ff.po 665 KB
Newer Older
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1 2 3 4 5 6
# Fulah translation
# Copyright (C) 2013 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
#
# Translators:
# Ibrahima SARR <ibrahima.sarr@pulaagu.com>, 2011-2012
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
7 8
msgid ""
msgstr ""
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
9
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
10
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
11 12 13 14 15
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 11:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-04 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Christoph Miebach <christoph.miebach@web.de>\n"
"Language-Team: Fulah (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/"
"ff/)\n"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
16 17 18 19
"Language: ff\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
21

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
22
#: include/vlc_common.h:922
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
23 24 25 26 27 28
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
29 30 31 32
"Ndee topirde ardi ko e NO WARRANTY hay gooto, e ko laawol yamiri.\n"
"Aɗa waawi weeɗtude nde tugnaade e jamirooje GNU General Public License;\n"
"Laaɓtindo e fiilde wiyeteende COPYING ndee.\n"
"Winndi ko goomu VideoLAN; yuurno fiilde AUTHORS ndee.\n"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
33

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
34
#: include/vlc_config_cat.h:33
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
35
msgid "VLC preferences"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
36
msgstr "Cuɓoraaɗe VLC"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
37

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
38
#: include/vlc_config_cat.h:35
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
39
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
40
msgstr "Labo \"Cuɓe Ceeɓtore\" ngam yiyde cuɓe fof."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
41

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
42 43 44
#: include/vlc_config_cat.h:38 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:140
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:88
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1074
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
45 46 47
msgid "Interface"
msgstr "Daartorde"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
48
#: include/vlc_config_cat.h:39
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
49
msgid "Settings for VLC's interfaces"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
50
msgstr "Teelte daartorɗe VLC"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
51

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
52
#: include/vlc_config_cat.h:41
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
53
msgid "Main interfaces settings"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
54
msgstr "Teelte daartorde arwanre"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
55

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
56
#: include/vlc_config_cat.h:43
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
57
msgid "Main interfaces"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
58
msgstr "Daartorɗe arwannde"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
59

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
60
#: include/vlc_config_cat.h:44
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
61
msgid "Settings for the main interface"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
62
msgstr "Teelte daartorde arwannde ndee"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
63

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
64
#: include/vlc_config_cat.h:46 src/libvlc-module.c:81
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
65
msgid "Control interfaces"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
66
msgstr "Daartorɗe ɗowirde"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
67

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
68
#: include/vlc_config_cat.h:47
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
69
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
70
msgstr "Teelte daartorɗe ɗowirde VLC"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
71

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
72 73
#: include/vlc_config_cat.h:49 include/vlc_config_cat.h:50
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:150
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
74 75 76
msgid "Hotkeys settings"
msgstr "Teltagol codorɗe"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
77 78 79 80 81 82 83 84
#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:2850 src/input/es_out.c:2891
#: src/libvlc-module.c:1456 modules/access/imem.c:64
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:184 modules/gui/macosx/MainMenu.m:376
#: modules/gui/macosx/output.m:161 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:112
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:377
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:547
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:90
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:76 modules/stream_out/es.c:93
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
85
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:191
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
86
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
87
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
88 89 90
msgid "Audio"
msgstr "Ojoo"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
91
#: include/vlc_config_cat.h:54
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
92
msgid "Audio settings"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
93
msgstr "Teelte ojoo"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
94

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
95
#: include/vlc_config_cat.h:56
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
96
msgid "General audio settings"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
97
msgstr "Teelte ojoo kuumnuɗe"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
98

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
99 100
#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:80
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
101
msgid "Filters"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
102
msgstr "Ceggi"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
103

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
104
#: include/vlc_config_cat.h:59
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
105
msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
106
msgstr "Ceggi ojoo nafata ko "
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
107

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
108 109
#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/output.c:217
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:386 modules/gui/macosx/MainMenu.m:387
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
110 111 112
msgid "Visualizations"
msgstr "Lewñinirɗe"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
113 114
#: include/vlc_config_cat.h:62 src/audio_output/output.c:284
#: src/libvlc-module.c:197
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
115
msgid "Audio visualizations"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
116
msgstr "Lewñinirɗe ojoo"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
117

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
118
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:76
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
119
msgid "Output modules"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
120
msgstr "Gulɗe jaltal"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
121

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
122
#: include/vlc_config_cat.h:65
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
123
msgid "General settings for audio output modules."
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
124
msgstr "Teelte ɓuuɓnuɗe ɗe gulɗe jaltal ojoo."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
125

