sv.po 117 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
# Swedish translation for VLC.
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
# Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: vlc\n"
9
"POT-Creation-Date: 2003-04-06 23:58+0200\n"
10
11
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
12
"Language-Team: \n"
13
14
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

17
#: src/libvlc.c:255
18
msgid "C"
19
msgstr "sv"
20

21
#: src/libvlc.c:298 src/libvlc.c:1335
22
23
#, c-format
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
24
"Usage: %s [options] [items]...\n"
25
26
27
"\n"
msgstr ""

28
#: src/libvlc.c:1167 src/misc/configuration.c:919
29
30
31
msgid "string"
msgstr ""

32
#: src/libvlc.c:1184 src/misc/configuration.c:904
33
34
35
msgid "integer"
msgstr ""

36
#: src/libvlc.c:1187 src/misc/configuration.c:911
37
38
39
msgid "float"
msgstr ""

40
#: src/libvlc.c:1193
41
42
43
msgid " (default enabled)"
msgstr ""

44
#: src/libvlc.c:1194
45
46
47
msgid " (default disabled)"
msgstr ""

48
#: src/libvlc.c:1310 src/libvlc.c:1365 src/libvlc.c:1389
49
50
51
52
53
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

54
#: src/libvlc.c:1338
55
56
57
msgid "[module]              [description]\n"
msgstr ""

58
#: src/libvlc.c:1383
59
60
61
62
63
64
65
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
msgstr ""

66
#: src/libvlc.h:37
67
68
69
msgid "interface module"
msgstr ""

70
#: src/libvlc.h:39
71
msgid ""
72
"This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
73
74
75
"behavior is to automatically select the best module available."
msgstr ""

76
77
78
79
80
81
#: src/libvlc.h:43
msgid "extra interface modules"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:45
msgid ""
82
"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
83
84
"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
"a comma separated list of interface modules."
85
86
87
msgstr ""

#: src/libvlc.h:49
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
88
msgid "verbosity (0,1,2)"
89
90
msgstr ""

91
#: src/libvlc.h:51
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
92
93
msgid ""
"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
94
"1=warnings, 2=debug)."
95
96
msgstr ""

97
#: src/libvlc.h:54
98
99
100
msgid "be quiet"
msgstr ""

101
#: src/libvlc.h:56
102
103
104
msgid "This options turns off all warning and information messages."
msgstr ""

105
#: src/libvlc.h:58
gbazin's avatar
   
gbazin committed
106
msgid "translation"
107
108
msgstr ""

109
#: src/libvlc.h:60
gbazin's avatar
   
gbazin committed
110
111
112
113
114
115
116
117
msgid "This option allows you to enable the translation of the interface."
msgstr ""

#: src/libvlc.h:62
msgid "color messages"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:64
118
119
120
121
122
msgid ""
"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
123
#: src/libvlc.h:67
124
msgid "show advanced options"
125
126
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
127
#: src/libvlc.h:69
128
msgid ""
129
130
131
132
"When this option is turned on, the interfaces will show all the available "
"options, including those that most users should never touch"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
133
#: src/libvlc.h:72
134
135
136
msgid "interface default search path"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
137
#: src/libvlc.h:74
138
msgid ""
139
140
141
142
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
143
#: src/libvlc.h:77
144
145
146
msgid "plugin search path"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
147
#: src/libvlc.h:79
148
msgid ""
149
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
150
151
152
"plugins."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
153
#: src/libvlc.h:82
154
155
156
msgid "audio output module"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
157
#: src/libvlc.h:84
158
msgid ""
159
"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
160
161
162
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
163
#: src/libvlc.h:88
164
165
166
msgid "enable audio"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
167
#: src/libvlc.h:90
168
169
170
171
172
msgid ""
"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
"stage won't be done, and it will save some processing power."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
173
#: src/libvlc.h:93
174
175
176
msgid "force mono audio"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
177
#: src/libvlc.h:94
178
179
180
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
181
#: src/libvlc.h:96
182
183
184
msgid "audio output volume"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
185
#: src/libvlc.h:98
186
187
188
189
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
190
#: src/libvlc.h:101
191
msgid "audio output saved volume"
192
193
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
194
#: src/libvlc.h:103
195
196
197
msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
198
#: src/libvlc.h:105
199
200
201
msgid "audio output frequency (Hz)"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
202
#: src/libvlc.h:107
203
msgid ""
gbazin's avatar
   
