vlc.pot 114 KB
Newer Older
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR VideoLAN
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
4 5 6 7 8 9
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
"POT-Creation-Date: 2003-05-08 19:06+0200\n"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
11 12 13 14 15 16 17
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:131
msgid "Audio channels"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:165 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
msgid "Stereo"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
msgid "Left"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:111 src/audio_output/output.c:147
msgid "Right"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:137
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:149
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

#: src/input/input_programs.c:90 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:332
#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
msgid "Program"
msgstr ""

#: src/input/input_programs.c:93 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1650
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1956 modules/gui/gtk/menu.c:1402
#: modules/gui/gtk/menu.c:1423 modules/gui/kde/interface.cpp:144
#: modules/gui/macosx/intf.m:333 modules/gui/macosx/intf.m:334
#: modules/gui/macosx/open.m:149 modules/gui/wxwindows/open.cpp:338
msgid "Title"
msgstr ""

#: src/input/input_programs.c:96 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1946 modules/gui/gtk/menu.c:1019
#: modules/gui/gtk/menu.c:1432 modules/gui/kde/interface.cpp:146
#: modules/gui/macosx/intf.m:335 modules/gui/macosx/intf.m:336
#: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/wxwindows/open.cpp:344
msgid "Chapter"
msgstr ""

#: src/input/input_programs.c:99 modules/gui/win32/strings.cpp:84
msgid "Navigation"
msgstr ""

#: src/input/input_programs.c:102
msgid "Video track"
msgstr ""

#: src/input/input_programs.c:105
msgid "Audio track"
msgstr ""

#: src/input/input_programs.c:108
msgid "Subtitle track"
msgstr ""

#: src/input/input_programs.c:111
msgid "Disable"
msgstr ""

#: src/libvlc.c:255 src/libvlc.c:341
96
msgid "C"
97 98
msgstr ""

99
#: src/libvlc.c:298 src/libvlc.c:1349
100 101
#, c-format
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
102
"Usage: %s [options] [items]...\n"
103 104 105
"\n"
msgstr ""

106
#: src/libvlc.c:1181 src/misc/configuration.c:919
107 108 109
msgid "string"
msgstr ""

110
#: src/libvlc.c:1198 src/misc/configuration.c:904
111 112 113
msgid "integer"
msgstr ""

114
#: src/libvlc.c:1201 src/misc/configuration.c:911
115 116 117
msgid "float"
msgstr ""

118
#: src/libvlc.c:1207
119
msgid " (default enabled)"
120 121
msgstr ""

122
#: src/libvlc.c:1208
123
msgid " (default disabled)"
124 125
msgstr ""

126
#: src/libvlc.c:1324 src/libvlc.c:1379 src/libvlc.c:1403
127 128 129 130 131
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

132
#: src/libvlc.c:1352
133 134 135
msgid "[module]              [description]\n"
msgstr ""

136
#: src/libvlc.c:1397
137
msgid ""
138 139 140 141
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
142 143
msgstr ""

144
#: src/libvlc.h:37
145
msgid "Interface module"
146 147
msgstr ""

148
#: src/libvlc.h:39
149
msgid ""
150
"This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
151 152 153
"behavior is to automatically select the best module available."
msgstr ""

154
#: src/libvlc.h:43
155
msgid "Extra interface modules"
156 157 158 159
msgstr ""

#: src/libvlc.h:45
msgid ""
160
"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
161 162
"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
"a comma separated list of interface modules."
163 164 165
msgstr ""

#: src/libvlc.h:49
166
msgid "Verbosity (0,1,2)"
167 168
msgstr ""

169
#: src/libvlc.h:51
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
170 171
msgid ""
"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
172
"1=warnings, 2=debug)."
173 174
msgstr ""

175
#: src/libvlc.h:54
176
msgid "Be quiet"
177 178
msgstr ""

179
#: src/libvlc.h:56
180 181 182
msgid "This options turns off all warning and information messages."
msgstr ""

183
#: src/libvlc.h:58
184
msgid "Translation"
185 186
msgstr ""

187
#: src/libvlc.h:60
188 189 190 191
msgid ""
"This option allows you to set the language of the interface or disable the "
"translation alltogether (e.g. 'C' (for disable), 'fr', 'de', 'en_GB', ...). "
"The system language is auto-detected if nothing is specified here."
192 193
msgstr ""

194 195
#: src/libvlc.h:65
msgid "Color messages"
196 197
msgstr ""

