sv.po 136 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
# Swedish translation for VLC.
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
# Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: vlc\n"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
10
"POT-Creation-Date: 2003-07-16 17:11+0200\n"
11
12
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
13
"Language-Team: \n"
14
15
16
17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
18
#: include/vlc_interface.h:72
19
20
21
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
gbazin's avatar
   
gbazin committed
22
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
23
24
25
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:131
gbazin's avatar
   
gbazin committed
26
#: modules/gui/macosx/intf.m:384 modules/gui/macosx/intf.m:385
27
28
29
30
31
#, fuzzy
msgid "Audio channels"
msgstr "Kanal:"

#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
32
#: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/directx.c:423
33
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
34
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr "Stopp"

#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
msgid "Left"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:111 src/audio_output/output.c:147
msgid "Right"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:137
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:149
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
#: src/extras/getopt.c:638
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:663
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:668
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:715
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:719
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:745
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:825
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/input/input.c:151
msgid "General"
msgstr ""

#: src/input/input.c:152
#, fuzzy
msgid "Playlist Item"
msgstr "Fregende fil"

#: src/input/input_programs.c:94 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
120
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
gbazin's avatar
   
gbazin committed
121
#: modules/gui/macosx/intf.m:371 modules/gui/macosx/intf.m:372
122
123
124
msgid "Program"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
125
#: src/input/input_programs.c:98 modules/demux/asf/libasf.c:696
126
#: modules/demux/mkv.cpp:2394 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1258
127
128
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1956
#: modules/gui/gtk/menu.c:1402 modules/gui/gtk/menu.c:1423
gbazin's avatar
   
gbazin committed
129
130
#: modules/gui/kde/interface.cpp:144 modules/gui/macosx/intf.m:373
#: modules/gui/macosx/intf.m:374 modules/gui/macosx/open.m:149
gbazin's avatar
   
gbazin committed
131
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:393
132
133
134
msgid "Title"
msgstr "Titel"

gbazin's avatar
   
gbazin committed
135
#: src/input/input_programs.c:102 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1259
136
137
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1946
#: modules/gui/gtk/menu.c:1019 modules/gui/gtk/menu.c:1432
gbazin's avatar
   
gbazin committed
138
139
#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:375
#: modules/gui/macosx/intf.m:376 modules/gui/macosx/open.m:150
gbazin's avatar
   
gbazin committed
140
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:399
141
142
143
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"

gbazin's avatar
   
gbazin committed
144
#: src/input/input_programs.c:106 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
145
146
147
msgid "Navigation"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
148
149
#: src/input/input_programs.c:110 modules/gui/macosx/intf.m:396
#: modules/gui/macosx/intf.m:397
150
151
152
153
#, fuzzy
msgid "Video track"
msgstr "Gm andra"

gbazin's avatar
   
gbazin committed
154
155
#: src/input/input_programs.c:113 modules/gui/macosx/intf.m:382
#: modules/gui/macosx/intf.m:383
156
157
158
msgid "Audio track"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
159
160
#: src/input/input_programs.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:400
#: modules/gui/macosx/intf.m:401
161
#, fuzzy
gbazin's avatar
   
gbazin committed
162
msgid "Subtitles track"
163
164
msgstr "Undertext"

gbazin's avatar
   
gbazin committed
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
#: src/input/input_programs.c:352 src/input/input_programs.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Title %i"
msgstr "Titel"

#: src/input/input_programs.c:360 src/input/input_programs.c:367
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr "Kapitel %d"

#: src/input/input_programs.c:382
#, fuzzy
msgid "Next title"
msgstr "Nsta file"

#: src/input/input_programs.c:385
#, fuzzy
msgid "Previous title"
msgstr "Fregende fil"

#: src/input/input_programs.c:391 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Next Chapter"
msgstr "Kapitel"

#: src/input/input_programs.c:394
#, fuzzy
msgid "Previous Chapter"
msgstr "Kapitel"