gbazin committed
204
205
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
206
207
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
208
#: src/libvlc.h:110
209
210
211
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
212
#: src/libvlc.h:112
213
214
215
216
217
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
218
#: src/libvlc.h:115
219
220
221
msgid "use the S/PDIF audio output when available"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
222
#: src/libvlc.h:117
223
224
225
226
227
msgid ""
"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
"hardware supports it as well as the audio stream being played."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
228
#: src/libvlc.h:120
229
msgid "headphone virtual spatialization effect"
230
231
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
232
#: src/libvlc.h:122
233
msgid ""
234
235
236
237
238
239
240
"This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
"tiring when listening to music for long periods of time.\n"
"It works with any source format from mono to 5.1."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
241
#: src/libvlc.h:129
242
243
244
msgid "video output module"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
245
#: src/libvlc.h:131
246
msgid ""
247
"This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
248
249
250
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
251
#: src/libvlc.h:135
252
253
254
msgid "enable video"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
255
#: src/libvlc.h:137
256
257
258
259
260
msgid ""
"You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
"stage won't be done, which will save some processing power."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
261
#: src/libvlc.h:140
262
263
264
msgid "display identifier"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
265
#: src/libvlc.h:142
266
267
268
269
270
msgid ""
"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
"instance :0.1."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
271
#: src/libvlc.h:145
272
273
274
msgid "video width"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
275
#: src/libvlc.h:147
276
msgid ""
277
"You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
278
279
280
"characteristics."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
281
#: src/libvlc.h:150
282
283
284
msgid "video height"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
285
#: src/libvlc.h:152
286
msgid ""
287
"You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
288
289
290
"video characteristics."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
291
#: src/libvlc.h:155
292
293
294
msgid "zoom video"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
295
#: src/libvlc.h:157
296
297
298
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
299
#: src/libvlc.h:159
300
301
302
msgid "grayscale video output"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
303
#: src/libvlc.h:161
304
305
306
307
308
msgid ""
"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
"can also allow you to save some processing power)."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
309
#: src/libvlc.h:164
310
311
312
msgid "fullscreen video output"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
313
#: src/libvlc.h:166
314
msgid ""
315
"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
316
317
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
318
#: src/libvlc.h:169
319
320
321
msgid "overlay video output"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
322
#: src/libvlc.h:171
323
msgid ""
324
"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
325
"your graphic card."
326
327
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
328
#: src/libvlc.h:174
329
330
331
msgid "force SPU position"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
332
#: src/libvlc.h:176
333
334
335
336
337
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
338
#: src/libvlc.h:179
339
340
341
msgid "video filter module"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
342
#: src/libvlc.h:181
343
344
345
346
347
msgid ""
"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
348
#: src/libvlc.h:185
349
350
351
msgid "source aspect ratio"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
352
#: src/libvlc.h:187
353
354
355
356
357
358
359
360
msgid ""
"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
361
#: src/libvlc.h:195
362
363
364
msgid "destination aspect ratio"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
365
#: src/libvlc.h:197
366
367
368
369
370
371
372
373
msgid ""
"This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
"pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
"may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
"Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
"squareness."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
374
#: src/libvlc.h:204
375
376
377
msgid "server port"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
378
#: src/libvlc.h:206
379
380
381
msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
382
#: src/libvlc.h:208
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
383
384
385
msgid "MTU of the network interface"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
386
#: src/libvlc.h:210
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
387
388
389
390
391
msgid ""
"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
"usually 1500."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
392
#: src/libvlc.h:213
393
394
395
msgid "enable network channel mode"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
396
#: src/libvlc.h:215
397
398
399
msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
400
#: src/libvlc.h:217
401
402
403
msgid "channel server address"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
404
#: src/libvlc.h:219
405
406
407
msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
408
#: src/libvlc.h:221
409
410
411
msgid "channel server port"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
412
#: src/libvlc.h:223
413
414
415
msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
416
#: src/libvlc.h:225
417
418
419
msgid "network interface"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
420
#: src/libvlc.h:227
421
422
423
424
425
msgid ""
"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
"solution, you may indicate here which interface to use."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
426
#: src/libvlc.h:230
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
427
428
429
msgid "network interface address"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
430
#: src/libvlc.h:232
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
431
432
433
434
435
436
msgid ""
"If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
"multicasting interface here."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
437
#: src/libvlc.h:236
438
439
440
msgid "time to live"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
441
#: src/libvlc.h:238
442
443
444
445
446
msgid ""
"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
"output."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
447
#: src/libvlc.h:241
448
449
450
msgid "choose program (SID)"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
451
#: src/libvlc.h:243
452
453
454
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
455
#: src/libvlc.h:245
456
457
458
msgid "choose audio"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
459
#: src/libvlc.h:247
460
461
462
msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
463
#: src/libvlc.h:249
464
465
466
msgid "choose channel"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
467
#: src/libvlc.h:251
468
469
470
471
472
msgid ""
"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
"to n)."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
473
#: src/libvlc.h:254
474
475
476
msgid "choose subtitles"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
477
#: src/libvlc.h:256
478
479
480
481
482
msgid ""
"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
"(from 1 to n)."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
483
#: src/libvlc.h:259
484
485
486
msgid "DVD device"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
487
#: src/libvlc.h:262
488
489
490
491
492
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg D:)"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
493
#: src/libvlc.h:266
494
495
496
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
497
#: src/libvlc.h:269
498
499
500
msgid "VCD device"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
501
#: src/libvlc.h:271
502
503
504
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
505
#: src/libvlc.h:273
506
507
508
msgid "force IPv6"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
509
#: src/libvlc.h:275
510
511
512
513
514
msgid ""
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
515
#: src/libvlc.h:278
516
517
518
msgid "force IPv4"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
519
#: src/libvlc.h:280
520
521
522
523
524
msgid ""
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
525
#: src/libvlc.h:283
526
msgid "choose preferred codec list"
527
528
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
529
#: src/libvlc.h:285
530
msgid ""
531
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
532
"instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
533
"Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
534
535
"codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
"sure there is a fallback for the types you didn't specify."
536
537
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
538
#: src/libvlc.h:292
539
msgid "choose preferred video encoder list"
540
541
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
542
#: src/libvlc.h:294 src/libvlc.h:298
543
msgid ""
544
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
545
546
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
547
#: src/libvlc.h:296
548
msgid "choose preferred audio encoder list"
549
550
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
551
#: src/libvlc.h:301
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
552
msgid "choose a stream output"
553
554
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
555
#: src/libvlc.h:303
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
556
msgid "Empty if no stream output."
557
558
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
559
#: src/libvlc.h:305
560
561
562
msgid "enable video stream output"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
563
#: src/libvlc.h:307 src/libvlc.h:316
564
565
566
567
568
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
569
#: src/libvlc.h:310
570
571
572
msgid "video encoding codec"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
573
#: src/libvlc.h:312
574
575
576
msgid "This allows you to force video encoding"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
577
#: src/libvlc.h:314
578
579
580
msgid "enable audio stream output"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
581
#: src/libvlc.h:319
582
583
584
msgid "audio encoding codec"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
585
#: src/libvlc.h:321
586
587
588
msgid "This allows you to force audio encoding"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
589
#: src/libvlc.h:323
590
msgid "choose preferred packetizer list"
591
592
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
593
#: src/libvlc.h:325
594
msgid ""
595
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
596
597
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
598
#: src/libvlc.h:328
599
600
601
msgid "mux module"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
602
#: src/libvlc.h:330
603
604
605
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
606
#: src/libvlc.h:332
607
608
609
msgid "access output module"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
610
#: src/libvlc.h:334
611
612
613
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
614
#: src/libvlc.h:337
615
616
617
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
618
#: src/libvlc.h:339
619
msgid ""
620
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
621
622
623
"of them."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
624
#: src/libvlc.h:342
625
626
627
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
628
#: src/libvlc.h:344
629
msgid ""
630
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
631
632
633
"advantage of them."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
634
#: src/libvlc.h:347
635
636
637
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
638
#: src/libvlc.h:349
639
msgid ""
640
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
641
642
643
"advantage of them."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
644
#: src/libvlc.h:352
645
646
647
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
648
#: src/libvlc.h:354
649
msgid ""
650
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
651
"of them."
652
653
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
654
#: src/libvlc.h:357
655
656
657
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
658
#: src/libvlc.h:359
659
msgid ""
660
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
661
662
663
"advantage of them."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
664
#: src/libvlc.h:362
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
665
666
667
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
668
#: src/libvlc.h:364
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
669
msgid ""
670
"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
671
672
673
"interrupted."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
674
#: src/libvlc.h:367
675
676
677
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
678
#: src/libvlc.h:369
679
msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
680
681
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
682
#: src/libvlc.h:371
683
684
685
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
686
#: src/libvlc.h:373
687
msgid ""
688
"If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
689
690
691
"this option."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
692
#: src/libvlc.h:376
693
694
695
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
696
#: src/libvlc.h:378
697
msgid ""
698
"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
699
700
701
"option."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
702
#: src/libvlc.h:381
703
704
705
msgid "memory copy module"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
706
#: src/libvlc.h:383
707
msgid ""
708
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
709
710
711
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
712
#: src/libvlc.h:386
713
714
715
msgid "access module"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
716
#: src/libvlc.h:388
717
718
719
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
720
#: src/libvlc.h:390
721
722
723
msgid "demux module"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
724
#: src/libvlc.h:392
725
726
727
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
728
#: src/libvlc.h:394
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
729
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
730
731
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
732
#: src/libvlc.h:396
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
733
734
735
736
737
738
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
739
#: src/libvlc.h:401
740
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
741
742
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
743
#: src/libvlc.h:404
744
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
745
746
747
748
749
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
"be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
"the default and the fastest), 1 and 2."
750
751
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
752
753
754
755
756
#: src/libvlc.h:412
msgid "Real-time priority"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:414
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
"  *.mpg, *.vob                   plain MPEG-1/2 files\n"
"  [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
"                                 DVD device\n"
"  [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
"                                 VCD device\n"
"  udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
"                                 UDP stream sent by VLS\n"
"  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
"  vlc:quit                       quit VLC\n"
msgstr ""

771
#: modules/misc/dummy/dummy.c:59 src/libvlc.h:444
772
773
774
msgid "Interface"
msgstr ""

775
776
777
778
779
#: modules/audio_output/coreaudio.c:224 modules/audio_output/file.c:108
#: modules/demux/asf/asf.c:218 modules/demux/ogg.c:553 modules/demux/ogg.c:812
#: modules/demux/ogg.c:985 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:337
#: src/libvlc.h:461
780
781
782
msgid "Audio"
msgstr ""

783
#: modules/demux/asf/asf.c:288 modules/demux/avi/avi.c:1040
gbazin's avatar
   
gbazin committed
784
785
786
787
#: modules/demux/ogg.c:612 modules/demux/ogg.c:652 modules/demux/ogg.c:717
#: modules/demux/ogg.c:892 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:344
#: modules/misc/dummy/dummy.c:77 modules/video_output/directx/directx.c:110
788
#: src/libvlc.h:477
789
790
791
msgid "Video"
msgstr ""

792
#: modules/access/satellite/satellite.c:66 src/libvlc.h:497
793
794
795
msgid "Input"
msgstr ""

796
#: src/libvlc.h:531
797
798
799
msgid "Decoders"
msgstr ""

800
#: src/libvlc.h:534
801
802
803
msgid "Encoders"
msgstr ""

804
805
806
807
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2468
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3150 modules/gui/win32/strings.cpp:221
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:177 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:129
#: src/libvlc.h:539
808
809
810
msgid "Stream output"
msgstr ""

811
#: src/libvlc.h:552
812
813
814
msgid "CPU"
msgstr ""

815
#: modules/gui/familiar/interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
816
817
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
818
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2813 modules/gui/macosx/intf.m:281
gbazin's avatar
   
gbazin committed
819
#: modules/gui/macosx/intf.m:356 modules/gui/win32/strings.cpp:120
820
#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289
821
#: src/libvlc.h:564
822
823
824
msgid "Playlist"
msgstr ""

825
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
826
#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
827
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
828
#: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
gbazin's avatar
   
gbazin committed
829
#: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:88
830
831
#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63
#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62
832
#: modules/video_output/mga/xmga.c:104 src/libvlc.h:571
833
834
835
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

836
#: src/libvlc.h:584
837
838
839
msgid "main program"
msgstr ""

840
#: src/libvlc.h:590
841
842
843
msgid "print help"
msgstr ""

844
#: src/libvlc.h:592
845
846
847
msgid "print detailed help"
msgstr ""

848
#: src/libvlc.h:595
849
850
851
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""

852
#: src/libvlc.h:597
853
854
855
msgid "print help on module"
msgstr ""

856
#: src/libvlc.h:600
857
858
859
msgid "print version information"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
860
#: src/misc/configuration.c:904
861
862
863
msgid "boolean"
msgstr ""

864
865
866
867
#: src/audio_output/output.c:72 src/audio_output/output.c:139
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

868
869
870
871
872
873
874
#: modules/audio_output/alsa.c:161 modules/audio_output/alsa.c:327
#: modules/audio_output/directx.c:425 modules/audio_output/directx.c:462
#: modules/audio_output/oss.c:195 modules/audio_output/oss.c:325
#: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
#: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
#: modules/audio_output/waveout.c:359 src/audio_output/output.c:77
#: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:132
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr "Stopp"

#: src/audio_output/output.c:82 src/audio_output/output.c:105
#: src/audio_output/output.c:113 src/audio_output/output.c:135
#: src/audio_output/output.c:145
msgid "Left"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:86 src/audio_output/output.c:107
#: src/audio_output/output.c:137
msgid "Right"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:90 src/audio_output/output.c:128
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

894
895
896
897
898
899
900
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
901
902
903
904
#: modules/access/directory.c:82
msgid "Standard filesystem directory input"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
905
906
#: modules/access/dvd/dvd.c:65
msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
907
908
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
909
#: modules/access/dvd/dvd.c:67
910
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
"won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
"instantly, which allows us to check them often.\n"
"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
"with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
"The default method is: key."
923
924
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
925
926
#: modules/access/dvd/dvd.c:86
msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
927
928
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
929
#: modules/access/dvd/dvd.c:87
930
931
932
933
msgid "dvd"
msgstr ""

#: modules/access/dvd/dvd.c:91
gbazin's avatar
   
gbazin committed
934
msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
935
936
msgstr ""

937
#: modules/access/dvd/dvd.c:94
gbazin's avatar
   
gbazin committed
938
msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
939
940
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
941
942
#: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
msgid "DVD input (using libdvdread)"
gbazin's avatar
   
gbazin committed
943
944
945
946
947
948
msgstr ""

#: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
949
950
951
952
953
#: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
msgid "DVD input with menus support"
msgstr ""

#: modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86 modules/access/http.c:80
954
955
#: modules/access/mms/mms.c:129 modules/access/udp.c:72
#: modules/access/v4l/v4l.c:69
gbazin's avatar
   
gbazin committed
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
msgid "caching value in ms"
msgstr ""

#: modules/access/mms/mms.c:131
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

#: modules/access/mms/mms.c:135
msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
gbazin's avatar
   
gbazin committed
967
968
969
msgstr ""

#: modules/access/vcd/vcd.c:79
gbazin's avatar
   
gbazin committed
970
msgid "VCD input"
gbazin's avatar
   
gbazin committed
971
972
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
973
974
975
976
#: modules/access/v4l/v4l.c:71
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
977
978
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
979
980
#: modules/access/v4l/v4l.c:75
msgid "Video4Linux input"
981
982
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
983
984
985
986
987
#: modules/access/v4l/v4l.c:76
msgid "v4l"
msgstr ""

#: modules/access/file.c:71
988
989
990
991
992
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
993
994
#: modules/access/file.c:75
msgid "Standard filesystem file input"
995
996
msgstr ""

gbazin's avatar
   
gbazin committed
997
#: modules/access/file.c:76
998
999
1000
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "Arkiv"