sv.po 160 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
# Swedish translation for VLC.
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
# Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: vlc\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
10
"POT-Creation-Date: 2003-10-10 09:29+0200\n"
11
12
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
13
"Language-Team: \n"
14
15
16
17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
18
19
20
21
#: include/vlc_help.h:32
msgid "VLC Preferences"
msgstr ""

22
23
#: include/vlc_help.h:34
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
24
25
"Configure some global options in General Settings and configure each VLC "
"plugin in the Plugins section.\n"
26
27
28
29
"Click on 'Advanced Options' to see every options."
msgstr ""

#: include/vlc_help.h:38
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
30
31
32
33
msgid "VLC Plugins Preferences"
msgstr ""

#: include/vlc_help.h:40
34
35
36
37
38
39
msgid ""
"In this tree, you can set options for every plugin used by VLC.\n"
"Plugins are sorted by type.\n"
"Have fun tuning VLC !"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
40
41
42
43
#: include/vlc_help.h:47
#, fuzzy
msgid "Access modules settings"
msgstr "Markera allt"
44

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
45
#: include/vlc_help.h:49
46
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
47
48
"Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
"Common settings you may want to alter are http proxy or caching settings."
49
50
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
51
52
53
54
55
#: include/vlc_help.h:53
#, fuzzy
msgid "Audio filters settings"
msgstr "_Nsta objekt"

56
#: include/vlc_help.h:55
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
57
58
59
60
msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
msgstr ""

#: include/vlc_help.h:58
61
62
63
64
#, fuzzy
msgid "Audio output modules settings"
msgstr "Paus"

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
65
66
67
68
69
#: include/vlc_help.h:59
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

#: include/vlc_help.h:61
70
71
72
73
#, fuzzy
msgid "Chroma modules settings"
msgstr "Markera allt"

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
74
75
76
#: include/vlc_help.h:62 include/vlc_help.h:70 src/libvlc.h:248
#: src/libvlc.h:488
msgid " "
77
78
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
79
80
81
82
83
84
85
86
87
#: include/vlc_help.h:64
#, fuzzy
msgid "Decoder modules settings"
msgstr "Markera allt"

#: include/vlc_help.h:66
msgid ""
"In the Subsdec section you may want to set your preferred subtitles text "
"encoding."
88
89
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
#: include/vlc_help.h:69
#, fuzzy
msgid "Demuxers settings"
msgstr "Markera allt"

#: include/vlc_help.h:72
#, fuzzy
msgid "Interface plugins settings"
msgstr "Markera allt"

#: include/vlc_help.h:74
101
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
102
103
"Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
"here."
104
105
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
106
107
108
109
110
111
#: include/vlc_help.h:77
#, fuzzy
msgid "Stream output access modules settings"
msgstr "Paus"

#: include/vlc_help.h:79
112
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
113
114
"In this section you can set the caching value for the UDP streamoutput "
"access module."
115
116
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
117
118
119
120
121
122
#: include/vlc_help.h:82
#, fuzzy
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr "Undertext"

#: include/vlc_help.h:84
123
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
124
125
"In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
126
127
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
128
129
130
131
132
133
#: include/vlc_help.h:87
#, fuzzy
msgid "Text renderer settings"
msgstr "Markera allt"

#: include/vlc_help.h:89
134
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
135
136
"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering "
"(to display subtitles for example)."
137
138
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
139
140
141
142
143
144
#: include/vlc_help.h:92
#, fuzzy
msgid "Video output modules settings"
msgstr "Paus"

#: include/vlc_help.h:94
145
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
146
147
"Choose your preferred video output in the Video section, and configure it "
"here."
148
149
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
150
151
152
153
154
155
#: include/vlc_help.h:97
#, fuzzy
msgid "Video filters settings"
msgstr "Gm andra"

#: include/vlc_help.h:99
156
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
157
158
"Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
"Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation  settings."
159
160
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
161
#: include/vlc_help.h:108
162
163
164
msgid "No help available"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
165
166
167
168
#: include/vlc_help.h:109
msgid "No help is available for these modules"
msgstr ""

169
#: include/vlc_interface.h:120
170
171
172
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
gbazin's avatar
   
gbazin committed
173
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
174
175
msgstr ""

176
#: include/vlc_interface.h:148
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
msgid ""
"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, ...) as well as "
"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
"\n"
"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
"and multicast, HTTP, ...) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
"\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""

188
#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:131
189
#: modules/gui/macosx/intf.m:368 modules/gui/macosx/intf.m:369
190
191
192
193
194
#, fuzzy
msgid "Audio channels"
msgstr "Kanal:"