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
126 127
#: include/vlc_config_cat.h:67 src/libvlc-module.c:1962
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:86
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
128 129
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:223
msgid "Miscellaneous"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
130
msgstr "Cuɓe cariiɗe"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
131

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
132
#: include/vlc_config_cat.h:68
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
133
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
134
msgstr "Gulɗe e teelte ojoo cariiɗe."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
135

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
136 137 138 139 140 141 142 143 144
#: include/vlc_config_cat.h:71 src/input/es_out.c:2853 src/input/es_out.c:2935
#: src/libvlc-module.c:1510 modules/access/imem.c:64
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:174 modules/gui/macosx/MainMenu.m:389
#: modules/gui/macosx/output.m:151 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:102
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:144 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:277
#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:548
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:92
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:69 modules/stream_out/es.c:101
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
145
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:161
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
146
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
147 148
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:354
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
149 150 151
msgid "Video"
msgstr "Widewo"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
152
#: include/vlc_config_cat.h:72
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
153
msgid "Video settings"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
154
msgstr "Teelte widewoo"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
155

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
156
#: include/vlc_config_cat.h:74
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
157
msgid "General video settings"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
158
msgstr "Teelte widewoo kuumnuɗe"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
159

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
160
#: include/vlc_config_cat.h:78
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
161
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
162
msgstr "Suɓo jaltal maa widewoo ɓuranɗo ma kisa teelto-ɗaa ɗum ɗoo."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
163

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
164
#: include/vlc_config_cat.h:82
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
165
msgid "Video filters are used to process the video stream."
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
166
msgstr "Ceggi widewoo nafata ko lijjitde ciiɓorol widewoo ngol."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
167 168

#: include/vlc_config_cat.h:84
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
169 170 171 172
msgid "Subtitles / OSD"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:85
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
173 174 175
msgid ""
"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
msgstr ""
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
176
"Teelte jowitiiɗe e Jaytinol-Dow-Yaynirde, lestiite e \"pawtorol lesnatte\""
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
177 178 179

#: include/vlc_config_cat.h:93
msgid "Input / Codecs"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
180
msgstr "Naatnal / Kodekke"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
181 182 183

#: include/vlc_config_cat.h:94
msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
184
msgstr "Teelte naatnal, ittugol multiplekse, dokkitagol e dokkagol"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
185 186 187

#: include/vlc_config_cat.h:97
msgid "Access modules"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
188
msgstr "Gulɗe naatirɗe"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
189 190 191 192 193 194

#: include/vlc_config_cat.h:99
msgid ""
"Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
"to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
195 196
"Teelte jowitiiɗe e peeje naatirɗe cariiɗe. Teelte goowaaɗe ɗe mbaaw-ɗaa "
"waylude ko teelte proxy walla kaasogolHTTP."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
197 198 199

#: include/vlc_config_cat.h:103
msgid "Stream filters"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
200
msgstr "Ceɗe ciiɓorol"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
201 202 203 204 205 206

#: include/vlc_config_cat.h:105
msgid ""
"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. Use with care..."
msgstr ""
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
207 208
"Ceɗe ciiɓore ko gulɗe keeriiɗe nafooje gollitte ceeɓtore e nder senngo "
"naatnal VLC. Huutoro e hakindaare..."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
209 210 211

#: include/vlc_config_cat.h:108
msgid "Demuxers"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
212
msgstr "Muksitorɗe"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
213 214 215

#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
216
msgstr "Muksitorɗe nafata ko seerndude ciiɓore ojoo e widewoo."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
217 218 219

#: include/vlc_config_cat.h:111
msgid "Video codecs"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
220
msgstr "Kodekke widewoo"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
221 222 223

#: include/vlc_config_cat.h:112
msgid "Settings for the video, images or video+audio decoders and encoders."
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
224
msgstr "Teelte widewoo, nate walla dokkorɗe e dokkitorɗe widewoo+ojoo."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
225 226 227

#: include/vlc_config_cat.h:114
msgid "Audio codecs"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
228
msgstr "Kodekke ojoo"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
229 230 231

#: include/vlc_config_cat.h:115
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
232
msgstr "Teelte dokkorɗe walla dokkitorɗe ojoo tan."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
233 234

#: include/vlc_config_cat.h:117
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
235 236
msgid "Subtitle codecs"
msgstr ""
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
237 238