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
195
#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407
196
197
198
msgid "Disable"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
199
#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682
200
201
202
203
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
204
#: src/libvlc.c:262 src/libvlc.c:349
205
msgid "C"
206
msgstr "sv"
207

gbazin's avatar
   
gbazin committed
208
#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368
209
210
#, c-format
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
211
"Usage: %s [options] [items]...\n"
212
213
214
"\n"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
215
#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:965
216
217
218
msgid "string"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
219
#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:946
220
221
222
msgid "integer"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
223
#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:955
224
225
226
msgid "float"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
227
#: src/libvlc.c:1226
228
229
230
msgid " (default enabled)"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
231
#: src/libvlc.c:1227
232
233
234
msgid " (default disabled)"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
235
#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422
236
237
238
239
240
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
241
#: src/libvlc.c:1371
242
243
244
msgid "[module]              [description]\n"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
245
#: src/libvlc.c:1416
246
247
248
249
250
251
252
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
253
#: src/libvlc.h:41
254
255
256
#, fuzzy
msgid "Interface module"
msgstr "Gm andra"
257

gbazin's avatar
   
gbazin committed
258
#: src/libvlc.h:43
259
msgid ""
260
"This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
261
262
263
"behavior is to automatically select the best module available."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
264
#: src/libvlc.h:47
265
266
267
#, fuzzy
msgid "Extra interface modules"
msgstr "Gm andra"
268

gbazin's avatar
   
gbazin committed
269
#: src/libvlc.h:49
270
msgid ""
271
"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
272
"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
gbazin's avatar
   
gbazin committed
273
274
"a comma separated list of interface modules. (common values are: logger,"
"gestures,sap,rc,http,screensaver)"
275
276
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
277
#: src/libvlc.h:54
278
msgid "Verbosity (0,1,2)"
279
280
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
281
#: src/libvlc.h:56
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
282
283
msgid ""
"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
284
"1=warnings, 2=debug)."
285
286
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
287
#: src/libvlc.h:59
288
msgid "Be quiet"
289
290
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
291
#: src/libvlc.h:61
292
293
294
msgid "This options turns off all warning and information messages."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
295
#: src/libvlc.h:63 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255
296
297
298
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Sprk"
299

gbazin's avatar
   
gbazin committed
300
#: src/libvlc.h:64
301
msgid ""
302
303
"This option allows you to set the language of the interface. The system "
"language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
gbazin's avatar
   
gbazin committed
304
305
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
306
#: src/libvlc.h:68
307
msgid "Color messages"
gbazin's avatar
   
gbazin committed
308
309
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
310
#: src/libvlc.h:70
311
312
313
314
315
msgid ""
"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
316
#: src/libvlc.h:73
317
msgid "Show advanced options"
318
319
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
320
#: src/libvlc.h:75
321
msgid ""
gbazin's avatar
   
gbazin committed
322
323
"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces  will show "
"all the available options, including those that most users should never touch"
324
325
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
326
#: src/libvlc.h:79
327
msgid "Interface default search path"
328
329
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
330
#: src/libvlc.h:81
331
msgid ""
332
333
334
335
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
336
#: src/libvlc.h:84
337
msgid "Plugin search path"
338
339
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
340
#: src/libvlc.h:86
341
msgid ""
342
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
343
344
345
"plugins."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
346
#: src/libvlc.h:89
347
348
349
#, fuzzy
msgid "Audio output module"
msgstr "Paus"
350

gbazin's avatar
   
gbazin committed
351
#: src/libvlc.h:91
352
msgid ""
353
"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
354
355
356
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
357
#: src/libvlc.h:95
358
msgid "Enable audio"
359
360
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
361
#: src/libvlc.h:97
362
363
msgid ""
"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
gbazin's avatar
   
gbazin committed
364
"will not take place, and it will save some processing power."
365
366
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
367
#: src/libvlc.h:100
368
msgid "Force mono audio"
369
370
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
371
#: src/libvlc.h:101
372
373
374
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
375
#: src/libvlc.h:103
376
377
378
#, fuzzy
msgid "Audio output volume"
msgstr "Paus"
379

gbazin's avatar
   
gbazin committed
380
#: src/libvlc.h:105
381
382
383
384
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
385
#: src/libvlc.h:108
386
msgid "Audio output saved volume"
387
388
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
389
#: src/libvlc.h:110
390
391
392
msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
393
#: src/libvlc.h:112
394
msgid "Audio output frequency (Hz)"
395
396
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
397
#: src/libvlc.h:114
398
msgid ""
gbazin's avatar
   
gbazin committed
399
400
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
401
402
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
403
#: src/libvlc.h:118
gbazin's avatar
   
gbazin committed
404
405
406
msgid "High quality audio resampling"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
407
#: src/libvlc.h:120
gbazin's avatar
   
