Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
What's new
7
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Sign in / Register
Toggle navigation
Open sidebar
Steve Lhomme
VLC
Commits
08997aa0
Commit
08997aa0
authored
Sep 05, 2004
by
Felix Paul Kühne
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp: minor string fix
po/*: updated the po-files THANKS: updated my mail-address
parent
ab1d81ca
Changes
16
Expand all
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
16 changed files
with
3979 additions
and
2704 deletions
+3979
-2704
THANKS
THANKS
+3
-3
modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp
modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp
+1
-1
po/de.po
po/de.po
+328
-243
po/en_GB.po
po/en_GB.po
+272
-186
po/es.po
po/es.po
+286
-191
po/fr.po
po/fr.po
+303
-190
po/hu.po
po/hu.po
+272
-187
po/it.po
po/it.po
+291
-192
po/ja.po
po/ja.po
+275
-188
po/nl.po
po/nl.po
+291
-192
po/no.po
po/no.po
+281
-190
po/pl.po
po/pl.po
+280
-190
po/pt_BR.po
po/pt_BR.po
+292
-193
po/ru.po
po/ru.po
+268
-185
po/sv.po
po/sv.po
+273
-188
po/vlc.pot
po/vlc.pot
+263
-185
No files found.
THANKS
View file @
08997aa0
...
...
@@ -19,6 +19,7 @@ Arwed v. Merkatz <v.merkatz at gmx dot net> - Gamma correction for adjust filter
Benjamin Mironer <bmironer@noos.fr> - Mac OS X fixes
Benoit Steiner <benny@via.ecp.fr> - MPEG system input, network input
Bill Eldridge <bill@rfa.org> - documentation
Bob Maguire <maguirer at rjmaguire dot com> - addition of some controls to the OSX interface
Brieuc Jeunhomme <bbp@via.ecp.fr> - bug fixes
Bruno Vella <allevb@tin.it> - Italian localization
Carlo Calabr <murray@via.ecp.fr> - Italian localization
...
...
@@ -35,7 +36,7 @@ DirektX <direktx at freemail.hu> - Hungarian translation
Emmanuel Blindauer <manu@agat.net> - aRts audio output
Espen Skoglund <esk@ira.uka.de> - FreeBSD autoconf and Makefile patches
Ethan C. Baldridge <BaldridgeE@cadmus.com> - directory browsing code
Felix Khne <fk
@aenneburghardt.de
> - German translation
Felix Khne <fk
uehne@users.sf.net
> - German translation
Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp> - Japanese translation
Goetz Waschk <waschk at informatik.uni-rostock dot de> - Mandrake packages
Haakon Meland Eriksen - Norwegian translation
...
...
@@ -93,5 +94,4 @@ Wade Majors <guru@startrek.com> - BeOS icon integration, debugging and fixes
Watanabe Go <go@dsl.gr.jp> - fix for non-ASCII filenames
Xavier Maillard <zedek@fxgsproject.org> - audio converters
Xavier Marchesini <xav@alarue.net> - Win32 fixes
Yves Duret <yves@zarb.org> - RPM packages
Bob Maguire <maguirer at rjmaguire dot com> - addition of some controls to the OSX interface
Yves Duret <yves@zarb.org> - RPM packages
\ No newline at end of file
modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp
View file @
08997aa0
...
...
@@ -916,7 +916,7 @@ void ExtraPanel::OnFiltersInfo(wxCommandEvent& event)
"You can then configure each filter.
\n
"
"If you want fine control over the filters ( to choose "
"the order in which they are applied ), you need to enter "
"manually a filters string (Preferences / General / Video
.
)"
"manually a filters string (Preferences / General / Video)
.
"
)
),
wxU
(
_
(
"More information"
)
),
wxOK
|
wxICON_INFORMATION
,
this
->
p_parent
);
...
...
po/de.po
View file @
08997aa0
...
...
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-0
1 13:0
0+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-0
5 20:1
0+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-06 21:09+0100\n"
"Last-Translator: Felix Khne <fkuehne@users.sf.net>\n"
"Language-Team: \n"
...
...
@@ -233,20 +233,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Schauen Sie fr weitere Informationen auf die Website."
#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:
364
#:
modules/access/cdda/access.c:429
modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:
439
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
#: modules/gui/macosx/intf.m:434 modules/gui/macosx/intf.m:435
#: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:635 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1124
#: modules/mux/asf.c:4
6
#: modules/mux/asf.c:4
7
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:
758
#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:
672
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
...
...
