vlc.pot 299 KB
Newer Older
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR VideoLAN
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
4 5 6 7 8 9
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2005-03-15 20:16+0100\n"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
12 13 14 15 16 17 18
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

19
#: include/vlc_config_cat.h:32 modules/gui/kde/preferences.cpp:56
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
20
msgid "VLC preferences"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
21 22
msgstr ""

23 24 25 26
#: include/vlc_config_cat.h:34
msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""

27 28 29 30
#: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1810 src/input/input.c:1870
#: src/playlist/item.c:279 src/playlist/playlist.c:129
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:676 modules/misc/playlist/m3u.c:68
#: modules/visualization/visual/visual.c:79
31 32 33
msgid "General"
msgstr ""

34
#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1226 modules/misc/dummy/dummy.c:67
35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
msgid "Interface"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:40
msgid "Settings for VLC interfaces"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:42
msgid "General interface setttings"
msgstr ""

46
#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:66
47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
msgid "Control interfaces"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:45
msgid "Control interface settings"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

58
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1362 src/libvlc.h:889
59 60
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
61
#: modules/gui/macosx/intf.m:484 modules/gui/macosx/output.m:170
62
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
63
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:167
64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
msgid "Audio"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:52
msgid "Audio settings"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
msgid "General audio settings"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
76
#: src/video_output/video_output.c:433
77 78 79 80 81 82 83 84
msgid "Filters"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:59
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
85
#: modules/gui/macosx/intf.m:494 modules/gui/macosx/intf.m:495
86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
msgid "Visualizations"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
msgid "Audio visualizations"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
msgid "Output modules"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:66
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

101 102 103
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1159 src/libvlc.h:1197
#: src/libvlc.h:1237 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302
#: modules/stream_out/transcode.c:192
104 105 106 107 108 109 110
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:69
msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
msgstr ""

111
#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1384 src/libvlc.h:918
112
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
113
#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/macosx/output.m:160
114
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176
115 116
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97
#: modules/stream_out/transcode.c:140
117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
msgid "Video"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:73
msgid "Video settings"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
msgid "General video settings"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:80
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:84
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:86
msgid "Subtitles/OSD"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:87
141
msgid ""
142 143
"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
"subpictures"
144 145
msgstr ""

146 147
#: include/vlc_config_cat.h:89
msgid "Text rendering"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
148 149
msgstr ""

150
#: include/vlc_config_cat.h:91
151
msgid ""
152 153
"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you  want VLC "
"to use for text rendering (to display subtitles for example)."
154 155
msgstr ""

156 157
#: include/vlc_config_cat.h:95
msgid "Input / Codecs"
158 159
msgstr ""

160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170
#: include/vlc_config_cat.h:96
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:98
msgid "Access modules"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:100
171
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
172
"Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
173
"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
174 175
msgstr ""

176 177
#: include/vlc_config_cat.h:104
msgid "Demuxers"
178 179
msgstr ""

180 181
#: include/vlc_config_cat.h:105
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
182 183
msgstr ""

184 185
#: include/vlc_config_cat.h:107
msgid "Video codecs"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
186 187
msgstr ""

188 189
#: include/vlc_config_cat.h:108
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
190 191
msgstr ""

192 193
#: include/vlc_config_cat.h:110
msgid "Audio codecs"
194 195
msgstr ""

196 197
#: include/vlc_config_cat.h:111
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
198 199
msgstr ""

200 201
#: include/vlc_config_cat.h:113
msgid "Other codecs"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
202 203
msgstr ""

204 205
#: include/vlc_config_cat.h:114
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
206 207
msgstr ""

208 209
#: include/vlc_config_cat.h:116 include/vlc_config_cat.h:174 src/libvlc.h:1089
#: modules/gui/macosx/prefs.m:123
210
msgid "Advanced"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
211 212
msgstr ""

213 214
#: include/vlc_config_cat.h:117
msgid "Advanced input settings. Use with care."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
215 216
msgstr ""

217
#: include/vlc_config_cat.h:120 src/libvlc.h:1108
218
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046
219
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:416 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:153
220
msgid "Stream output"
221 222
msgstr ""

223 224 225 226 227 228 229 230 231
#: include/vlc_config_cat.h:122
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating, ..."
232 233
msgstr ""

234 235
#: include/vlc_config_cat.h:130
msgid "General stream output settings"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
236 237
msgstr ""

238 239
#: include/vlc_config_cat.h:132
msgid "Muxers"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
240 241
msgstr ""

242 243 244 245 246 247
#: include/vlc_config_cat.h:133
msgid ""
"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
"force a muxer.You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
248 249
msgstr ""

250 251 252 253 254
#: include/vlc_config_cat.h:138
msgid "Access output"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:139
255
msgid ""
256 257 258
"Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows "
"you to always force an access output.You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
259 260
msgstr ""

261 262
#: include/vlc_config_cat.h:144
msgid "Packetizers"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
263 264
msgstr ""

265 266 267 268 269 270 271 272 273 274
#: include/vlc_config_cat.h:145
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing."
"This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not "
"do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:151
msgid "Sout stream"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
275 276
msgstr ""

277 278 279 280 281
#: include/vlc_config_cat.h:152
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
282 283
msgstr ""

284 285
#: include/vlc_config_cat.h:157 modules/services_discovery/sap.c:106
#: modules/services_discovery/sap.c:346
286
msgid "SAP"
287 288
msgstr ""

289
#: include/vlc_config_cat.h:158
290
msgid ""
291 292
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
293 294
msgstr ""

295 296
#: include/vlc_config_cat.h:161
msgid "VOD"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
297 298
msgstr ""

299 300
#: include/vlc_config_cat.h:162
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
301 302
msgstr ""

303
#: include/vlc_config_cat.h:166 src/libvlc.h:1209
304 305 306 307 308
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
309 310 311
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:432
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:475
312
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199
313
msgid "Playlist"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
314 315
msgstr ""

316
#: include/vlc_config_cat.h:167
317
msgid ""
318 319 320 321 322 323 324
"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
"modules'"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:169
msgid "General playlist behaviour"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
325 326
msgstr ""

327
#: include/vlc_config_cat.h:170 modules/gui/macosx/playlist.m:203
328
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231
329
msgid "Services discovery"
330 331
msgstr ""

332
#: include/vlc_config_cat.h:171
333
msgid ""
334 335 336 337 338 339
"Services discovery modules are modules that automatically add items to "
"playlist"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:175
msgid "Advanced settings. Use with care."
340 341
msgstr ""

342 343
#: include/vlc_config_cat.h:177
msgid "CPU features"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
344 345
msgstr ""

346
#: include/vlc_config_cat.h:178
347
msgid ""
348
"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
349
"probably not touch that."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
350 351
msgstr ""

352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363
#: include/vlc_config_cat.h:180 modules/demux/util/id3genres.h:40
msgid "Other"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:181
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162
#: modules/gui/macosx/open.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
364
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475
365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389
msgid "Network"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:184
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:189
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:190
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:192
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:193 include/vlc_config_cat.h:211
msgid " "
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:195
msgid "Encoders settings"
390 391
msgstr ""

392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408
#: include/vlc_config_cat.h:197
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:201
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:203
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:205
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:207
409
msgid ""
410 411
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
412 413
msgstr ""

414 415 416 417 418
#: include/vlc_config_cat.h:210
msgid "Video filters settings"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:217
419 420 421
msgid "No help available"
msgstr ""

422
#: include/vlc_config_cat.h:218
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
423 424 425
msgid "No help is available for these modules"
msgstr ""

426
#: include/vlc_interface.h:129
427 428 429
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
430
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
431 432
msgstr ""

433
#: include/vlc_interface.h:164
434 435
msgid ""
"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
436
"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
437 438 439
"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
"\n"
"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
440
"and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
441 442 443 444
"\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""

445
#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
446
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
447
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
448
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
449
#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
450
#: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/intf.m:480
451
#: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
452
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:660 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1185
453
#: modules/mux/asf.c:48
454 455 456
msgid "Title"
msgstr ""

457 458 459
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1811
#: modules/gui/macosx/playlist.m:205 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:676 modules/misc/playlist/m3u.c:68
460
#: modules/mux/asf.c:51
461 462 463
msgid "Author"
msgstr ""

464 465 466 467 468
#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:592
#: modules/gui/macosx/applescript.m:181 modules/gui/macosx/playlist.m:697
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1049 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:510
469
#: modules/services_discovery/daap.c:608
470 471 472
msgid "Artist"
msgstr ""

473
#: include/vlc_meta.h:31
474 475 476
msgid "Genre"
msgstr ""

477
#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
478 479 480
msgid "Copyright"
msgstr ""

481
#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
482
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257
483 484 485
msgid "Description"
msgstr ""

486
#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497
msgid "Rating"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:35
msgid "Date"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:36
msgid "Setting"
msgstr ""

498 499 500
#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
501
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181
502
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:762
503
msgid "URL"
504 505
msgstr ""

506
#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1354 src/libvlc.h:79
507
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
508 509 510
msgid "Language"
msgstr ""

511 512 513 514 515 516 517 518
#: include/vlc_meta.h:40
msgid "CDDB Artist"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:41
msgid "CDDB Category"
msgstr ""

519
#: include/vlc_meta.h:42
520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:43
msgid "CDDB Extended Data"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:44
msgid "CDDB Genre"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:45
msgid "CDDB Year"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:46
msgid "CDDB Title"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:48
msgid "CD-Text Arranger"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:49
msgid "CD-Text Composer"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:50
msgid "CD-Text Disc ID"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:51
msgid "CD-Text Genre"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:52
msgid "CD-Text Message"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:53
msgid "CD-Text Songwriter"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:54
msgid "CD-Text Performer"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:55
msgid "CD-Text Title"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:57
msgid "ISO-9660 Application ID"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:58
msgid "ISO-9660 Preparer"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:59
msgid "ISO-9660 Publisher"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:60
msgid "ISO-9660 Volume"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:61
msgid "ISO-9660 Volume Set"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:63
592 593 594
msgid "Codec Name"
msgstr ""

595
#: include/vlc_meta.h:64
596 597 598
msgid "Codec Description"
msgstr ""

599
#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
600
#: src/input/es_out.c:346 src/libvlc.h:296 src/video_output/video_output.c:412
601
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
602 603 604
msgid "Disable"
msgstr ""

605 606
#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:603
#: modules/gui/macosx/intf.m:471 modules/gui/macosx/playlist.m:210
607 608 609
msgid "Random"
msgstr ""

610
#: src/audio_output/input.c:112
611 612 613
msgid "Scope"
msgstr ""

614
#: src/audio_output/input.c:114
615 616 617
msgid "Spectrum"
msgstr ""

618 619
#: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
620
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177
621 622 623
msgid "Equalizer"
msgstr ""

624
#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:155
625
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:386
626 627 628
msgid "Audio filters"
msgstr ""

629
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
630 631
#: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:490
#: modules/gui/macosx/intf.m:491
632
msgid "Audio Channels"
633 634
msgstr ""

635
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
636 637 638 639
#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190
#: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:450
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
640
#: modules/audio_output/waveout.c:403
641 642 643
msgid "Stereo"
msgstr ""

644
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
645 646 647
#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:94
648 649 650
msgid "Left"
msgstr ""

651
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
652 653 654
#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:94
655 656 657
msgid "Right"
msgstr ""

658
#: src/audio_output/output.c:135
659 660 661
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

662
#: src/audio_output/output.c:147
663 664 665
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720
#: src/extras/getopt.c:638
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:663
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:668
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:715
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:719
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:745
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:825
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

721
#: src/input/control.c:238
722
#, c-format
723
msgid "Bookmark %i"
724 725
msgstr ""

726 727 728
#: src/input/es_out.c:366 src/input/es_out.c:367 src/input/es_out.c:373
#: src/input/es_out.c:374 modules/access/cdda.c:164
#: modules/access/cdda/info.c:966 modules/access/cdda/info.c:1004
729 730
#, c-format
msgid "Track %i"
731 732
msgstr ""

733
#: src/input/es_out.c:1349
734 735
#, c-format
msgid "Stream %d"
736 737
msgstr ""

738 739
#: src/input/es_out.c:1351 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:842
740
msgid "Codec"
741 742
msgstr ""

743
#: src/input/es_out.c:1362 src/input/es_out.c:1384 src/input/es_out.c:1401
744
#: modules/gui/macosx/output.m:153
745 746 747
msgid "Type"
msgstr ""

748
#: src/input/es_out.c:1365 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
749
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
750
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
751
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:803
752 753 754
msgid "Channels"
msgstr ""

755
#: src/input/es_out.c:1369
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
756
msgid "Sample rate"
757 758
msgstr ""

759
#: src/input/es_out.c:1370
760 761 762 763
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""

764
#: src/input/es_out.c:1374
765 766 767
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

768
#: src/input/es_out.c:1378 modules/access/pvr/pvr.c:80
769 770 771
msgid "Bitrate"
msgstr ""

772
#: src/input/es_out.c:1379
773
#, c-format
774
msgid "%d kb/s"
775 776
msgstr ""

777
#: src/input/es_out.c:1388
778 779 780
msgid "Resolution"
msgstr ""

781
#: src/input/es_out.c:1394
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
782
msgid "Display resolution"
783 784
msgstr ""

785
#: src/input/es_out.c:1401 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
786
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
787
msgid "Subtitle"
788 789
msgstr ""

790 791 792 793 794
#: src/input/input.c:1813 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:591
#: modules/gui/macosx/applescript.m:181 modules/gui/macosx/playlist.m:697
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1049 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:509
795
#: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609
796
msgid "Meta-information"
797 798
msgstr ""

799
#: src/input/input.c:1824 src/input/input.c:1828
800 801
#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253
#: modules/gui/macosx/output.m:395
802 803 804
msgid "Stream"
msgstr ""

805
#: src/input/input.c:1870 src/playlist/item.c:279
806
#: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:387
807
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
808
#: modules/gui/macosx/playlist.m:206
809 810 811
msgid "Duration"
msgstr ""

812 813 814 815 816
#: src/input/var.c:118
msgid "Bookmark"
msgstr ""

#: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
817
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
818
#: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:478
819 820 821
msgid "Program"
msgstr ""

822 823 824 825 826
#: src/input/var.c:135
msgid "Programs"
msgstr ""

#: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
827
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
828
#: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399
829 830 831
#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:481
#: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/open.m:169
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:665
832 833 834
msgid "Chapter"
msgstr ""

835 836
#: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300
#: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
837 838 839
msgid "Navigation"
msgstr ""

840 841
#: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:505
#: modules/gui/macosx/intf.m:506
842
msgid "Video Track"
843 844
msgstr ""

845 846
#: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:488
#: modules/gui/macosx/intf.m:489
847
msgid "Audio Track"
848 849
msgstr ""

850 851
#: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:509
#: modules/gui/macosx/intf.m:510
852
msgid "Subtitles Track"
853 854
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
855
#: src/input/var.c:263
856
msgid "Next title"
857 858
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
859
#: src/input/var.c:268
860
msgid "Previous title"
861 862
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
863
#: src/input/var.c:291
864 865
#, c-format
msgid "Title %i"
866 867
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
868
#: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
869 870
#, c-format
msgid "Chapter %i"
871 872
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
873
#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
874
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:209
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
875
msgid "Next chapter"
876 877
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
878
#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
879
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:208
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
880
msgid "Previous chapter"
881 882
msgstr ""

883
#: src/interface/interface.c:326
884 885 886
msgid "Switch interface"
msgstr ""

887 888
#: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:441
#: modules/gui/macosx/intf.m:442
889
msgid "Add Interface"
890 891
msgstr ""

892 893
#: src/libvlc.c:287 src/libvlc.c:418 src/misc/modules.c:1670
#: src/misc/modules.c:1960
894
msgid "C"
895 896
msgstr ""

897
#: src/libvlc.c:304
898 899 900
msgid "Help options"
msgstr ""

901
#: src/libvlc.c:1987 src/misc/configuration.c:1208
902 903 904
msgid "string"
msgstr ""

905
#: src/libvlc.c:2004 src/misc/configuration.c:1178
906 907 908
msgid "integer"
msgstr ""

909
#: src/libvlc.c:2022 src/misc/configuration.c:1198
910 911 912
msgid "float"
msgstr ""

913
#: src/libvlc.c:2028
914
msgid " (default enabled)"
915 916
msgstr ""

917
#: src/libvlc.c:2029
918
msgid " (default disabled)"
919 920
msgstr ""

921
#: src/libvlc.c:2218
922
#, c-format
923
msgid ""
924 925 926
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
927
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
928 929
msgstr ""

930
#: src/libvlc.c:2260
931 932 933 934 935 936
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

937
#: src/libvlc.h:34
938 939 940 941
msgid "Auto"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:34
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
942
msgid "American"
943 944 945
msgstr ""

#: src/libvlc.h:34
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
946
msgid "British"
947 948
msgstr ""

949 950 951 952 953 954
#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:52
msgid "Bengali"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:68
msgid "Danish"
955 956
msgstr ""

957
#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
958 959 960
msgid "German"
msgstr ""

961 962 963 964 965 966 967 968
#: src/libvlc.h:34
msgid "Greek"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
msgid "Spanish"
msgstr ""

969
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
970 971 972
msgid "French"
msgstr ""

973 974 975 976
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:90
msgid "Hindi"
msgstr ""

977
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
978 979 980
msgid "Hungarian"
msgstr ""

981
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
982 983 984
msgid "Italian"
msgstr ""

985
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
986 987 988
msgid "Japanese"
msgstr ""

989 990 991 992 993 994 995 996
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:58
msgid "Burmese"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:135
msgid "Nepali"
msgstr ""

997
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
998 999 1000
msgid "Dutch"
msgstr ""

1001
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:136
1002 1003 1004
msgid "Norwegian"
msgstr ""

1005
#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
1006 1007 1008
msgid "Polish"
msgstr ""

1009 1010 1011 1012
#: src/libvlc.h:36
msgid "Pashto"
msgstr ""

1013
#: src/libvlc.h:36
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1014
msgid "Brazilian"
1015 1016
msgstr ""

1017
#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
1018 1019 1020
msgid "Russian"
msgstr ""

1021
#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:173
1022
msgid "Swedish"
1023 1024
msgstr ""

1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033
#: src/libvlc.h:36
msgid "Tetum"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:179
msgid "Tagalog"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:49
1034
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
1035 1036 1037
"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
"You can select the main interface, additional interface modules, and define "
"various related options."
1038 1039
msgstr ""

1040
#: src/libvlc.h:53 src/libvlc.h:1227
1041
msgid "Interface module"
1042 1043
msgstr ""

1044
#: src/libvlc.h:55
1045
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
1046
"This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
1047
"The default behavior is to automatically select the best module available."
1048 1049
msgstr ""

1050
#: src/libvlc.h:59 src/libvlc.h:1232 modules/control/ntservice.c:53
1051
msgid "Extra interface modules"
1052 1053
msgstr ""

1054
#: src/libvlc.h:61
1055
msgid ""
1056
"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1057
"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
1058 1059
"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
"gestures, sap, rc, http or screensaver)"
1060 1061
msgstr ""

1062
#: src/libvlc.h:68
1063 1064 1065
msgid "This option allows you to select control interfaces. "
msgstr ""

1066
#: src/libvlc.h:70
1067
msgid "Verbosity (0,1,2)"
1068 1069
msgstr ""

1070
#: src/libvlc.h:72
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1071 1072
msgid ""
"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1073
"1=warnings, 2=debug)."
1074 1075
msgstr ""

1076
#: src/libvlc.h:75
1077
msgid "Be quiet"
1078 1079
msgstr ""

1080
#: src/libvlc.h:77
1081 1082 1083
msgid "This options turns off all warning and information messages."
msgstr ""

1084
#: src/libvlc.h:80
1085
msgid ""
1086 1087
"This option allows you to set the language of the interface. The system "
"language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
1088 1089
msgstr ""

1090
#: src/libvlc.h:84
1091
msgid "Color messages"
1092 1093
msgstr ""

1094
#: src/libvlc.h:86
1095
msgid ""
1096 1097
"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
1098 1099
msgstr ""

1100
#: src/libvlc.h:89
1101
msgid "Show advanced options"
1102 1103
msgstr ""

1104
#: src/libvlc.h:91
1105
msgid ""
1106
"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces  will show "
1107 1108
"all the available options, including those that most users should never "
"touch."
1109 1110
msgstr ""

1111
#: src/libvlc.h:96
1112
msgid ""
1113 1114
"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1115
"(spectrum analyzer, etc.).\n"
1116 1117
"Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
"modules section."
1118 1119
msgstr ""

1120
#: src/libvlc.h:102
1121
msgid "Audio output module"
1122 1123
msgstr ""

1124
#: src/libvlc.h:104
1125
msgid ""
1126
"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
1127
"default behavior is to automatically select the best method available."
1128 1129
msgstr ""

1130
#: src/libvlc.h:108 modules/stream_out/display.c:37
1131
msgid "Enable audio"
1132 1133
msgstr ""

1134
#: src/libvlc.h:110
1135
msgid ""
1136 1137
"You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
"decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1138 1139
msgstr ""

1140
#: src/libvlc.h:113
1141
msgid "Force mono audio"
1142 1143
msgstr ""

1144
#: src/libvlc.h:114
1145
msgid "This will force a mono audio output."
1146 1147
msgstr ""

1148
#: src/libvlc.h:116
1149
msgid "Audio output volume"
1150 1151
msgstr ""

1152
#: src/libvlc.h:118
1153 1154 1155 1156
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""

1157
#: src/libvlc.h:121
1158
msgid "Audio output saved volume"
1159 1160
msgstr ""

1161
#: src/libvlc.h:123
1162 1163 1164
msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
msgstr ""

1165
#: src/libvlc.h:125
1166
msgid "Audio output frequency (Hz)"
1167 1168
msgstr ""

1169
#: src/libvlc.h:127
1170
msgid ""
1171 1172
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1173 1174
msgstr ""

1175
#: src/libvlc.h:131
1176 1177 1178
msgid "High quality audio resampling"
msgstr ""

1179
#: src/libvlc.h:133
1180
msgid ""
1181 1182 1183
"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
"resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
"resampling algorithm will be used instead."
1184 1185
msgstr ""

1186
#: src/libvlc.h:138
1187
msgid "Audio desynchronization compensation"
1188 1189
msgstr ""

1190
#: src/libvlc.h:140
1191
msgid ""
1192 1193 1194
"This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
"milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
"the audio."
1195 1196
msgstr ""

1197
#: src/libvlc.h:144
1198
msgid "Preferred audio output channels mode"
1199 1200
msgstr ""

1201
#: src/libvlc.h:146
1202 1203 1204
msgid ""
"This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
"used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
1205
"the audio stream being played)."
1206 1207
msgstr ""

1208
#: src/libvlc.h:150
1209
msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
1210 1211
msgstr ""

1212
#: src/libvlc.h:152
1213 1214 1215 1216 1217
msgid ""
"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
"hardware supports it as well as the audio stream being played."
msgstr ""

1218
#: src/libvlc.h:157
1219
msgid ""
1220 1221 1222
"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
msgstr ""

1223
#: src/libvlc.h:160
1224
msgid "Audio visualizations "
1225 1226
msgstr ""

1227
#: src/libvlc.h:162
1228 1229 1230
msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
msgstr ""

1231
#: src/libvlc.h:165
1232
msgid "Channel mixer"
1233 1234
msgstr ""