Commit 63bed47c authored by Gildas Bazin's avatar Gildas Bazin

* po/*: update for 0.7.0-test1.
parent 6d0acab6
......@@ -68,10 +68,10 @@ src/extras/getopt.h
src/extras/getopt1.c
src/extras/libc.c
src/input/demux.c
src/input/es_out.c
src/input/input.c
src/input/input_clock.c
src/input/input_dec.c
src/input/input_ext-dec.c
src/input/input_ext-intf.c
src/input/input_ext-plugins.c
src/input/input_info.c
......@@ -114,7 +114,10 @@ src/vlc.c
# modules
modules/access/cdda.c
modules/access/cddax.c
modules/access/cdda/access.c
modules/access/cdda/cdda.c
modules/access/cdda/cdda.h
modules/access/cdda/intf.c
modules/access/directory.c
modules/access/dshow/dshow.cpp
modules/access/dshow/filter.cpp
......@@ -186,6 +189,7 @@ modules/access/vcdx/cdrom.h
modules/access/vcdx/demux.c
modules/access/vcdx/intf.c
modules/access/vcdx/intf.h
modules/access/vcdx/vcd-short.c
modules/access/vcdx/vcd.c
modules/access/vcdx/vcd.h
modules/access/vcdx/vcdplayer.c
......@@ -251,6 +255,7 @@ modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing_common.h
modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing_mmx.c
modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing_mmxext.c
modules/codec/ffmpeg/video.c
modules/codec/ffmpeg/video_filters.c
modules/codec/flac.c
modules/codec/libmpeg2.c
modules/codec/lpcm.c
......@@ -542,6 +547,129 @@ modules/gui/skins/x11/x11_timer.cpp
modules/gui/skins/x11/x11_timer.h
modules/gui/skins/x11/x11_window.cpp
modules/gui/skins/x11/x11_window.h
modules/gui/skins2/commands/cmd_generic.h
modules/gui/skins2/commands/cmd_open.cpp
modules/gui/skins2/commands/cmd_open.h
modules/gui/skins2/commands/cmd_quit.cpp
modules/gui/skins2/commands/cmd_quit.h
modules/gui/skins2/controls/ctrl_button.cpp
modules/gui/skins2/controls/ctrl_button.h
modules/gui/skins2/controls/ctrl_flat.h
modules/gui/skins2/controls/ctrl_generic.cpp
modules/gui/skins2/controls/ctrl_generic.h
modules/gui/skins2/controls/ctrl_image.cpp
modules/gui/skins2/controls/ctrl_image.h
modules/gui/skins2/controls/ctrl_list.cpp
modules/gui/skins2/controls/ctrl_list.h
modules/gui/skins2/controls/ctrl_move.cpp
modules/gui/skins2/controls/ctrl_move.h
modules/gui/skins2/controls/ctrl_radialslider.cpp
modules/gui/skins2/controls/ctrl_radialslider.h
modules/gui/skins2/controls/ctrl_resize.cpp
modules/gui/skins2/controls/ctrl_resize.h
modules/gui/skins2/controls/ctrl_slider.cpp
modules/gui/skins2/controls/ctrl_slider.h
modules/gui/skins2/controls/ctrl_text.h
modules/gui/skins2/events/evt_enter.h
modules/gui/skins2/events/evt_generic.h
modules/gui/skins2/events/evt_input.cpp
modules/gui/skins2/events/evt_input.h
modules/gui/skins2/events/evt_key.cpp
modules/gui/skins2/events/evt_key.h
modules/gui/skins2/events/evt_leave.h
modules/gui/skins2/events/evt_motion.h
modules/gui/skins2/events/evt_mouse.cpp
modules/gui/skins2/events/evt_mouse.h
modules/gui/skins2/events/evt_refresh.h
modules/gui/skins2/events/evt_scroll.cpp
modules/gui/skins2/events/evt_scroll.h
modules/gui/skins2/events/evt_special.cpp
modules/gui/skins2/events/evt_special.h
modules/gui/skins2/parser/cmd_builder.cpp
modules/gui/skins2/parser/cmd_builder.h
modules/gui/skins2/parser/flex.c
modules/gui/skins2/parser/skin.c
modules/gui/skins2/parser/skin.h
modules/gui/skins2/parser/wrappers.cpp
modules/gui/skins2/parser/wrappers.h
modules/gui/skins2/src/anchor.cpp