198
#: src/libvlc.h:67
199
msgid ""
200 201
"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
202 203
msgstr ""

204 205
#: src/libvlc.h:70
msgid "Show advanced options"
206 207
msgstr ""

208
#: src/libvlc.h:72
209
msgid ""
210 211 212 213
"When this option is turned on, the interfaces will show all the available "
"options, including those that most users should never touch"
msgstr ""

214 215
#: src/libvlc.h:75
msgid "Interface default search path"
216 217
msgstr ""

218
#: src/libvlc.h:77
219
msgid ""
220 221 222 223
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""

224 225
#: src/libvlc.h:80
msgid "Plugin search path"
226 227
msgstr ""

228
#: src/libvlc.h:82
229
msgid ""
230
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
231 232 233
"plugins."
msgstr ""

234 235
#: src/libvlc.h:85
msgid "Audio output module"
236 237
msgstr ""

238
#: src/libvlc.h:87
239
msgid ""
240
"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
241
"default behavior is to automatically select the best method available."
242 243
msgstr ""

244 245
#: src/libvlc.h:91
msgid "Enable audio"
246 247
msgstr ""

248
#: src/libvlc.h:93
249
msgid ""
250 251
"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
"stage won't be done, and it will save some processing power."
252 253
msgstr ""

254 255
#: src/libvlc.h:96
msgid "Force mono audio"
256 257
msgstr ""

258
#: src/libvlc.h:97
259 260 261
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""

262 263
#: src/libvlc.h:99
msgid "Audio output volume"
264 265
msgstr ""

266
#: src/libvlc.h:101
267 268 269 270
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""

271 272
#: src/libvlc.h:104
msgid "Audio output saved volume"
273 274
msgstr ""

275
#: src/libvlc.h:106
276 277 278
msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
msgstr ""

279 280
#: src/libvlc.h:108
msgid "Audio output frequency (Hz)"
281 282
msgstr ""

283
#: src/libvlc.h:110
284
msgid ""
285 286
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
287 288
msgstr ""

289 290
#: src/libvlc.h:113
msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)"
291 292
msgstr ""

293
#: src/libvlc.h:115
294 295 296 297 298
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""

299 300
#: src/libvlc.h:118
msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
301 302
msgstr ""

303
#: src/libvlc.h:120
304 305 306 307 308
msgid ""
"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
"hardware supports it as well as the audio stream being played."
msgstr ""

309 310
#: src/libvlc.h:123
msgid "Headphone virtual spatialization effect"
311 312
msgstr ""

313
#: src/libvlc.h:125
314
msgid ""
315 316 317 318 319 320 321
"This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
"tiring when listening to music for long periods of time.\n"
"It works with any source format from mono to 5.1."
msgstr ""

322 323
#: src/libvlc.h:132
msgid "Video output module"
324 325
msgstr ""

326
#: src/libvlc.h:134
327
msgid ""
328
"This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
329
"default behavior is to automatically select the best method available."
330 331
msgstr ""

332 333
#: src/libvlc.h:138
msgid "Enable video"
334 335
msgstr ""

336
#: src/libvlc.h:140
337
msgid ""
338 339
"You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
"stage won't be done, which will save some processing power."
340 341
msgstr ""

342 343
#: src/libvlc.h:143
msgid "Display identifier"
344 345
msgstr ""

346
#: src/libvlc.h:145
347 348 349 350 351
msgid ""
"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
"instance :0.1."
msgstr ""

352 353
#: src/libvlc.h:148
msgid "Video width"
354 355
msgstr ""

356
#: src/libvlc.h:150
357
msgid ""
358
"You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
359
"characteristics."
360 361
msgstr ""

362 363
#: src/libvlc.h:153
msgid "Video height"
364 365
msgstr ""

366
#: src/libvlc.h:155
367
msgid ""
368
"You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
369
"video characteristics."
370 371
msgstr ""

372 373
#: src/libvlc.h:158
msgid "Zoom video"
374 375
msgstr ""

376
#: src/libvlc.h:160
377 378 379
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr ""

380 381
#: src/libvlc.h:162
msgid "Grayscale video output"
382 383
msgstr ""

384
#: src/libvlc.h:164
385
msgid ""
386 387
"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
"can also allow you to save some processing power)."
388 389
msgstr ""

390 391
#: src/libvlc.h:167
msgid "Fullscreen video output"
392 393
msgstr ""