gbazin committed
408
409
410
411
412
msgid ""
"High quality audio resampling can be processor intensive so you can disable "
"it and a cheaper resampling algorithm will be used instead."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
413
#: src/libvlc.h:124
414
msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)"
415
416
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
417
#: src/libvlc.h:126
418
419
420
421
422
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
423
#: src/libvlc.h:129
424
msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
425
426
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
427
#: src/libvlc.h:131
428
429
430
431
432
msgid ""
"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
"hardware supports it as well as the audio stream being played."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
433
#: src/libvlc.h:134
434
msgid "Headphone virtual spatialization effect"
435
436
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
437
#: src/libvlc.h:136
438
msgid ""
gbazin's avatar
   
gbazin committed
439
"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
440
441
442
443
444
445
"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
"tiring when listening to music for long periods of time.\n"
"It works with any source format from mono to 5.1."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
446
#: src/libvlc.h:143
447
msgid "Video output module"
448
449
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
450
#: src/libvlc.h:145
451
msgid ""
452
"This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
453
454
455
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
456
#: src/libvlc.h:149
457
msgid "Enable video"
458
459
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
460
#: src/libvlc.h:151
461
462
msgid ""
"You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
gbazin's avatar
   
gbazin committed
463
"stage will not take place, which will save some processing power."
464
465
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
466
#: src/libvlc.h:154
467
msgid "Video width"
468
469
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
470
#: src/libvlc.h:156
471
msgid ""
gbazin's avatar
   
gbazin committed
472
473
"You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
"video characteristics."
474
475
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
476
#: src/libvlc.h:159
477
msgid "Video height"
478
479
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
480
#: src/libvlc.h:161
481
msgid ""
gbazin's avatar
   
gbazin committed
482
"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
483
484
485
"video characteristics."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
486
#: src/libvlc.h:164
487
msgid "Zoom video"
488
489
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
490
#: src/libvlc.h:166
491
492
493
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
494
#: src/libvlc.h:168
495
496
497
#, fuzzy
msgid "Grayscale video output"
msgstr "Paus"
498

gbazin's avatar
   
gbazin committed
499
#: src/libvlc.h:170
500
501
502
503
504
msgid ""
"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
"can also allow you to save some processing power)."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
505
#: src/libvlc.h:173
506
507
508
#, fuzzy
msgid "Fullscreen video output"
msgstr "Helskrm"
509

gbazin's avatar
   
gbazin committed
510
#: src/libvlc.h:175
511
msgid ""
512
"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
513
514
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
515
#: src/libvlc.h:178
516
msgid "Overlay video output"
517
518
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
519
#: src/libvlc.h:180
520
msgid ""
521
"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
gbazin's avatar
   
gbazin committed
522
"your graphics card."
523
524
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
525
#: src/libvlc.h:183
526
msgid "Force SPU position"
527
528
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
529
#: src/libvlc.h:185
530
531
532
533
534
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
535
#: src/libvlc.h:188
536
537
538
#, fuzzy
msgid "Video filter module"
msgstr "Gm andra"
539

gbazin's avatar
   
gbazin committed
540
#: src/libvlc.h:190
541
542
543
544
545
msgid ""
"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
546
#: src/libvlc.h:194
547
msgid "Source aspect ratio"
548
549
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
550
#: src/libvlc.h:196
551
552
553
554
555
556
557
558
msgid ""
"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
559
#: src/libvlc.h:204
560
msgid "Destination aspect ratio"
561
562
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
563
#: src/libvlc.h:206
564
565
566
567
568
569
570
571
msgid ""
"This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
"pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
"may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
"Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
"squareness."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
572
#: src/libvlc.h:213
573
msgid "Server port"
574
575
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
576
#: src/libvlc.h:215
577
578
579
msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
580
#: src/libvlc.h:217
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
581
582
583
msgid "MTU of the network interface"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
584
#: src/libvlc.h:219
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
585
586
587
588
589
msgid ""
"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
"usually 1500."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
590
#: src/libvlc.h:222
591
592
593
#, fuzzy
msgid "Network interface address"
msgstr "Gm andra"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
594

