Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
What's new
7
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Sign in / Register
Toggle navigation
Open sidebar
Steve Lhomme
VLC
Commits
0e631744
Commit
0e631744
authored
Jul 25, 2006
by
Christophe Mutricy
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Don't include opie/ in the gettext stuff as it's not in the tarball.
parent
717b5070
Changes
27
Expand all
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
27 changed files
with
10685 additions
and
11308 deletions
+10685
-11308
Makefile.am
Makefile.am
+1
-1
po/POTFILES.in
po/POTFILES.in
+42
-51
po/ca.po
po/ca.po
+506
-529
po/cs.po
po/cs.po
+402
-425
po/da.po
po/da.po
+406
-429
po/de.po
po/de.po
+413
-436
po/en_GB.po
po/en_GB.po
+485
-514
po/es.po
po/es.po
+501
-524
po/fr.po
po/fr.po
+406
-429
po/gl.po
po/gl.po
+416
-439
po/he.po
po/he.po
+382
-405
po/hi.po
po/hi.po
+368
-406
po/hu.po
po/hu.po
+514
-537
po/it.po
po/it.po
+493
-516
po/ja.po
po/ja.po
+408
-431
po/ka.po
po/ka.po
+405
-428
po/ko.po
po/ko.po
+413
-436
po/nl.po
po/nl.po
+411
-434
po/oc.po
po/oc.po
+391
-417
po/pt_BR.po
po/pt_BR.po
+490
-513
po/ro.po
po/ro.po
+504
-527
po/ru.po
po/ru.po
+397
-420
po/sv.po
po/sv.po
+387
-410
po/tr.po
po/tr.po
+396
-419
po/vlc.pot
po/vlc.pot
+368
-406
po/zh_CN.po
po/zh_CN.po
+386
-409
po/zh_TW.po
po/zh_TW.po
+394
-417
No files found.
Makefile.am
View file @
0e631744
...
...
@@ -931,7 +931,7 @@ update-po:
|
sort
;
\
echo
""
;
\
echo
"# modules"
;
\
find modules
-name
'*.[chm]'
-o
-name
'*.[ch]pp'
-o
-name
'*.ui'
\
find modules
-name
'*.[chm]'
-o
-name
'*.[ch]pp'
-o
-name
'
qt4/ui/
*.ui'
\
|
grep
-v
'\(\.moc\.\|gui/gtk2/\)'
\
|
grep
-vE
'qt4/ui/.*.h'
|grep
-v
qt4/resources.cpp
\
|
sort
;
\
...
...
po/POTFILES.in
View file @
0e631744
...
...
@@ -23,18 +23,26 @@ include/snapshot.h
include/stream_output.h
include/variables.h
include/video_output.h
include/vlc/aout.h
include/vlc/decoder.h
include/vlc/input.h
include/vlc/intf.h
include/vlc/libvlc.h
include/vlc/mediacontrol.h
include/vlc/mediacontrol_structures.h
include/vlc/sout.h
include/vlc/vlc.h
include/vlc/vout.h
include/vlc_access.h
include/vlc_acl.h
include/vlc/aout.h
include/vlc_bits.h
include/vlc_block.h
include/vlc_block_helper.h
include/vlc_codec.h
include/vlc_common.h
include/vlc_config_cat.h
include/vlc_config.h
include/vlc_config_cat.h
include/vlc_cpu.h
include/vlc/decoder.h
include/vlc_demux.h
include/vlc_devices.h
include/vlc_error.h
...
...
@@ -44,34 +52,26 @@ include/vlc_filter.h
include/vlc_httpd.h
include/vlc_image.h
include/vlc_input.h
include/vlc/input.h
include/vlc_interaction.h
include/vlc_interface.h
include/vlc/intf.h
include/vlc_keys.h
include/vlc/libvlc.h
include/vlc_md5.h
include/vlc/mediacontrol.h
include/vlc/mediacontrol_structures.h
include/vlc_messages.h
include/vlc_meta.h
include/vlc_objects.h
include/vlc_osd.h
include/vlc_playlist.h
include/vlc/sout.h
include/vlc_spu.h
include/vlc_stream.h
include/vlc_strings.h
include/vlc_threads_funcs.h
include/vlc_threads.h
include/vlc_threads_funcs.h
include/vlc_tls.h
include/vlc_update.h
include/vlc_url.h
include/vlc_video.h
include/vlc/vlc.h
include/vlc_vlm.h
include/vlc_vod.h
include/vlc/vout.h
include/vlc_xml.h
include/vout_synchro.h
include/win32_specific.h
...
