se.po 90.1 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
# Swedish translation for VLC.
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
# Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: vlc\n"
9
"POT-Creation-Date: 2003-01-15 23:02+0100\n"
10
11
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
12
"Language-Team: \n"
13
14
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
17
18
#. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
#: src/libvlc.c:254
19
20
msgid "C"
msgstr "se"
21

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
22
#. Usage
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
23
#: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
24
25
#, c-format
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
26
"Usage: %s [options] [items]...\n"
27
28
29
"\n"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
30
#: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
31
32
33
msgid "string"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
34
#: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
35
36
37
msgid "integer"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
38
#: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
39
40
41
msgid "float"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
42
#: src/libvlc.c:1142
43
44
45
msgid " (default enabled)"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
46
#: src/libvlc.c:1143
47
48
49
msgid " (default disabled)"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
50
#: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
51
52
53
54
55
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
56
#: src/libvlc.c:1261
57
58
59
msgid "[module]              [description]\n"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
60
#: src/libvlc.c:1306
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
msgstr ""

#. ****************************************************************************
#. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
#. * define its own configuration options.
#. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
#. * macros.
#. ****************************************************************************
#: src/libvlc.h:34
msgid "interface module"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:36
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
"behavior is to automatically select the best module available."
msgstr ""

#: src/libvlc.h:40
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
85
msgid "verbosity (0,1,2)"
86
87
88
msgstr ""

#: src/libvlc.h:42
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
89
90
msgid ""
"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
91
"1=warnings, 2=debug)."
92
93
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
94
#: src/libvlc.h:45
95
96
97
msgid "be quiet"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
98
#: src/libvlc.h:47
99
100
101
msgid "This options turns off all warning and information messages."
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
102
#: src/libvlc.h:49
103
104
105
msgid "color messages"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
106
#: src/libvlc.h:51
107
108
109
110
111
msgid ""
"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
112
#: src/libvlc.h:54
113
114
115
msgid "interface default search path"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
116
#: src/libvlc.h:56
117
118
119
120
121
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
122
#: src/libvlc.h:59
123
124
125
msgid "plugin search path"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
126
#: src/libvlc.h:61
127
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
128
"This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
129
130
131
"plugins."
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
132
#: src/libvlc.h:64
133
134
135
msgid "audio output module"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
136
#: src/libvlc.h:66
137
138
139
140
141
msgid ""
"This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
142
#: src/libvlc.h:70
143
144
145
msgid "enable audio"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
146
#: src/libvlc.h:72
147
148
149
150
151
msgid ""
"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
"stage won't be done, and it will save some processing power."
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
152
#: src/libvlc.h:75
153
154
155
msgid "force mono audio"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
156
#: src/libvlc.h:76
157
158
159
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
160
#: src/libvlc.h:78
161
162
163
msgid "audio output volume"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
164
#: src/libvlc.h:80
165
166
167
168
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
169
#: src/libvlc.h:83
170
171
172
msgid "audio output frequency (Hz)"
msgstr ""

173
#: src/libvlc.h:85
174
175
176
177
178
msgid ""
"You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
"44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
msgstr ""

179
#: src/libvlc.h:88
180
181
182
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr ""

183
#: src/libvlc.h:90
184
185
186
187
188
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""

189
#: src/libvlc.h:93
190
msgid "headphone virtual spatialization effect"
191
192
msgstr ""

193
#: src/libvlc.h:95
194
msgid ""
195
196
197
198
199
200
201
"This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
"tiring when listening to music for long periods of time.\n"
"It works with any source format from mono to 5.1."
msgstr ""

202
#: src/libvlc.h:102
203
204
205
msgid "characteristic dimension"
msgstr ""

206
#: src/libvlc.h:104
207
208
209
210
211
msgid ""
"Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
"left speaker and listener in meters."
msgstr ""

212
#: src/libvlc.h:107
213
214
215
msgid "video output module"
msgstr ""