@@ -254,21 +254,20 @@ msgstr "Titel"
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:442 modules/misc/playlist/m3u.c:62
#: modules/mux/asf.c:
49
#: modules/mux/asf.c:
50
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:
369
#:
modules/access/cdda/access.c:425
modules/gui/macosx/playlist.m:883
#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:
435
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr "Knstler"
#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:374
#: modules/access/cdda/access.c:771
#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:685
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:5
2
#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:5
3
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
...
...
@@ -277,7 +276,7 @@ msgstr "Copyright"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:5
8
#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:5
9
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
...
...
@@ -302,11 +301,91 @@ msgstr "URL"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
#: include/vlc_meta.h:39
#: include/vlc_meta.h:40
msgid "CDDB Artist"
msgstr "CDDB Knstler"
#: include/vlc_meta.h:41
msgid "CDDB Category"
msgstr "CDDB Kategorie"
#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:688
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr "CDDB Disk-ID"
#: include/vlc_meta.h:43
msgid "CDDB Extended Data"
msgstr "CDDB Erweiterte Daten"
#: include/vlc_meta.h:44
msgid "CDDB Genre"
msgstr "CDDB Genre"
#: include/vlc_meta.h:45
msgid "CDDB Year"
msgstr "CDDB Jahr"
#: include/vlc_meta.h:46
msgid "CDDB Title"
msgstr "CDDB Titel"
#: include/vlc_meta.h:48
msgid "CD-Text Arranger"
msgstr "CD-Text Bearbeiter"
#: include/vlc_meta.h:49
msgid "CD-Text Composer"
msgstr "CD-Text Komponist"
#: include/vlc_meta.h:50
msgid "CD-Text Disc ID"
msgstr "CD-Text Disk-ID"
#: include/vlc_meta.h:51
msgid "CD-Text Genre"
msgstr "CD-Text Genre"
#: include/vlc_meta.h:52
msgid "CD-Text Message"
msgstr "CD-Text Meldung"
#: include/vlc_meta.h:53
msgid "CD-Text Songwriter"
msgstr "CD-Text Liedermacher"
#: include/vlc_meta.h:54
msgid "CD-Text Performer"
msgstr "CD-Text Ausbender Knstler"
#: include/vlc_meta.h:55
msgid "CD-Text Title"
msgstr "CD-Text Titel"
#: include/vlc_meta.h:57
msgid "ISO-9660 Application ID"
msgstr "ISO-9660 Anwendungs-ID"
#: include/vlc_meta.h:58
msgid "ISO-9660 Preparer"
msgstr "ISO-9660 Vorbereiter"
#: include/vlc_meta.h:59
msgid "ISO-9660 Publisher"
msgstr "ISO-9660 Verleger"
#: include/vlc_meta.h:60
msgid "ISO-9660 Volume"
msgstr "ISO-9660 Volume"
#: include/vlc_meta.h:61
msgid "ISO-9660 Volume Set"
msgstr "ISO-9660 Volume-Set"
#: include/vlc_meta.h:63
msgid "Codec Name"
msgstr "Codec-Name"
#: include/vlc_meta.h:4
0
#: include/vlc_meta.h:
6
4
msgid "Codec Description"
msgstr "Codec-Beschreibung"
...
...
@@ -334,14 +413,6 @@ msgstr "Bandbreite"
msgid "Spectrum"
msgstr "Spektrum"
#: src/audio_output/input.c:121
msgid "Goom"
msgstr "Goom"
#: src/audio_output/input.c:129
msgid "GaLaktos"
msgstr ""
#: src/audio_output/input.c:151 modules/gui/macosx/equalizer.m:140
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:154 modules/gui/macosx/intf.m:474
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177
...
...
@@ -446,6 +517,7 @@ msgid "Bookmark %i"
msgstr "Lesezeichen %i"
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
#: modules/access/cdda/access.c:736
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "Spur %i"
...
...
@@ -521,16 +593,12 @@ msgstr "Bildschirmaufl
msgid "Subtitle"
msgstr "Untertitel"
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1
499
src/playlist/item-ext.c:302
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1
500
src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:67 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
#: modules/access/cdda/access.c:364 modules/access/cdda/access.c:369
#: modules/access/cdda/access.c:374 modules/access/cdda/access.c:379
#: modules/access/cdda/access.c:383 modules/access/cdda/access.c:386
#: modules/access/cdda/access.c:390 modules/access/cdda/access.c:406
#: modules/access/cdda/access.c:758 modules/access/cdda/access.c:762
#: modules/access/vcdx/access.c:1051 modules/access/vcdx/access.c:1326
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/access/cdda/access.c:416 modules/access/cdda/access.c:672
#: modules/access/cdda/access.c:676 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:442 modules/misc/playlist/m3u.c:62
...