gbazin's avatar
   
gbazin committed
595
#: src/libvlc.h:224
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
596
597
598
599
600
601
msgid ""
"If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
"multicasting interface here."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
602
#: src/libvlc.h:228
603
msgid "Time to live"
604
605
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
606
#: src/libvlc.h:230
607
608
609
610
611
msgid ""
"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
"output."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
612
#: src/libvlc.h:233
613
msgid "Choose program (SID)"
614
615
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
616
#: src/libvlc.h:235
617
618
619
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
620
#: src/libvlc.h:237
621
msgid "Choose audio"
622
623
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
624
625
626
#: src/libvlc.h:239
msgid ""
"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
627
628
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
629
#: src/libvlc.h:242
630
631
632
#, fuzzy
msgid "Choose channel"
msgstr "Kanal:"
633

gbazin's avatar
   
gbazin committed
634
#: src/libvlc.h:244
635
636
637
638
639
msgid ""
"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
"to n)."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
640
#: src/libvlc.h:247
641
642
643
#, fuzzy
msgid "Choose subtitles"
msgstr "Undertext"
644

gbazin's avatar
   
gbazin committed
645
#: src/libvlc.h:249
646
647
648
649
650
msgid ""
"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
"(from 1 to n)."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
651
#: src/libvlc.h:252
652
653
654
msgid "DVD device"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
655
#: src/libvlc.h:255
656
657
658
659
660
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg D:)"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
661
#: src/libvlc.h:259
662
663
664
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
665
#: src/libvlc.h:262
666
667
668
msgid "VCD device"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
669
#: src/libvlc.h:264
670
671
672
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
673
#: src/libvlc.h:266
674
msgid "Force IPv6"
675
676
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
677
#: src/libvlc.h:268
678
679
680
681
682
msgid ""
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
683
#: src/libvlc.h:271
684
msgid "Force IPv4"
685
686
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
687
#: src/libvlc.h:273
688
689
690
691
692
msgid ""
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
693
#: src/libvlc.h:276
694
msgid "Choose preferred codec list"
695
696
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
697
#: src/libvlc.h:278
698
msgid ""
699
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
700
"instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
701
"Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
702
703
"codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
"sure there is a fallback for the types you didn't specify."
704
705
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
706
#: src/libvlc.h:285
707
msgid "Choose preferred video encoder list"
708
709
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
710
#: src/libvlc.h:287 src/libvlc.h:291
711
msgid ""
712
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
713
714
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
715
#: src/libvlc.h:289
716
msgid "Choose preferred audio encoder list"
717
718
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
719
#: src/libvlc.h:294
720
721
722
#, fuzzy
msgid "Choose a stream output"
msgstr "Paus"
723

gbazin's avatar
   
gbazin committed
724
#: src/libvlc.h:296
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
725
msgid "Empty if no stream output."
726
727
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
728
#: src/libvlc.h:298
729
msgid "Display while streaming"
730
731
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
732
#: src/libvlc.h:300
733
734
735
msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
736
#: src/libvlc.h:302
737
738
739
740
#, fuzzy
msgid "Enable video stream output"
msgstr "Paus"

gbazin's avatar
   
gbazin committed
741
#: src/libvlc.h:304 src/libvlc.h:317
742
743
744
745
746
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
747
#: src/libvlc.h:307
748
msgid "Video encoding codec"
749
750
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
751
#: src/libvlc.h:309
752
753
754
msgid "This allows you to force video encoding"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
755
#: src/libvlc.h:311
756
msgid "Video bitrate encoding (kB/s)"
757
758
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
759
#: src/libvlc.h:313
760
msgid "This allows you to specify video bitrate in kB/s."
761
762
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
763
#: src/libvlc.h:315
764
765
766
767
#, fuzzy
msgid "Enable audio stream output"
msgstr "Paus"