216
#: src/libvlc.h:109
217
msgid ""
218
219
220
221
"This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

222
#: src/libvlc.h:113
223
224
225
msgid "enable video"
msgstr ""

226
#: src/libvlc.h:115
227
228
229
230
231
msgid ""
"You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
"stage won't be done, which will save some processing power."
msgstr ""

232
#: src/libvlc.h:118
233
234
235
msgid "display identifier"
msgstr ""

236
#: src/libvlc.h:120
237
238
239
240
241
msgid ""
"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
"instance :0.1."
msgstr ""

242
#: src/libvlc.h:123
243
244
245
msgid "video width"
msgstr ""

246
#: src/libvlc.h:125
247
248
249
250
251
msgid ""
"You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
"characteristics."
msgstr ""

252
#: src/libvlc.h:128
253
254
255
msgid "video height"
msgstr ""

256
#: src/libvlc.h:130
257
258
259
260
261
msgid ""
"You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
"video characteristics."
msgstr ""

262
#: src/libvlc.h:133
263
264
265
msgid "zoom video"
msgstr ""

266
#: src/libvlc.h:135
267
268
269
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr ""

270
#: src/libvlc.h:137
271
272
273
msgid "grayscale video output"
msgstr ""

274
#: src/libvlc.h:139
275
276
277
278
279
msgid ""
"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
"can also allow you to save some processing power)."
msgstr ""

280
#: src/libvlc.h:142
281
282
283
msgid "fullscreen video output"
msgstr ""

284
#: src/libvlc.h:144
285
286
287
288
msgid ""
"If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
msgstr ""

289
#: src/libvlc.h:147
290
291
292
msgid "overlay video output"
msgstr ""

293
#: src/libvlc.h:149
294
295
msgid ""
"If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
296
"your graphic card."
297
298
msgstr ""

299
#: src/libvlc.h:152
300
301
302
msgid "force SPU position"
msgstr ""

303
#: src/libvlc.h:154
304
305
306
307
308
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
msgstr ""

309
#: src/libvlc.h:157
310
311
312
msgid "video filter module"
msgstr ""

313
#: src/libvlc.h:159
314
315
316
317
318
msgid ""
"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
msgstr ""

319
#: src/libvlc.h:163
320
321
322
msgid "source aspect ratio"
msgstr ""

323
#: src/libvlc.h:165
324
325
326
327
328
329
330
331
msgid ""
"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
msgstr ""

332
#: src/libvlc.h:173
333
334
335
msgid "destination aspect ratio"
msgstr ""

336
#: src/libvlc.h:175
337
338
339
340
341
342
343
344
msgid ""
"This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
"pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
"may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
"Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
"squareness."
msgstr ""

345
#: src/libvlc.h:182
346
347
348
msgid "server port"
msgstr ""

349
#: src/libvlc.h:184
350
351
352
msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
msgstr ""

353
#: src/libvlc.h:186
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
354
355
356
msgid "MTU of the network interface"
msgstr ""

357
#: src/libvlc.h:188
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
358
359
360
361
362
msgid ""
"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
"usually 1500."
msgstr ""

363
#: src/libvlc.h:191
364
365
366
msgid "enable network channel mode"
msgstr ""

367
#: src/libvlc.h:193
368
369
370
msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
msgstr ""

371
#: src/libvlc.h:195
372
373
374
msgid "channel server address"
msgstr ""

375
#: src/libvlc.h:197
376
377
378
msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
msgstr ""

379
#: src/libvlc.h:199
380
381
382
msgid "channel server port"
msgstr ""

383
#: src/libvlc.h:201
384
385
386
msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
msgstr ""

387
#: src/libvlc.h:203
388
389
390
msgid "network interface"
msgstr ""

391
#: src/libvlc.h:205
392
393
394
395
396
msgid ""
"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
"solution, you may indicate here which interface to use."
msgstr ""