...
@@ -546,8 +614,8 @@ msgstr "Meta-Information"
msgid "Stream"
msgstr "Stream"
#: src/input/input.c:1
499
src/playlist/item-ext.c:302
#: modules/access/cdda/access.c:4
0
6 modules/access/cdda/access.c:4
1
5
#: src/input/input.c:1
500
src/playlist/item-ext.c:302
#: modules/access/cdda/access.c:4
1
6 modules/access/cdda/access.c:4
2
5
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
...
...
@@ -1959,8 +2027,8 @@ msgid ""
"This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
"start time of VLC."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Ihnen einen Plugin-Cache zu benutzen, was die "
"
Startzeit
von VLC betrchtlich verbessern wird."
"Diese Option erlaubt Ihnen einen Plugin-Cache zu benutzen, was die
Startzeit
"
"von VLC betrchtlich verbessern wird."
#: src/libvlc.h:596
msgid "Run as daemon process"
...
...
@@ -2449,8 +2517,10 @@ msgstr ""
" [vcd://][Device] VCD-Gert/Device\n"
" [cdda://][Device] Audio-CD-Gert/Device\n"
" udp:[[<quelladresse>]@[<Bind-Adresse>][:<Bind-Port>]]\n"
" UDP-Stream gesendet von einem Streamingserver\n"
" vlc:pause Ausfhrung der Wiedergabelistenobjekte anhalten\n"
" UDP-Stream gesendet von einem "
"Streamingserver\n"
" vlc:pause Ausfhrung der Wiedergabelistenobjekte "
"anhalten\n"
" vlc:quit VLC beenden\n"
#: src/libvlc.h:768 modules/misc/dummy/dummy.c:63
...
...
@@ -3242,55 +3312,47 @@ msgstr "Audio-CD Input"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr "[cdda:][Device][@[Track]]"
#: modules/access/cdda/access.c:106 modules/access/vcdx/access.c:139
msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
msgstr "Die obige Meldung hat ein unbekanntes vcdimager-Protokollniveau"
#: modules/access/cdda/access.c:158
#: modules/access/cdda/access.c:96 modules/access/cdda/access.c:148
msgid "The above message had unknown cdio log level"
msgstr "Die obere Meldung hat ein unbekanntes cdio-Protokollniveau"
#: modules/access/cdda/access.c:
276
modules/access/cd
da
/access.c:
414
#: modules/access/vcdx/access.c:
340
modules/access/vcdx/access.c:
6
93
#: modules/access/vcdx/access.c:119
3
modules/
access/vcdx/access.c:1194
#: modules/gui/gtk/open.c:
287
modules/gui/
gtk/open.c:301
#:
modules/gui/wxwindows/open.cpp:1149
modules/gui/wxwindows/open.cpp:1157
#: modules/access/cdda/access.c:
424
modules/access/
v
cd
x
/access.c:
340
#: modules/access/vcdx/access.c:
693
modules/access/vcdx/access.c:
11
93
#: modules/access/vcdx/access.c:119
4
modules/
gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:
301
modules/gui/
wxwindows/open.cpp:1149
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1157
msgid "Track"
msgstr "Titel"
#: modules/access/cdda/access.c:
379 modules/access/cdda/access.c:
43
3
#: modules/access/cdda/access.c:
4
43
msgid "Extended Data"
msgstr "Erweiterte Daten"
#: modules/access/cdda/access.c:384 modules/access/cdda/access.c:779
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#: modules/access/cdda/access.c:387 modules/access/cdda/access.c:774
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr "CDDB-Disk-ID"
#: modules/access/cdda/access.c:391 modules/access/cdda/access.c:769
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr "CDDB-Disk-Kategorie"
#: modules/access/cdda/access.c:764 modules/access/vcdx/access.c:1054
#: modules/access/cdda/access.c:678 modules/access/vcdx/access.c:1054
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: modules/access/cdda/access.c:
766
#: modules/access/cdda/access.c:
680
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr "Knstler der CD"
#: modules/access/cdda/access.c:787
#: modules/access/cdda/access.c:683
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr "CDDB-Disk-Kategorie"
#: modules/access/cdda/access.c:693
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#: modules/access/cdda/access.c:701
msgid "Track Artist"
msgstr "Knstler des Titels"
#: modules/access/cdda/access.c:7
89
#: modules/access/cdda/access.c:7
03
msgid "Track Title"
msgstr "Titelname"
#: modules/access/cdda/cdda.c:5
8
#: modules/access/cdda/cdda.c:5
5
msgid ""
"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
"meta info 1\n"
...