...
@@ -94,9 +94,9 @@ src/control/playlist.c
src/control/video.c
src/control/vlm.c
src/extras/dirent.c
src/extras/getopt1.c
src/extras/getopt.c
src/extras/getopt.h
src/extras/getopt1.c
src/extras/libc.c
src/input/access.c
src/input/clock.c
...
...
@@ -180,9 +180,9 @@ src/video_output/vout_synchro.c
src/vlc.c
# modules
modules/access/cdda.c
modules/access/cdda/access.c
modules/access/cdda/access.h
modules/access/cdda.c
modules/access/cdda/callback.c
modules/access/cdda/callback.h
modules/access/cdda/cdda.c
...
...
@@ -195,18 +195,16 @@ modules/access/dshow/crossbar.cpp
modules/access/dshow/dshow.cpp
modules/access/dshow/filter.cpp
modules/access/dshow/filter.h
modules/access/dv.c
modules/access/dvb/access.c
modules/access/dvb/dvb.h
modules/access/dvb/en50221.c
modules/access/dvb/http.c
modules/access/dvb/linux_dvb.c
modules/access/dv.c
modules/access/dvdnav.c
modules/access/dvdread.c
modules/access/fake.c
modules/access/file.c
modules/access_filter/record.c
modules/access_filter/timeshift.c
modules/access/ftp.c
modules/access/gnomevfs.c
modules/access/http.c
...
...
@@ -220,18 +218,11 @@ modules/access/mms/mmsh.c
modules/access/mms/mmsh.h
modules/access/mms/mmstu.c
modules/access/mms/mmstu.h
modules/access_output/bonjour.c
modules/access_output/bonjour.h
modules/access_output/dummy.c
modules/access_output/file.c
modules/access_output/http.c
modules/access_output/shout.c
modules/access_output/udp.c
modules/access/pvr.c
modules/access/rtsp/access.c
modules/access/rtsp/real_asmrp.c
modules/access/rtsp/real.c
modules/access/rtsp/real.h
modules/access/rtsp/real_asmrp.c
modules/access/rtsp/real_rmff.c
modules/access/rtsp/real_rmff.h
modules/access/rtsp/real_sdpplin.c
...
...
@@ -264,6 +255,15 @@ modules/access/vcdx/vcdplayer.c
modules/access/vcdx/vcdplayer.h
modules/access/videodev2.h
modules/access/videodev_mjpeg.h
modules/access_filter/record.c
modules/access_filter/timeshift.c
modules/access_output/bonjour.c
modules/access_output/bonjour.h
modules/access_output/dummy.c
modules/access_output/file.c
modules/access_output/http.c
modules/access_output/shout.c
modules/access_output/udp.c
modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c
modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c
modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c
...
...
@@ -470,10 +470,10 @@ modules/gui/beos/TransportButton.cpp
modules/gui/beos/TransportButton.h
modules/gui/beos/VideoOutput.cpp
modules/gui/beos/VideoWindow.h
modules/gui/macosx/about.h
modules/gui/macosx/about.m
modules/gui/macosx/AppleRemote.h
modules/gui/macosx/AppleRemote.m
modules/gui/macosx/about.h
modules/gui/macosx/about.m
modules/gui/macosx/applescript.h
modules/gui/macosx/applescript.m
modules/gui/macosx/bookmarks.h
...
...
@@ -498,9 +498,9 @@ modules/gui/macosx/open.m
modules/gui/macosx/output.h
modules/gui/macosx/output.m
modules/gui/macosx/playlist.h
modules/gui/macosx/playlist.m
modules/gui/macosx/playlistinfo.h
modules/gui/macosx/playlistinfo.m
modules/gui/macosx/playlist.m
modules/gui/macosx/prefs.h
modules/gui/macosx/prefs.m
modules/gui/macosx/prefs_widgets.h
...
...
@@ -509,18 +509,17 @@ modules/gui/macosx/sfilters.h
modules/gui/macosx/sfilters.m
modules/gui/macosx/update.h
modules/gui/macosx/update.m
modules/gui/macosx/voutgl.m
modules/gui/macosx/vout.h
modules/gui/macosx/vout.m
modules/gui/macosx/voutgl.m
modules/gui/macosx/voutqt.m
modules/gui/macosx/wizard.h
modules/gui/macosx/wizard.m
modules/gui/ncurses.c
modules/gui/opie/opie.ui
modules/gui/pda/pda.c
modules/gui/pda/pda.h
modules/gui/pda/pda_callbacks.c
modules/gui/pda/pda_callbacks.h
modules/gui/pda/pda.h
modules/gui/pda/pda_interface.c
modules/gui/pda/pda_interface.h
modules/gui/pda/pda_support.c
...