394
#: src/libvlc.h:169
395
msgid ""
396
"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
397 398
msgstr ""

399 400
#: src/libvlc.h:172
msgid "Overlay video output"
401 402
msgstr ""

403
#: src/libvlc.h:174
404
msgid ""
405
"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
406
"your graphic card."
407 408
msgstr ""

409 410
#: src/libvlc.h:177
msgid "Force SPU position"
411 412
msgstr ""

413
#: src/libvlc.h:179
414
msgid ""
415
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
416 417 418
"over the movie. Try several positions."
msgstr ""

419 420
#: src/libvlc.h:182
msgid "Video filter module"
421 422
msgstr ""

423
#: src/libvlc.h:184
424 425 426 427 428
msgid ""
"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
msgstr ""

429 430
#: src/libvlc.h:188
msgid "Source aspect ratio"
431 432
msgstr ""

433
#: src/libvlc.h:190
434 435 436 437 438 439 440 441
msgid ""
"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
msgstr ""

442 443
#: src/libvlc.h:198
msgid "Destination aspect ratio"
444 445
msgstr ""

446
#: src/libvlc.h:200
447 448 449 450 451 452 453 454
msgid ""
"This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
"pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
"may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
"Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
"squareness."
msgstr ""

455 456
#: src/libvlc.h:207
msgid "Server port"
457 458
msgstr ""

459
#: src/libvlc.h:209
460 461 462
msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
msgstr ""

463
#: src/libvlc.h:211
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
464 465 466
msgid "MTU of the network interface"
msgstr ""

467
#: src/libvlc.h:213
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
468 469 470 471 472
msgid ""
"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
"usually 1500."
msgstr ""

473 474
#: src/libvlc.h:216
msgid "Network interface address"
475 476
msgstr ""

477
#: src/libvlc.h:218
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
478 479 480 481 482 483
msgid ""
"If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
"multicasting interface here."
msgstr ""

484 485
#: src/libvlc.h:222
msgid "Time to live"
486 487
msgstr ""

488
#: src/libvlc.h:224
489 490 491 492 493
msgid ""
"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
"output."
msgstr ""

494 495
#: src/libvlc.h:227
msgid "Choose program (SID)"
496 497
msgstr ""

498
#: src/libvlc.h:229
499 500 501
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""

502 503
#: src/libvlc.h:231
msgid "Choose audio"
504 505
msgstr ""

506
#: src/libvlc.h:233
507 508 509
msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
msgstr ""

510 511
#: src/libvlc.h:235
msgid "Choose channel"
512 513
msgstr ""

514
#: src/libvlc.h:237
515 516 517 518 519
msgid ""
"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
"to n)."
msgstr ""

520 521
#: src/libvlc.h:240
msgid "Choose subtitles"
522 523
msgstr ""

524
#: src/libvlc.h:242
525 526 527 528 529
msgid ""
"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
"(from 1 to n)."
msgstr ""

530
#: src/libvlc.h:245
531 532 533
msgid "DVD device"
msgstr ""

534
#: src/libvlc.h:248
535 536 537 538 539
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg D:)"
msgstr ""

540
#: src/libvlc.h:252
541 542 543
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""

544
#: src/libvlc.h:255
545 546 547
msgid "VCD device"
msgstr ""

548
#: src/libvlc.h:257
549 550 551
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""

552 553
#: src/libvlc.h:259
msgid "Force IPv6"
554 555
msgstr ""

556
#: src/libvlc.h:261
557 558 559 560 561
msgid ""
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

562 563
#: src/libvlc.h:264
msgid "Force IPv4"
564 565
msgstr ""

566
#: src/libvlc.h:266
567 568 569 570 571
msgid ""
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

572 573
#: src/libvlc.h:269
msgid "Choose preferred codec list"
574 575
msgstr ""

576
#: src/libvlc.h:271
577
msgid ""
578
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
579
"instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
580
"Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
581 582
"codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
"sure there is a fallback for the types you didn't specify."
583 584
msgstr ""

585 586
#: src/libvlc.h:278
msgid "Choose preferred video encoder list"
587 588
msgstr ""

589
#: src/libvlc.h:280 src/libvlc.h:284
590
msgid ""
591
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
592 593
msgstr ""

594 595
#: src/libvlc.h:282
msgid "Choose preferred audio encoder list"
596 597
msgstr ""

598 599
#: src/libvlc.h:287
msgid "Choose a stream output"
600 601
msgstr ""

602
#: src/libvlc.h:289
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
603
msgid "Empty if no stream output."
604 605
msgstr ""

606 607
#: src/libvlc.h:291
msgid "Display while streaming"
608 609
msgstr ""

610 611 612 613 614 615 616 617 618
#: src/libvlc.h:293
msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
msgstr ""

#: src/libvlc.h:295
msgid "Enable video stream output"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:297 src/libvlc.h:310
619 620 621 622 623
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""

624 625
#: src/libvlc.h:300
msgid "Video encoding codec"
626 627
msgstr ""

628
#: src/libvlc.h:302
629 630 631
msgid "This allows you to force video encoding"
msgstr ""

632 633
#: src/libvlc.h:304
msgid "Video bitrate encoding (kB/s)"
634 635
msgstr ""

636 637
#: src/libvlc.h:306
msgid "This allows you to specify video bitrate in kB/s."
638 639
msgstr ""

640 641 642 643 644 645 646 647 648
#: src/libvlc.h:308
msgid "Enable audio stream output"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:313
msgid "Audio encoding codec"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:315
649 650 651
msgid "This allows you to force audio encoding"
msgstr ""

652 653 654 655 656 657
#: src/libvlc.h:317
msgid "Audio bitrate encoding (kB/s)"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:319
msgid "This allows you to specify audio bitrate in kB/s."
658 659
msgstr ""

660 661 662 663 664
#: src/libvlc.h:321
msgid "Choose preferred packetizer list"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:323
665
msgid ""
666
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
667 668
msgstr ""

669 670
#: src/libvlc.h:326
msgid "Mux module"
671 672
msgstr ""

673
#: src/libvlc.h:328
674 675 676
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""

677 678
#: src/libvlc.h:330
msgid "Access output module"
679 680
msgstr ""

681
#: src/libvlc.h:332
682 683 684
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""

685 686
#: src/libvlc.h:335
msgid "Enable CPU MMX support"
687 688
msgstr ""

689
#: src/libvlc.h:337
690
msgid ""
691
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
692
"of them."
693 694
msgstr ""

695 696
#: src/libvlc.h:340
msgid "Enable CPU 3D Now! support"
697 698
msgstr ""

699
#: src/libvlc.h:342
700
msgid ""
701
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
702
"advantage of them."
703 704
msgstr ""

705 706
#: src/libvlc.h:345
msgid "Enable CPU MMX EXT support"
707 708
msgstr ""

709
#: src/libvlc.h:347
710
msgid ""
711
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
712
"advantage of them."
713 714
msgstr ""

715 716
#: src/libvlc.h:350
msgid "Enable CPU SSE support"
717 718
msgstr ""

719
#: src/libvlc.h:352
720
msgid ""
721
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
722
"of them."
723 724
msgstr ""

725 726
#: src/libvlc.h:355
msgid "Enable CPU AltiVec support"
727 728
msgstr ""

729
#: src/libvlc.h:357
730
msgid ""
731
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
732
"advantage of them."
733 734
msgstr ""

735 736
#: src/libvlc.h:360
msgid "Play files randomly forever"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
737 738
msgstr ""

739
#: src/libvlc.h:362
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
740
msgid ""
741
"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
742 743 744
"interrupted."
msgstr ""

745 746
#: src/libvlc.h:365
msgid "Launch playlist on startup"
747 748
msgstr ""

749
#: src/libvlc.h:367
750
msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
751 752
msgstr ""

753 754
#: src/libvlc.h:369
msgid "Enqueue items in playlist"
755 756
msgstr ""

757
#: src/libvlc.h:371
758
msgid ""
759
"If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
760 761 762
"this option."
msgstr ""

763 764
#: src/libvlc.h:374
msgid "Loop playlist on end"
765 766
msgstr ""

767
#: src/libvlc.h:376
768
msgid ""
769
"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
770 771 772
"option."
msgstr ""

773 774
#: src/libvlc.h:379
msgid "Memory copy module"
775 776
msgstr ""

777
#: src/libvlc.h:381
778
msgid ""
779
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
780 781 782
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""

783 784 785 786
#: src/libvlc.h:384
msgid "Access module"
msgstr ""

787
#: src/libvlc.h:386
788
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
789 790
msgstr ""

791
#: src/libvlc.h:388
792
msgid "Demux module"
793 794
msgstr ""

795
#: src/libvlc.h:390
796
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
797 798
msgstr ""

799
#: src/libvlc.h:392
800
msgid "Dast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
801 802
msgstr ""

803
#: src/libvlc.h:394
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
804 805 806 807 808 809
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""

810
#: src/libvlc.h:399
811
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
812 813
msgstr ""

814
#: src/libvlc.h:402
815
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
816 817 818 819 820
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
"be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
"the default and the fastest), 1 and 2."
821 822
msgstr ""

823
#: src/libvlc.h:410
824 825 826
msgid "Real-time priority"
msgstr ""

827
#: src/libvlc.h:412
828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
"  *.mpg, *.vob                   plain MPEG-1/2 files\n"
"  [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
"                                 DVD device\n"
"  [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
"                                 VCD device\n"
"  udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
"                                 UDP stream sent by VLS\n"
"  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
"  vlc:quit                       quit VLC\n"
msgstr ""

842
#: src/libvlc.h:442 modules/misc/dummy/dummy.c:60
843 844 845
msgid "Interface"
msgstr ""

846 847 848 849 850
#: src/libvlc.h:457 modules/audio_output/coreaudio.c:224
#: modules/audio_output/file.c:108 modules/demux/asf/asf.c:228
#: modules/demux/ogg.c:554 modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:986
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
#: modules/gui/macosx/intf.m:338
851 852 853
msgid "Audio"
msgstr ""

854 855 856 857 858
#: src/libvlc.h:473 modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/avi/avi.c:1203
#: modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653 modules/demux/ogg.c:718
#: modules/demux/ogg.c:893 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 modules/gui/macosx/intf.m:349
#: modules/misc/dummy/dummy.c:83 modules/video_output/directx/directx.c:108
859 860 861
msgid "Video"
msgstr ""

862
#: src/libvlc.h:493 modules/access/satellite/satellite.c:66
863 864 865
msgid "Input"
msgstr ""

866
#: src/libvlc.h:516
867 868 869
msgid "Decoders"
msgstr ""

870
#: src/libvlc.h:519
871 872 873
msgid "Encoders"
msgstr ""

874 875 876 877
#: src/libvlc.h:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/win32/strings.cpp:221 modules/gui/wxwindows/open.cpp:184
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:135
878 879 880
msgid "Stream output"
msgstr ""

881
#: src/libvlc.h:543
882 883 884
msgid "CPU"
msgstr ""

885 886 887 888 889 890 891
#: src/libvlc.h:555 modules/gui/familiar/interface.c:610
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:281
#: modules/gui/macosx/intf.m:369 modules/gui/win32/strings.cpp:120
#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
892 893 894
msgid "Playlist"
msgstr ""

895
#: src/libvlc.h:562 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
896
#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
897
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
898
#: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
899
#: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:88
900 901
#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63
#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62
902
#: modules/video_output/mga/xmga.c:102
903 904 905
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

906
#: src/libvlc.h:575
907 908 909
msgid "main program"
msgstr ""

910
#: src/libvlc.h:581
911
msgid "print help"
912 913
msgstr ""

914
#: src/libvlc.h:583
915
msgid "print detailed help"
916 917
msgstr ""

918
#: src/libvlc.h:586
919
msgid "print a list of available modules"
920 921
msgstr ""

922
#: src/libvlc.h:588
923
msgid "print help on module"
924 925
msgstr ""

926
#: src/libvlc.h:591
927 928 929
msgid "print version information"
msgstr ""

930
#: src/misc/configuration.c:904
931
msgid "boolean"
932 933
msgstr ""

934 935 936 937
#: modules/access/directory.c:82
msgid "Standard filesystem directory input"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
938 939
#: modules/access/dvd/dvd.c:65
msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
940 941
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
942
#: modules/access/dvd/dvd.c:67
943
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955
"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
"won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
"instantly, which allows us to check them often.\n"
"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
"with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
"The default method is: key."
956 957
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
958 959
#: modules/access/dvd/dvd.c:86
msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
960 961
msgstr ""

962
#: modules/access/dvd/dvd.c:87
963 964 965 966
msgid "dvd"
msgstr ""

#: modules/access/dvd/dvd.c:91
967
msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
968 969
msgstr ""

970
#: modules/access/dvd/dvd.c:94
971
msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
972 973
msgstr ""

974 975
#: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
msgid "DVD input (using libdvdread)"
976 977 978 979 980 981
msgstr ""

#: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
msgstr ""

982 983 984 985
#: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
msgid "DVD input with menus support"
msgstr ""

986
#: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:69
987 988 989 990 991
#: modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86 modules/access/http.c:80
#: modules/access/udp.c:72
msgid "caching value in ms"
msgstr ""

992
#: modules/access/mms/mms.c:59
993 994 995 996 997
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

998
#: modules/access/mms/mms.c:63
999
msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
1000 1001 1002
msgstr ""

#: modules/access/vcd/vcd.c:79
1003
msgid "VCD input"
1004 1005
msgstr ""

1006 1007 1008 1009
#: modules/access/v4l/v4l.c:71
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
1010 1011
msgstr ""

1012 1013 1014 1015 1016 1017
#: modules/access/v4l/v4l.c:75
msgid "Video4Linux input"
msgstr ""

#: modules/access/v4l/v4l.c:76
msgid "v4l"
1018 1019
msgstr ""

1020 1021 1022 1023
#: modules/access/v4l/v4l.c:84
msgid "Video4Linux demuxer"
msgstr ""

1024
#: modules/access/file.c:71
1025 1026 1027 1028 1029
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

1030 1031
#: modules/access/file.c:75
msgid "Standard filesystem file input"
1032 1033
msgstr ""

1034
#: modules/access/file.c:76
1035 1036 1037
msgid "file"
msgstr ""

1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048
#: modules/access/ftp.c:88
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

#: modules/access/ftp.c:92
msgid "FTP input"
msgstr ""

#: modules/access/http.c:74
1049 1050 1051
msgid "specify an HTTP proxy"
msgstr ""

1052
#: modules/access/http.c:76
1053 1054
msgid ""
"Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
1055
"myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be "
1056 1057 1058
"tried."
msgstr ""

1059
#: modules/access/http.c:82
1060 1061 1062 1063 1064
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

1065
#: modules/access/http.c:86
1066 1067 1068
msgid "http"
msgstr ""

1069 1070
#: modules/access/http.c:89
msgid "HTTP input"
1071 1072
msgstr ""

Derk-Jan Hartman's avatar
ALL:  
Derk-Jan Hartman committed
1073
#: modules/access/udp.c:74
1074 1075 1076 1077 1078
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

Derk-Jan Hartman's avatar
ALL:  
Derk-Jan Hartman committed
1079
#: modules/access/udp.c:78
1080
msgid "UDP/RTP input"
1081 1082
msgstr ""

Derk-Jan Hartman's avatar
ALL:  
Derk-Jan Hartman committed
1083
#: modules/access/udp.c:79
1084 1085 1086
msgid "udp"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1087 1088
#: modules/access/satellite/satellite.c:41
msgid "satellite default transponder frequency"
1089 1090
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1091 1092
#: modules/access/satellite/satellite.c:44
msgid "satellite default transponder polarization"
1093 1094
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1095 1096
#: modules/access/satellite/satellite.c:47
msgid "satellite default transponder FEC"
1097 1098
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1099 1100
#: modules/access/satellite/satellite.c:50
msgid "satellite default transponder symbol rate"
1101 1102
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1103 1104
#: modules/access/satellite/satellite.c:53
msgid "use diseqc with antenna"
1105 1106
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1107 1108
#: modules/access/satellite/satellite.c:56
msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
1109 1110
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1111 1112
#: modules/access/satellite/satellite.c:59
msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
1113 1114
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1115 1116
#: modules/access/satellite/satellite.c:62
msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
1117 1118
msgstr ""

1119
#: modules/access/satellite/satellite.c:81
1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128
msgid "satellite input"
msgstr ""

#: modules/access/slp.c:78
msgid "SLP input"
msgstr ""

#: modules/access/slp.c:79
msgid "slp"
1129 1130
msgstr ""

1131 1132 1133 1134
#: modules/access_output/file.c:58
msgid "File stream ouput"
msgstr ""

Derk-Jan Hartman's avatar
ALL:  
Derk-Jan Hartman committed
1135
#: modules/access_output/dummy.c:56
1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142
msgid "Dummy stream ouput"
msgstr ""

#: modules/access_output/http.c:54
msgid "HTTP stream ouput"
msgstr ""

Derk-Jan Hartman's avatar
ALL:  
Derk-Jan Hartman committed
1143
#: modules/access_output/udp.c:73
1144
msgid "UDP stream ouput"
1145 1146
msgstr ""

1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 </