modules/gui/skins2/src/anchor.h
modules/gui/skins2/src/builder.cpp
modules/gui/skins2/src/builder.h
modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp
modules/gui/skins2/src/dialogs.h
modules/gui/skins2/src/fixed_layout.cpp
modules/gui/skins2/src/fixed_layout.h
modules/gui/skins2/src/ft2_bitmap.cpp
modules/gui/skins2/src/ft2_bitmap.h
modules/gui/skins2/src/ft2_font.cpp
modules/gui/skins2/src/ft2_font.h
modules/gui/skins2/src/generic_bitmap.h
modules/gui/skins2/src/generic_font.h
modules/gui/skins2/src/generic_layout.cpp
modules/gui/skins2/src/generic_layout.h
modules/gui/skins2/src/generic_window.cpp
modules/gui/skins2/src/generic_window.h
modules/gui/skins2/src/os_factory.cpp
modules/gui/skins2/src/os_factory.h
modules/gui/skins2/src/os_graphics.h
modules/gui/skins2/src/os_loop.h
modules/gui/skins2/src/os_timer.h
modules/gui/skins2/src/os_tooltip.h
modules/gui/skins2/src/os_window.h
modules/gui/skins2/src/playlist.cpp
modules/gui/skins2/src/playlist.h
modules/gui/skins2/src/png_bitmap.cpp
modules/gui/skins2/src/png_bitmap.h
modules/gui/skins2/src/skin_common.h
modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp
modules/gui/skins2/src/tooltip.cpp
modules/gui/skins2/src/tooltip.h
modules/gui/skins2/src/volume.cpp
modules/gui/skins2/src/volume.h
modules/gui/skins2/src/window_manager.cpp
modules/gui/skins2/src/window_manager.h
modules/gui/skins2/utils/fsm.cpp
modules/gui/skins2/utils/fsm.h
modules/gui/skins2/utils/observer.h
modules/gui/skins2/utils/pointer.h
modules/gui/skins2/utils/position.cpp
modules/gui/skins2/utils/position.h
modules/gui/skins2/utils/thread.h
modules/gui/skins2/utils/ustring.cpp
modules/gui/skins2/utils/ustring.h
modules/gui/skins2/utils/var_int.cpp
modules/gui/skins2/utils/var_int.h
modules/gui/skins2/utils/var_list.cpp
modules/gui/skins2/utils/var_list.h
modules/gui/skins2/utils/variable.h
modules/gui/skins2/win32/win32_factory.cpp
modules/gui/skins2/win32/win32_factory.h
modules/gui/skins2/win32/win32_graphics.cpp
modules/gui/skins2/win32/win32_graphics.h
modules/gui/skins2/win32/win32_loop.cpp
modules/gui/skins2/win32/win32_loop.h
modules/gui/skins2/win32/win32_timer.cpp
modules/gui/skins2/win32/win32_timer.h
modules/gui/skins2/win32/win32_tooltip.cpp
modules/gui/skins2/win32/win32_tooltip.h
modules/gui/skins2/win32/win32_window.cpp
modules/gui/skins2/win32/win32_window.h
modules/gui/skins2/x11/x11_display.cpp
modules/gui/skins2/x11/x11_display.h
modules/gui/skins2/x11/x11_factory.cpp
modules/gui/skins2/x11/x11_factory.h
modules/gui/skins2/x11/x11_graphics.cpp
modules/gui/skins2/x11/x11_graphics.h
modules/gui/skins2/x11/x11_loop.cpp
modules/gui/skins2/x11/x11_loop.h
modules/gui/skins2/x11/x11_timer.cpp
modules/gui/skins2/x11/x11_timer.h
modules/gui/skins2/x11/x11_tooltip.cpp
modules/gui/skins2/x11/x11_tooltip.h
modules/gui/skins2/x11/x11_window.cpp
modules/gui/skins2/x11/x11_window.h
modules/gui/wxwindows/control.cpp
modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp
modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp
modules/gui/wxwindows/interface.cpp
......@@ -576,7 +704,6 @@ modules/misc/logger/logger.c
modules/misc/memcpy/fastmemcpy.h
modules/misc/memcpy/memcpy.c
modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c
modules/misc/network/ipv4-work.c
modules/misc/network/ipv4.c
modules/misc/network/ipv6.c
modules/misc/qte_main.cpp
......