...
@@ -548,10 +547,10 @@ modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp
modules/gui/qt4/dialogs/playlist.hpp
modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp
modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.hpp
modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp
modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp
modules/gui/qt4/dialogs/streaminfo.cpp
modules/gui/qt4/dialogs/streaminfo.hpp
modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp
modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp
modules/gui/qt4/input_manager.cpp
modules/gui/qt4/input_manager.hpp
modules/gui/qt4/main_interface.cpp
...
...
@@ -562,14 +561,6 @@ modules/gui/qt4/playlist_model.cpp
modules/gui/qt4/playlist_model.hpp
modules/gui/qt4/qt4.cpp
modules/gui/qt4/qt4.hpp
modules/gui/qt4/ui/file_open.ui
modules/gui/qt4/ui/inputdialog.ui
modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui
modules/gui/qt4/ui/logindialog.ui
modules/gui/qt4/ui/main_interface.ui
modules/gui/qt4/ui/okcanceldialog.ui
modules/gui/qt4/ui/progressdialog.ui
modules/gui/qt4/ui/yesnocanceldialog.ui
modules/gui/qt4/util/directslider.hpp
modules/gui/qt4/util/input_slider.cpp
modules/gui/qt4/util/input_slider.hpp
...
...
@@ -671,8 +662,8 @@ modules/gui/skins2/macosx/macosx_tooltip.hpp
modules/gui/skins2/macosx/macosx_window.cpp
modules/gui/skins2/macosx/macosx_window.hpp
modules/gui/skins2/parser/builder.cpp
modules/gui/skins2/parser/builder_data.hpp
modules/gui/skins2/parser/builder.hpp
modules/gui/skins2/parser/builder_data.hpp
modules/gui/skins2/parser/expr_evaluator.cpp
modules/gui/skins2/parser/expr_evaluator.hpp
modules/gui/skins2/parser/interpreter.cpp
...
...
@@ -755,7 +746,6 @@ modules/gui/skins2/utils/ustring.cpp
modules/gui/skins2/utils/ustring.hpp
modules/gui/skins2/utils/var_bool.cpp
modules/gui/skins2/utils/var_bool.hpp
modules/gui/skins2/utils/variable.hpp
modules/gui/skins2/utils/var_list.cpp
modules/gui/skins2/utils/var_list.hpp
modules/gui/skins2/utils/var_percent.cpp
...
...
@@ -764,6 +754,7 @@ modules/gui/skins2/utils/var_text.cpp
modules/gui/skins2/utils/var_text.hpp
modules/gui/skins2/utils/var_tree.cpp
modules/gui/skins2/utils/var_tree.hpp
modules/gui/skins2/utils/variable.hpp
modules/gui/skins2/vars/equalizer.cpp
modules/gui/skins2/vars/equalizer.hpp
modules/gui/skins2/vars/playtree.cpp
...
...
@@ -822,9 +813,9 @@ modules/gui/wince/timer.cpp
modules/gui/wince/video.cpp
modules/gui/wince/wince.cpp
modules/gui/wince/wince.h
modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp
modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp
modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.hpp
modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp
modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp
modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.hpp
modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp
...
...
@@ -893,8 +884,8 @@ modules/misc/growl.c
modules/misc/gtk_main.c
modules/misc/logger.c
modules/misc/memcpy/fastmemcpy.h
modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c
modules/misc/memcpy/memcpy.c
modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c
modules/misc/msn.c
modules/misc/network/ipv4.c
modules/misc/network/ipv6.c
...
...
@@ -965,11 +956,11 @@ modules/stream_out/transrate/getvlc.h
modules/stream_out/transrate/putvlc.h
modules/stream_out/transrate/transrate.c
modules/stream_out/transrate/transrate.h
modules/video_chroma/i420_rgb.c
modules/video_chroma/i420_rgb.h
modules/video_chroma/i420_rgb16.c
modules/video_chroma/i420_rgb8.c
modules/video_chroma/i420_rgb.c
modules/video_chroma/i420_rgb_c.h
modules/video_chroma/i420_rgb.h
modules/video_chroma/i420_rgb_mmx.h
modules/video_chroma/i420_ymga.c
modules/video_chroma/i420_yuy2.c
...