gbazin's avatar
   
gbazin committed
768
#: src/libvlc.h:320
769
770
771
msgid "Audio encoding codec"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
772
#: src/libvlc.h:322
773
774
775
msgid "This allows you to force audio encoding"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
776
#: src/libvlc.h:324
777
msgid "Audio bitrate encoding (kB/s)"
778
779
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
780
#: src/libvlc.h:326
781
782
783
msgid "This allows you to specify audio bitrate in kB/s."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
784
#: src/libvlc.h:328
785
786
787
msgid "Choose preferred packetizer list"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
788
#: src/libvlc.h:330
789
msgid ""
790
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
791
792
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
793
#: src/libvlc.h:333
794
msgid "Mux module"
795
796
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
797
#: src/libvlc.h:335
798
799
800
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
801
#: src/libvlc.h:337
802
msgid "Access output module"
803
804
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
805
#: src/libvlc.h:339
806
807
808
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
809
#: src/libvlc.h:342
810
msgid "Enable CPU MMX support"
811
812
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
813
#: src/libvlc.h:344
814
msgid ""
815
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
816
817
818
"of them."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
819
#: src/libvlc.h:347
820
msgid "Enable CPU 3D Now! support"
821
822
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
823
#: src/libvlc.h:349
824
msgid ""
825
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
826
827
828
"advantage of them."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
829
#: src/libvlc.h:352
830
msgid "Enable CPU MMX EXT support"
831
832
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
833
#: src/libvlc.h:354
834
msgid ""
835
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
836
837
838
"advantage of them."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
839
#: src/libvlc.h:357
840
msgid "Enable CPU SSE support"
841
842
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
843
#: src/libvlc.h:359
844
msgid ""
845
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
846
"of them."
847
848
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
849
#: src/libvlc.h:362
850
msgid "Enable CPU AltiVec support"
851
852
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
853
#: src/libvlc.h:364
854
msgid ""
855
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
856
857
858
"advantage of them."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
859
#: src/libvlc.h:367
860
msgid "Play files randomly forever"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
861
862
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
863
#: src/libvlc.h:369
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
864
msgid ""
865
"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
866
867
868
"interrupted."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
869
#: src/libvlc.h:372
870
msgid "Enqueue items in playlist"
871
872
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
873
#: src/libvlc.h:374
874
msgid ""
875
"If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
876
877
878
"this option."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
879
#: src/libvlc.h:377
880
881
882
#, fuzzy
msgid "Loop playlist on end"
msgstr "ppna skiva"
883

gbazin's avatar
   
gbazin committed
884
#: src/libvlc.h:379
885
msgid ""
886
"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
887
888
889
"option."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
890
#: src/libvlc.h:382
891
msgid "Memory copy module"
892
893
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
894
#: src/libvlc.h:384
895
msgid ""
896
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
897
898
899
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
900
#: src/libvlc.h:387
901
902
903
904
#, fuzzy
msgid "Access module"
msgstr "Gm andra"

gbazin's avatar
   
gbazin committed
905
#: src/libvlc.h:389
906
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
907
908
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
909
#: src/libvlc.h:391
910
msgid "Demux module"
911
912
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
913
#: src/libvlc.h:393
914
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
915
916
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
917
#: src/libvlc.h:395
918
msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
919
920
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
921
#: src/libvlc.h:397
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
922
923
924
925
926
927
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
928
#: src/libvlc.h:402
929
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
930
931
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
932
#: src/libvlc.h:405
933
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
934
935
936
937
938
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
"be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
"the default and the fastest), 1 and 2."
939
940
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
941
#: src/libvlc.h:413
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
"  *.mpg, *.vob                   plain MPEG-1/2 files\n"
"  [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
"                                 DVD device\n"
"  [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
"                                 VCD device\n"
"  udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
"                                 UDP stream sent by VLS\n"
"  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
"  vlc:quit                       quit VLC\n"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
956
#: src/libvlc.h:443 modules/misc/dummy/dummy.c:58
957
958
959
msgid "Interface"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
960
#: src/libvlc.h:458 modules/audio_output/coreaudio.c:227
961
#: modules/audio_output/file.c:108 modules/demux/asf/asf.c:228
962
#: modules/demux/mkv.cpp:2445 modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:829
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
963
#: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
964
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
gbazin's avatar
   
gbazin committed
965
#: modules/gui/macosx/intf.m:378 modules/gui/macosx/output.m:155
966
967
968
msgid "Audio"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
969
#: src/libvlc.h:477 modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/avi/avi.c:1208
970
#: modules/demux/mkv.cpp:2461 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
971
972
973
974
975
#: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:909
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
#: modules/gui/macosx/intf.m:389 modules/gui/macosx/macosx.m:68
#: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/misc/dummy/dummy.c:81
#: modules/video_output/directx/directx.c:112
976
977
978
msgid "Video"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
979
#: src/libvlc.h:499 modules/access/satellite/satellite.c:66
980
981
982
msgid "Input"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
983
#: src/libvlc.h:521
984
985
986
msgid "Decoders"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
987
#: src/libvlc.h:524
988
989
990
msgid "Encoders"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
991
#: src/libvlc.h:529 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
992
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
993
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:218 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174
994
995
996
msgid "Stream output"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
997
#: src/libvlc.h:549
998
999
1000
msgid "CPU"
msgstr ""