...
@@ -3314,7 +3376,7 @@ msgstr ""
"libcdio (80) 128\n"
"libcddb (100) 256\n"
#: modules/access/cdda/cdda.c:7
0
#: modules/access/cdda/cdda.c:
6
7
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
"should be set in millisecond units."
...
...
@@ -3322,7 +3384,7 @@ msgstr ""
"Erlaubt Ihnen den Standard-Cachewert fr cdda-Streams zu ndern. Dieser Wert "
"sollte in Millisekunden sein."
#: modules/access/cdda/cdda.c:7
4
#: modules/access/cdda/cdda.c:7
1
msgid ""
"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
...
...
@@ -3361,7 +3423,7 @@ msgstr ""
" %Y : Das Jahr 19xx oder 20xx\n"
" %% : a % \n"
#: modules/access/cdda/cdda.c:9
3
#: modules/access/cdda/cdda.c:9
0
msgid ""
"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
...
...
@@ -3382,88 +3444,88 @@ msgstr ""
" %s : Anzahl der Sekunden des Stcks\n"
" %% : a % \n"
#: modules/access/cdda/cdda.c:10
7
msgid "cddax://[device-or-file][@[T]
num
]"
msgstr "cddax://[Device-oder-Datei][@[T]
Zah
l]"
#: modules/access/cdda/cdda.c:10
4
msgid "cddax://[device-or-file][@[T]
track
]"
msgstr "cddax://[Device-oder-Datei][@[T]
Tite
l]"
#: modules/access/cdda/cdda.c:10
8
#: modules/access/cdda/cdda.c:10
5
msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
msgstr "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) - Input"
#: modules/access/cdda/cdda.c:11
6
modules/access/vcdx/vcd.c:100
#: modules/access/cdda/cdda.c:11
3
modules/access/vcdx/vcd.c:100
#: modules/codec/ogt/subtitle.h:39
msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
msgstr "Wenn ungleich null, gibt dies zustzliche Debug-Information,"
#: modules/access/cdda/cdda.c:1
2
1
#: modules/access/cdda/cdda.c:11
8
msgid "Caching value in microseconds"
msgstr "Cachewert in Mikrosekunden"
#: modules/access/cdda/cdda.c:12
6
#: modules/access/cdda/cdda.c:12
3
msgid "Format to use in playlist \"author\" field"
msgstr "Format zur Benutzung im Wiedergabelistenfeld \"Autor\""
#: modules/access/cdda/cdda.c:1
31
#: modules/access/cdda/cdda.c:1
28
msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
msgstr "Format zur Benutzung im Wiedergabelistenfeld \"Titel\", falls ohne CDDB"
#: modules/access/cdda/cdda.c:13
7
#: modules/access/cdda/cdda.c:13
4
msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
msgstr "Format zur Benutzung im Wiedergabelistenfeld \"Titel\", falls mit CDDB"
#: modules/access/cdda/cdda.c:1
41
#: modules/access/cdda/cdda.c:1
38
msgid "Do CDDB lookups?"
msgstr "CDDB-Suchen machen?"
#: modules/access/cdda/cdda.c:1
42
#: modules/access/cdda/cdda.c:1
39
msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
msgstr "Wenn aktiv, werden CD-DA-Titel-Informationen durch das CDDB-Protokoll gesucht"
#: modules/access/cdda/cdda.c:14
7
#: modules/access/cdda/cdda.c:14
4
msgid "CDDB server"
msgstr "CDDB-Server"
#: modules/access/cdda/cdda.c:14
8
#: modules/access/cdda/cdda.c:14
5
msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
msgstr "Diesen CDDB-Server zur Suche von CD-DA-Informationen kontaktieren"
#: modules/access/cdda/cdda.c:1
52
#: modules/access/cdda/cdda.c:1
49
msgid "CDDB server port"
msgstr "CDDB-Server-Port"
#: modules/access/cdda/cdda.c:15
3
#: modules/access/cdda/cdda.c:15
0
msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
msgstr "Der CDDB-Server benutzt diesen Port, um darauf zu kommunizieren"
#: modules/access/cdda/cdda.c:15
7
modules/access/cdda/cdda.c:15
8
#: modules/access/cdda/cdda.c:15
4
modules/access/cdda/cdda.c:15
5
msgid "email address reported to CDDB server"
msgstr "Dem CDDB-Server mitgeteilte E-Mail-Adresse"
#: modules/access/cdda/cdda.c:1
62
#: modules/access/cdda/cdda.c:1
59
msgid "Cache CDDB lookups?"
msgstr "CDDB-Suchen archivieren?"