...
@@ -1002,13 +993,13 @@ modules/video_filter/swscale/filter.c
modules/video_filter/swscale/rgb2rgb.c
modules/video_filter/swscale/rgb2rgb.h
modules/video_filter/swscale/rgb2rgb_template.c
modules/video_filter/swscale/swscale_altivec_template.c
modules/video_filter/swscale/swscale.c
modules/video_filter/swscale/swscale.h
modules/video_filter/swscale/swscale_altivec_template.c
modules/video_filter/swscale/swscale_internal.h
modules/video_filter/swscale/swscale_template.c
modules/video_filter/swscale/yuv2rgb_altivec.c
modules/video_filter/swscale/yuv2rgb.c
modules/video_filter/swscale/yuv2rgb_altivec.c
modules/video_filter/swscale/yuv2rgb_mlib.c
modules/video_filter/swscale/yuv2rgb_template.c
modules/video_filter/time.c
...
...
@@ -1041,6 +1032,8 @@ modules/video_output/x11/x11.c
modules/video_output/x11/xcommon.c
modules/video_output/x11/xcommon.h
modules/video_output/x11/xvideo.c
modules/visualization/galaktos/PCM.c
modules/visualization/galaktos/PCM.h
modules/visualization/galaktos/beat_detect.c
modules/visualization/galaktos/beat_detect.h
modules/visualization/galaktos/builtin_funcs.c
...
...
@@ -1075,8 +1068,6 @@ modules/visualization/galaktos/param.h
modules/visualization/galaktos/param_types.h
modules/visualization/galaktos/parser.c
modules/visualization/galaktos/parser.h
modules/visualization/galaktos/PCM.c
modules/visualization/galaktos/PCM.h
modules/visualization/galaktos/per_frame_eqn.c
modules/visualization/galaktos/per_frame_eqn.h
modules/visualization/galaktos/per_frame_eqn_types.h
...
...
po/ca.po
View file @
0e631744
...
...
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.8.2-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-2
4 23:54
+0
1
00\n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-2
5 11:05
+0
2
00\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-28 19:16+0100\n"
"Last-Translator: Lorena Gomes i Xènia Albà\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
...
...
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/vlc/vlc.h:576
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
"Aquest programa ve SENSE GARANTIA, permès segons la llei.\n"
"Podeu redistribuir-lo sota els termes de la Llicència Pública General GNU;\n"
"mireu l'arxiu nomenat COPYNG per veure els detalls.\n"
"Escrit per l'equip de VideoLAN; mireu l'arxiu AUTHORS.\n"
#: include/vlc_config_cat.h:32
msgid "VLC preferences"
msgstr "Preferències del VLC"
...
...
@@ -75,7 +87,6 @@ msgstr "Configuració de les tecles ràpides"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81
#: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/gui/macosx/output.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421
#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:100
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:864
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:249
...
...
@@ -132,7 +143,7 @@ msgstr "Paràmetres i mòduls varis de l'àudio"
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1613 src/libvlc.h:1240
#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:568
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86
#: modules/gui/macosx/wizard.m:422
modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:172
#: modules/gui/macosx/wizard.m:422
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95
...
...
@@ -378,7 +389,6 @@ msgstr "Implementació de VLC de Video On Demand (Vídeo sota demanda)"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:500
#: modules/gui/macosx/intf.m:598 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/qt4/ui/main_interface.ui:222
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
...
...
@@ -536,8 +546,8 @@ msgstr "Metainformació"
msgid "Title"
msgstr "Títol:"
#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist
info.m:58
#: modules/gui/macosx/playlist
.m:130
modules/gui/macosx/wizard.m:393
#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist
.m:130
#: modules/gui/macosx/playlist
info.m:58
modules/gui/macosx/wizard.m:393
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50
msgid "Author"
msgstr "Autor:"
...
...
@@ -609,18 +619,6 @@ msgstr "Nom del còdec"
msgid "Codec Description"
msgstr "Descripció del còdec"
#: include/vlc/vlc.h:576
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
"Aquest programa ve SENSE GARANTIA, permès segons la llei.\n"
"Podeu redistribuir-lo sota els termes de la Llicència Pública General GNU;\n"
"mireu l'arxiu nomenat COPYNG per veure els detalls.\n"
"Escrit per l'equip de VideoLAN; mireu l'arxiu AUTHORS.\n"
#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:413 src/video_output/video_output.c:421
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
...
...