397
#: src/libvlc.h:208
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
398
399
400
msgid "network interface address"
msgstr ""

401
#: src/libvlc.h:210
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
402
403
404
405
406
407
msgid ""
"If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
"multicasting interface here."
msgstr ""

408
#: src/libvlc.h:214
409
410
411
msgid "choose program (SID)"
msgstr ""

412
#: src/libvlc.h:216
413
414
415
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""

416
#: src/libvlc.h:218
417
418
419
msgid "choose audio"
msgstr ""

420
#: src/libvlc.h:220
421
422
423
msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
msgstr ""

424
#: src/libvlc.h:222
425
426
427
msgid "choose channel"
msgstr ""

428
#: src/libvlc.h:224
429
430
431
432
433
msgid ""
"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
"to n)."
msgstr ""

434
#: src/libvlc.h:227
435
436
437
msgid "choose subtitles"
msgstr ""

438
#: src/libvlc.h:229
439
440
441
442
443
msgid ""
"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
"(from 1 to n)."
msgstr ""

444
#: src/libvlc.h:232
445
446
447
msgid "DVD device"
msgstr ""

448
#: src/libvlc.h:235
449
450
451
452
453
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg D:)"
msgstr ""

454
#: src/libvlc.h:239
455
456
457
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""

458
#: src/libvlc.h:242
459
460
461
msgid "VCD device"
msgstr ""

462
#: src/libvlc.h:244
463
464
465
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""

466
#: src/libvlc.h:246
467
468
469
msgid "force IPv6"
msgstr ""

470
#: src/libvlc.h:248
471
472
473
474
475
msgid ""
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

476
#: src/libvlc.h:251
477
478
479
msgid "force IPv4"
msgstr ""

480
#: src/libvlc.h:253
481
482
483
484
485
msgid ""
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

486
#: src/libvlc.h:256
487
msgid "choose prefered codec list"
488
489
msgstr ""

490
#: src/libvlc.h:258
491
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
492
493
494
495
496
"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
"instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
"Please be aware that vlc does not make any difference between audio or video "
"codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
"sure there is a fallback for the types you didn't specify."
497
498
msgstr ""

499
#: src/libvlc.h:265
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
500
msgid "choose a stream output"
501
502
msgstr ""

503
#: src/libvlc.h:267
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
504
msgid "Empty if no stream output."
505
506
msgstr ""

507
#: src/libvlc.h:269
508
509
510
msgid "enable video stream output"
msgstr ""

511
#: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
512
513
514
515
516
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""

517
#: src/libvlc.h:274
518
519
520
msgid "enable audio stream output"
msgstr ""

521
#: src/libvlc.h:279
522
523
524
msgid "choose prefered packetizer list"
msgstr ""

525
#: src/libvlc.h:281
526
527
528
529
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr ""

530
#: src/libvlc.h:284
531
532
533
msgid "mux module"
msgstr ""

534
#: src/libvlc.h:286
535
536
537
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""

538
#: src/libvlc.h:288
539
540
541
msgid "access output module"
msgstr ""

542
#: src/libvlc.h:290
543
544
545
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""

546
#: src/libvlc.h:293
547
548
549
msgid "enable CPU MMX support"
msgstr ""

550
#: src/libvlc.h:295
551
552
553
554
555
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
msgstr ""

556
#: src/libvlc.h:298
557
558
559
msgid "enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""

560
#: src/libvlc.h:300
561
562
563
564
565
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
msgstr ""

566
#: src/libvlc.h:303
567
568
569
msgid "enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""

570
#: src/libvlc.h:305
571
572
573
574
575
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
msgstr ""

576
#: src/libvlc.h:308
577
578
579
msgid "enable CPU SSE support"
msgstr ""

580
#: src/libvlc.h:310
581
msgid ""
582
583
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
584
585
msgstr ""

586
#: src/libvlc.h:313
587
588
589
msgid "enable CPU AltiVec support"
msgstr ""

590
#: src/libvlc.h:315
591
592
593
594
595
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
msgstr ""

596
#: src/libvlc.h:318
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
597
598
599
msgid "play files randomly forever"
msgstr ""

600
#: src/libvlc.h:320
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
601
602
603
604
605
msgid ""
"When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
"interrupted."
msgstr ""

606
#: src/libvlc.h:323
607
608
609
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""

610
#: src/libvlc.h:325
611
612
613
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""

614
#: src/libvlc.h:327
615
616
617
msgid "enqueue items in playlist"
msgstr ""

618
#: src/libvlc.h:329
619
620
621
622
623
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
msgstr ""

624
#: src/libvlc.h:332
625
626
627
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""

628
#: src/libvlc.h:334
629
630
631
632
633
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
msgstr ""

634
#: src/libvlc.h:337
635
636
637
msgid "memory copy module"
msgstr ""

638
#: src/libvlc.h:339
639
msgid ""
640
"You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
641
642
643
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""

644
#: src/libvlc.h:342
645
646
647
msgid "access module"
msgstr ""

648
#: src/libvlc.h:344
649
650
651
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""

652
#: src/libvlc.h:346
653
654
655
msgid "demux module"
msgstr ""

656
#: src/libvlc.h:348
657
658
659
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""

660
#: src/libvlc.h:350
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
661
msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
662
663
msgstr ""

664
#: src/libvlc.h:352
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
665
666
667
668
669
670
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""

671
#: src/libvlc.h:357
672
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
673
674
msgstr ""

675
#: src/libvlc.h:360
676
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
677
678
679
680
681
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
"be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
"the default and the fastest), 1 and 2."
682
683
msgstr ""

684
#: src/libvlc.h:368
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
"  *.mpg, *.vob                   plain MPEG-1/2 files\n"
"  [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
"                                 DVD device\n"
"  [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
"                                 VCD device\n"
"  udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
"                                 UDP stream sent by VLS\n"
"  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
"  vlc:quit                       quit VLC\n"
msgstr ""

699
#: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
700
701
702
msgid "Session Announcement Protocol support"
msgstr ""

703
#. Interface options
704
#: src/libvlc.h:401
705
706
707
708
msgid "Interface"
msgstr ""

#. Audio options
709
#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
710
711
712
713
msgid "Audio"
msgstr ""

#. Video options
714
715
#: src/libvlc.h:425 modules/misc/dummy/dummy.c:64
#: modules/video_output/directx/directx.c:107
716
717
718
719
msgid "Video"
msgstr ""

#. Input options
720
#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
721
722
723
724
msgid "Input"
msgstr ""

#. Decoder options
725
#: src/libvlc.h:478
726
727
728
msgid "Decoders"
msgstr ""

729
#. Stream output options
730
#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
731
732
733
msgid "Stream output"
msgstr ""

734
#. CPU options
735
#: src/libvlc.h:493
736
737
738
739
msgid "CPU"
msgstr ""

#. Playlist options
740
#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
741
742
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
743
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:190
744
745
#: modules/gui/macosx/intf.m:228 modules/gui/win32/strings.cpp:114
#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
746
747
748
749
msgid "Playlist"
msgstr ""

#. Misc options
750
#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
751
#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
752
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
753
#: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
754
#: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
755
#: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
756
757
758
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
#: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
#: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
759
#: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
760
#: modules/video_output/mga/xmga.c:104
761
762
763
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

764
#: src/libvlc.h:526
765
766
767
msgid "main program"
msgstr ""

768
#: src/libvlc.h:532
769
770
771
msgid "print help"
msgstr ""

772
#: src/libvlc.h:534
773
774
775
msgid "print detailed help"
msgstr ""

776
#: src/libvlc.h:537
777
778
779
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""

780
#: src/libvlc.h:539
781
782
783
msgid "print help on module"
msgstr ""

784
#: src/libvlc.h:542
785
786
787
msgid "print version information"
msgstr ""

788
#: src/misc/configuration.c:901
789
790
791
msgid "boolean"
msgstr ""

792
793
794
795
796
797
798
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""

799
#. ****************************************************************************
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
800
#. * Module descriptor
801
#. ****************************************************************************
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
802
803
#: modules/access/dvd/dvd.c:65
msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
804
805
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
806
#: modules/access/dvd/dvd.c:67
807
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
"won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
"instantly, which allows us to check them often.\n"
"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
"with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
"The default method is: key."
820
821
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
822
823
#: modules/access/dvd/dvd.c:86
msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
824
825
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
826
827
#: modules/access/dvd/dvd.c:90
msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
828
829
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
830
831
#: modules/access/dvd/dvd.c:93
msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
832
833
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
834
835
#: modules/access/v4l/v4l.c:45
msgid "Video4Linux input module"
836
837
msgstr ""

838
839
840
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
841
#: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/udp.c:70
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
msgid "caching value in ms"
msgstr ""

#: modules/access/file.c:65
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

#: modules/access/file.c:69
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
852
msgid "Standard filesystem file reading"
853
854
msgstr ""

855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
#: modules/access/file.c:70
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "Arkiv"

#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/access/http.c:73
msgid "specify an HTTP proxy"
msgstr ""

#: modules/access/http.c:75
msgid ""
"Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
"myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
"tried."
msgstr ""

#: modules/access/http.c:81
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

#: modules/access/http.c:85
msgid "http"
msgstr ""

#: modules/access/http.c:88
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
885
msgid "HTTP access module"
886
887
msgstr ""

888
#: modules/access/udp.c:72
889
890
891
892
893
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

894
#: modules/access/udp.c:76
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
895
msgid "raw UDP access module"
896
897
msgstr ""

898
#: modules/access/udp.c:77
899
900
901
msgid "udp"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
902
903
#: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
msgid "DVDRead input module"
904
905
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
906
907
908
909
910
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/access/satellite/satellite.c:41
msgid "satellite default transponder frequency"
911
912
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
913
914
#: modules/access/satellite/satellite.c:44
msgid "satellite default transponder polarization"
915
916
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
917
918
#: modules/access/satellite/satellite.c:47
msgid "satellite default transponder FEC"
919
920
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
921
922
#: modules/access/satellite/satellite.c:50
msgid "satellite default transponder symbol rate"
923
924
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
925
926
#: modules/access/satellite/satellite.c:53
msgid "use diseqc with antenna"
927
928
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
929
930
#: modules/access/satellite/satellite.c:56
msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
931
932
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
933
934
#: modules/access/satellite/satellite.c:59
msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
935
936
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
937
938
#: modules/access/satellite/satellite.c:62
msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
939
940
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
941
942
#: modules/access/satellite/satellite.c:78
msgid "satellite input module"
943
944
msgstr ""

945
#: modules/access/vcd/vcd.c:79
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
946
msgid "VCD input module"
947
948
msgstr ""

949
#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
950
msgid "audio filter for trivial channel mixing"
951
952
msgstr ""

953
#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
954
msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
955
956
msgstr ""

957
958
#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
959
960
msgstr ""

961
#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
962
msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
963
964
msgstr ""

965
#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
966
msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
967
968
msgstr ""

969
#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
970
msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
971
972
msgstr ""

973
#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
974
975
976
msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
msgstr ""

977
#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
978
979
980
msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
msgstr ""

981
#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
982
msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
983
984
985
msgstr ""

#. ****************************************************************************
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
986
#. * Module descriptor
987
#. ****************************************************************************
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
988
989
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
msgid "A/52 dynamic range compression"
990
991
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
992
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
993
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
994
995
996
997
"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
998
999
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1000
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86