Commit 52dacd68 authored by Kaya Zeren's avatar Kaya Zeren Committed by Christoph Miebach

l10n: Turkish update

Signed-off-by: Christoph Miebach's avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>
parent 8c259985
...@@ -17,7 +17,7 @@ ...@@ -17,7 +17,7 @@
# Yaşar TAY <yasartay@yahoo.com>, 2009 # Yaşar TAY <yasartay@yahoo.com>, 2009
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 3.0.0-rc3\n" "Project-Id-Version: vlc 3.0.0-rc5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-08 16:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-08 16:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-11 00:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-11 00:15+0100\n"
...@@ -86,8 +86,8 @@ msgstr "VLC denetim arayüzleri ayarları" ...@@ -86,8 +86,8 @@ msgstr "VLC denetim arayüzleri ayarları"
msgid "Hotkeys settings" msgid "Hotkeys settings"
msgstr "Kısayol tuşları ayarları" msgstr "Kısayol tuşları ayarları"
#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:3085 src/libvlc-module.c:1486 #: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:3085
#: modules/access/imem.c:64 #: src/libvlc-module.c:1486 modules/access/imem.c:64
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:171 #: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:171
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:404 modules/gui/macosx/VLCOutput.m:92 #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:404 modules/gui/macosx/VLCOutput.m:92
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:96 #: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:96
...@@ -742,7 +742,8 @@ msgstr "Kulaklık" ...@@ -742,7 +742,8 @@ msgstr "Kulaklık"
#: modules/access/dtv/access.c:106 modules/access/dtv/access.c:115 #: modules/access/dtv/access.c:106 modules/access/dtv/access.c:115
#: modules/access/dtv/access.c:123 modules/access/dtv/access.c:132 #: modules/access/dtv/access.c:123 modules/access/dtv/access.c:132
#: modules/access/dtv/access.c:140 modules/access/dtv/access.c:162 #: modules/access/dtv/access.c:140 modules/access/dtv/access.c:162
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:137 modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:970 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:137
#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:970
#: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:366 #: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:366
msgid "Automatic" msgid "Automatic"
msgstr "Otomatik" msgstr "Otomatik"
...@@ -1019,8 +1020,8 @@ msgstr "Dil" ...@@ -1019,8 +1020,8 @@ msgstr "Dil"
#: src/input/es_out.c:3079 src/input/meta.c:61 #: src/input/es_out.c:3079 src/input/meta.c:61
#: modules/gui/macosx/VLCBookmarksWindowController.m:83 #: modules/gui/macosx/VLCBookmarksWindowController.m:83
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:112 modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:75 #: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:112
#: modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:55 #: modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:75 modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:55
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Açıklama" msgstr "Açıklama"
...@@ -1227,25 +1228,21 @@ msgid "Projection" ...@@ -1227,25 +1228,21 @@ msgid "Projection"
msgstr "Yansıtma" msgstr "Yansıtma"
#: src/input/es_out.c:3258 #: src/input/es_out.c:3258
#, fuzzy
msgctxt "ViewPoint" msgctxt "ViewPoint"
msgid "Yaw" msgid "Yaw"
msgstr "Yaw" msgstr "Yaw"
#: src/input/es_out.c:3260 #: src/input/es_out.c:3260
#, fuzzy
msgctxt "ViewPoint" msgctxt "ViewPoint"
msgid "Pitch" msgid "Pitch"
msgstr "Perde" msgstr "Perde"
#: src/input/es_out.c:3262 #: src/input/es_out.c:3262
#, fuzzy
msgctxt "ViewPoint" msgctxt "ViewPoint"
msgid "Roll" msgid "Roll"
msgstr "Yuvarla" msgstr "Yuvarla"
#: src/input/es_out.c:3265 #: src/input/es_out.c:3265
#, fuzzy
msgctxt "ViewPoint" msgctxt "ViewPoint"
msgid "Field of view" msgid "Field of view"
msgstr "Görünüm alanı" msgstr "Görünüm alanı"
...@@ -1289,11 +1286,12 @@ msgstr "" ...@@ -1289,11 +1286,12 @@ msgstr ""
"VLC, '%s' ortam kaynağı adresini (MRL) açamıyor. Ayrıntılar için günlük " "VLC, '%s' ortam kaynağı adresini (MRL) açamıyor. Ayrıntılar için günlük "
"dosyasına bakın." "dosyasına bakın."