......@@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-23 19:29+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-27 00:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
"Last-Translator: Felix Khne <fk@aenneburghardt.de>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: include/vlc_help.h:32
#, fuzzy
......@@ -208,12 +208,12 @@ msgstr ""
msgid "Visualizations"
msgstr "Polarisation"
#: src/audio_output/input.c:83 src/input/input_programs.c:679
#: src/video_output/video_output.c:426
#: src/audio_output/input.c:83 src/input/input_programs.c:682
#: src/video_output/video_output.c:426 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:90
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
#: src/audio_output/input.c:85 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:224
#: src/audio_output/input.c:85 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Random"
msgstr "Zufllig"
......@@ -322,25 +322,17 @@ msgstr "%s: Option `-W %s' ist doppeldeutig\n"
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: Option `-W %s' erlaubt kein Argument\n"
#: src/input/input.c:248
msgid "General"
msgstr "bersicht"
#: src/input/input.c:249
msgid "Playlist Item"
msgstr "Wiedergabelisten-Objekt"
#: src/input/input.c:1155 modules/demux/asf/asf.c:323
#: src/input/es_out.c:229 modules/demux/asf/asf.c:323
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr "Stream %d"
#: src/input/input.c:1162 src/input/input.c:1187 src/input/input.c:1204
#: src/input/es_out.c:236 src/input/es_out.c:261 src/input/es_out.c:278
#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/pda/interface.c:372
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/input/input.c:1162 src/libvlc.h:615 modules/access/dvdplay/access.c:213
#: src/input/es_out.c:236 src/libvlc.h:615 modules/access/dvdplay/access.c:213
#: modules/audio_output/coreaudio.c:227 modules/audio_output/file.c:108
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
......@@ -348,31 +340,31 @@ msgstr "Typ"
msgid "Audio"
msgstr "Ton"
#: src/input/input.c:1163 src/input/input.c:1188 src/input/input.c:1205
#: src/input/es_out.c:237 src/input/es_out.c:262 src/input/es_out.c:279
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
#: src/input/input.c:1167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
#: src/input/es_out.c:241 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:162
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:703
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:705
msgid "Channels"
msgstr "Kanle"
#: src/input/input.c:1172
#: src/input/es_out.c:246
msgid "Sample Rate"
msgstr "Daten-/Symbolrate"
#: src/input/input.c:1177 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:396
#: src/input/es_out.c:251 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:396
#, fuzzy
msgid "Bitrate"
msgstr "Bit-Rate"
#: src/input/input.c:1182
#: src/input/es_out.c:256
msgid "Bits Per Sample"
msgstr "Bits pro Sekunde"
#: src/input/input.c:1187 src/libvlc.h:640
#: src/input/es_out.c:261 src/libvlc.h:640
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
#: modules/gui/macosx/intf.m:502 modules/gui/macosx/macosx.m:68
#: modules/gui/macosx/output.m:150 modules/misc/dummy/dummy.c:85
......@@ -380,19 +372,27 @@ msgstr "Bits pro Sekunde"
msgid "Video"
msgstr "Bild"
#: src/input/input.c:1192
#: src/input/es_out.c:266
msgid "Resolution"
msgstr "Auflsung"
#: src/input/input.c:1198
#: src/input/es_out.c:272
msgid "Display Resolution"
msgstr "Bildschirmauflsung"
#: src/input/input.c:1204 modules/access/dvdplay/access.c:211
#: src/input/es_out.c:278 modules/access/dvdplay/access.c:211
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2278
msgid "Subtitle"
msgstr "Untertitel"
#: src/input/input.c:246
msgid "General"
msgstr "bersicht"
#: src/input/input.c:247
msgid "Playlist Item"
msgstr "Wiedergabelisten-Objekt"
#: src/input/input_programs.c:96 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
#: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/intf.m:483
......@@ -449,23 +449,23 @@ msgstr "Titel %i"
msgid "Chapter %i"
msgstr "Kapitel %i"
#: src/input/input_programs.c:387
#: src/input/input_programs.c:388
msgid "Next title"
msgstr "Nchster Titel"
#: src/input/input_programs.c:390
#: src/input/input_programs.c:391
msgid "Previous title"
msgstr "Vorheriger Titel"
#: src/input/input_programs.c:396 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
#: src/input/input_programs.c:397 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
msgid "Next Chapter"
msgstr "Nchstes Kapitel"
#: src/input/input_programs.c:399
#: src/input/input_programs.c:400
msgid "Previous Chapter"
msgstr "Vorheriges Kapitel"
#: src/input/input_programs.c:691 src/input/input_programs.c:693
#: src/input/input_programs.c:694 src/input/input_programs.c:696
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "Spur %i"
......@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Benutzeroberfl
msgid "C"
msgstr "de"
#: src/libvlc.c:320 src/libvlc.c:1427
#: src/libvlc.c:320 src/libvlc.c:1438
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
......@@ -493,27 +493,27 @@ msgstr ""
"Usage: %s [Optionen] [Date]...\n"
"\n"
#: src/libvlc.c:1259 src/misc/configuration.c:1144
#: src/libvlc.c:1270 src/misc/configuration.c:1144
msgid "string"
msgstr "Text"
#: src/libvlc.c:1276 src/misc/configuration.c:1114
#: src/libvlc.c:1287 src/misc/configuration.c:1114
msgid "integer"
msgstr "Ganzzahl"
#: src/libvlc.c:1279 src/misc/configuration.c:1134
#: src/libvlc.c:1290 src/misc/configuration.c:1134
msgid "float"
msgstr "Fliekommazahl"
#: src/libvlc.c:1285
#: src/libvlc.c:1296
msgid " (default enabled)"
msgstr "(standardmig an)"
#: src/libvlc.c:1286
#: src/libvlc.c:1297
msgid " (default disabled)"
msgstr "(standardmig aus)"
#: src/libvlc.c:1402 src/libvlc.c:1457 src/libvlc.c:1481
#: src/libvlc.c:1413 src/libvlc.c:1468 src/libvlc.c:1492
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
......@@ -521,11 +521,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Drcken Sie die Eingabetaste um fortzufahren...\n"
#: src/libvlc.c:1430
#: src/libvlc.c:1441
msgid "[module] [description]\n"
msgstr "[Modul] [Beschreibung]\n"
#: src/libvlc.c:1475
#: src/libvlc.c:1486
#, fuzzy
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
......@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "Prozessor"
#: modules/gui/macosx/intf.m:522 modules/gui/macosx/playlist.m:137
#: modules/gui/pda/interface.c:612 modules/gui/pda/pda_interface.c:1168
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:439
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:146
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:149
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
......@@ -1897,20 +1897,20 @@ msgstr "Bob"
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#: src/video_output/video_output.c:446
#: src/video_output/video_output.c:447
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "Datei"
#: modules/access/cdda.c:86 modules/access/cddax.c:135
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:73 modules/access/file.c:72
#: modules/access/cdda.c:44 modules/access/cdda/cdda.c:72
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 modules/access/file.c:72
#: modules/access/ftp.c:85 modules/access/http.c:79
#: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:84
#: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:75
#: modules/demux/livedotcom.cpp:54
msgid "Caching value in ms"
msgstr "Zwischenspeicher-Wert in ms"
#: modules/access/cdda.c:88 modules/access/cddax.c:137
#: modules/access/cdda.c:46
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
......@@ -1918,66 +1918,85 @@ msgstr ""
"Erlaubt Ihnen den Standard-Zwischenspeicher-Wert fr cdda-Streams zu ndern. "
"Dieser Wert sollte in Millisekunden sein."
#: modules/access/cdda.c:92 modules/access/cddax.c:141
#: modules/access/cdda.c:50
msgid "CD Audio input"
msgstr "Audio-CD Input"
#: modules/access/cdda.c:99 modules/access/cddax.c:155
#: modules/access/cdda.c:57 modules/access/cdda/cdda.c:103
msgid "CD Audio demux"
msgstr "Audio-CD-Demux"
#: modules/access/cddax.c:83 modules/access/vcdx/vcd.c:52
#: modules/access/cdda/access.c:107 modules/access/vcdx/access.c:127
#: modules/access/vcdx/access.c:153
msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
msgstr ""
#: modules/access/cdda/cdda.c:56 modules/access/vcdx/vcd-short.c:33
#: modules/access/vcdx/vcd.c:52
msgid "set debug mask for additional debugging."
msgstr ""
#: modules/access/cddax.c:85
#: modules/access/cdda/cdda.c:58
msgid ""
"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
"MRL 1\n"
"external call 2\n"
"all calls 4\n"
"LSN 8\n"
"libcdio (10) 16\n"
"seeks (20) 32\n"
"events 2\n"
"external call 4\n"
"all calls 8\n"
"LSN (10) 16\n"
"libcdio (20) 32\n"
"seeks (40) 64\n"
msgstr ""
#: modules/access/cddax.c:93
#: modules/access/cdda/cdda.c:67
#, fuzzy
msgid "CD-ROM device name"
msgstr "Gertename"
#: modules/access/cddax.c:95
#: modules/access/cdda/cdda.c:69
msgid ""
"Specify the name of the CD-ROM device that will be used by default. If you "
"don't specify anything, we'll scan for a suitable CD-ROM device."
msgstr ""
#: modules/access/cddax.c:148
#: modules/access/cdda/cdda.c:74
#, fuzzy
msgid "CDX"
msgstr "VCD"
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
"should be set in millisecond units."
msgstr ""
"Erlaubt Ihnen den Standard-Zwischenspeicher-Wert fr cdda-Streams zu ndern. "
"Dieser Wert sollte in Millisekunden sein."