#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
195
#: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/directx.c:447
196
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
197
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr "Stopp"

#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
msgid "Left"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:111 src/audio_output/output.c:147
msgid "Right"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:137
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:149
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
#: src/extras/getopt.c:638
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:663
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:668
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:715
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:719
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:745
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:825
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

273
#: src/input/input.c:241
274
275
276
msgid "General"
msgstr ""

277
#: src/input/input.c:242
278
279
280
281
282
#, fuzzy
msgid "Playlist Item"
msgstr "Fregende fil"

#: src/input/input_programs.c:94 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
283
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
284
#: modules/gui/macosx/intf.m:355 modules/gui/macosx/intf.m:356
285
286
287
msgid "Program"
msgstr ""

288
289
290
#: src/input/input_programs.c:98 modules/access/dvdplay/access.c:207
#: modules/demux/asf/asf.c:371 modules/demux/mkv.cpp:2327
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1256
291
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1956
gbazin's avatar
   
gbazin committed
292
#: modules/gui/gtk/menu.c:1403 modules/gui/gtk/menu.c:1424
293
294
#: modules/gui/kde/interface.cpp:144 modules/gui/macosx/intf.m:357
#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/macosx/open.m:150
295
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:436
296
297
298
msgid "Title"
msgstr "Titel"

299
300
#: src/input/input_programs.c:102 modules/access/dvdplay/access.c:209
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1257
301
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1946
gbazin's avatar
   
gbazin committed
302
#: modules/gui/gtk/menu.c:1020 modules/gui/gtk/menu.c:1433
303
304
#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:359
#: modules/gui/macosx/intf.m:360 modules/gui/macosx/open.m:151
305
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:442
306
307
308
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"

gbazin's avatar
   
gbazin committed
309
#: src/input/input_programs.c:106 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
310
311
312
msgid "Navigation"
msgstr ""

313
314
#: src/input/input_programs.c:110 modules/gui/macosx/intf.m:380
#: modules/gui/macosx/intf.m:381
315
316
317
318
#, fuzzy
msgid "Video track"
msgstr "Gm andra"

319
320
#: src/input/input_programs.c:113 modules/gui/macosx/intf.m:366
#: modules/gui/macosx/intf.m:367
321
322
323
msgid "Audio track"
msgstr ""

324
325
#: src/input/input_programs.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:384
#: modules/gui/macosx/intf.m:385
326
#, fuzzy
gbazin's avatar
   
gbazin committed
327
msgid "Subtitles track"
328
329
msgstr "Undertext"

330
#: src/input/input_programs.c:355 src/input/input_programs.c:357
gbazin's avatar
   
gbazin committed
331
332
333
334
#, fuzzy, c-format
msgid "Title %i"
msgstr "Titel"

335
#: src/input/input_programs.c:363 src/input/input_programs.c:370
gbazin's avatar
   
gbazin committed
336
337
338
339
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr "Kapitel %d"

340
#: src/input/input_programs.c:385
gbazin's avatar
   
gbazin committed
341
342
343
344
#, fuzzy
msgid "Next title"
msgstr "Nsta file"

345
#: src/input/input_programs.c:388
gbazin's avatar
   
gbazin committed
346
347
348
349
#, fuzzy
msgid "Previous title"
msgstr "Fregende fil"

350
#: src/input/input_programs.c:394 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
gbazin's avatar
   
gbazin committed
351
352
353
354
#, fuzzy
msgid "Next Chapter"
msgstr "Kapitel"

355
#: src/input/input_programs.c:397
gbazin's avatar
   
gbazin committed
356
357
358
359
#, fuzzy
msgid "Previous Chapter"
msgstr "Kapitel"

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
360
#: src/input/input_programs.c:675 src/video_output/video_output.c:427
361
362
363
msgid "Disable"
msgstr ""

364
#: src/input/input_programs.c:687 src/input/input_programs.c:689
365
366
367
368
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
369
#: src/libvlc.c:262 src/libvlc.c:352
370
msgid "C"
371
msgstr "sv"
372

