtk_interface.c:2928
msgid "8 bits"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2769
msgid "Channels: "
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2788 plugins/gtk/gtk_interface.c:2963
msgid "Mono"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2791 plugins/gtk/gtk_interface.c:2966