@@ -3869,7 +3867,6 @@ msgid "Decoders"
msgstr "Descodificadors"
#: src/libvlc.h:1457 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80
#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:244
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:378
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106
...
...
@@ -4628,7 +4625,7 @@ msgid "Aspect-ratio"
msgstr "Ràtio de l'aspecte"
#: modules/access/cdda.c:58 modules/access/dshow/dshow.cpp:90
#: modules/access/dv
b/access
.c:
72
modules/access/dv.c:
68
#: modules/access/dv.c:
68
modules/access/dv
b/access
.c:
72
#: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61
#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:79 modules/access/ftp.c:42
#: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:53
...
...
@@ -5280,6 +5277,21 @@ msgstr "Actualitza la llista"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#: modules/access/dv.c:70
#, fuzzy
msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds."
msgstr ""
"Us permet modificar el valor de captura predeterminat per fluxos UDP. "
"S'hauria d'especificar en unitats de mil·lisegon."
#: modules/access/dv.c:74
msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input"
msgstr ""
#: modules/access/dv.c:75
msgid "dv"
msgstr ""
#: modules/access/dvb/access.c:74
#, fuzzy
msgid ""
...
...
@@ -5531,21 +5543,6 @@ msgstr "Entrada DVB amb suport v4l2"
msgid "HTTP server"
msgstr "Nom d'usuari de l'HTTP"
#: modules/access/dv.c:70
#, fuzzy
msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds."
msgstr ""
"Us permet modificar el valor de captura predeterminat per fluxos UDP. "
"S'hauria d'especificar en unitats de mil·lisegon."
#: modules/access/dv.c:74
msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input"
msgstr ""
#: modules/access/dv.c:75
msgid "dv"
msgstr ""
#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
msgid "DVD angle"
msgstr "Angle del DVD"
...
...
@@ -5713,62 +5710,12 @@ msgstr "Entrada de l'FTP"
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142
#: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:36
#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:78
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#: modules/access_filter/record.c:43
#, fuzzy
msgid "Record directory"
msgstr "Directori font"
#: modules/access_filter/record.c:45
#, fuzzy
msgid "Directory where the record will be stored."
msgstr ""
"Us permet especificar el directori on les instantànies del vídeo seran "
"emmagatzemades."
#: modules/access_filter/timeshift.c:44
#, fuzzy
msgid "Timeshift granularity"
msgstr "Hora"
#: modules/access_filter/timeshift.c:46
#, fuzzy
msgid ""
"This is the size of the temporary files tha will be used to store the "
"timeshifted streams."
msgstr ""
"Els filtres de vídeo s'utilitzen pel post-processament del flux de vídeo"
#: modules/access_filter/timeshift.c:48
#, fuzzy
msgid "Timeshift directory"
msgstr "Directori de la instantània del vídeo"
#: modules/access_filter/timeshift.c:49
msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
msgstr ""
#: modules/access_filter/timeshift.c:51
msgid "Force use of the timeshift module"
msgstr ""
#: modules/access_filter/timeshift.c:52
msgid ""
"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can "
"control pace or pause."
msgstr ""
#: modules/access_filter/timeshift.c:56 modules/access_filter/timeshift.c:57
#, fuzzy
msgid "Timeshift"
msgstr "Hora"
#: modules/access/ftp.c:44
#, fuzzy
msgid ""
...
...
@@ -5929,305 +5876,107 @@ msgstr "Selecciona sempre el flux amb la màxima taxa de bits"
msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
msgstr "Entrada Microsoft Media Server (MMS)"
#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
msgid "Dummy stream output"
msgstr "Sortida de flux Dummy"
#: modules/access/pvr.c:49
#, fuzzy
msgid ""
"Default caching value for PVR streams. This value should be set in "
"milliseconds."
msgstr ""
"Us permet modificar el valor de captura predeterminat per fluxos UDP. "
"S'hauria d'especificar en unitats de mil·lisegon."
#: modules/access
_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy
.c:5
8
msgid "D
ummy
"
msgstr "D
ummy
"
#: modules/access
/pvr
.c:5
2
msgid "D
evice
"
msgstr "D
ispositiu:
"
#: modules/access
_output/file
.c:
61
msgid "
Append to fil
e"
msgstr "
Afegeix a un fitxer
"
#: modules/access
/pvr
.c:
53
msgid "
PVR video devic
e"
msgstr "
Dispositiu de vídeo PVR
"
#: modules/access_output/file.c:62
msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
msgstr "Afegeix a un arxiu si existeix, enlloc de reemplaçar-ho. "
#: modules/access/pvr.c:55
#, fuzzy
msgid "Radio device"
msgstr "Dispositiu d'àudio"
#: modules/access_output/file.c:66
msgid "File stream output"
msgstr "Sortida de flux del fitxer"
#: modules/access/pvr.c:56
#, fuzzy
msgid "PVR radio device"
msgstr "Dispositiu de vídeo PVR"
#: modules/access
_output/http
.c:6
0
msgid "
Username
"
msgstr "No
m d'usuari
"
#: modules/access
/pvr.c:58 modules/access/v4l
.c:
9
6
msgid "
Norm
"
msgstr "No
rma
"
#: modules/access
_output/http
.c:
61
#: modules/access
/pvr.c:59 modules/access/v4l
.c:
98
#, fuzzy
msgid "
User name that will be requested to access the stream
."
msgstr "
Us permet donar un nom d'usuari que serà preguntat al accedir al flux.
"
msgid "
Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)
."
msgstr "
Defineix la norma del flux (Automàtic, SECAM, PAL, or NTSC)
"
#: modules/access
_output/http
.c:6
3
modules/
control/telnet.c:81
#: modules/
gui/qt4/ui/logindialog.ui:43
msgid "
Password
"
msgstr "
Contraseny
a"
#: modules/access
/pvr
.c:6
2
modules/
access/v4l.c:102
#: modules/
video_filter/mosaic.c:96
msgid "
Width
"
msgstr "
Amplad
a"
#: modules/access
_output/http
.c:6
4
#: modules/access
/pvr
.c:6
3
#, fuzzy
msgid "Password that will be requested to access the stream."
msgstr "Us permet donar una contrasenya que serà preguntat al accedir al flux."
#: modules/access_output/http.c:68
msgid "Mime"
msgstr "MIME"
msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)."
msgstr "Amplada del flux de captura (-1 per autodetectar)"
#: modules/access_output/http.c:69
msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified."
msgstr ""
#: modules/access/pvr.c:66 modules/access/v4l.c:105
#: modules/video_filter/mosaic.c:94
msgid "Height"
msgstr "Alçada"
#: modules/access
_output/http
.c:7
3
#: modules/access
/pvr
.c:
6
7
#, fuzzy
msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS."
msgstr ""
"Camí al arxiu certificat x509 PEM que s'utilitzarà per la sortida de flux "
"HTTP/SSL"
msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)."
msgstr "Alçada del flux de captura (-1 per autodetectar)"
#: modules/access_output/http.c:76
#: modules/access/pvr.c:70 modules/access/v4l.c:89
msgid "Frequency"
msgstr "Freqüència"
#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:91
#, fuzzy
msgid ""
"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave "
"empty if you don't have one."
msgstr ""
"Camí al arxiu clau privat x509 PEM que s'utilitzarà per la sortida de flux "
"HTTP/SSL. Deixeu-ho buit si no teniu cap."
msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable."
msgstr "Freqüència a capturar (en kHz), si és aplicable"
#: modules/access
_output/http.c:80
#: modules/access
/pvr.c:74 modules/access/v4l.c:137
#, fuzzy
msgid ""
"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one."
msgstr ""
"Camí al fitxer del certificat x509 PEM trusted root CA (autoritat de "
"certificat) que serà utilitzat per la sortida de flux HTTP/SSL. Deixeu-ho "
"buit si no en teniu un."
msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)."
msgstr "Velocitat de fotogrames a capturar, si és aplicable (-1 per automàtic)"
#: modules/access_output/http.c:85
#: modules/access/pvr.c:77
msgid "Key interval"
msgstr "Interval de la tecla"
#: modules/access/pvr.c:78
#, fuzzy
msgid ""
"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for "
"SSL. Leave empty if you don't have one."
msgstr ""
"Camí al fitxer de la Llista de Revocació de Certificats x509 PEM que serà "
"utilitzat per la sortida de flux HTTP/SSL. Deixeu-ho buit si no en teniu un."
msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)."
msgstr "Interval entre fotogrames clau (-1 per automàtic)"
#: modules/access
_output/http
.c:8
8
msgid "
Advertise with Bonjour
"
msgstr ""
#: modules/access
/pvr
.c:8
0
msgid "
B Frames
"
msgstr "
Imatges B
"
#: modules/access_output/http.c:89
msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol."
#: modules/access/pvr.c:81
msgid ""
"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "