sv.po 98.6 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
# Swedish translation for VLC.
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
# Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: vlc\n"
9
"POT-Creation-Date: 2003-02-16 02:27+0100\n"
10
11
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
12
"Language-Team: \n"
13
14
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
17
#. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
18
#: src/libvlc.c:254
19
msgid "C"
20
msgstr "sv"
21

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
22
#. Usage
23
#: src/libvlc.c:297 src/libvlc.c:1306
24
25
#, c-format
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
26
"Usage: %s [options] [items]...\n"
27
28
29
"\n"
msgstr ""

30
#: src/libvlc.c:1138 src/misc/configuration.c:916
31
32
33
msgid "string"
msgstr ""

34
#: src/libvlc.c:1155 src/misc/configuration.c:901
35
36
37
msgid "integer"
msgstr ""

38
#: src/libvlc.c:1158 src/misc/configuration.c:908
39
40
41
msgid "float"
msgstr ""

42
#: src/libvlc.c:1164
43
44
45
msgid " (default enabled)"
msgstr ""

46
#: src/libvlc.c:1165
47
48
49
msgid " (default disabled)"
msgstr ""

50
#: src/libvlc.c:1281 src/libvlc.c:1336 src/libvlc.c:1360
51
52
53
54
55
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

56
#: src/libvlc.c:1309
57
58
59
msgid "[module]              [description]\n"
msgstr ""

60
#: src/libvlc.c:1354
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
msgstr ""

#. ****************************************************************************
#. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
#. * define its own configuration options.
#. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
#. * macros.
#. ****************************************************************************
74
#: src/libvlc.h:37
75
76
77
msgid "interface module"
msgstr ""

78
#: src/libvlc.h:39
79
msgid ""
80
"This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
81
82
83
"behavior is to automatically select the best module available."
msgstr ""

84
85
86
87
88
89
#: src/libvlc.h:43
msgid "extra interface modules"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:45
msgid ""
90
"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
91
92
"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
"a comma separated list of interface modules."
93
94
95
msgstr ""

#: src/libvlc.h:49
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
96
msgid "verbosity (0,1,2)"
97
98
msgstr ""

99
#: src/libvlc.h:51
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
100
101
msgid ""
"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
102
"1=warnings, 2=debug)."
103
104
msgstr ""

105
#: src/libvlc.h:54
106
107
108
msgid "be quiet"
msgstr ""

109
#: src/libvlc.h:56
110
111
112
msgid "This options turns off all warning and information messages."
msgstr ""

113
#: src/libvlc.h:58
114
115
116
msgid "color messages"
msgstr ""

117
#: src/libvlc.h:60
118
119
120
121
122
msgid ""
"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
msgstr ""

123
#: src/libvlc.h:63
124
125
126
msgid "interface default search path"
msgstr ""

127
#: src/libvlc.h:65
128
129
130
131
132
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""

133
#: src/libvlc.h:68
134
135
136
msgid "plugin search path"
msgstr ""

137
#: src/libvlc.h:70
138
msgid ""
139
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
140
141
142
"plugins."
msgstr ""

143
#: src/libvlc.h:73
144
145
146
msgid "audio output module"
msgstr ""

147
#: src/libvlc.h:75
148
msgid ""
149
"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
150
151
152
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

153
#: src/libvlc.h:79
154
155
156
msgid "enable audio"
msgstr ""

157
#: src/libvlc.h:81
158
159
160
161
162
msgid ""
"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
"stage won't be done, and it will save some processing power."
msgstr ""

163
#: src/libvlc.h:84
164
165
166
msgid "force mono audio"
msgstr ""

167
#: src/libvlc.h:85
168
169
170
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""

171
#: src/libvlc.h:87
172
173
174
msgid "audio output volume"
msgstr ""

175
#: src/libvlc.h:89
176
177
178
179
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""

180
#: src/libvlc.h:92
181
msgid "audio output saved volume"
182
183
msgstr ""

184
#: src/libvlc.h:94
185
186
187
188
189
190
191
192
msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
msgstr ""

#: src/libvlc.h:96
msgid "audio output frequency (Hz)"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:98
193
194
195
196
197
msgid ""
"You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
"44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
msgstr ""

198
#: src/libvlc.h:101
199
200
201
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr ""

202
#: src/libvlc.h:103
203
204
205
206
207
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""

208
#: src/libvlc.h:106
209
msgid "headphone virtual spatialization effect"
210
211
msgstr ""

212
#: src/libvlc.h:108
213
msgid ""
214
215
216
217
218
219
220
"This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
"tiring when listening to music for long periods of time.\n"
"It works with any source format from mono to 5.1."
msgstr ""

221
#: src/libvlc.h:115
222
223
224
msgid "characteristic dimension"
msgstr ""

225
#: src/libvlc.h:117
226
227
228
229
230
msgid ""
"Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
"left speaker and listener in meters."
msgstr ""

231
#: src/libvlc.h:120
232
233
234
msgid "video output module"
msgstr ""

235
#: src/libvlc.h:122
236
msgid ""
237
"This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
238
239
240
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

241
#: src/libvlc.h:126
242
243
244
msgid "enable video"
msgstr ""

245
#: src/libvlc.h:128
246
247
248
249
250
msgid ""
"You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
"stage won't be done, which will save some processing power."
msgstr ""

251
#: src/libvlc.h:131
252
253
254
msgid "display identifier"
msgstr ""

255
#: src/libvlc.h:133
256
257
258
259
260
msgid ""
"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
"instance :0.1."
msgstr ""

261
#: src/libvlc.h:136
262
263
264
msgid "video width"
msgstr ""

265
#: src/libvlc.h:138
266
msgid ""
267
"You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
268
269
270
"characteristics."
msgstr ""

271
#: src/libvlc.h:141
272
273
274
msgid "video height"
msgstr ""

275
#: src/libvlc.h:143
276
msgid ""
277
"You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
278
279
280
"video characteristics."
msgstr ""

281
#: src/libvlc.h:146
282
283
284
msgid "zoom video"
msgstr ""

285
#: src/libvlc.h:148
286
287
288
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr ""

289
#: src/libvlc.h:150
290
291
292
msgid "grayscale video output"
msgstr ""

293
#: src/libvlc.h:152
294
295
296
297
298
msgid ""
"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
"can also allow you to save some processing power)."
msgstr ""

299
#: src/libvlc.h:155
300
301
302
msgid "fullscreen video output"
msgstr ""

303
#: src/libvlc.h:157
304
msgid ""
305
"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
306
307
msgstr ""

308
#: src/libvlc.h:160
309
310
311
msgid "overlay video output"
msgstr ""

312
#: src/libvlc.h:162
313
msgid ""
314
"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
315
"your graphic card."
316
317
msgstr ""

318
#: src/libvlc.h:165
319
320
321
msgid "force SPU position"
msgstr ""

322
#: src/libvlc.h:167
323
324
325
326
327
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
msgstr ""

328
#: src/libvlc.h:170
329
330
331
msgid "video filter module"
msgstr ""

332
#: src/libvlc.h:172
333
334
335
336
337
msgid ""
"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
msgstr ""

338
#: src/libvlc.h:176
339
340
341
msgid "source aspect ratio"
msgstr ""

342
#: src/libvlc.h:178
343
344
345
346
347
348
349
350
msgid ""
"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
msgstr ""

351
#: src/libvlc.h:186
352
353
354
msgid "destination aspect ratio"
msgstr ""

355
#: src/libvlc.h:188
356
357
358
359
360
361
362
363
msgid ""
"This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
"pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
"may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
"Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
"squareness."
msgstr ""

364
#: src/libvlc.h:195
365
366
367
msgid "server port"
msgstr ""

368
#: src/libvlc.h:197
369
370
371
msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
msgstr ""

372
#: src/libvlc.h:199
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
373
374
375
msgid "MTU of the network interface"
msgstr ""

376
#: src/libvlc.h:201
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
377
378
379
380
381
msgid ""
"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
"usually 1500."
msgstr ""

382
#: src/libvlc.h:204
383
384
385
msgid "enable network channel mode"
msgstr ""

386
#: src/libvlc.h:206
387
388
389
msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
msgstr ""

390
#: src/libvlc.h:208
391
392
393
msgid "channel server address"
msgstr ""

394
#: src/libvlc.h:210
395
396
397
msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
msgstr ""

398
#: src/libvlc.h:212
399
400
401
msgid "channel server port"
msgstr ""

402
#: src/libvlc.h:214
403
404
405
msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
msgstr ""

406
#: src/libvlc.h:216
407
408
409
msgid "network interface"
msgstr ""

410
#: src/libvlc.h:218
411
412
413
414
415
msgid ""
"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
"solution, you may indicate here which interface to use."
msgstr ""

416
#: src/libvlc.h:221
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
417
418
419
msgid "network interface address"
msgstr ""

420
#: src/libvlc.h:223
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
421
422
423
424
425
426
msgid ""
"If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
"multicasting interface here."
msgstr ""

427
#: src/libvlc.h:227
428
429
430
msgid "choose program (SID)"
msgstr ""

431
#: src/libvlc.h:229
432
433
434
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""

435
#: src/libvlc.h:231
436
437
438
msgid "choose audio"
msgstr ""

439
#: src/libvlc.h:233
440
441
442
msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
msgstr ""

443
#: src/libvlc.h:235
444
445
446
msgid "choose channel"
msgstr ""

447
#: src/libvlc.h:237
448
449
450
451
452
msgid ""
"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
"to n)."
msgstr ""

453
#: src/libvlc.h:240
454
455
456
msgid "choose subtitles"
msgstr ""

457
#: src/libvlc.h:242
458
459
460
461
462
msgid ""
"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
"(from 1 to n)."
msgstr ""

463
#: src/libvlc.h:245
464
465
466
msgid "DVD device"
msgstr ""

467
#: src/libvlc.h:248
468
469
470
471
472
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg D:)"
msgstr ""

473
#: src/libvlc.h:252
474
475
476
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""

477
#: src/libvlc.h:255
478
479
480
msgid "VCD device"
msgstr ""

481
#: src/libvlc.h:257
482
483
484
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""

485
#: src/libvlc.h:259
486
487
488
msgid "force IPv6"
msgstr ""

489
#: src/libvlc.h:261
490
491
492
493
494
msgid ""
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

495
#: src/libvlc.h:264
496
497
498
msgid "force IPv4"
msgstr ""

499
#: src/libvlc.h:266
500
501
502
503
504
msgid ""
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

505
#: src/libvlc.h:269
506
msgid "choose preferred codec list"
507
508
msgstr ""

509
#: src/libvlc.h:271
510
msgid ""
511
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
512
"instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
513
"Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
514
515
"codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
"sure there is a fallback for the types you didn't specify."
516
517
msgstr ""

518
#: src/libvlc.h:278
519
msgid "choose preferred video encoder list"
520
521
msgstr ""

522
#: src/libvlc.h:280 src/libvlc.h:284
523
msgid ""
524
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
525
526
msgstr ""

527
#: src/libvlc.h:282
528
msgid "choose preferred audio encoder list"
529
530
msgstr ""

531
#: src/libvlc.h:287
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
532
msgid "choose a stream output"
533
534
msgstr ""

535
#: src/libvlc.h:289
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
536
msgid "Empty if no stream output."
537
538
msgstr ""

539
#: src/libvlc.h:291
540
541
542
msgid "enable video stream output"
msgstr ""

543
#: src/libvlc.h:293 src/libvlc.h:302
544
545
546
547
548
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""

549
#: src/libvlc.h:296
550
551
552
msgid "video encoding codec"
msgstr ""

553
#: src/libvlc.h:298
554
555
556
msgid "This allows you to force video encoding"
msgstr ""

557
#: src/libvlc.h:300
558
559
560
msgid "enable audio stream output"
msgstr ""

561
#: src/libvlc.h:305
562
563
564
msgid "audio encoding codec"
msgstr ""

565
#: src/libvlc.h:307
566
567
568
msgid "This allows you to force audio encoding"
msgstr ""

569
#: src/libvlc.h:309
570
msgid "choose preferred packetizer list"
571
572
msgstr ""

573
#: src/libvlc.h:311
574
msgid ""
575
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
576
577
msgstr ""

578
#: src/libvlc.h:314
579
580
581
msgid "mux module"
msgstr ""

582
#: src/libvlc.h:316
583
584
585
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""

586
#: src/libvlc.h:318
587
588
589
msgid "access output module"
msgstr ""

590
#: src/libvlc.h:320
591
592
593
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""

594
#: src/libvlc.h:323
595
596
597
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr ""

598
#: src/libvlc.h:325
599
msgid ""
600
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
601
602
603
"of them."
msgstr ""

604
#: src/libvlc.h:328
605
606
607
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""

608
#: src/libvlc.h:330
609
msgid ""
610
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
611
612
613
"advantage of them."
msgstr ""

614
#: src/libvlc.h:333
615
616
617
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""

618
#: src/libvlc.h:335
619
msgid ""
620
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
621
622
623
"advantage of them."
msgstr ""

624
#: src/libvlc.h:338
625
626
627
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr ""

628
#: src/libvlc.h:340
629
msgid ""
630
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
631
"of them."
632
633
msgstr ""

634
#: src/libvlc.h:343
635
636
637
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr ""

638
#: src/libvlc.h:345
639
msgid ""
640
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
641
642
643
"advantage of them."
msgstr ""

644
#: src/libvlc.h:348
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
645
646
647
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""

648
#: src/libvlc.h:350
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
649
msgid ""
650
"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
651
652
653
"interrupted."
msgstr ""

654
#: src/libvlc.h:353
655
656
657
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""

658
#: src/libvlc.h:355
659
msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
660
661
msgstr ""

662
#: src/libvlc.h:357
663
664
665
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr ""

666
#: src/libvlc.h:359
667
msgid ""
668
"If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
669
670
671
"this option."
msgstr ""

672
#: src/libvlc.h:362
673
674
675
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""

676
#: src/libvlc.h:364
677
msgid ""
678
"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
679
680
681
"option."
msgstr ""

682
#: src/libvlc.h:367
683
684
685
msgid "memory copy module"
msgstr ""

686
#: src/libvlc.h:369
687
msgid ""
688
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
689
690
691
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""

692
#: src/libvlc.h:372
693
694
695
msgid "access module"
msgstr ""

696
#: src/libvlc.h:374
697
698
699
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""

700
#: src/libvlc.h:376
701
702
703
msgid "demux module"
msgstr ""

704
#: src/libvlc.h:378
705
706
707
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""

708
#: src/libvlc.h:380
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
709
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
710
711
msgstr ""

712
#: src/libvlc.h:382
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
713
714
715
716
717
718
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""

719
#: src/libvlc.h:387
720
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
721
722
msgstr ""

723
#: src/libvlc.h:390
724
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
725
726
727
728
729
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
"be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
"the default and the fastest), 1 and 2."
730
731
msgstr ""

732
#: src/libvlc.h:398
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
"  *.mpg, *.vob                   plain MPEG-1/2 files\n"
"  [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
"                                 DVD device\n"
"  [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
"                                 VCD device\n"
"  udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
"                                 UDP stream sent by VLS\n"
"  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
"  vlc:quit                       quit VLC\n"
msgstr ""

#. Interface options
748
#: src/libvlc.h:428
749
750
751
752
msgid "Interface"
msgstr ""

#. Audio options
753
754
755
#: src/libvlc.h:441 modules/audio_output/file.c:108
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
#: modules/gui/macosx/intf.m:332
756
757
758
759
msgid "Audio"
msgstr ""

#. Video options
760
761
762
#: src/libvlc.h:458 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:339
#: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
763
764
765
766
msgid "Video"
msgstr ""

#. Input options
767
#: src/libvlc.h:478 modules/access/satellite/satellite.c:66
768
769
770
771
msgid "Input"
msgstr ""

#. Decoder options
772
#: src/libvlc.h:511
773
774
775
msgid "Decoders"
msgstr ""

776
#: src/libvlc.h:514
777
778
779
msgid "Encoders"
msgstr ""

780
#. Stream output options
781
782
783
#: src/libvlc.h:519 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3150
#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/win32/strings.cpp:221
784
785
786
msgid "Stream output"
msgstr ""

787
#. CPU options
788
#: src/libvlc.h:532
789
790
791
792
msgid "CPU"
msgstr ""

#. Playlist options
793
#: src/libvlc.h:544 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
794
795
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
796
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2813 modules/gui/macosx/intf.m:275
797
#: modules/gui/macosx/intf.m:351 modules/gui/win32/strings.cpp:120
798
#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
799
800
801
802
msgid "Playlist"
msgstr ""

#. Misc options
803
#: src/libvlc.h:551 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
804
#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
805
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
806
#: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:69
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
807
#: modules/gui/win32/win32.cpp:308 modules/misc/logger/logger.c:85
808
#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
809
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:81
810
811
#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
812
#: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
813
#: modules/video_output/mga/xmga.c:104
814
815
816
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

817
#: src/libvlc.h:564
818
819
820
msgid "main program"
msgstr ""

821
#: src/libvlc.h:570
822
823
824
msgid "print help"
msgstr ""

825
#: src/libvlc.h:572
826
827
828
msgid "print detailed help"
msgstr ""

829
#: src/libvlc.h:575
830
831
832
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""

833
#: src/libvlc.h:577
834
835
836
msgid "print help on module"
msgstr ""

837
#: src/libvlc.h:580
838
839
840
msgid "print version information"
msgstr ""

841
#: src/misc/configuration.c:901
842
843
844
msgid "boolean"
msgstr ""

845
846
847
848
#: src/audio_output/output.c:72 src/audio_output/output.c:139
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

849
850
851
852
853
854
#: src/audio_output/output.c:77 src/audio_output/output.c:103
#: src/audio_output/output.c:132 modules/audio_output/alsa.c:182
#: modules/audio_output/alsa.c:333 modules/audio_output/oss.c:208
#: modules/audio_output/oss.c:317 modules/audio_output/sdl.c:114
#: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:188
#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:375
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr "Stopp"

#: src/audio_output/output.c:82 src/audio_output/output.c:105
#: src/audio_output/output.c:113 src/audio_output/output.c:135
#: src/audio_output/output.c:145
msgid "Left"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:86 src/audio_output/output.c:107
#: src/audio_output/output.c:137
msgid "Right"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:90 src/audio_output/output.c:128
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

874
875
876
877
878
879
880
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""

881
#. ****************************************************************************
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
882
#. * Module descriptor
883
#. ****************************************************************************
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
884
885
#: modules/access/dvd/dvd.c:65
msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
886
887
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
888
#: modules/access/dvd/dvd.c:67
889
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
"won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
"instantly, which allows us to check them often.\n"
"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
"with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
"The default method is: key."
902
903
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
904
905
#: modules/access/dvd/dvd.c:86
msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
906
907
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
908
909
#: modules/access/dvd/dvd.c:90
msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
910
911
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
912
913
#: modules/access/dvd/dvd.c:93
msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
914
915
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
916
917
#: modules/access/v4l/v4l.c:45
msgid "Video4Linux input module"
918
919
msgstr ""

920
921
922
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
923
#: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:84 modules/access/udp.c:75
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
msgid "caching value in ms"
msgstr ""

#: modules/access/file.c:65
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

#: modules/access/file.c:69
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
934
msgid "Standard filesystem file reading"
935
936
msgstr ""

937
938
939
940
941
942
943
944
#: modules/access/file.c:70
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "Arkiv"

#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
945
#: modules/access/http.c:78
946
947
948
msgid "specify an HTTP proxy"
msgstr ""

949
#: modules/access/http.c:80
950
951
msgid ""
"Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
952
"myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be "
953
954
955
"tried."
msgstr ""

956
#: modules/access/http.c:86
957
958
959
960
961
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

962
#: modules/access/http.c:90
963
964
965
msgid "http"
msgstr ""

966
#: modules/access/http.c:93
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
967
msgid "HTTP access module"
968
969
msgstr ""

970
#: modules/access/udp.c:77
971
972
973
974
975
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

976
#: modules/access/udp.c:81
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
977
msgid "raw UDP access module"
978
979
msgstr ""

980
#: modules/access/udp.c:82
981
982
983
msgid "udp"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
984
985
#: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
msgid "DVDRead input module"
986
987
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
988
989
990
991
992
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/access/satellite/satellite.c:41
msgid "satellite default transponder frequency"
993
994
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
995
996
#: modules/access/satellite/satellite.c:44
msgid "satellite default transponder polarization"
997
998
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
999
1000
#: modules/access/satellite/satellite.c:47
msgid "satellite default transponder FEC"