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
373
#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1420
374
375
#, c-format
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
376
"Usage: %s [options] [items]...\n"
377
378
379
"\n"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
380
#: src/libvlc.c:1252 src/misc/configuration.c:1090
381
382
383
msgid "string"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
384
#: src/libvlc.c:1269 src/misc/configuration.c:1062
385
386
387
msgid "integer"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
388
#: src/libvlc.c:1272 src/misc/configuration.c:1080
389
390
391
msgid "float"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
392
#: src/libvlc.c:1278
393
394
395
msgid " (default enabled)"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
396
#: src/libvlc.c:1279
397
398
399
msgid " (default disabled)"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
400
#: src/libvlc.c:1395 src/libvlc.c:1450 src/libvlc.c:1474
401
402
403
404
405
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
406
#: src/libvlc.c:1423
407
408
409
msgid "[module]              [description]\n"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
410
#: src/libvlc.c:1468
411
412
413
414
415
416
417
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
418
#: src/libvlc.h:40
419
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
420
421
422
"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
"You can select the main interface, additional interface modules, and define "
"various related options."
423
424
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
425
#: src/libvlc.h:44
426
427
428
#, fuzzy
msgid "Interface module"
msgstr "Gm andra"
429

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
430
#: src/libvlc.h:46
431
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
432
"This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
433
"The default behavior is to automatically select the best module available."
434
435
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
436
#: src/libvlc.h:50 modules/control/ntservice.c:48
437
438
439
#, fuzzy
msgid "Extra interface modules"
msgstr "Gm andra"
440

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
441
#: src/libvlc.h:52
442
msgid ""
443
"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
444
"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
gbazin's avatar
   
gbazin committed
445
446
"a comma separated list of interface modules. (common values are: logger,"
"gestures,sap,rc,http,screensaver)"
447
448
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
449
#: src/libvlc.h:57
450
msgid "Verbosity (0,1,2)"
451
452
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
453
#: src/libvlc.h:59
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
454
455
msgid ""
"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
456
"1=warnings, 2=debug)."
457
458
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
459
#: src/libvlc.h:62
460
msgid "Be quiet"
461
462
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
463
#: src/libvlc.h:64
464
465
466
msgid "This options turns off all warning and information messages."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
467
#: src/libvlc.h:66 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255
468
469
470
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Sprk"
471

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
472
#: src/libvlc.h:67
473
msgid ""
474
475
"This option allows you to set the language of the interface. The system "
"language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
gbazin's avatar
   
gbazin committed
476
477
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
478
#: src/libvlc.h:71
479
msgid "Color messages"
gbazin's avatar
   
gbazin committed
480
481
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
482
#: src/libvlc.h:73
483
484
485
486
487
msgid ""
"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
488
#: src/libvlc.h:76
489
msgid "Show advanced options"
490
491
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
492
#: src/libvlc.h:78
493
msgid ""
gbazin's avatar
   
gbazin committed
494
495
"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces  will show "
"all the available options, including those that most users should never touch"
496
497
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
498
#: src/libvlc.h:82
499
msgid "Interface default search path"
500
501
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
502
#: src/libvlc.h:84
503
msgid ""
504
505
506
507
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
508
#: src/libvlc.h:87
509
msgid "Plugin search path"
510
511
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
512
#: src/libvlc.h:89
513
msgid ""
514
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
515
516
517
"plugins."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
518
#: src/libvlc.h:93
519
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
520
521
522
523
"These options allow you to tune VLC's audio subsystem, and to add audio "
"filters which can be used for postprocessing or visual effects (spectrum "
"analyser,...).\n"
"To tune these filters, have a look at the \"audio filter\" plugin options."
524
525
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
526
#: src/libvlc.h:99
527
528
529
#, fuzzy
msgid "Audio output module"
msgstr "Paus"
530

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
531
#: src/libvlc.h:101
532
msgid ""
533
"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
534
535
536
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
537
#: src/libvlc.h:105
538
msgid "Enable audio"
539
540
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
541
#: src/libvlc.h:107
542
543
msgid ""
"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
gbazin's avatar
   
gbazin committed
544
"will not take place, and it will save some processing power."
545
546
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
547
#: src/libvlc.h:110
548
msgid "Force mono audio"
549
550
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
551
#: src/libvlc.h:111
552
553
554
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
555
#: src/libvlc.h:113
556
557
558
#, fuzzy
msgid "Audio output volume"
msgstr "Paus"
559

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
560
#: src/libvlc.h:115
561
562
563
564
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
565
#: src/libvlc.h:118
566
msgid "Audio output saved volume"
567
568
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
569
#: src/libvlc.h:120
570
571
572
msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
573
#: src/libvlc.h:122
574
msgid "Audio output frequency (Hz)"
575
576
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
577
#: src/libvlc.h:124
578
msgid ""
gbazin's avatar
   
gbazin committed
579
580
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
581
582
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
583
#: src/libvlc.h:128
gbazin's avatar
   
gbazin committed
584
585
586
msgid "High quality audio resampling"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
587
#: src/libvlc.h:130
gbazin's avatar
   
gbazin committed
588
589
590
591
592
msgid ""
"High quality audio resampling can be processor intensive so you can disable "
"it and a cheaper resampling algorithm will be used instead."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
593
#: src/libvlc.h:134
594
msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)"
595
596
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
597
#: src/libvlc.h:136
598
599
600
601
602
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
603
#: src/libvlc.h:139
hartman's avatar
hartman committed
604
605
606
msgid "Choose prefered audio output channels mode"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
607
#: src/libvlc.h:141
hartman's avatar
hartman committed
608
609
610
611
612
613
msgid ""
"This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
"used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
"the audio stream being played)"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
614
#: src/libvlc.h:145
615
msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
616
617
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
618
#: src/libvlc.h:147
619
620
621
622
623
msgid ""
"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
"hardware supports it as well as the audio stream being played."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
624
#: src/libvlc.h:150
625
626
627
628
#, fuzzy
msgid "Audio filters"
msgstr "_Nsta objekt"

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
629
#: src/libvlc.h:152
630
631
632
633
msgid ""
"This allows you to add audio postprocessing filters, to modifythe sound."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
634
#: src/libvlc.h:155
635
msgid "Headphone virtual spatialization effect"
636
637
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
638
#: src/libvlc.h:157
639
msgid ""
gbazin's avatar
   
gbazin committed
640
"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
641
642
643
644
645
646
"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
"tiring when listening to music for long periods of time.\n"
"It works with any source format from mono to 5.1."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
647
#: src/libvlc.h:165
648
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
649
650
651
652
653
"These options allow you to modify options related to the video output "
"subsystem. You can for example enable video filters, like deinterlacing, "
"constrast / hue / saturation adjusting, ...\n"
"Enable these filters here and configure them in the video filters plugins "
"section."
654
655
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
656
#: src/libvlc.h:172
657
msgid "Video output module"
658
659
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
660
#: src/libvlc.h:174
661
msgid ""
662
"This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
663
664
665
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
666
#: src/libvlc.h:178
667
msgid "Enable video"
668
669
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
670
#: src/libvlc.h:180
671
672
msgid ""
"You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
gbazin's avatar
   
gbazin committed
673
"stage will not take place, which will save some processing power."
674
675
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
676
#: src/libvlc.h:183 modules/visualization/visual/visual.c:43
677
msgid "Video width"
678
679
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
680
#: src/libvlc.h:185
681
msgid ""
gbazin's avatar
   
gbazin committed
682
683
"You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
"video characteristics."
684
685
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
686
#: src/libvlc.h:188 modules/visualization/visual/visual.c:47
687
msgid "Video height"
688
689
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
690
#: src/libvlc.h:190
691
msgid ""
gbazin's avatar
   
gbazin committed
692
"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
693
694
695
"video characteristics."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
696
#: src/libvlc.h:193
697
698
699
msgid "Video alignment"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
700
#: src/libvlc.h:195
701
702
703
704
705
706
msgid ""
"You can enforce the video alignement in its window. By default (0) it will "
"be centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
"combinations of these values)."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
707
#: src/libvlc.h:199
708
msgid "Zoom video"
709
710
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
711
#: src/libvlc.h:201
712
713
714
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
715
#: src/libvlc.h:203
716
717
718
#, fuzzy
msgid "Grayscale video output"
msgstr "Paus"
719

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
720
#: src/libvlc.h:205
721
722
723
724
725
msgid ""
"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
"can also allow you to save some processing power)."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
726
#: src/libvlc.h:208
727
728
729
#, fuzzy
msgid "Fullscreen video output"
msgstr "Helskrm"
730

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
731
#: src/libvlc.h:210
732
msgid ""
733
"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
734
735
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
736
#: src/libvlc.h:213
737
msgid "Overlay video output"
738
739
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
740
#: src/libvlc.h:215
741
msgid ""
742
"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
gbazin's avatar
   
gbazin committed
743
"your graphics card."
744
745
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
746
#: src/libvlc.h:218
747
msgid "Force SPU position"
748
749
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
750
#: src/libvlc.h:220
751
752
753
754
755
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
756
#: src/libvlc.h:223
757
758
759
#, fuzzy
msgid "Video filter module"
msgstr "Gm andra"
760

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
761
#: src/libvlc.h:225
762
763
764
765
766
msgid ""
"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
767
#: src/libvlc.h:229
768
msgid "Source aspect ratio"
769
770
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
771
#: src/libvlc.h:231
772
773
774
775
776
777
778
779
msgid ""
"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
780
#: src/libvlc.h:239
781
msgid "Destination aspect ratio"
782
783
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
784
#: src/libvlc.h:241
785
786
787
788
789
790
791
792
msgid ""
"This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
"pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
"may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
"Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
"squareness."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
793
#: src/libvlc.h:250
794
msgid "Server port"
795
796
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
797
#: src/libvlc.h:252
798
799
800
msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
801
#: src/libvlc.h:254
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
802
803
804
msgid "MTU of the network interface"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
805
#: src/libvlc.h:256
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
806
807
808
809
810
msgid ""
"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
"usually 1500."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
811
#: src/libvlc.h:259
812
813
814
#, fuzzy
msgid "Network interface address"
msgstr "Gm andra"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
815

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
816
#: src/libvlc.h:261
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
817
818
819
820
821
822
msgid ""
"If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
"multicasting interface here."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
823
#: src/libvlc.h:265
824
msgid "Time to live"
825
826
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
827
#: src/libvlc.h:267
828
829
830
831
832
msgid ""
"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
"output."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
833
#: src/libvlc.h:270
834
msgid "Choose program (SID)"
835
836
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
837
#: src/libvlc.h:272
838
839
840
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
841
#: src/libvlc.h:274
842
msgid "Choose audio"
843
844
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
845
#: src/libvlc.h:276
gbazin's avatar
   
gbazin committed
846
847
msgid ""
"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
848
849
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
850
#: src/libvlc.h:279
851
852
853
#, fuzzy
msgid "Choose channel"
msgstr "Kanal:"
854

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
855
#: src/libvlc.h:281
856
857
858
859
860
msgid ""
"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
"to n)."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
861
#: src/libvlc.h:284
862
#, fuzzy
863
msgid "Choose subtitles track"
864
msgstr "Undertext"
865

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
866
#: src/libvlc.h:286
867
msgid ""
868
"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)."
869
870
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
871
#: src/libvlc.h:289
872
873
874
875
#, fuzzy
msgid "Autodetect subtitle files"
msgstr "Markera allt"

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
876
#: src/libvlc.h:294
877
878
879
880
#, fuzzy
msgid "Use subtitle file"
msgstr "Markera allt"

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
881
#: src/libvlc.h:299
882
883
884
msgid "DVD device"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
885
#: src/libvlc.h:302
886
887
888
889
890
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg D:)"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
891
#: src/libvlc.h:306
892
893
894
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
895
#: src/libvlc.h:309
896
897
898
msgid "VCD device"
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
899
#: src/libvlc.h:311
900
901
902
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
903
#: src/libvlc.h:313
904
msgid "Force IPv6"
905
906
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
907
#: src/libvlc.h:315
908
909
910
911
912
msgid ""
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
913
#: src/libvlc.h:318
914
msgid "Force IPv4"
915
916
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
917
#: src/libvlc.h:320
918
919
920
921
922
msgid ""
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
923
#: src/libvlc.h:324
924
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
925
926
927
"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
"can break playback of all your streams."
928
929
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
930
#: src/libvlc.h:328
931
msgid "Choose preferred codec list"
932
933
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
934
#: src/libvlc.h:330
935
msgid ""
936
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
937
"instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
938
"Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
939
940
"codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
"sure there is a fallback for the types you didn't specify."
941
942
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
943
#: src/libvlc.h:338
944
msgid "Choose preferred video encoder list"
945
946
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
947
#: src/libvlc.h:340 src/libvlc.h:344
948
msgid ""
949
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
950
951
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
952
#: src/libvlc.h:342
953
msgid "Choose preferred audio encoder list"
954
955
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
956
#: src/libvlc.h:348
957
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
958
959
"These options allow you to set default global options for the stream output "
"subsystem."
960
961
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
962
#: src/libvlc.h:351
963
964
965
#, fuzzy
msgid "Choose a stream output"
msgstr "Paus"
966

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
967
#: src/libvlc.h:353
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
968
msgid "Empty if no stream output."
969
970
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
971
#: src/libvlc.h:355
972
msgid "Display while streaming"
973
974
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
975
#: src/libvlc.h:357
976
977
978
msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
979
#: src/libvlc.h:359
980
981
982
983
#, fuzzy
msgid "Enable video stream output"
msgstr "Paus"

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
984
#: src/libvlc.h:361 src/libvlc.h:366
985
986
987
988
989
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
990
#: src/libvlc.h:364
991
992
993
994
#, fuzzy
msgid "Enable audio stream output"
msgstr "Paus"

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
995
#: src/libvlc.h:369
996
msgid "Keep sout open"
997
998
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
999
#: src/libvlc.h:371
1000
msgid ""