#: modules/access/cdda/cdda.c:16
3
#: modules/access/cdda/cdda.c:16
0
msgid "If set cache CDDB information about this CD"
msgstr "Wenn aktiv, werden die CDDB-Informationen ber diese CD archiviert"
#: modules/access/cdda/cdda.c:16
7
#: modules/access/cdda/cdda.c:16
4
msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
msgstr "CDDB ber das HTTP-Protokoll kontaktieren?"
#: modules/access/cdda/cdda.c:16
8
#: modules/access/cdda/cdda.c:16
5
msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
msgstr "Wenn aktiv, erhlt der CDDB-Server Informationen ber das CDDB-HTTP-Protokoll"
#: modules/access/cdda/cdda.c:17
3
#: modules/access/cdda/cdda.c:17
0
msgid "CDDB server timeout"
msgstr "CDDB-Server - Timeout"
#: modules/access/cdda/cdda.c:17
4
#: modules/access/cdda/cdda.c:17
1
msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
msgstr "Zeit (in Sekunden), die auf eine Antwort vom CDDB-Server gewartet wird"
#: modules/access/cdda/cdda.c:17
9
modules/access/cdda/cdda.c:1
80
#: modules/access/cdda/cdda.c:17
6
modules/access/cdda/cdda.c:1
77
msgid "Directory to cache CDDB requests"
msgstr "Verzeichnis zum Archivieren von CDDB-Anfragen"
...
...
@@ -3644,128 +3706,132 @@ msgid "Device number to use on adapter"
msgstr "Beim Adapter zu benutzende Device-Nummer"
#: modules/access/dvb/access.c:64
msgid "Use CAM"
msgstr "CAM benutzen"
#: modules/access/dvb/access.c:67
msgid "Transponder/multiplex frequency"
msgstr "Transponder/Multiplex - Frequenz"
#: modules/access/dvb/access.c:6
5
#: modules/access/dvb/access.c:6
8
msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
msgstr "In kHz fr DVB-S oder Hz fr DVB-C/T"
#: modules/access/dvb/access.c:
6
7
#: modules/access/dvb/access.c:7
0
msgid "Inversion mode"
msgstr "Inversionsmodus"
#: modules/access/dvb/access.c:
68
#: modules/access/dvb/access.c:
71
msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
msgstr "Inversionsmodus [0=aus, 1=an, 2=automatisch]"
#: modules/access/dvb/access.c:7
0
#: modules/access/dvb/access.c:7
3
msgid "Probe DVB card for capabilities"
msgstr "DVB-Karte auf Fhigkeiten prfen"
#: modules/access/dvb/access.c:7
1
#: modules/access/dvb/access.c:7
4
msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
msgstr "Einige DVB-Karten mgen es nicht, auf Ihre Fhigkeiten geprft zu werden."
#: modules/access/dvb/access.c:7
3
modules/access/satellite/satellite.c:62
#: modules/access/dvb/access.c:7
6
modules/access/satellite/satellite.c:62
msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
msgstr "Antenne lnb_lof1 (kHz)"
#: modules/access/dvb/access.c:7
6
modules/access/satellite/satellite.c:65
#: modules/access/dvb/access.c:7
9
modules/access/satellite/satellite.c:65
msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
msgstr "Antenne lnb_lof2 (kHz)"
#: modules/access/dvb/access.c:
79
modules/access/satellite/satellite.c:68
#: modules/access/dvb/access.c:
82
modules/access/satellite/satellite.c:68
msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
msgstr "Antenne lnb_slof (kHz)"
#: modules/access/dvb/access.c:8
3
#: modules/access/dvb/access.c:8
6
msgid "Budget mode"
msgstr "Budget-Modus"
#: modules/access/dvb/access.c:8
4
#: modules/access/dvb/access.c:8
7
msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
msgstr ""
"Dies erlaubt Ihnen einen kompletten Transponder mit einer Budget-Karte zu "
"streamen."