#: src/input/meta.c:55 src/input/var.c:170 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:399 #: src/input/meta.c:55 src/input/var.c:170
#: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:400 #: modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:399 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:400
#: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:178 #: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:178
#: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:180 #: modules/gui/macosx/VLCOpenWindowController.m:180
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:107 modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:63 #: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:107
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylistInfo.m:63
#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:503 #: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:503
#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:517 #: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:517
#: modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:70 modules/mux/asf.c:56 #: modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:70 modules/mux/asf.c:56
...@@ -1781,7 +1779,8 @@ msgstr "" ...@@ -1781,7 +1779,8 @@ msgstr ""
#: src/libvlc-module.c:187 src/libvlc-module.c:361 src/win32/thread.c:942 #: src/libvlc-module.c:187 src/libvlc-module.c:361 src/win32/thread.c:942
#: modules/audio_output/kai.c:106 modules/codec/x264.c:440 #: modules/audio_output/kai.c:106 modules/codec/x264.c:440
#: modules/demux/mpeg/ts.c:120 modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:54 #: modules/demux/mpeg/ts.c:120
#: modules/gui/macosx/VLCSimplePrefsController.m:54
#: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:66 #: modules/gui/qt/components/simple_preferences.cpp:66
#: modules/gui/qt/components/sout/profile_selector.cpp:582 #: modules/gui/qt/components/sout/profile_selector.cpp:582
#: modules/text_renderer/freetype/freetype.c:151 modules/video_output/kva.c:62 #: modules/text_renderer/freetype/freetype.c:151 modules/video_output/kva.c:62
...@@ -5067,7 +5066,8 @@ msgid "Browser Stop" ...@@ -5067,7 +5066,8 @@ msgid "Browser Stop"
msgstr "Tarayıcı Durdurma" msgstr "Tarayıcı Durdurma"
#: src/misc/actions.c:62 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:361 #: src/misc/actions.c:62 modules/gui/macosx/VLCMainMenu.m:361
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:231 modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:50 #: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:231
#: modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:50
#: modules/gui/qt/ui/podcast_configuration.h:104 #: modules/gui/qt/ui/podcast_configuration.h:104
#: modules/gui/qt/ui/streampanel.h:172 #: modules/gui/qt/ui/streampanel.h:172
msgid "Delete" msgid "Delete"
...@@ -6919,7 +6919,8 @@ msgstr "" ...@@ -6919,7 +6919,8 @@ msgstr ""
"TV kanalları, verilen bir frekansta, yayınlandığı transponder ile gruplanır " "TV kanalları, verilen bir frekansta, yayınlandığı transponder ile gruplanır "
"(ya da çoklanır). Alıcıyı ayarlamak için bu gereklidir." "(ya da çoklanır). Alıcıyı ayarlamak için bu gereklidir."
#: modules/access/dtv/access.c:61 modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:966 #: modules/access/dtv/access.c:61
#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:966
msgid "Modulation / Constellation" msgid "Modulation / Constellation"
msgstr "Modülasyon / Burç" msgstr "Modülasyon / Burç"
...@@ -7727,7 +7728,8 @@ msgstr "Bir ses temel akışının kanal sayısı" ...@@ -7727,7 +7728,8 @@ msgstr "Bir ses temel akışının kanal sayısı"
#: modules/gui/macosx/VLCAudioEffectsWindowController.m:238 #: modules/gui/macosx/VLCAudioEffectsWindowController.m:238
#: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:167 #: modules/gui/macosx/VLCConvertAndSaveWindowController.m:167
#: modules/gui/qt/components/extended_panels.cpp:1297 modules/spu/mosaic.c:94 #: modules/gui/qt/components/extended_panels.cpp:1297 modules/spu/mosaic.c:94
#: modules/video_output/vmem.c:42 share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:108 #: modules/video_output/vmem.c:42
#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:108
#: modules/gui/qt/ui/profiles.h:743 #: modules/gui/qt/ui/profiles.h:743
msgid "Width" msgid "Width"
msgstr "En" msgstr "En"
...@@ -8704,7 +8706,8 @@ msgstr "Radyo Aygıtı" ...@@ -8704,7 +8706,8 @@ msgstr "Radyo Aygıtı"
msgid "Radio tuner device node." msgid "Radio tuner device node."
msgstr "Radyo alıcısı aygıtı düğümü." msgstr "Radyo alıcısı aygıtı düğümü."
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:75 modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:1073 #: modules/access/v4l2/v4l2.c:75
#: modules/gui/qt/components/open_panels.cpp:1073
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Frekans" msgstr "Frekans"
...@@ -16622,7 +16625,8 @@ msgid "Name" ...@@ -16622,7 +16625,8 @@ msgid "Name"
msgstr "Ad" msgstr "Ad"
#: modules/gui/macosx/VLCAddonsWindowController.m:131 #: modules/gui/macosx/VLCAddonsWindowController.m:131
#: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:108 modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1397 #: modules/gui/macosx/VLCPlaylist.m:108
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1397
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1502 modules/mux/asf.c:58 #: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1502 modules/mux/asf.c:58
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Yazar" msgstr "Yazar"
...@@ -18831,7 +18835,8 @@ msgid "sec." ...@@ -18831,7 +18835,8 @@ msgid "sec."
msgstr "sn." msgstr "sn."
#: modules/gui/macosx/VLCTrackSynchronizationWindowController.m:50 #: modules/gui/macosx/VLCTrackSynchronizationWindowController.m:50
#: modules/gui/qt/components/extended_panels.cpp:1391 modules/gui/qt/qt.cpp:213 #: modules/gui/qt/components/extended_panels.cpp:1391
#: modules/gui/qt/qt.cpp:213
msgid "Audio/Video" msgid "Audio/Video"
msgstr "Ses/Görüntü" msgstr "Ses/Görüntü"
...@@ -20506,10 +20511,11 @@ msgid "Extract" ...@@ -20506,10 +20511,11 @@ msgid "Extract"
msgstr "Ayıkla" msgstr "Ayıkla"
#: modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:62 modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:92 #: modules/gui/qt/dialogs/bookmarks.cpp:62 modules/gui/qt/dialogs/epg.cpp:92
#: modules/gui/qt/dialogs/errors.cpp:49 modules/gui/qt/dialogs/extended.cpp:130 #: modules/gui/qt/dialogs/errors.cpp:49
#: modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:66 modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:212 #: modules/gui/qt/dialogs/extended.cpp:130 modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:66
#: modules/gui/qt/dialogs/mediainfo.cpp:80 #: modules/gui/qt/dialogs/help.cpp:212 modules/gui/qt/dialogs/mediainfo.cpp:80
#: modules/gui/qt/dialogs/messages.cpp:84 modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:93 #: modules/gui/qt/dialogs/messages.cpp:84
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:93
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1430 #: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1430
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1543 #: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1543
#: modules/gui/qt/dialogs/podcast_configuration.cpp:36 #: modules/gui/qt/dialogs/podcast_configuration.cpp:36
...@@ -20521,7 +20527,8 @@ msgstr "&Kapat" ...@@ -20521,7 +20527,8 @@ msgstr "&Kapat"
msgid "Bytes" msgid "Bytes"
msgstr "Bayt" msgstr "Bayt"
#: modules/gui/qt/dialogs/convert.cpp:45 modules/gui/qt/dialogs/convert.cpp:102 #: modules/gui/qt/dialogs/convert.cpp:45
#: modules/gui/qt/dialogs/convert.cpp:102
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Dönüştürün" msgstr "Dönüştürün"
...@@ -20948,7 +20955,8 @@ msgstr "Sürüm" ...@@ -20948,7 +20955,8 @@ msgstr "Sürüm"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "Web sitesi" msgstr "Web sitesi"
#: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1533 modules/gui/qt/ui/sprefs_input.h:366 #: modules/gui/qt/dialogs/plugins.cpp:1533
#: modules/gui/qt/ui/sprefs_input.h:366
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Dosyalar" msgstr "Dosyalar"
...@@ -23990,7 +23998,8 @@ msgstr "MPEG Görüntü" ...@@ -23990,7 +23998,8 @@ msgstr "MPEG Görüntü"
msgid "VC-1 packetizer" msgid "VC-1 packetizer"
msgstr "VC-1 Paketleyicisi" msgstr "VC-1 Paketleyicisi"
#: modules/services_discovery/avahi.c:52 modules/services_discovery/avahi.c:277 #: modules/services_discovery/avahi.c:52
#: modules/services_discovery/avahi.c:277
msgid "Zeroconf network services" msgid "Zeroconf network services"
msgstr "Zeroconf ağ hizmetleri" msgstr "Zeroconf ağ hizmetleri"
...@@ -25235,13 +25244,12 @@ msgstr "Chromecast üzerine gönderilecek ortamın MIME içerik türü." ...@@ -25235,13 +25244,12 @@ msgstr "Chromecast üzerine gönderilecek ortamın MIME içerik türü."
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:114 #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:114
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:306 #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:306
#, fuzzy
msgid "Performance warning" msgid "Performance warning"
msgstr "Başarım ayarları" msgstr "Başarım uyarısı"
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:115 #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:115
msgid "Display a performance warning when transcoding" msgid "Display a performance warning when transcoding"
msgstr "" msgstr "Dönüştürme sırasında başarım uyarısı görüntülensin"
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:118 #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:118
msgid "IP Address of the Chromecast." msgid "IP Address of the Chromecast."
...@@ -25264,15 +25272,16 @@ msgid "Chromecast stream output" ...@@ -25264,15 +25272,16 @@ msgid "Chromecast stream output"
msgstr "Chromecast akış çıkışı" msgstr "Chromecast akış çıkışı"
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:305 #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:305
#, fuzzy
msgid "Ok, Don't warn me again" msgid "Ok, Don't warn me again"
msgstr "Yazılım kazancı" msgstr "Tamam, bir daha uyarma"
#: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:307 #: modules/stream_out/chromecast/cast.cpp:307
msgid "" msgid ""
"Casting this video requires conversion. This conversion can use all the " "Casting this video requires conversion. This conversion can use all the "
"available power and could quickly drain your battery." "available power and could quickly drain your battery."
msgstr "" msgstr ""
"Bu görüntünün aktarılabilmesi için dönüştürülmesi gerekli. Dönüşüm işlemi "
"tüm gücü kullanarak pilin hızla bitmesine neden olabilir."
#: modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp:366 #: modules/stream_out/chromecast/chromecast_demux.cpp:366
msgid "Chromecast demux wrapper" msgid "Chromecast demux wrapper"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment