sv.po 437 KB
Newer Older
1
# Swedish translation for VLC.
2
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 5
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
# Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
6 7 8
#
msgid ""
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: vlc\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2006-05-11 22:23+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2006-04-11 00:56+0100\n"
13
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
14
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

19
#: include/vlc_config_cat.h:32
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
20
msgid "VLC preferences"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
21
msgstr "Inställningar för VLC"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
22

23
#: include/vlc_config_cat.h:34
24
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
25 26
msgstr "Välj \"Avancerade alternativ\" för att se alla alternativ."

27 28 29
#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127
#: src/input/input.c:1905 src/input/input.c:1965 src/playlist/item.c:369
#: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
30 31
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
32
#: modules/visualization/visual/visual.c:113
33
msgid "General"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
34
msgstr "Allmänt"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
35

36
#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:65
37
msgid "Interface"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
38
msgstr "Gränssnitt"
39 40

#: include/vlc_config_cat.h:40
41
msgid "Settings for VLC's interfaces"
42
msgstr "Inställningar för VLC:s olika gränssnitt"
43

44
#: include/vlc_config_cat.h:42
45 46
#, fuzzy
msgid "General interface settings"
47
msgstr "Allmänna gränssnittsinställningar"
48

49 50
#: include/vlc_config_cat.h:44
msgid "Main interfaces"
51
msgstr "Huvudgränssnitt"
52 53 54

#: include/vlc_config_cat.h:45
msgid "Settings for the main interface"
55
msgstr "Inställningar för huvudgränssnittet"
56

57
#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:76
58
msgid "Control interfaces"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
59
msgstr "Kontrollgränssnitt"
60

61 62
#: include/vlc_config_cat.h:48
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
63
msgstr "Inställningar för VLC:s olika kontrollgränssnitt"
64

65
#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51
66
msgid "Hotkeys settings"
67 68
msgstr "Inställningar för snabbtangenter"

69 70 71 72 73
#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1592 src/libvlc.h:1129
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81
#: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/output.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:335
74
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862
75
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:249
76
msgid "Audio"
77
msgstr "Ljud"
78

79
#: include/vlc_config_cat.h:55
80
msgid "Audio settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
81
msgstr "Inställningar för ljud"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
82

83
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58
84
msgid "General audio settings"
85
msgstr "Allmänna ljudinställningar"
86

87
#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85
88
#: src/video_output/video_output.c:403
89
msgid "Filters"
90
msgstr "Filter"
91

92 93
#: include/vlc_config_cat.h:62
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
94
msgstr "Ljudfilter används för att efterbearbeta ljudströmmen."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
95

96 97
#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:78
#: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:560
98
msgid "Visualizations"
99
msgstr "Visualiseringar"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
100

101
#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:152
102
msgid "Audio visualizations"
103
msgstr "Ljudvisualiseringar"
104

105
#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81
106
msgid "Output modules"
107
msgstr "Utmatningsmoduler"
108

109
#: include/vlc_config_cat.h:69
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
110
msgid "These are general settings for audio output modules."
111
msgstr "Dessa är allmänna inställningar för ljudutmatningsmoduler."
112

113
#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1451
114
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
115
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:279 modules/stream_out/transcode.c:278
116
msgid "Miscellaneous"
117
msgstr "Diverse"
118

119 120
#: include/vlc_config_cat.h:72
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
121 122
msgstr "Diverse ljudinställningar och moduler."

123 124 125
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1620 src/libvlc.h:1164
#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:562
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86
126
#: modules/gui/macosx/wizard.m:422
127
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:289
128
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:823
129
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95
130
#: modules/stream_out/transcode.c:193
131
msgid "Video"
132
msgstr "Video"
133

134
#: include/vlc_config_cat.h:76
135
msgid "Video settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
136
msgstr "Inställningar för video"
137

138
#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79
139
msgid "General video settings"
140
msgstr "Allmänna videoinställningar"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
141

142
#: include/vlc_config_cat.h:83
143
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
144
msgstr "Välj din föredragna videoutmatningsmodul och konfigurera den här."
145

146 147
#: include/vlc_config_cat.h:87
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
148
msgstr "Videofilter används för att efterbearbeta videoströmmen."
149

150
#: include/vlc_config_cat.h:89
151
msgid "Subtitles/OSD"
152
msgstr "Undertexter/OSD"
153

154 155
#: include/vlc_config_cat.h:90
#, fuzzy
156 157 158 159 160 161
msgid ""
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
msgstr ""
"Övriga inställningar rörande, On Screen Display, undertexter och överlappade "
"bilder"
162

163
#: include/vlc_config_cat.h:99
164
msgid "Input / Codecs"
165
msgstr "Inmatning / Kodare"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
166

167
#: include/vlc_config_cat.h:100
168 169 170
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here."
171 172
msgstr ""

173
#: include/vlc_config_cat.h:103
174
msgid "Access modules"
175
msgstr "Åtkomstmoduler"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
176

177
#: include/vlc_config_cat.h:105
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
178
#, fuzzy
179 180 181
msgid ""
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
182
msgstr ""
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
183
"Inställningar relaterade till de olika tillgångsmetoder som används av VLC.\n"
184 185
"Vanliga inställningar du kanske vill ändra på är HTTP-proxy och "
"inställningar för mellanlagring."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
186

187
#: include/vlc_config_cat.h:109
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
188
msgid "Access filters"
189
msgstr "Åtkomstfilter"
190

191
#: include/vlc_config_cat.h:111
192 193 194 195 196 197 198
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
msgstr ""
"Åtkomstfilter är speciella moduler som tillåter avancerade operationer på "
"insidan av VLC. Du bör inte röra någonting här såvida du inte vet vad du gör."
199

200
#: include/vlc_config_cat.h:115
201
msgid "Demuxers"
202
msgstr ""
203

204 205 206 207
#: include/vlc_config_cat.h:116
#, fuzzy
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr "Videofilter används för att bearbeta videoströmmen"
208

209
#: include/vlc_config_cat.h:118
210
msgid "Video codecs"
211
msgstr "Videokodare"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
212

213 214 215
#: include/vlc_config_cat.h:119
#, fuzzy
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
216
msgstr "Inställningar för endast-video avkodare och kodare"
217

218
#: include/vlc_config_cat.h:121
219
msgid "Audio codecs"
220
msgstr "Ljudkodare"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
221

222 223
#: include/vlc_config_cat.h:122
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
224
msgstr "Inställningar för endast-ljud avkodare och kodare."
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
225

226
#: include/vlc_config_cat.h:124
227
msgid "Other codecs"
228
msgstr "Övriga kodare"
229

230 231
#: include/vlc_config_cat.h:125
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
232
msgstr "Inställningar för ljud+video och diverse avkodare och kodare."
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
233

234
#: include/vlc_config_cat.h:128
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
235
msgid "General input settings. Use with care."
236
msgstr "Avancerade inmatningsinställningar. Använd med försiktighet."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
237

238
#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1388
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
239
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
240
msgid "Stream output"
241
msgstr "Strömutmatning"
242

243
#: include/vlc_config_cat.h:133
244
msgid ""
245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""
"Strömningsutmatning tillåter VLC att fungera som en strömningsserver eller "
"att spara inkommande strömmar.\n"
"Strömmar behandlas och skickas sedan genom en \"åtkomstutmatningsmodul\" som "
"antingen kan spara strömmen till en fil eller föra strömmen vidare (UDP, "
"HTTP, RTP/RTSP).\n"
"Sout-strömningsmoduler tillåter avancerad strömbehandling (konvertering, "
"dubblering...)."
260

261
#: include/vlc_config_cat.h:141
262
msgid "General stream output settings"
263
msgstr "Allmänna strömutmatningsinställningar"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
264

265
#: include/vlc_config_cat.h:143
266
msgid "Muxers"
267
msgstr ""
268

269
#: include/vlc_config_cat.h:145
270
msgid ""
271 272 273
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
274 275
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
276

277
#: include/vlc_config_cat.h:151
278
msgid "Access output"
279
msgstr "Åtkomstutmatning"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
280

281
#: include/vlc_config_cat.h:153
282
msgid ""
283 284 285
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
286
"You can also set default parameters for each access output."
287 288
msgstr ""

289
#: include/vlc_config_cat.h:158
290
msgid "Packetizers"
291
msgstr "Paketerare"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
292

293
#: include/vlc_config_cat.h:160
294
msgid ""
295 296 297
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
298 299 300
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

301
#: include/vlc_config_cat.h:166
302
msgid "Sout stream"
303
msgstr ""
304

305
#: include/vlc_config_cat.h:167
306 307 308 309
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
310 311
msgstr ""

312
#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:123
313
msgid "SAP"
314
msgstr "SAP"
315

316
#: include/vlc_config_cat.h:174
317 318 319 320 321 322
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""
"SAP är ett sätt att publikt annonsera strömmar som sänds via multicast UDP "
"eller RTP."
323

324
#: include/vlc_config_cat.h:177
325
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67
326
msgid "VOD"
327
msgstr "VOD"
328

329
#: include/vlc_config_cat.h:178
330
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
331
msgstr "VLC:s implementering av Video On Demand"
332

333 334
#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1497
#: modules/demux/playlist/playlist.c:53 modules/demux/playlist/playlist.c:54
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
336 337
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:494
#: modules/gui/macosx/intf.m:592 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
338
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
339 340
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
341
msgid "Playlist"
342
msgstr "Spellista"
343

344
#: include/vlc_config_cat.h:183
345 346 347 348 349 350 351
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""
"Inställningar relaterade till spellistebeteende (till exempel "
"uppspelningsläge) och moduler som automatiskt lägger till objekt till "
"spellistan (moduler för \"tjänsteidentifiering\")."
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
352

353
#: include/vlc_config_cat.h:187
354
msgid "General playlist behaviour"
355
msgstr "Allmänt spellistebeteende"
356

357
#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:486
358
msgid "Services discovery"
359
msgstr "Tjänsteidentifiering"
360

361
#: include/vlc_config_cat.h:189
362 363 364 365 366 367
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""
"Tjänsteidentifieringsmoduler är funktioner som automatiskt lägger till "
"objekt till spellistan."
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
368

369
#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1349
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
370 371
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
msgid "Advanced"
372
msgstr "Avancerad"
373

374
#: include/vlc_config_cat.h:194
375
msgid "Advanced settings. Use with care."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
376
msgstr "Avancerade inställningar. Använd med försiktighet."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
377

378
#: include/vlc_config_cat.h:196
379
msgid "CPU features"
380
msgstr "CPU-funktioner"
381

382
#: include/vlc_config_cat.h:197
383 384 385
msgid ""
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
386 387
msgstr ""

388 389
#: include/vlc_config_cat.h:200
msgid "Advanced settings"
390
msgstr "Avancerade inställningar"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
391

392
#: include/vlc_config_cat.h:201
393
msgid "Other advanced settings"
394
msgstr "Övriga avancerade inställningar"
395

396 397 398
#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:162
#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506
399
msgid "Network"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
400
msgstr "Nätverk"
401

402 403
#: include/vlc_config_cat.h:204
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
404 405
msgstr ""

406
#: include/vlc_config_cat.h:209
407
msgid "Chroma modules settings"
408
msgstr ""
409

410
#: include/vlc_config_cat.h:210
411 412 413
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

414
#: include/vlc_config_cat.h:212
415
msgid "Packetizer modules settings"
416
msgstr "Inställningar för paketerarmoduler"
417

418
#: include/vlc_config_cat.h:216
419
msgid "Encoders settings"
420
msgstr "Kodarinställningar"
421

422
#: include/vlc_config_cat.h:218
423
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
424 425 426
msgstr ""
"Dessa är allmänna inställningar för kodningsmoduler för video/audio/"
"undertexter."
427

428
#: include/vlc_config_cat.h:221
429
msgid "Dialog providers settings"
430
msgstr "Inställningar för dialogleverantörer"
431

432
#: include/vlc_config_cat.h:223
433
msgid "Dialog providers can be configured here."
434
msgstr "Dialogleverantörer kan konfigureras här."
435

436
#: include/vlc_config_cat.h:225
437
msgid "Subtitle demuxer settings"
438
msgstr ""
439

440
#: include/vlc_config_cat.h:227
441 442 443
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
444 445
msgstr ""

446
#: include/vlc_config_cat.h:230
447
msgid "Video filters settings"
448
msgstr "Inställningar för videofilter"
449

450
#: include/vlc_config_cat.h:237
451
msgid "No help available"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
452
msgstr "Ingen hjälp tillgänglig"
453

454 455
#: include/vlc_config_cat.h:238
msgid "There is no help available for these modules."
456
msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig för dessa moduler."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
457

458
#: include/vlc_interface.h:137
459
#, fuzzy
460 461
msgid ""
"\n"
462 463
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
464
msgstr ""
465
"\n"
466 467 468 469 470 471 472 473
"Varning: om du inte har tillgång till det grafiska gränssnittet längre, "
"öppna en kommandoprompt, gå till mappen dit du installerat VLC och kör \"vlc "
"-I wxwin\"\n"

#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:315
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1293 modules/misc/growl.c:166
#: modules/misc/growl.c:169
474 475 476
msgid "Meta-information"
msgstr "Meta-information"

477 478 479 480 481 482
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:544
#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/open.m:168
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
483 484 485
msgid "Title"
msgstr "Titel"

486 487 488
#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58
#: modules/gui/macosx/playlist.m:132 modules/gui/macosx/wizard.m:393
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
489
msgid "Author"
490 491
msgstr "Upphovsman"

492 493 494
#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:205
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:310 modules/gui/macosx/playlist.m:315
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1293
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
495
msgid "Artist"
496
msgstr "Artist"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
497

498
#: include/vlc_meta.h:32
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
499
msgid "Genre"
500
msgstr "Genre"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
501

502
#: include/vlc_meta.h:33 modules/mux/asf.c:52
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
503
msgid "Copyright"
504
msgstr "Copyright"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
505

506
#: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:170
507 508 509 510 511 512 513
msgid "Album/movie/show title"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:35
msgid "Track number/position in set"
msgstr ""

514
#: include/vlc_meta.h:36 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
515
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
516
msgid "Description"
517
msgstr "Beskrivning"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
518

519
#: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:56
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
520
msgid "Rating"
521
msgstr "Betyg"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
522

523
#: include/vlc_meta.h:38
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
524
msgid "Date"
525
msgstr "Datum"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
526

527
#: include/vlc_meta.h:39
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
528
msgid "Setting"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
529
msgstr "Inställning"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
530

531 532
#: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:874
533
msgid "URL"
534
msgstr "URL"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
535

536
#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1584 src/libvlc.h:93
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
537
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
538
msgid "Language"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
539
msgstr "Språk"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
540

541
#: include/vlc_meta.h:42
542
msgid "Now Playing"
543
msgstr "Nu spelas"
544

545
#: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98
546
msgid "Publisher"
547
msgstr "Utgivare"
548 549

#: include/vlc_meta.h:45
550
msgid "CDDB Artist"
551
msgstr "CDDB Artist"
552

553
#: include/vlc_meta.h:46
554
msgid "CDDB Category"
555
msgstr "CDDB Kategori"
556

557
#: include/vlc_meta.h:47
558
msgid "CDDB Disc ID"
559
msgstr "CDDB Skiv-id"
560

561
#: include/vlc_meta.h:48
562
msgid "CDDB Extended Data"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
563
msgstr "CDDB Utökad data"
564

565
#: include/vlc_meta.h:49
566
msgid "CDDB Genre"
567
msgstr "CDDB Genre"
568

569
#: include/vlc_meta.h:50
570
msgid "CDDB Year"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
571
msgstr "CDDB År"
572

573
#: include/vlc_meta.h:51
574
msgid "CDDB Title"
575
msgstr "CDDB Titel"
576

577
#: include/vlc_meta.h:53
578 579 580
msgid "CD-Text Arranger"
msgstr ""

581
#: include/vlc_meta.h:54
582 583 584
msgid "CD-Text Composer"
msgstr ""

585
#: include/vlc_meta.h:55
586
msgid "CD-Text Disc ID"
587
msgstr "CD-Text Skiv-id"
588

589
#: include/vlc_meta.h:56
590
msgid "CD-Text Genre"
591
msgstr "CD-Text Genre"
592

593
#: include/vlc_meta.h:57
594
msgid "CD-Text Message"
595
msgstr "CD-Text Meddelande"
596

597
#: include/vlc_meta.h:58
598 599 600
msgid "CD-Text Songwriter"
msgstr ""

601
#: include/vlc_meta.h:59
602 603 604
msgid "CD-Text Performer"
msgstr ""

605
#: include/vlc_meta.h:60
606
msgid "CD-Text Title"
607
msgstr "CD-Text Titel"
608

609
#: include/vlc_meta.h:62
610
msgid "ISO-9660 Application ID"
611
msgstr "ISO-9660 Applikations-id"
612

613
#: include/vlc_meta.h:63
614
msgid "ISO-9660 Preparer"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
615
msgstr "IS-9660 Förberedare"
616

617
#: include/vlc_meta.h:64
618
msgid "ISO-9660 Publisher"
619
msgstr "ISO-9660 Utgivare"
620

621
#: include/vlc_meta.h:65
622
msgid "ISO-9660 Volume"
623
msgstr "ISO-9660 Volym"
624

625
#: include/vlc_meta.h:66
626
msgid "ISO-9660 Volume Set"
627
msgstr "ISO-9660 Volymgrupp"
628

629
#: include/vlc_meta.h:68
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
630
msgid "Codec Name"
631
msgstr "Kodarens namn"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
632

633
#: include/vlc_meta.h:69
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
634
msgid "Codec Description"
635
msgstr "Beskrivning av kodare"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
636

637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650
#: include/vlc/vlc.h:578
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
"Detta program kommer UTAN GARANTI, så långt som lagen tillåter.\n"
"Du kan distribuera det under villkoren för GNU General Public License;\n"
"se filen som heter COPYING för detaljer.\n"
"Skrivet av VideoLAN-teamet; se filen AUTHORS.\n"

#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:382 src/video_output/video_output.c:379
651
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
652
msgid "Disable"
653
msgstr "Inaktivera"
654

655
#: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
656
msgid "Spectrometer"
657
msgstr "Spektrometer"
658

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
659
#: src/audio_output/input.c:84
660
msgid "Scope"
661
msgstr ""
662

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
663
#: src/audio_output/input.c:86
664
msgid "Spectrum"
665
msgstr "Spektrum"
666

667 668 669
#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:71
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155
#: modules/gui/macosx/intf.m:589 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
670 671 672
msgid "Equalizer"
msgstr ""

673 674
#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:196
#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
675
msgid "Audio filters"
676
msgstr "Ljudfilter"
677

678 679 680
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:555
#: modules/gui/macosx/intf.m:556
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
681
msgid "Audio Channels"
682 683
msgstr "Ljudkanaler"

684 685 686 687 688 689
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:465
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:199
#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
690
msgid "Stereo"
691
msgstr "Stereo"
692

693 694 695 696 697
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
#: src/libvlc.h:259 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95
#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172
#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
Christophe Mutricy's avatar