#: modules/access/cddax.c:203 modules/access/vcdx/access.c:127
#: modules/access/vcdx/access.c:153
msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
#: modules/access/cdda/cdda.c:82
msgid "cddax://[device-or-file][@num]"
msgstr ""
#: modules/access/cdda/cdda.c:83
msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
msgstr ""
#: modules/access/cdda/cdda.c:90
#, fuzzy
msgid "CDX"
msgstr "VCD"
#: modules/access/directory.c:82
msgid "Standard filesystem directory input"
msgstr "Standard-Dateisystem fr Ordner-Input"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:69 modules/access/dshow/dshow.cpp:71
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/dshow/dshow.cpp:100
#: modules/gui/macosx/prefs.m:443 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:313
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:69 modules/access/dshow/dshow.cpp:71
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/dshow/dshow.cpp:100
#: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:173 modules/gui/gtk/menu.c:734
msgid "None"
msgstr "Kein"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:75
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for directshow streams. This "
......@@ -1986,64 +2005,64 @@ msgstr ""
"Erlaubt Ihnen den Standard-Zwischenspeicher-Wert fr Datei-Streams zu "
"ndern. Dieser Wert sollte in Millisekunden sein."
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 modules/access/v4l/v4l.c:88
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106 modules/access/v4l/v4l.c:79
#: modules/access/vcdx/vcd.c:68
#, fuzzy
msgid "Video device name"
msgstr "Bild-Device"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:79
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
msgid ""
"You can specify the name of the video device that will be used by the "
"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
"used."
msgstr ""
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:82 modules/access/v4l/v4l.c:92
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:111 modules/access/v4l/v4l.c:83
#, fuzzy
msgid "Audio device name"
msgstr "Tonausgang"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:84
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
msgid ""
"You can specify the name of the audio device that will be used by the "
"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
"used."
msgstr ""
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:87
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Video size"
msgstr "Bild-Device"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:89
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:118
msgid ""
"You can specify the size of the video that will be displayed by the "
"DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
"device will be used."
msgstr ""
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 modules/access/v4l/v4l.c:87
#, fuzzy
msgid "Video input chroma format"
msgstr "reines XVimage Format"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:94
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
msgid ""
"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
"(default), RV24, etc...)"
msgstr ""
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:133
#, fuzzy
msgid "DirectShow input"
msgstr "DirectX Tonausgabe"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:99
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:134
msgid "dshow"
msgstr ""
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:118
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:153
#, fuzzy
msgid "DirectShow demuxer"
msgstr "raw dv Bild/Ton-Trennung"
......@@ -2409,7 +2428,7 @@ msgstr "UDP/RTP Input"
msgid "udp"
msgstr "UDP"
#: modules/access/v4l/v4l.c:86
#: modules/access/v4l/v4l.c:77
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
......@@ -2417,27 +2436,33 @@ msgstr ""
"Erlaubt Ihnen den Standard-Zwischenspeicher-Wert fr v4l-Streams zu ndern. "
"Dieser Wert sollte in Millisekunden sein."
#: modules/access/v4l/v4l.c:90
#: modules/access/v4l/v4l.c:81
msgid ""
"Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
"anything, no video device will be used."
msgstr ""
#: modules/access/v4l/v4l.c:94
#: modules/access/v4l/v4l.c:85
msgid ""
"Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
"anything, no audio device will be used."
msgstr ""
#: modules/access/v4l/v4l.c:98
#: modules/access/v4l/v4l.c:89
msgid ""
"Force the v4l video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
"(default), RV24, etc...)"
msgstr ""
#: modules/access/v4l/v4l.c:93
msgid "Video4Linux input"
msgstr "Video4Linux Input"
#: modules/access/v4l/v4l.c:99
#: modules/access/v4l/v4l.c:94
msgid "v4l"
msgstr "v4l"
#: modules/access/v4l/v4l.c:112
#: modules/access/v4l/v4l.c:109
msgid "Video4Linux demuxer"
msgstr "Video4Linux Demuxer"
......@@ -2445,6 +2470,33 @@ msgstr "Video4Linux Demuxer"
msgid "VCD input"
msgstr "VCD Input"
#: modules/access/vcdx/vcd-short.c:35
msgid ""
"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
"MRL 1\n"
"external call 2\n"
"all calls 4\n"
"LSN 8\n"
"PBC (10) 16\n"
"libcdio (20) 32\n"
"seeks (40) 64\n"
"still (80) 128\n"
"vcdinfo (100) 256\n"
msgstr ""
#: modules/access/vcdx/vcd-short.c:60
msgid "vcdx:[device-or-file][@{P,S,T}num]"
msgstr ""
#: modules/access/vcdx/vcd-short.c:61 modules/access/vcdx/vcd.c:80
msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
msgstr ""
#: modules/access/vcdx/vcd-short.c:67 modules/access/vcdx/vcd.c:87
#, fuzzy
msgid "VCDX"
msgstr "VCD"
#: modules/access/vcdx/vcd.c:54
msgid ""
"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
......@@ -2469,18 +2521,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/access/vcdx/vcd.c:79
msgid "vcdx:[device-or-file][@{P,S,T}num]"
msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
msgstr ""
#: modules/access/vcdx/vcd.c:80
msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
msgstr ""
#: modules/access/vcdx/vcd.c:87
#, fuzzy
msgid "VCDX"
msgstr "VCD"
#: modules/access_output/dummy.c:56
msgid "Dummy stream ouput"
msgstr "Dummy-Streamausgabe"
......@@ -2816,11 +2859,11 @@ msgstr "A/52 Ton-Packetizer"
msgid "DV video decoder"
msgstr "DV Bilddekoder"
#: modules/codec/dvbsub.c:262
#: modules/codec/dvbsub.c:41
msgid "subtitles"
msgstr "Untertitel"
#: modules/codec/dvbsub.c:263
#: modules/codec/dvbsub.c:42
#, fuzzy
msgid "subtitles decoder"
msgstr "DVD Untertitel Dekoder"
......@@ -2846,15 +2889,15 @@ msgstr "ffmpeg Farb
msgid "ffmpeg audio/video encoder"
msgstr "ffmpeg Ton-Encoder"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:73
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:74
msgid "Direct rendering"
msgstr "Direktes Rendern"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:75
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:76
msgid "Error resilience"
msgstr "Fehlerbelastbarkeit"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:77
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:78
msgid ""
"ffmpeg can make errors resiliences. \n"
"Nevertheless, with a buggy encoder (like ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
......@@ -2866,11 +2909,11 @@ msgstr ""
"M$) viele Fehler vervorrufen.\n"
"Der gltige Bereich ist -1 bis 99 (-1 deaktiviert alle Fehlerausgleichungen)."
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:82
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:83
msgid "Workaround bugs"
msgstr "Fehler-Umgehungen"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:84
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:85
msgid ""
"Try to fix some bugs\n"
"1 autodetect\n"
......@@ -2890,11 +2933,11 @@ msgstr ""
"32 ac vlc\n"
"64 Qpel chroma"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:93
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:94
msgid "Hurry up"
msgstr "Beeilung"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:96
msgid ""
"Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
"enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
......@@ -2904,19 +2947,19 @@ msgstr ""
"nicht genug Zeit ist. Dies ist ntzlich bei langsameren Prozessoren, kann "
"aber entstellt Bilder erzeugen."
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:99
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:100
msgid "Truncated stream"
msgstr "Abgeschnittener Stream"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:100
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:101
msgid "truncated stream -1:auto,0:disable,:1:enable"
msgstr "Abgeschnittener Stream -1:automatisch, 0:deaktivieren, 1:aktivieren"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:102
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:103
msgid "Post processing quality"
msgstr "Post Processing-Qualitt"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:104
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:105
msgid ""
"Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
"Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
......@@ -2926,10 +2969,22 @@ msgstr ""
"Hhere Level bentigen mehr Prozessorleistung, produzieren aber besser "
"aussehende Bilder."
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:109
msgid "Ffmpeg postproc filter chains"
msgstr "Ffmpeg postproc Filterketten"
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:84
msgid "Post processing"
msgstr "Post-Prozessing"
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
msgid "1 (Lowest)"
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:102
msgid "6 (Highest)"