my.po 406 KB
Newer Older
1
# Burmese translations for vlc package.
2
# Copyright (C) 2005 the VideoLAN team
3
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
4 5
# $Id$
#
6 7 8 9 10 11 12
# Khin Mi Mi Aung <kmma@myanmarlug.org>, 2005.
# Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc-translate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
13
"POT-Creation-Date: 2006-11-27 22:29+0000\n"
14 15 16 17 18 19 20 21
"PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Khin Mi Mi Aung <kmma@myanmarlug.org>\n"
"Language-Team: Burmese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

22
#: include/vlc_config_cat.h:32
23 24 25 26 27
#, fuzzy
msgid "VLC preferences"
msgstr "_မဧ္ာိရဟ,ိပ၇ာိ"

#: include/vlc_config_cat.h:34
28
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
29 30
msgstr ""

31 32 33
#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
34
#: modules/visualization/visual/visual.c:113
35 36 37
msgid "General"
msgstr ""

38
#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:65
39 40 41 42
msgid "Interface"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:40
43
msgid "Settings for VLC's interfaces"
44 45 46
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:42
47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
#, fuzzy
msgid "General interface settings"
msgstr "_ဒဗိဩဂိ၇ာိ"

#: include/vlc_config_cat.h:44
msgid "Main interfaces"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:45
msgid "Settings for the main interface"
57 58
msgstr ""

59
#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:80
60 61 62
msgid "Control interfaces"
msgstr ""

63 64
#: include/vlc_config_cat.h:48
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
65 66
msgstr ""

67
#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51
68 69 70
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
71
#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1591 src/libvlc.h:1247
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
72 73 74
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 modules/gui/macosx/extended.m:80
#: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/output.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:420
75
#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:25
76
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
77
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
78
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258
79 80 81 82
#, fuzzy
msgid "Audio"
msgstr "_ူဒဖ"

83
#: include/vlc_config_cat.h:55
84 85 86 87
#, fuzzy
msgid "Audio settings"
msgstr "_ဒဗိဩဂိ၇ာိ"

88
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58
89 90 91
msgid "General audio settings"
msgstr ""

92
#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
93
#: src/video_output/video_output.c:428
94 95 96 97
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "_့ဒတဂိ"

98 99
#: include/vlc_config_cat.h:62
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
100 101
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
102
#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:84
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
103
#: modules/gui/macosx/intf.m:569 modules/gui/macosx/intf.m:570
104 105 106
msgid "Visualizations"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
107
#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:158
108 109 110 111
#, fuzzy
msgid "Audio visualizations"
msgstr "_ံအဋအ,္တ"

112
#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81
113 114 115
msgid "Output modules"
msgstr ""

116
#: include/vlc_config_cat.h:69
117 118 119
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
120
#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1593
121
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
122
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290
123 124 125
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

126 127
#: include/vlc_config_cat.h:72
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
128 129
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
130
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1619 src/libvlc.h:1282
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
131
#: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/macosx/intf.m:572
132
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
133
#: modules/gui/macosx/wizard.m:421 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:91
134
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
135
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
136 137
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95
#: modules/stream_out/transcode.c:202
138 139 140 141
#, fuzzy
msgid "Video"
msgstr "_ံအဋအ,္တ"

142
#: include/vlc_config_cat.h:76
143 144 145 146
#, fuzzy
msgid "Video settings"
msgstr "_ဒဗိဩဂိ၇ာိ"

147
#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79
148 149 150
msgid "General video settings"
msgstr ""

151
#: include/vlc_config_cat.h:83
152 153 154 155
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:87
156
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
157 158 159
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:89
160
msgid "Subtitles/OSD"
161 162
msgstr ""

163
#: include/vlc_config_cat.h:90
164
msgid ""
165 166
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
167 168
msgstr ""

169
#: include/vlc_config_cat.h:99
170 171 172
msgid "Input / Codecs"
msgstr ""

173
#: include/vlc_config_cat.h:100
174 175
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
176
"VLC. Encoder settings can also be found here."
177 178
msgstr ""

179
#: include/vlc_config_cat.h:103
180 181 182
msgid "Access modules"
msgstr ""

183
#: include/vlc_config_cat.h:105
184
msgid ""
185 186
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
187 188
msgstr ""

189 190
#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Access filters"
191 192
msgstr ""

193 194 195 196 197
#: include/vlc_config_cat.h:111
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
198 199
msgstr ""

200
#: include/vlc_config_cat.h:115
201 202 203
msgid "Demuxers"
msgstr ""

204 205
#: include/vlc_config_cat.h:116
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
206 207
msgstr ""

208
#: include/vlc_config_cat.h:118
209 210 211
msgid "Video codecs"
msgstr ""

212 213
#: include/vlc_config_cat.h:119
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
214 215
msgstr ""

216
#: include/vlc_config_cat.h:121
217 218 219
msgid "Audio codecs"
msgstr ""

220 221
#: include/vlc_config_cat.h:122
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
222 223
msgstr ""

224
#: include/vlc_config_cat.h:124
225 226 227
msgid "Other codecs"
msgstr ""

228 229
#: include/vlc_config_cat.h:125
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
230 231
msgstr ""

232 233
#: include/vlc_config_cat.h:128
msgid "General input settings. Use with care."
234 235
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
236
#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1521
237
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
238 239 240
msgid "Stream output"
msgstr ""

241
#: include/vlc_config_cat.h:133
242 243 244 245 246 247 248
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
249
"duplicating...)."
250 251
msgstr ""

252
#: include/vlc_config_cat.h:141
253 254 255
msgid "General stream output settings"
msgstr ""

256
#: include/vlc_config_cat.h:143
257 258 259
msgid "Muxers"
msgstr ""

260
#: include/vlc_config_cat.h:145
261
msgid ""
262 263 264
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
265 266 267
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

268
#: include/vlc_config_cat.h:151
269 270 271
msgid "Access output"
msgstr ""

272
#: include/vlc_config_cat.h:153
273
msgid ""
274 275 276
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
277 278 279
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

280
#: include/vlc_config_cat.h:158
281 282 283
msgid "Packetizers"
msgstr ""

284
#: include/vlc_config_cat.h:160
285
msgid ""
286 287 288
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
289 290 291
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

292
#: include/vlc_config_cat.h:166
293 294 295
msgid "Sout stream"
msgstr ""

296
#: include/vlc_config_cat.h:167
297 298 299 300 301 302
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

303
#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:124
304 305 306
msgid "SAP"
msgstr ""

307
#: include/vlc_config_cat.h:174
308 309 310 311 312
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

313 314
#: include/vlc_config_cat.h:177
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67
315 316 317
msgid "VOD"
msgstr ""

318
#: include/vlc_config_cat.h:178
319 320 321
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
322
#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1656 src/playlist/engine.c:105
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
323
#: src/playlist/engine.c:107 modules/demux/playlist/playlist.c:56
324
#: modules/demux/playlist/playlist.c:57
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
325
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
326 327
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:504
#: modules/gui/macosx/intf.m:602 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
328
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
329 330
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699
331 332 333
msgid "Playlist"
msgstr ""

334
#: include/vlc_config_cat.h:183
335
msgid ""
336 337
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
338 339
msgstr ""

340
#: include/vlc_config_cat.h:187
341 342 343
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
344
#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:434
345 346 347
msgid "Services discovery"
msgstr ""

348
#: include/vlc_config_cat.h:189
349
msgid ""
350 351 352 353
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
354
#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1482
355 356
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
msgid "Advanced"
357 358
msgstr ""

359
#: include/vlc_config_cat.h:194
360 361 362
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""

363
#: include/vlc_config_cat.h:196
364 365 366
msgid "CPU features"
msgstr ""

367
#: include/vlc_config_cat.h:197
368
msgid ""
369 370
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
371 372
msgstr ""

373 374 375 376
#: include/vlc_config_cat.h:200
#, fuzzy
msgid "Advanced settings"
msgstr "_ဒဗိဩဂိ၇ာိ"
377

378
#: include/vlc_config_cat.h:201
379 380 381
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""

382 383
#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:164
#: modules/gui/macosx/open.m:386 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
384
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504
385 386 387
msgid "Network"
msgstr ""

388 389
#: include/vlc_config_cat.h:204
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
390 391
msgstr ""

392
#: include/vlc_config_cat.h:209
393 394 395
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

396
#: include/vlc_config_cat.h:210
397 398 399
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

400
#: include/vlc_config_cat.h:212
401 402 403
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

404
#: include/vlc_config_cat.h:216
405 406 407
msgid "Encoders settings"
msgstr ""

408
#: include/vlc_config_cat.h:218
409 410 411
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

412
#: include/vlc_config_cat.h:221
413 414 415
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

416
#: include/vlc_config_cat.h:223
417 418 419
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

420
#: include/vlc_config_cat.h:225
421 422 423
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

424
#: include/vlc_config_cat.h:227
425 426 427 428 429
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""

430
#: include/vlc_config_cat.h:234
431 432 433
msgid "No help available"
msgstr ""

434 435
#: include/vlc_config_cat.h:235
msgid "There is no help available for these modules."
436 437
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
438
#: include/vlc_interface.h:142
439 440
msgid ""
"\n"
441 442 443 444 445 446 447 448 449
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:29
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:34 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
450 451 452 453 454
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:497
#: modules/gui/macosx/intf.m:540 modules/gui/macosx/intf.m:619
#: modules/gui/macosx/intf.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:1445
#: modules/gui/macosx/intf.m:1446 modules/gui/macosx/intf.m:1447
#: modules/gui/macosx/intf.m:1448 modules/gui/macosx/playlist.m:426
455 456 457
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290
458 459 460
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234
461 462
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
msgid "Play"
463 464
msgstr ""

465 466
#: include/vlc_intf_strings.h:35
msgid "Fetch information"
467 468
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
469
#: include/vlc_intf_strings.h:36 modules/gui/macosx/playlist.m:427
470 471 472 473 474
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105
msgid "Delete"
475 476
msgstr ""

477 478
#: include/vlc_intf_strings.h:37
msgid "Information..."
479 480
msgstr ""

481 482
#: include/vlc_intf_strings.h:38
msgid "Sort"
483 484
msgstr ""

485
#: include/vlc_intf_strings.h:39
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
486
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1618
487
msgid "Add node"
488 489
msgstr ""

490 491
#: include/vlc_intf_strings.h:40
msgid "Stream..."
492 493
msgstr ""

494 495
#: include/vlc_intf_strings.h:41
msgid "Save..."
496 497
msgstr ""

498
#: include/vlc_intf_strings.h:45
499
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1030
500 501 502
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
503 504
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
505
#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1097
506
msgid "Meta-information"
507 508
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
509 510 511 512
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:56
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:554
#: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/gui/macosx/open.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390
513 514
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:758
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48
515 516 517
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "_့ဒတဂိ"
518

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
519
#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:1097
520
msgid "Artist"
521 522
msgstr ""

523 524
#: include/vlc_meta.h:31
msgid "Genre"
525 526
msgstr ""

527 528
#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:52
msgid "Copyright"
529 530
msgstr ""

531 532
#: include/vlc_meta.h:33
msgid "Album/movie/show title"
533 534
msgstr ""

535 536
#: include/vlc_meta.h:34
msgid "Track number/position in set"
537 538
msgstr ""

539 540 541
#: include/vlc_meta.h:35 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
msgid "Description"
542 543
msgstr ""

544 545
#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:56
msgid "Rating"
546 547
msgstr ""

548 549
#: include/vlc_meta.h:37
msgid "Date"
550 551
msgstr ""

552 553 554 555
#: include/vlc_meta.h:38
#, fuzzy
msgid "Setting"
msgstr "_ဒဗိဩဂိ၇ာိ"
556

557
#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/open.m:183
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
558
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:89 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:167
559
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:872
560
msgid "URL"
561 562
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
563 564
#: include/vlc_meta.h:40 src/input/es_out.c:1583 src/libvlc.h:97
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
565
msgid "Language"
566 567
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
568
#: include/vlc_meta.h:41 modules/misc/notify/notify.c:182
569
msgid "Now Playing"
570 571
msgstr ""

572 573
#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/vcdx/info.c:98
msgid "Publisher"
574 575
msgstr ""

576 577
#: include/vlc_meta.h:43
msgid "Encoded by"
578 579
msgstr ""

580 581
#: include/vlc_meta.h:45
msgid "Art URL"
582 583
msgstr ""

584 585
#: include/vlc_meta.h:47
msgid "Codec Name"
586 587
msgstr ""

588 589
#: include/vlc_meta.h:48
msgid "Codec Description"
590 591
msgstr ""

592
#: include/vlc/vlc.h:577
593 594 595 596 597
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
598 599
msgstr ""

600 601 602
#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201
#: src/audio_output/filters.c:224
msgid "Audio filtering failed"
603 604
msgstr ""

605 606 607 608
#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202
#: src/audio_output/filters.c:225
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
609 610
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
611 612
#: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132
#: src/input/es_out.c:364 src/libvlc.h:423 src/video_output/video_output.c:404
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
613
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
614 615 616
msgid "Disable"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
617
#: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129
618
msgid "Spectrometer"
619 620
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
621
#: src/audio_output/input.c:90
622 623 624
msgid "Scope"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
625
#: src/audio_output/input.c:92
626 627 628
msgid "Spectrum"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
629
#: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:70
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
630 631
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
#: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
632 633 634
msgid "Equalizer"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
635
#: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc.h:205
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
636
#: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
637 638 639
msgid "Audio filters"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
640
#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
641 642
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:565
#: modules/gui/macosx/intf.m:566
643 644 645
msgid "Audio Channels"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
646
#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
647
#: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
648 649 650 651
#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
#: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
652 653 654
msgid "Stereo"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
655 656
#: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142
#: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99
657
#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
658 659 660
#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:97
#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160
661 662 663
msgid "Left"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
664 665
#: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144
#: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99
666
#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
667
#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:97
668
#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
669
#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160
670 671 672
msgid "Right"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
673
#: src/audio_output/output.c:134
674 675 676
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
677
#: src/audio_output/output.c:146
678 679 680
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

681
#: src/extras/getopt.c:636
682 683 684 685
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

686
#: src/extras/getopt.c:661
687 688 689 690
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

691
#: src/extras/getopt.c:666
692 693 694 695
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

696
#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
697 698 699 700
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

701
#: src/extras/getopt.c:713
702 703 704 705
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

706
#: src/extras/getopt.c:717
707 708 709 710
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

711
#: src/extras/getopt.c:743
712 713 714 715
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

716
#: src/extras/getopt.c:746
717 718 719 720
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

721
#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
722 723 724 725
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

726
#: src/extras/getopt.c:823
727 728 729 730
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

731
#: src/extras/getopt.c:841
732 733 734 735
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
736
#: src/input/control.c:287
737 738 739 740
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
741
#: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
742
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
743 744
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601 modules/stream_out/es.c:365
745 746 747 748
#: modules/stream_out/es.c:379
msgid "Streaming / Transcoding failed"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
749
#: src/input/decoder.c:118
750 751 752
msgid "VLC could not open the packetizer module."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
753
#: src/input/decoder.c:130
754 755 756
msgid "VLC could not open the decoder module."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
757
#: src/input/decoder.c:140
758 759 760
msgid "No suitable decoder module for format"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
761
#: src/input/decoder.c:141
762
#, c-format
763 764 765
msgid ""
"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. "
"Unfortunately there is no way for you to fix this."
766 767
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
768 769
#: src/input/es_out.c:386 src/input/es_out.c:388 src/input/es_out.c:394
#: src/input/es_out.c:395 modules/access/cdda/info.c:967
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
770
#: modules/access/cdda/info.c:999
771 772
#, c-format
msgid "Track %i"
773 774
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
775 776
#: src/input/es_out.c:468 src/input/es_out.c:470 src/input/es_out.c:570
#: src/input/es_out.c:577 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:454
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
777
#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/intf.m:553
778
msgid "Program"
779 780
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
781
#: src/input/es_out.c:1578 modules/codec/faad.c:329
782 783 784 785
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
786
#: src/input/es_out.c:1580 modules/gui/macosx/wizard.m:425
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
787 788
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860
789 790 791
msgid "Codec"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
792
#: src/input/es_out.c:1591 src/input/es_out.c:1619 src/input/es_out.c:1646
793 794 795 796
#: modules/gui/macosx/output.m:153
msgid "Type"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
797
#: src/input/es_out.c:1594 modules/codec/faad.c:333
798 799
#: modules/gui/macosx/output.m:176
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
800 801 802
msgid "Channels"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
803
#: src/input/es_out.c:1599 modules/codec/faad.c:335
804 805 806
msgid "Sample rate"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
807
#: src/input/es_out.c:1600 modules/codec/faad.c:335
808 809 810 811
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
812
#: src/input/es_out.c:1606
813 814 815
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
816
#: src/input/es_out.c:1611 modules/access_output/shout.c:87
817
#: modules/access/pvr.c:84
818 819 820
msgid "Bitrate"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
821
#: src/input/es_out.c:1612
822 823 824 825
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
826
#: src/input/es_out.c:1623
827 828 829
msgid "Resolution"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
830
#: src/input/es_out.c:1629
831 832 833
msgid "Display resolution"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
834
#: src/input/es_out.c:1639 modules/access/screen/screen.c:40
835 836 837
msgid "Frame rate"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
838
#: src/input/es_out.c:1646
839 840 841
msgid "Subtitle"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
842
#: src/input/input.c:2071
843
msgid "Your input can't be opened"
844 845
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
846
#: src/input/input.c:2072
847 848 849 850
#, c-format
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
851
#: src/input/input.c:2147
852 853 854
msgid "Can't recognize the input's format"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
855
#: src/input/input.c:2148
856 857
#, c-format
msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details."
858 859
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
860
#: src/input/var.c:115
861 862 863
msgid "Bookmark"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
864
#: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:460
865 866 867
msgid "Programs"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
868
#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
869 870
#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/intf.m:557
#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:763
871 872 873
msgid "Chapter"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
874 875
#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302
#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292
876 877 878 879
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "_ံအဋအ,္တ"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
880 881
#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:580
#: modules/gui/macosx/intf.m:581
882 883 884
msgid "Video Track"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
885 886
#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:563
#: modules/gui/macosx/intf.m:564
887 888 889
msgid "Audio Track"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
890 891
#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:588
#: modules/gui/macosx/intf.m:589
892 893 894
msgid "Subtitles Track"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
895
#: src/input/var.c:256
896 897 898
msgid "Next title"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
899
#: src/input/var.c:261
900 901 902
msgid "Previous title"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
903
#: src/input/var.c:284
904 905 906 907
#, c-format
msgid "Title %i"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
908
#: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367
909 910 911 912
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
913
#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
914
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:607
915
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223
916 917 918
msgid "Next chapter"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
919
#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
920
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:606
921
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222
922 923 924
msgid "Previous chapter"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
925 926
#: src/interface/interaction.c:268 src/interface/interaction.c:364
#: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
927
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 modules/gui/macosx/controls.m:57
928
#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132
929
#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:160
930
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
931
#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362
932 933 934 935
#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80
msgid "Cancel"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
936
#: src/interface/interaction.c:363
937 938 939
msgid "Ok"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
940
#: src/interface/interface.c:340
941 942 943
msgid "Switch interface"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
944 945
#: src/interface/interface.c:367 modules/gui/macosx/intf.m:515
#: modules/gui/macosx/intf.m:516
946 947 948
msgid "Add Interface"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
949
#: src/interface/interface.c:373
950 951 952
msgid "Telnet Interface"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
953
#: src/interface/interface.c:376
954 955 956
msgid "Web Interface"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
957
#: src/interface/interface.c:379
958 959 960
msgid "Debug logging"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
961
#: src/interface/interface.c:382
962 963 964
msgid "Mouse Gestures"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
965 966
#: src/libvlc-common.c:324 src/libvlc-common.c:493 src/misc/modules.c:1679
#: src/misc/modules.c:2002
967 968 969
msgid "C"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
970
#: src/libvlc-common.c:340
971 972 973
msgid "Help options"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
974
#: src/libvlc-common.c:1450 src/misc/configuration.c:1227
975 976 977
msgid "string"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
978
#: src/libvlc-common.c:1469 src/misc/configuration.c:1191
979 980 981
msgid "integer"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
982
#: src/libvlc-common.c:1489 src/misc/configuration.c:1216
983 984 985
msgid "float"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
986
#: src/libvlc-common.c:1496
987 988 989
msgid " (default enabled)"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
990
#: src/libvlc-common.c:1497
991 992 993
msgid " (default disabled)"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
994
#: src/libvlc-common.c:1679
995
#, c-format
996 997 998
msgid "VLC version %s\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
999
#: src/libvlc-common.c:1680
1000 1001 1002 1003
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
1004
#: src/libvlc-common.c:1682
1005 1006
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
1007 1008
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
1009
#: src/libvlc-common.c:1685
1010
#, c-format
1011 1012 1013
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
1014
#: src/libvlc-common.c:1717
1015 1016 1017 1018 1019
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
1020
#: src/libvlc-common.c:1738
1021 1022 1023 1024 1025
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

1026
#: src/libvlc.h:38 src/libvlc.h:202
1027 1028 1029 1030
#, fuzzy
msgid "Auto"
msgstr "_ူဒဖ"

1031 1032
#: src/libvlc.h:38
msgid "American English"
1033 1034
msgstr ""

1035 1036
#: src/libvlc.h:38
msgid "British English"
1037 1038
msgstr ""

1039
#: src/libvlc.h:39 src/text/iso-639_def.h:59
1040
msgid "Catalan"
1041 1042
msgstr ""

1043
#: src/libvlc.h:39 src/text/iso-639_def.h:67
1044
msgid "Czech"
1045 1046
msgstr ""

1047
#: src/libvlc.h:39 src/text/iso-639_def.h:68
1048
msgid "Danish"
1049 1050
msgstr ""

1051
#: src/libvlc.h:39 src/text/iso-639_def.h:80
1052 1053 1054
msgid "German"
msgstr ""

1055
#: src/libvlc.h:39 src/text/iso-639_def.h:169
1056 1057 1058
msgid "Spanish"
msgstr ""

1059
#: src/libvlc.h:40 src/text/iso-639_def.h:77
1060 1061 1062
msgid "French"
msgstr ""

1063 1064 1065 1066
#: src/libvlc.h:40
msgid "Galician"
msgstr ""

1067
#: src/libvlc.h:40 src/text/iso-639_def.h:88
1068
msgid "Hebrew"
1069 1070
msgstr ""

1071
#: src/libvlc.h:40 src/text/iso-639_def.h:92
1072 1073 1074
msgid "Hungarian"
msgstr ""

1075
#: src/libvlc.h:40 src/text/iso-639_def.h:99
1076 1077 1078
msgid "Italian"
msgstr ""

1079
#: src/libvlc.h:41 src/text/iso-639_def.h:101
1080 1081 1082
msgid "Japanese"
msgstr ""

1083
#: src/libvlc.h:41 src/text/iso-639_def.h:79
1084
msgid "Georgian"
1085 1086
msgstr ""

1087
#: src/libvlc.h:41 src/text/iso-639_def.h:111
1088
msgid "Korean"