#: include/vlc_config_cat.h:118
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
239
msgid "Settings for subtitle, teletext and CC decoders and encoders."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
240 241 242 243
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:120
msgid "General input settings. Use with care..."
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
244
msgstr "Teelte kuuɓal. Huutoro hakkille..."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
245

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
246
#: include/vlc_config_cat.h:123 src/libvlc-module.c:1897
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
247
msgid "Stream output"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
248
msgstr "Jaltal ciiɓorol"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
249

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
250
#: include/vlc_config_cat.h:125
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
251 252 253 254 255 256 257 258 259
msgid ""
"Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
"saving incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
260 261 262 263 264 265
"Teelte jaltal ciiɓorol kuutortee ko tuma nde ɗe ngoni carworɗe ciiɓore walla "
"nde ɗe ngoni e danndude ciiɓore naatooje.\n"
"Ciiɓore muksete tawo hade rewndeede e wulnde \"jaltal naatirfal\" waawnde "
"danndude ɗum e fiilde walla siiɓiroo ɗum (UDP, HTTP, RTP/RTSP).\n"
"Gulɗe ciiɓore Sout nafata ko lijitgol ciiɓore ceeɓtore (dokkitangol, "
"tummbitagol...)."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
266

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
267
#: include/vlc_config_cat.h:133
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
268
msgid "General stream output settings"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
269
msgstr "Teelte jaltal ciiɓorol kuumnuɗe"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
270

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
271
#: include/vlc_config_cat.h:135
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
272
msgid "Muxers"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
273
msgstr "Muksirɗe"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
274

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
275
#: include/vlc_config_cat.h:137
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
276 277 278 279 280 281 282
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
283
#: include/vlc_config_cat.h:143
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
284 285 286
msgid "Access output"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
287
#: include/vlc_config_cat.h:145
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
288 289 290 291 292 293 294
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
295
#: include/vlc_config_cat.h:150
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
296
msgid "Packetizers"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
297
msgstr "Pakketirɗe"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
298

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
299
#: include/vlc_config_cat.h:152
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
300 301 302 303 304 305 306
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
307
#: include/vlc_config_cat.h:158
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
308
msgid "Sout stream"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
309
msgstr "Ciiɓorol Sawut"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
310

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
311
#: include/vlc_config_cat.h:159
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
312 313 314 315 316 317
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
318
#: include/vlc_config_cat.h:164
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
319
msgid "VOD"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
320
msgstr "VOD"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
321

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
322
#: include/vlc_config_cat.h:165
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
323 324 325
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
326 327 328 329 330 331 332
#: include/vlc_config_cat.h:169 src/libvlc-module.c:2002
#: src/playlist/engine.c:256 modules/demux/playlist/playlist.c:64
#: modules/demux/playlist/playlist.c:65 modules/gui/macosx/MainWindow.m:220
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:172
#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:231
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1110
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
333 334 335
msgid "Playlist"
msgstr "Tarorgol"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
336
#: include/vlc_config_cat.h:170
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
337 338 339 340 341
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
342
#: include/vlc_config_cat.h:174
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
343 344 345
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
346
#: include/vlc_config_cat.h:175
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
347 348 349
msgid "Services discovery"
msgstr "Jiytugol sarwiseeje"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
350
#: include/vlc_config_cat.h:176
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
351 352 353 354 355
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
356 357
#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc-module.c:1799
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1402
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
358
msgid "Advanced"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
359
msgstr "Ceeɓore"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
360

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
361
#: include/vlc_config_cat.h:181
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
362
msgid "Advanced settings. Use with care..."
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
363
msgstr "Teelte ceeɓtore. Huutoro hakkille..."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
364

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
365
#: include/vlc_config_cat.h:183
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
366
msgid "Advanced settings"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
367
msgstr "Teelte ceeɓtore"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
368

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
369 370 371
#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/open.m:131
#: modules/gui/macosx/open.m:595 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:211
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:355
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
372 373 374
msgid "Network"
msgstr "Laylaytol"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
375
#: include/vlc_config_cat.h:189
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
376 377 378
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
379 380
#: include/vlc_config_cat.h:196
msgid "These are general settings for video/audio/subtitle encoding modules."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
381 382
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
383
#: include/vlc_config_cat.h:199
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
384 385 386
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
387
#: include/vlc_config_cat.h:202
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
388 389
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
390
"example by setting the subtitle type or file name."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
391 392
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
393
#: include/vlc_interface.h:134
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
394 395 396 397 398 399 400
msgid ""
"\n"
"Warning: if you cannot access the GUI anymore, open a command-line window, "
"go to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:46
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
401 402
msgid "&Open File..."
msgstr "&Uddit Fiilde..."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444

#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "&Advanced Open..."
msgstr "&Uddital Ceeɓtoral..."

#: include/vlc_intf_strings.h:48
msgid "Open D&irectory..."
msgstr "Uddit R&unngere..."

#: include/vlc_intf_strings.h:49
msgid "Open &Folder..."
msgstr "Uddit &Runngere..."

#: include/vlc_intf_strings.h:50
msgid "Select one or more files to open"
msgstr "Labo fiilde wootere waala keewɗe ngam udditde"

#: include/vlc_intf_strings.h:51
msgid "Select Directory"
msgstr "Labo Runngere"

#: include/vlc_intf_strings.h:51
msgid "Select Folder"
msgstr "Labo Runngere"

#: include/vlc_intf_strings.h:55
msgid "Media &Information"
msgstr "Humpito &Mejaare"

#: include/vlc_intf_strings.h:56
msgid "&Codec Information"
msgstr "&Humpito Kodek"

#: include/vlc_intf_strings.h:57
msgid "&Messages"
msgstr "&Ɓatakuje"

#: include/vlc_intf_strings.h:58
msgid "Jump to Specific &Time"
msgstr "Taaɓo to &Sahaa Keeriiɗo"

#: include/vlc_intf_strings.h:59
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
445 446
msgid "Custom &Bookmarks"
msgstr ""
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
447 448 449 450 451 452 453 454 455 456

#: include/vlc_intf_strings.h:60
msgid "&VLM Configuration"
msgstr "&Teeltannde VLM"

#: include/vlc_intf_strings.h:62
msgid "&About"
msgstr "&Baɗte"

#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/rc.c:72
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
457 458 459 460 461 462
#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:404 modules/gui/macosx/MainMenu.m:349
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:456 modules/gui/macosx/MainMenu.m:463
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1182 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1183
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1184 modules/gui/macosx/playlist.m:498
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/ui/open.h:244
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
463 464 465 466 467 468 469
msgid "Play"
msgstr "Tar"

#: include/vlc_intf_strings.h:66
msgid "Remove Selected"
msgstr "Momtu Labaaɗe"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
470
#: include/vlc_intf_strings.h:67
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
471 472 473
msgid "Information..."
msgstr "Himpito..."

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
474
#: include/vlc_intf_strings.h:68
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
475 476 477
msgid "Create Directory..."
msgstr "Sos Runngere..."

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
478
#: include/vlc_intf_strings.h:69
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
479 480 481
msgid "Create Folder..."
msgstr "Sos Runngere..."

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
482
#: include/vlc_intf_strings.h:70
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
483 484 485
msgid "Show Containing Directory..."
msgstr "Hollu Runngere ɗo Mooftaa..."

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
486
#: include/vlc_intf_strings.h:71
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
487 488 489
msgid "Show Containing Folder..."
msgstr "Hollu Runngere ɗo Mooftaa..."

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
490
#: include/vlc_intf_strings.h:72
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
491 492 493
msgid "Stream..."
msgstr "Ciiɓorol..."

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
494
#: include/vlc_intf_strings.h:73
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
495 496 497
msgid "Save..."
msgstr "Danndu..."

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
498 499
#: include/vlc_intf_strings.h:77 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:397
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:363 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1463
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
500 501 502
msgid "Repeat All"
msgstr "Rewto Fof"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
503 504
#: include/vlc_intf_strings.h:78 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:417
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:362 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1458
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
505 506 507
msgid "Repeat One"
msgstr "Rewto Gooto"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
508 509 510 511
#: include/vlc_intf_strings.h:79 src/libvlc-module.c:1398
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:361 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1453
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:132
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
512 513 514
msgid "Random"
msgstr "Ñuggol"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
515
#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:375
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
516 517 518
msgid "Random Off"
msgstr "Ñif Ñuggol"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
519
#: include/vlc_intf_strings.h:81
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
520 521 522
msgid "Add to Playlist"
msgstr "Ɓeydu e Tarorgol"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
523
#: include/vlc_intf_strings.h:83
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
524 525 526
msgid "Add File..."
msgstr "Ɓeydu Fiilde..."

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
527
#: include/vlc_intf_strings.h:84
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
528 529 530
msgid "Add Directory..."
msgstr "Ɓeydu Runngere..."

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
531
#: include/vlc_intf_strings.h:85
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
532 533 534
msgid "Add Folder..."
msgstr "Ɓeydu Runngere..."

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
535
#: include/vlc_intf_strings.h:87
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
536 537 538
msgid "Save Playlist to &File..."
msgstr "Danndu Tarorgol to &Fiilde..."

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
539 540
#: include/vlc_intf_strings.h:89 modules/gui/macosx/MainWindow.m:168
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1134
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
541 542 543
msgid "Search"
msgstr "Yiylo"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
544 545
#: include/vlc_intf_strings.h:97 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:160
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1400
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
546 547 548
msgid "Waves"
msgstr "Bempeƴƴe"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
549
#: include/vlc_intf_strings.h:98
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577
msgid ""
"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
"charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
"h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
"href=\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
"newcomer to VLC media player, please read the<br><a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies\"><em>Introduction to VLC media "
"player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
"player in the <br>\"<a href=\"http://wiki.videolan.org/Documentation:"
"Play_HowTo\"><em>How to play files with VLC media player</em></a>\" document."
"</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
"streaming tasks, you should find useful information in the <a href=\"http://"
"wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo\">Streaming Documentation</"
"a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base</a>.</p><p>To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the <a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Hotkeys\">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
"any question, please refer yourself to the <a href=\"http://www.videolan.org/"
"support/faq.html\">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and give) help on the "
"<a href=\"http://forum.videolan.org\">Forums</a>, the <a href=\"http://www."
"videolan.org/vlc/lists.html\">mailing-lists</a> or our IRC channel "
"(<em>#videolan</em> on irc.freenode.net).</p><h3>Contribute to the project</"
"h3><p>You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
"community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
"code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
"can <b>promote</b> VLC media player.</p></body></html>"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589
#: src/audio_output/filters.c:247
msgid "Audio filtering failed"
msgstr "Ceɗogol ojoo woorii"

#: src/audio_output/filters.c:248
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%u) was reached."
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:220 src/audio_output/output.c:267
#: src/config/core.c:407 src/input/es_out.c:902 src/libvlc-module.c:540
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:996 modules/video_filter/postproc.c:234
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
590
msgid "Disable"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
591
msgstr "Daaƴ"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
592

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
593
#: src/audio_output/output.c:223 modules/visualization/visual/visual.c:125
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
594
msgid "Spectrometer"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
595
msgstr "Ɓetirde lewndol"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
596

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
597
#: src/audio_output/output.c:226
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
598 599 600
msgid "Scope"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
601
#: src/audio_output/output.c:229
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
602
msgid "Spectrum"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
603
msgstr "Lewndol"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
604

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
605
#: src/audio_output/output.c:232
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
606 607 608
msgid "Vu meter"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
609 610
#: src/audio_output/output.c:264 modules/audio_filter/equalizer.c:81
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:144 share/lua/http/index.html:219
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
611 612 613
msgid "Equalizer"
msgstr "Lemminirde"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
614
#: src/audio_output/output.c:279 src/libvlc-module.c:192
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
615
msgid "Audio filters"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
616
msgstr "Ceɗe ojoo"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
617

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
618
#: src/audio_output/output.c:290
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
619
msgid "Replay gain"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
620
msgstr "Dañtaari tartol"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
621

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
622 623 624
#: src/audio_output/output.c:377 modules/gui/macosx/MainMenu.m:382
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:383
msgid "Stereo audio mode"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
625 626
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
627 628 629
#: src/audio_output/output.c:412 src/libvlc-module.c:189
msgid "Dolby Surround"
msgstr "Dolby Surround"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
630

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
631 632 633
#: src/audio_output/output.c:417 src/libvlc-module.c:188
#: modules/access/alsa.c:38 modules/access/oss.c:64
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:268 modules/audio_output/alsa.c:76
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
634
#: modules/codec/twolame.c:70
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
635
msgid "Stereo"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649
msgstr "Esterewo"

#: src/audio_output/output.c:422 src/config/keys.c:85 src/libvlc-module.c:189
#: src/libvlc-module.c:286 src/libvlc-module.c:364
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:92
#: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:61 modules/codec/dvbsub.c:102
#: modules/codec/subsdec.c:164 modules/codec/zvbi.c:78
#: modules/control/gestures.c:83 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:105
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:170 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:192
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
#: modules/video_filter/marq.c:139 modules/video_filter/mosaic.c:170
#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1319
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1362
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1372
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
650 651 652
msgid "Left"
msgstr "Nano"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
653 654 655 656 657 658 659 660 661 662
#: src/audio_output/output.c:430 src/config/keys.c:111 src/libvlc-module.c:189
#: src/libvlc-module.c:286 src/libvlc-module.c:364
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:92
#: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:61 modules/codec/dvbsub.c:102
#: modules/codec/subsdec.c:164 modules/codec/zvbi.c:78
#: modules/control/gestures.c:83 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:106
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:172 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:194
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
#: modules/video_filter/marq.c:139 modules/video_filter/mosaic.c:170
#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1320
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
663 664 665
msgid "Right"
msgstr "Ñaamo"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
666
#: src/audio_output/output.c:433 src/libvlc-module.c:188
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
667
msgid "Reverse stereo"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
668 669 670 671 672 673 674 675 676 677
msgstr "Baklitol esterewo"

#: src/config/core.c:397 modules/access/dtv/access.c:91
#: modules/access/dtv/access.c:106 modules/access/dtv/access.c:115
#: modules/access/dtv/access.c:123 modules/access/dtv/access.c:132
#: modules/access/dtv/access.c:140 modules/access/dtv/access.c:160
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:137
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:970
msgid "Automatic"
msgstr ""
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
678

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
679
#: src/config/file.c:458
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
680
msgid "boolean"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
681
msgstr "buleyaare"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
682

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
683
#: src/config/file.c:458 src/config/help.c:468
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
684
msgid "integer"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
685
msgstr "Timmunde"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
686

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
687
#: src/config/file.c:466 src/config/help.c:498
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
688
msgid "float"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
689
msgstr "huymbo"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
690

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
691
#: src/config/file.c:479 src/config/help.c:447
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
692
msgid "string"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
693
msgstr "ɓoggol"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
694

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
695
#: src/config/help.c:127
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
696 697 698
msgid "To get exhaustive help, use '-H'."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
699
#: src/config/help.c:131
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [stream] ...\n"
"You can specify multiple streams on the commandline.\n"
"They will be enqueued in the playlist.\n"
"The first item specified will be played first.\n"
"\n"
"Options-styles:\n"
"  --option  A global option that is set for the duration of the program.\n"
"   -option  A single letter version of a global --option.\n"
"   :option  An option that only applies to the stream directly before it\n"
"            and that overrides previous settings.\n"
"\n"
"Stream MRL syntax:\n"
"  [[access][/demux]://]URL[#[title][:chapter][-[title][:chapter]]]\n"
"  [:option=value ...]\n"
"\n"
"  Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
"  Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
"\n"
"URL syntax:\n"
"  file:///path/file              Plain media file\n"
"  http://host[:port]/file        HTTP URL\n"
"  ftp://host[:port]/file         FTP URL\n"
"  mms://host[:port]/file         MMS URL\n"
"  screen://                      Screen capture\n"
"  dvd://[device]                 DVD device\n"
"  vcd://[device]                 VCD device\n"
"  cdda://[device]                Audio CD device\n"
"  udp://[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
"                                 UDP stream sent by a streaming server\n"
"  vlc://pause:<seconds>          Pause the playlist for a certain time\n"
"  vlc://quit                     Special item to quit VLC\n"
"\n"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
736
#: src/config/help.c:514
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
737
msgid " (default enabled)"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
738
msgstr " (goowaaɗo hurminaama)"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
739

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
740
#: src/config/help.c:515
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
741
msgid " (default disabled)"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
742
msgstr " (goowaaɗo daaƴaama)"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
743

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
744 745
#: src/config/help.c:680 src/config/help.c:683 src/config/help.c:690
#: src/config/help.c:692
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
746 747 748
msgid "Note:"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
749
#: src/config/help.c:681 src/config/help.c:684
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
750 751 752
msgid "add --advanced to your command line to see advanced options."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
753
#: src/config/help.c:694
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
754
#, c-format
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
755 756 757 758 759
msgid "%u module was not displayed because it only has advanced options.\n"
msgid_plural ""
"%u modules were not displayed because they only have advanced options.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
760

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
761
#: src/config/help.c:704 src/config/help.c:708
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
762 763 764 765 766
msgid ""
"No matching module found. Use --list or --list-verbose to list available "
"modules."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
767
#: src/config/help.c:790
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
768 769 770 771
#, c-format
msgid "VLC version %s (%s)\n"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
772 773
#: src/config/help.c:792
#, c-format
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
774
msgid "Compiled by %s on %s (%s)\n"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
775
msgstr "Loppitii ko %s ñalnde %s (%s)\n"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
776

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
777 778
#: src/config/help.c:794
#, c-format
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
779
msgid "Compiler: %s\n"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
780
msgstr "Loppitii ko: %s\n"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
781

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
782
#: src/config/help.c:827
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
783 784 785 786 787
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
788
#: src/config/help.c:841
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
789 790 791 792 793
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
794 795 796
#: src/config/keys.c:56
msgid "Backspace"
msgstr ""
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
797

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
798 799 800
#: src/config/keys.c:57
msgid "Brightness Down"
msgstr ""
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
801

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
802 803 804
#: src/config/keys.c:58
msgid "Brightness Up"
msgstr ""
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
805

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
806 807 808
#: src/config/keys.c:59
msgid "Browser Back"
msgstr ""
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
809

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
810 811
#: src/config/keys.c:60
msgid "Browser Favorites"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
812 813
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
814 815
#: src/config/keys.c:61
msgid "Browser Forward"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
816 817
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098
#: src/config/keys.c:62
msgid "Browser Home"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:63
msgid "Browser Refresh"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:64
msgid "Browser Search"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:65
msgid "Browser Stop"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:66 modules/gui/macosx/playlist.m:499
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:50
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:105
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:173
msgid "Delete"
msgstr "Momtu"

#: src/config/keys.c:67
msgid "Down"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:68 modules/control/rc.c:74
msgid "End"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:69
msgid "Enter"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:70
msgid "Esc"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:71
msgid "F1"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:72
msgid "F10"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:73
msgid "F11"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:74
msgid "F12"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:75
msgid "F2"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:76
msgid "F3"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:77
msgid "F4"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:78
msgid "F5"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:79
msgid "F6"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:80
msgid "F7"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:81
msgid "F8"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:82
msgid "F9"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:83
msgid "Home"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:84
msgid "Insert"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:86
msgid "Media Angle"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:87
msgid "Media Audio Track"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:88
msgid "Media Forward"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:89
msgid "Media Menu"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:90
msgid "Media Next Frame"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:91
msgid "Media Next Track"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:92
msgid "Media Play Pause"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:93
msgid "Media Prev Frame"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:94
msgid "Media Prev Track"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:95
msgid "Media Record"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:96
msgid "Media Repeat"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:97
msgid "Media Rewind"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:98
msgid "Media Select"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:99
msgid "Media Shuffle"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:100
msgid "Media Stop"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:101
msgid "Media Subtitle"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:102
msgid "Media Time"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:103
msgid "Media View"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:104 modules/gui/qt4/components/controller.cpp:541
msgid "Menu"
msgstr "Dosol"

#: src/config/keys.c:105
msgid "Mouse Wheel Down"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:106
msgid "Mouse Wheel Left"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:107
msgid "Mouse Wheel Right"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:108
msgid "Mouse Wheel Up"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:109
msgid "Page Down"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:110
msgid "Page Up"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:112 modules/demux/mp4/id3genres.h:76
msgid "Space"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:113
msgid "Tab"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:114 src/libvlc-module.c:187
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1425
#: modules/gui/qt4/util/customwidgets.cpp:294
msgid "Unset"
msgstr "Suɓaaka"

#: src/config/keys.c:115
msgid "Up"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:116 modules/gui/macosx/MainMenu.m:468
msgid "Volume Down"
msgstr "Daande Les"

#: src/config/keys.c:117
msgid "Volume Mute"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:118 modules/gui/macosx/MainMenu.m:467
msgid "Volume Up"
msgstr "Daande Dow"

#: src/config/keys.c:119
msgid "Zoom In"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:120
msgid "Zoom Out"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:248
msgid "Ctrl+"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:249
msgid "Alt+"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:250
msgid "Shift+"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:251
msgid "Meta+"
msgstr ""

#: src/config/keys.c:252
msgid "Command+"
msgstr ""

#: src/input/control.c:226
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr "Maantorol %i"

#: src/input/decoder.c:267
msgid "packetizer"
msgstr "pakketirɗe"

#: src/input/decoder.c:267
msgid "decoder"
msgstr "Dokkitirde"

#: src/input/decoder.c:276 src/input/decoder.c:467
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:256
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:290 modules/codec/avcodec/encoder.c:750
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:803 modules/stream_out/es.c:362
#: modules/stream_out/es.c:377
msgid "Streaming / Transcoding failed"
msgstr "Ciiɓorol / Dokkitagol woorii"

#: src/input/decoder.c:277
#, c-format
msgid "VLC could not open the %s module."
msgstr ""

#: src/input/decoder.c:468
msgid "VLC could not open the decoder module."
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1099 1100 1101
msgstr ""

#: src/input/decoder.c:723
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1102 1103 1104 1105
msgid "No suitable decoder module"
msgstr ""

#: src/input/decoder.c:724
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1106 1107 1108 1109 1110 1111
#, c-format
msgid ""
"VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately "
"there is no way for you to fix this."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1112
#: src/input/es_out.c:922 src/input/es_out.c:927 src/libvlc-module.c:230
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1113
#: modules/access/vcdx/access.c:458 modules/access/vcdx/info.c:226
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1114
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:532
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1115 1116 1117
msgid "Track"
msgstr "Lappol"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1118
#: src/input/es_out.c:1133
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1119 1120
#, c-format
msgid "%s [%s %d]"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1121
msgstr "%s [%s %d]"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1122

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1123 1124 1125
#: src/input/es_out.c:1133 src/input/es_out.c:1138 src/input/var.c:167
#: src/libvlc-module.c:564 modules/gui/macosx/MainMenu.m:369
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:370
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1126 1127 1128
msgid "Program"
msgstr "Jammito"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1129
#: src/input/es_out.c:1336 src/input/es_out.c:1338
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1130 1131 1132
msgid "Scrambled"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1133
#: src/input/es_out.c:1336
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1134
msgid "Yes"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1135
msgstr "Eey"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1136

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1137
#: src/input/es_out.c:1989
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1138 1139 1140 1141
#, c-format
msgid "Closed captions %u"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1142 1143
#: src/input/es_out.c:2840
#, c-format
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1144
msgid "Stream %d"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1145
msgstr "Ciiɓorol %d"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1146

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1147
#: src/input/es_out.c:2856 src/input/es_out.c:2971 modules/access/imem.c:64
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1148
msgid "Subtitle"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1149
msgstr "Lestiitol"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1150

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1151 1152 1153
#: src/input/es_out.c:2864 src/input/es_out.c:2891 src/input/es_out.c:2935
#: src/input/es_out.c:2971 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:195
#: modules/gui/macosx/output.m:144
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1154 1155 1156
msgid "Type"
msgstr "Fannu"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1157
#: src/input/es_out.c:2867
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1158
msgid "Original ID"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1159
msgstr "ID Asliijo"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1160

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1161 1162 1163 1164 1165
#: src/input/es_out.c:2875 src/input/es_out.c:2878 modules/access/imem.c:67
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:176
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:186 modules/gui/macosx/wizard.m:382
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:712 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:738
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:747
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1166 1167 1168
msgid "Codec"
msgstr "Dekko"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1169 1170
#: src/input/es_out.c:2882 src/input/meta.c:66 modules/access/imem.c:71
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:76 modules/stream_out/setid.c:49
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1171 1172 1173
msgid "Language"
msgstr "Ɗemngal"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1174 1175 1176
#: src/input/es_out.c:2885 src/input/meta.c:61
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:97 modules/gui/macosx/MainMenu.m:74
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:75
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1177 1178 1179
msgid "Description"
msgstr "Cifagol"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1180 1181
#: src/input/es_out.c:2894 modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:188
#: modules/gui/macosx/output.m:167 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:740
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1182 1183 1184
msgid "Channels"
msgstr "Cali"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1185 1186
#: src/input/es_out.c:2899 modules/access/alsa.c:39 modules/access/imem.c:75
#: modules/audio_output/amem.c:45 modules/codec/fluidsynth.c:62
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1187
msgid "Sample rate"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1188
msgstr "Cookol jikkande"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1189

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1190
#: src/input/es_out.c:2899
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1191 1192
#, c-format
msgid "%u Hz"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1193
msgstr "%u Hz"
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1194

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1195
#: src/input/es_out.c:2909
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1196 1197 1198
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1199 1200 1201 1202 1203
#: src/input/es_out.c:2914 modules/access_output/shout.c:92
#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:325
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:177
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:187 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:713
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:739
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1204 1205 1206
msgid "Bitrate"
msgstr "Ƴerol bitte"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1207
#: src/input/es_out.c:2914
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1208 1209 1210 1211
#, c-format
msgid "%u kb/s"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1212
#: src/input/es_out.c:2926
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1213 1214 1215
msgid "Track replay gain"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1216
#: src/input/es_out.c:2928
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1217 1218 1219
msgid "Album replay gain"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1220
#: src/input/es_out.c:2929
Ibrahima SARR's avatar
Ibrahima SARR committed
1221 1222 1223 1224
#, c-format
msgid "%.2f dB"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1225