bn.po 403 KB
Newer Older
1
# Bengali translations for vlc package.
2
# Copyright (C) 2005 the VideoLAN team
3
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
4 5
# $Id$
#
6 7 8 9 10 11
# Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.8.2-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2006-11-13 14:11+0300\n"
13 14 15 16 17 18 19
"PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
"Language-Team: Bengali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

20
#: include/vlc_config_cat.h:32
21 22 23 24
msgid "VLC preferences"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:34
25
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
26 27
msgstr ""

28 29 30 31
#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
#: modules/visualization/visual/visual.c:114
32 33 34
msgid "General"
msgstr ""

35
#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:65
36 37 38 39
msgid "Interface"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:40
40
msgid "Settings for VLC's interfaces"
41 42 43
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:42
44
msgid "General interface settings"
45 46
msgstr ""

47 48
#: include/vlc_config_cat.h:44
msgid "Main interfaces"
49 50 51
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:45
52 53 54 55 56
msgid "Settings for the main interface"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:80
msgid "Control interfaces"
57 58
msgstr ""

59 60 61 62 63
#: include/vlc_config_cat.h:48
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51
64 65 66
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

67
#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1590 src/libvlc.h:1238
68 69 70
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81
#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/output.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421
71
#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:25
72
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
73 74
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:851
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179 modules/stream_out/transcode.c:253
75 76 77
msgid "Audio"
msgstr ""

78
#: include/vlc_config_cat.h:55
79 80 81
msgid "Audio settings"
msgstr ""

82
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58
83 84 85
msgid "General audio settings"
msgstr ""

86 87
#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85
#: src/video_output/video_output.c:426
88 89 90 91
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "_নথী"

92 93
#: include/vlc_config_cat.h:62
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
94 95
msgstr ""

96 97
#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:81
#: modules/gui/macosx/intf.m:566 modules/gui/macosx/intf.m:567
98 99 100
msgid "Visualizations"
msgstr ""

101
#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:155
102 103 104
msgid "Audio visualizations"
msgstr ""

105
#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81
106 107 108
msgid "Output modules"
msgstr ""

109
#: include/vlc_config_cat.h:69
110 111 112
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

113
#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1584
114 115
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285
116 117 118
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

119 120
#: include/vlc_config_cat.h:72
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
121 122
msgstr ""

123
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1618 src/libvlc.h:1273
124 125
#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:569
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86
126
#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:91
127
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
128 129
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:812
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 modules/misc/dummy/dummy.c:95
130
#: modules/stream_out/transcode.c:197
131 132 133 134
#, fuzzy
msgid "Video"
msgstr "_দশরন"

135
#: include/vlc_config_cat.h:76
136 137 138
msgid "Video settings"
msgstr ""

139
#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79
140 141 142
msgid "General video settings"
msgstr ""

143
#: include/vlc_config_cat.h:83
144 145 146 147
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:87
148
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
149 150 151
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:89
152
msgid "Subtitles/OSD"
153 154
msgstr ""

155
#: include/vlc_config_cat.h:90
156
msgid ""
157 158
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
159 160
msgstr ""

161
#: include/vlc_config_cat.h:99
162 163 164
msgid "Input / Codecs"
msgstr ""

165
#: include/vlc_config_cat.h:100
166 167
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
168
"VLC. Encoder settings can also be found here."
169 170
msgstr ""

171
#: include/vlc_config_cat.h:103
172 173 174
msgid "Access modules"
msgstr ""

175
#: include/vlc_config_cat.h:105
176
msgid ""
177 178
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
179 180
msgstr ""

181 182
#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Access filters"
183 184
msgstr ""

185 186 187 188 189
#: include/vlc_config_cat.h:111
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
190 191
msgstr ""

192
#: include/vlc_config_cat.h:115
193 194 195
msgid "Demuxers"
msgstr ""

196 197
#: include/vlc_config_cat.h:116
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
198 199
msgstr ""

200
#: include/vlc_config_cat.h:118
201 202 203
msgid "Video codecs"
msgstr ""

204 205
#: include/vlc_config_cat.h:119
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
206 207
msgstr ""

208
#: include/vlc_config_cat.h:121
209 210 211
msgid "Audio codecs"
msgstr ""

212 213
#: include/vlc_config_cat.h:122
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
214 215
msgstr ""

216
#: include/vlc_config_cat.h:124
217 218 219
msgid "Other codecs"
msgstr ""

220 221
#: include/vlc_config_cat.h:125
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
222 223
msgstr ""

224 225
#: include/vlc_config_cat.h:128
msgid "General input settings. Use with care."
226 227
msgstr ""

228
#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1512
229
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
230 231 232
msgid "Stream output"
msgstr ""

233
#: include/vlc_config_cat.h:133
234 235 236 237 238 239 240
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
241
"duplicating...)."
242 243
msgstr ""

244
#: include/vlc_config_cat.h:141
245 246 247
msgid "General stream output settings"
msgstr ""

248
#: include/vlc_config_cat.h:143
249 250 251
msgid "Muxers"
msgstr ""

252
#: include/vlc_config_cat.h:145
253
msgid ""
254 255 256
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
257 258 259
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

260
#: include/vlc_config_cat.h:151
261 262 263
msgid "Access output"
msgstr ""

264
#: include/vlc_config_cat.h:153
265
msgid ""
266 267 268
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
269 270 271
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

272
#: include/vlc_config_cat.h:158
273 274 275
msgid "Packetizers"
msgstr ""

276
#: include/vlc_config_cat.h:160
277
msgid ""
278 279 280
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
281 282 283
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

284
#: include/vlc_config_cat.h:166
285 286 287
msgid "Sout stream"
msgstr ""

288
#: include/vlc_config_cat.h:167
289 290 291 292 293 294
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

295
#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:124
296 297 298
msgid "SAP"
msgstr ""

299
#: include/vlc_config_cat.h:174
300 301 302 303 304
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

305 306
#: include/vlc_config_cat.h:177
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67
307 308 309
msgid "VOD"
msgstr ""

310
#: include/vlc_config_cat.h:178
311 312 313
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

314 315
#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1639 src/playlist/engine.c:102
#: src/playlist/engine.c:104 modules/demux/playlist/playlist.c:56
316 317 318 319 320
#: modules/demux/playlist/playlist.c:57
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:325 modules/gui/macosx/intf.m:501
#: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
321 322
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699
323 324 325
msgid "Playlist"
msgstr ""

326
#: include/vlc_config_cat.h:183
327
msgid ""
328 329
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
330 331
msgstr ""

332
#: include/vlc_config_cat.h:187
333 334 335
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

336
#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:435
337 338 339
msgid "Services discovery"
msgstr ""

340
#: include/vlc_config_cat.h:189
341
msgid ""
342 343
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
344 345
msgstr ""

346
#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1473
347 348 349 350 351
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
msgid "Advanced"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:194
352 353 354
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""

355
#: include/vlc_config_cat.h:196
356 357 358
msgid "CPU features"
msgstr ""

359
#: include/vlc_config_cat.h:197
360
msgid ""
361 362
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
363 364
msgstr ""

365 366
#: include/vlc_config_cat.h:200
msgid "Advanced settings"
367 368
msgstr ""

369
#: include/vlc_config_cat.h:201
370 371 372
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""

373 374
#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:164
#: modules/gui/macosx/open.m:386 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
375 376
#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:890
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503
377 378 379
msgid "Network"
msgstr ""

380 381
#: include/vlc_config_cat.h:204
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
382 383
msgstr ""

384
#: include/vlc_config_cat.h:209
385 386 387
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

388
#: include/vlc_config_cat.h:210
389 390 391
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

392
#: include/vlc_config_cat.h:212
393 394 395
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

396
#: include/vlc_config_cat.h:216
397 398 399
msgid "Encoders settings"
msgstr ""

400
#: include/vlc_config_cat.h:218
401 402 403
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

404
#: include/vlc_config_cat.h:221
405 406 407
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

408
#: include/vlc_config_cat.h:223
409 410 411
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

412
#: include/vlc_config_cat.h:225
413 414 415
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

416
#: include/vlc_config_cat.h:227
417 418 419 420 421
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""

422
#: include/vlc_config_cat.h:234
423 424 425
msgid "No help available"
msgstr ""

426 427
#: include/vlc_config_cat.h:235
msgid "There is no help available for these modules."
428 429
msgstr ""

430
#: include/vlc_interface.h:141
431 432
msgid ""
"\n"
433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:29
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:34 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:494
#: modules/gui/macosx/intf.m:537 modules/gui/macosx/intf.m:616
444 445 446
#: modules/gui/macosx/intf.m:623 modules/gui/macosx/intf.m:1436
#: modules/gui/macosx/intf.m:1437 modules/gui/macosx/intf.m:1438
#: modules/gui/macosx/intf.m:1439 modules/gui/macosx/playlist.m:427
447 448 449
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290
450 451 452
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234
453 454
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
msgid "Play"
455 456
msgstr ""

457 458
#: include/vlc_intf_strings.h:35
msgid "Fetch information"
459 460
msgstr ""

461
#: include/vlc_intf_strings.h:36 modules/gui/macosx/playlist.m:428
462 463 464 465 466
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105
msgid "Delete"
467 468
msgstr ""

469 470
#: include/vlc_intf_strings.h:37
msgid "Information..."
471 472
msgstr ""

473 474
#: include/vlc_intf_strings.h:38
msgid "Sort"
475 476
msgstr ""

477
#: include/vlc_intf_strings.h:39
478
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1613
479
msgid "Add node"
480 481
msgstr ""

482 483
#: include/vlc_intf_strings.h:40
msgid "Stream..."
484 485
msgstr ""

486 487
#: include/vlc_intf_strings.h:41
msgid "Save..."
488 489
msgstr ""

490 491 492 493 494
#: include/vlc_intf_strings.h:45
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1027
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
495 496
msgstr ""

497
#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1098
498
msgid "Meta-information"
499 500
msgstr ""

501 502
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:137 modules/demux/mpc.c:55
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 modules/gui/macosx/intf.m:551
503
#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/open.m:170
504 505 506 507 508 509
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:757
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1658 modules/mux/asf.c:48
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "_নথী"
510

511
#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:1098
512
msgid "Artist"
513 514
msgstr ""

515 516
#: include/vlc_meta.h:31
msgid "Genre"
517 518
msgstr ""

519 520
#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:52
msgid "Copyright"
521 522
msgstr ""

523 524
#: include/vlc_meta.h:33
msgid "Album/movie/show title"
525 526
msgstr ""

527 528
#: include/vlc_meta.h:34
msgid "Track number/position in set"
529 530
msgstr ""

531 532 533
#: include/vlc_meta.h:35 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
msgid "Description"
534 535
msgstr ""

536 537
#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:56
msgid "Rating"
538 539
msgstr ""

540 541
#: include/vlc_meta.h:37
msgid "Date"
542 543
msgstr ""

544 545
#: include/vlc_meta.h:38
msgid "Setting"
546 547
msgstr ""

548
#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/open.m:183
549 550 551
#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:965 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:1043
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:871
msgid "URL"
552 553
msgstr ""

554 555 556
#: include/vlc_meta.h:40 src/input/es_out.c:1582 src/libvlc.h:97
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
msgid "Language"
557 558
msgstr ""

559 560
#: include/vlc_meta.h:41 modules/misc/notify/notify.c:152
msgid "Now Playing"
561 562
msgstr ""

563 564
#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/vcdx/info.c:98
msgid "Publisher"
565 566
msgstr ""

567 568
#: include/vlc_meta.h:43
msgid "Encoded by"
569 570
msgstr ""

571 572
#: include/vlc_meta.h:45
msgid "Art URL"
573 574
msgstr ""

575 576
#: include/vlc_meta.h:47
msgid "Codec Name"
577 578
msgstr ""

579 580
#: include/vlc_meta.h:48
msgid "Codec Description"
581 582
msgstr ""

583
#: include/vlc/vlc.h:577
584 585 586 587 588
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
589 590
msgstr ""

591 592 593
#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201
#: src/audio_output/filters.c:224
msgid "Audio filtering failed"
594 595
msgstr ""

596 597 598 599
#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202
#: src/audio_output/filters.c:225
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
600 601
msgstr ""

602 603
#: src/audio_output/input.c:83 src/audio_output/input.c:129
#: src/input/es_out.c:363 src/libvlc.h:423 src/video_output/video_output.c:402
604 605 606 607
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
msgid "Disable"
msgstr ""

608 609
#: src/audio_output/input.c:85 modules/visualization/visual/visual.c:130
msgid "Spectrometer"
610 611
msgstr ""

612
#: src/audio_output/input.c:87
613 614 615
msgid "Scope"
msgstr ""

616
#: src/audio_output/input.c:89
617 618 619
msgid "Spectrum"
msgstr ""

620 621
#: src/audio_output/input.c:126 modules/audio_filter/equalizer.c:71
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155
622
#: modules/gui/macosx/intf.m:596 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178
623 624 625
msgid "Equalizer"
msgstr ""

626
#: src/audio_output/input.c:148 src/libvlc.h:205
627
#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:391
628 629 630 631
msgid "Audio filters"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
632 633
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:562
#: modules/gui/macosx/intf.m:563
634 635 636 637
msgid "Audio Channels"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
638 639
#: modules/access/v4l.c:126 modules/audio_output/alsa.c:192
#: modules/audio_output/alsa.c:223 modules/audio_output/directx.c:465
640
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
641 642
#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:199
#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
643 644 645 646
msgid "Stereo"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
647 648 649
#: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
#: modules/control/gestures.c:86 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:416
650
#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126
651 652
#: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:78
#: modules/video_filter/rss.c:160
653 654 655 656
msgid "Left"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
657 658 659
#: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:97
660
#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
661
#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672
msgid "Right"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:135
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:147
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

673
#: src/extras/getopt.c:636
674 675 676 677
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

678
#: src/extras/getopt.c:661
679 680 681 682
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

683
#: src/extras/getopt.c:666
684 685 686 687
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

688
#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
689 690 691 692
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

693
#: src/extras/getopt.c:713
694 695 696 697
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

698
#: src/extras/getopt.c:717
699 700 701 702
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

703
#: src/extras/getopt.c:743
704 705 706 707
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

708
#: src/extras/getopt.c:746
709 710 711 712
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

713
#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
714 715 716 717
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

718
#: src/extras/getopt.c:823
719 720 721 722
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

723
#: src/extras/getopt.c:841
724 725 726 727
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

728
#: src/input/control.c:288
729 730 731 732
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

733 734
#: src/input/decoder.c:113 src/input/decoder.c:125
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235
735 736
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:247 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:623
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:632 modules/stream_out/es.c:365
737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753
#: modules/stream_out/es.c:379
msgid "Streaming / Transcoding failed"
msgstr ""

#: src/input/decoder.c:114
msgid "VLC could not open the packetizer module."
msgstr ""

#: src/input/decoder.c:126
msgid "VLC could not open the decoder module."
msgstr ""

#: src/input/decoder.c:136
msgid "No suitable decoder module for format"
msgstr ""

#: src/input/decoder.c:137
754
#, c-format
755 756 757
msgid ""
"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. "
"Unfortunately there is no way for you to fix this."
758 759
msgstr ""

760 761 762 763 764
#: src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:387 src/input/es_out.c:393
#: src/input/es_out.c:394 modules/access/cdda/info.c:973
#: modules/access/cdda/info.c:1005
#, c-format
msgid "Track %i"
765 766
msgstr ""

767
#: src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:469 src/input/es_out.c:569
768
#: src/input/es_out.c:576 src/input/var.c:126 src/libvlc.h:454
769 770
#: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:550
msgid "Program"
771 772
msgstr ""

773
#: src/input/es_out.c:1577 modules/codec/faad.c:329
774 775 776 777
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""

778
#: src/input/es_out.c:1579 modules/gui/macosx/wizard.m:426
779 780
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:821
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:861
781 782 783
msgid "Codec"
msgstr ""

784
#: src/input/es_out.c:1590 src/input/es_out.c:1618 src/input/es_out.c:1645
785 786 787 788
#: modules/gui/macosx/output.m:153
msgid "Type"
msgstr ""

789 790 791
#: src/input/es_out.c:1593 modules/codec/faad.c:333
#: modules/gui/macosx/output.m:176
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
792 793 794
msgid "Channels"
msgstr ""

795
#: src/input/es_out.c:1598 modules/codec/faad.c:335
796 797 798
msgid "Sample rate"
msgstr ""

799
#: src/input/es_out.c:1599 modules/codec/faad.c:335
800 801 802 803
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""

804
#: src/input/es_out.c:1605
805 806 807
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

808 809
#: src/input/es_out.c:1610 modules/access_output/shout.c:86
#: modules/access/pvr.c:84
810 811 812
msgid "Bitrate"
msgstr ""

813
#: src/input/es_out.c:1611
814 815 816 817
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr ""

818
#: src/input/es_out.c:1622
819 820 821
msgid "Resolution"
msgstr ""

822
#: src/input/es_out.c:1628
823 824 825
msgid "Display resolution"
msgstr ""

826
#: src/input/es_out.c:1638 modules/access/screen/screen.c:42
827 828 829
msgid "Frame rate"
msgstr ""

830
#: src/input/es_out.c:1645
831 832 833
msgid "Subtitle"
msgstr ""

834
#: src/input/input.c:2072
835
msgid "Your input can't be opened"
836 837
msgstr ""

838
#: src/input/input.c:2073
839 840 841 842
#, c-format
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr ""

843
#: src/input/input.c:2148
844 845 846
msgid "Can't recognize the input's format"
msgstr ""

847
#: src/input/input.c:2149
848 849
#, c-format
msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details."
850 851
msgstr ""

852
#: src/input/var.c:116
853 854 855
msgid "Bookmark"
msgstr ""

856
#: src/input/var.c:132 src/libvlc.h:460
857 858 859
msgid "Programs"
msgstr ""

860 861
#: src/input/var.c:143 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236
#: modules/gui/macosx/intf.m:553 modules/gui/macosx/intf.m:554
862
#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:835
863
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:762
864 865 866
msgid "Chapter"
msgstr ""

867 868
#: src/input/var.c:149 modules/access/vcdx/info.c:302
#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:293
869 870 871
msgid "Navigation"
msgstr ""

872 873
#: src/input/var.c:164 modules/gui/macosx/intf.m:577
#: modules/gui/macosx/intf.m:578
874 875 876
msgid "Video Track"
msgstr ""

877 878
#: src/input/var.c:170 modules/gui/macosx/intf.m:560
#: modules/gui/macosx/intf.m:561
879 880 881
msgid "Audio Track"
msgstr ""

882 883
#: src/input/var.c:176 modules/gui/macosx/intf.m:585
#: modules/gui/macosx/intf.m:586
884 885 886
msgid "Subtitles Track"
msgstr ""

887
#: src/input/var.c:257
888 889 890
msgid "Next title"
msgstr ""

891
#: src/input/var.c:262
892 893 894
msgid "Previous title"
msgstr ""

895
#: src/input/var.c:285
896 897 898 899
#, c-format
msgid "Title %i"
msgstr ""

900
#: src/input/var.c:308 src/input/var.c:368
901 902 903 904
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr ""

905
#: src/input/var.c:347 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290
906
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223
907 908 909
msgid "Next chapter"
msgstr ""

910
#: src/input/var.c:352 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289
911
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222
912 913 914
msgid "Previous chapter"
msgstr ""

915
#: src/interface/interaction.c:269 src/interface/interaction.c:365
916 917 918
#: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 modules/gui/macosx/controls.m:58
#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132
919
#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:160
920 921 922 923 924 925
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122
#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:363
#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80
msgid "Cancel"
msgstr ""

926
#: src/interface/interaction.c:364
927 928 929 930
msgid "Ok"
msgstr ""

#: src/interface/interface.c:342
931 932 933
msgid "Switch interface"
msgstr ""

934 935
#: src/interface/interface.c:369 modules/gui/macosx/intf.m:512
#: modules/gui/macosx/intf.m:513
936 937 938
msgid "Add Interface"
msgstr ""

939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954
#: src/interface/interface.c:374
msgid "Telnet Interface"
msgstr ""

#: src/interface/interface.c:376
msgid "Web Interface"
msgstr ""

#: src/interface/interface.c:378
msgid "Debug logging"
msgstr ""

#: src/interface/interface.c:380
msgid "Mouse Gestures"
msgstr ""

955 956
#: src/libvlc-common.c:275 src/libvlc-common.c:443 src/misc/modules.c:1675
#: src/misc/modules.c:1979
957 958 959
msgid "C"
msgstr ""

960
#: src/libvlc-common.c:291
961 962 963
msgid "Help options"
msgstr ""

964
#: src/libvlc-common.c:1254 src/misc/configuration.c:1242
965 966 967
msgid "string"
msgstr ""

968
#: src/libvlc-common.c:1273 src/misc/configuration.c:1206
969 970 971
msgid "integer"
msgstr ""

972
#: src/libvlc-common.c:1293 src/misc/configuration.c:1231
973 974 975
msgid "float"
msgstr ""

976
#: src/libvlc-common.c:1300
977 978 979
msgid " (default enabled)"
msgstr ""

980
#: src/libvlc-common.c:1301
981 982 983
msgid " (default disabled)"
msgstr ""

984
#: src/libvlc-common.c:1483
985
#, c-format
986 987 988
msgid "VLC version %s\n"
msgstr ""

989
#: src/libvlc-common.c:1484
990 991 992 993
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""

994
#: src/libvlc-common.c:1486
995 996
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
997 998
msgstr ""

999
#: src/libvlc-common.c:1489
1000
#, c-format
1001 1002 1003
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""

1004
#: src/libvlc-common.c:1521
1005 1006 1007 1008 1009
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""

1010
#: src/libvlc-common.c:1542
1011 1012 1013 1014 1015
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

1016
#: src/libvlc.h:38 src/libvlc.h:202
1017 1018 1019
msgid "Auto"
msgstr ""

1020 1021
#: src/libvlc.h:38
msgid "American English"
1022 1023
msgstr ""

1024 1025
#: src/libvlc.h:38
msgid "British English"
1026 1027
msgstr ""

1028 1029
#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:59
msgid "Catalan"
1030 1031
msgstr ""

1032 1033
#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:67
msgid "Czech"