#: modules/access/dvb/access.c:8
6
#: modules/access/dvb/access.c:8
9
msgid "Satellite number in the Diseqc system"
msgstr "Satellitennummer im Diseqc-System"
#: modules/access/dvb/access.c:
87
#: modules/access/dvb/access.c:
90
msgid "[0=no diseqc, 1-4=normal diseqc, -1=A, -2=B simple diseqc]"
msgstr "[0=kein diseqc, 1-4=normales diseqc, -1=A, -2=B einfaches diseqc]"
#: modules/access/dvb/access.c:
8
9
#: modules/access/dvb/access.c:9
2
msgid "LNB voltage"
msgstr "LNB-Spannung"
#: modules/access/dvb/access.c:9
0
#: modules/access/dvb/access.c:9
3
msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
msgstr "In Volt [0, 13=vertikal, 18=horizontal]"
#: modules/access/dvb/access.c:9
2
#: modules/access/dvb/access.c:9
5
msgid "22 kHz tone"
msgstr "22 kHz Ton"
#: modules/access/dvb/access.c:9
3
#: modules/access/dvb/access.c:9
6
msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
msgstr "[0=aus, 1=an, -1=automatisch]"
#: modules/access/dvb/access.c:9
5
#: modules/access/dvb/access.c:9
8
msgid "Transponder FEC"
msgstr "Transponder-FEC"
#: modules/access/dvb/access.c:9
6
#: modules/access/dvb/access.c:9
9
msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
msgstr "FEC=Forward Error Correction-Modus. [9=automatisch]"
#: modules/access/dvb/access.c:
98
#: modules/access/dvb/access.c:
101
msgid "Transponder symbol rate in kHz"
msgstr "Transponder-Symbolrate in kHz"
#: modules/access/dvb/access.c:10
2
#: modules/access/dvb/access.c:10
5
msgid "Modulation type"
msgstr "Modulationstyp"
#: modules/access/dvb/access.c:10
3
#: modules/access/dvb/access.c:10
6
msgid "Modulation type for front-end device."
msgstr "Modulationstyp fr das Frontend-Device "
#: modules/access/dvb/access.c:10
6
#: modules/access/dvb/access.c:10
9
msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
msgstr "Terrestrische Hochpriorittsstreamcoderate (FEC)"
#: modules/access/dvb/access.c:1
09
#: modules/access/dvb/access.c:1
12
msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
msgstr "Terrestrische Niedrigpriorittsstreamcoderate (FEC)"
#: modules/access/dvb/access.c:11
2
#: modules/access/dvb/access.c:11
5
msgid "Terrestrial bandwidth"
msgstr "Terrestrische Bandbreite"
#: modules/access/dvb/access.c:11
3
#: modules/access/dvb/access.c:11
6
msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
msgstr "Terrestrische Bandbreite [0=automatisch,6,7,8 in MHz]"
#: modules/access/dvb/access.c:11
5
#: modules/access/dvb/access.c:11
8
msgid "Terrestrial guard interval"
msgstr "Terrestrisches Guardintervall"
#: modules/access/dvb/access.c:11
8
#: modules/access/dvb/access.c:1
2
1
msgid "Terrestrial transmission mode"
msgstr "Terrestrischer Transmissionsmodus"
#: modules/access/dvb/access.c:12
1
#: modules/access/dvb/access.c:12
4
msgid "Terrestrial hierarchy mode"
msgstr "Terrestrischer Hierachie-Modus"
#: modules/access/dvb/access.c:12
5
#: modules/access/dvb/access.c:12
8
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
#: modules/access/dvb/access.c:12
6
#: modules/access/dvb/access.c:12
9
msgid "DVB input with v4l2 support"
msgstr "DVB-Input mit v4l2-Untersttzung"
...
...
@@ -3794,8 +3860,8 @@ msgid ""
"Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
"all the useless warnings introductions."
msgstr ""
"Erlaubt Ihnen die DVD direkt im Hauptmen zu starten. Dann "
"
wird versucht,
die nntzen Warnungen am Anfang zu berspringen."
"Erlaubt Ihnen die DVD direkt im Hauptmen zu starten. Dann
wird versucht,
"
"die nntzen Warnungen am Anfang zu berspringen."
#: modules/access/dvdnav.c:72
msgid "DVDnav Input"
...
...
@@ -4043,8 +4109,8 @@ msgid "PAL"
msgstr "PAL"
#: modules/access/pvr/pvr.c:54
msgid "N
S
TC"
msgstr "N
S
TC"
msgid "NT
S
C"
msgstr "NT
S
C"
#: modules/access/pvr/pvr.c:56