vlmc_te_TE.ts 66.5 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="te_IN" sourcelanguage="en_IN">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
    <name>AboutVLMC</name>
    <message>
        <source>About</source>
        <translation>గురించి</translation>
    </message>
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
    <message>
        <source>Authors</source>
        <translation>రచయితలు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Translators</source>
        <translation>అనువాదకులు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>License</source>
        <translation>లైసెన్స్</translation>
    </message>
23 24 25 26
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
27 28 29 30
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;VideoLAN Movie Creator %1 &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;%2&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vlmc.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline; color:#4f4f4f;&quot;&gt;http://www.vlmc.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
31 32
    </message>
    <message>
33 34 35
        <source>VLMC (VideoLAN Movie Creator) is a cross-platform, non-linear video editing software based on the VLC Media Player.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
36 37
    </message>
    <message>
38 39 40 41
        <source>This version of VLMC was compiled on:
%1 running  %2 compiled against Qt %3
Your Qt runtime version: %4
</source>
42 43 44
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
45 46
        <source>Thanks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
47
    </message>
48 49 50
</context>
<context>
    <name>AbstractGraphicsMediaItem</name>
51
    <message>
52 53
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
54 55
    </message>
    <message>
56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
        <source>Mute</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlink</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Link</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set color</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149
    </message>
</context>
<context>
    <name>ClipMetadataDisplayer</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media Properties</source>
        <translation>మాధ్యమ లక్షణాలు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>పేరు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duration</source>
        <translation>నిడివి</translation>
    </message>
    <message>
        <source>---</source>
        <translation>---</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resolution</source>
        <translation>విభాజకత</translation>
    </message>
    <message>
        <source>FPS</source>
        <translation>FPS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of video tracks</source>
        <translation>వీడియో ట్రాక్స్ సంఖ్య</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of audio tracks</source>
        <translation>ఆడియో ట్రాక్స్ సంఖ్య</translation>
    </message>
    <message>
        <source>0</source>
        <translation>0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path</source>
        <translation>పథం</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In project workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ClipProperty</name>
    <message>
        <source>Metatags :</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Annotations :</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>properties</source>
        <translation>లక్షణాలు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New tags edition</source>
        <translation>కొత్త ట్యాగుల సంస్కరణ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter tags (you can enter multiple tags, separated by a comma)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219
<context>
    <name>Commands::Clip::Add</name>
    <message>
        <source>Adding clip to track %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Commands::Clip::Move</name>
    <message>
        <source>Moving clip from track %1 to %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Commands::Clip::Remove</name>
    <message>
        <source>Removing clip </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Commands::Clip::Resize</name>
    <message>
        <source>Resizing clip</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Commands::Clip::Split</name>
    <message>
        <source>Splitting clip</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Commands::Effect::Add</name>
    <message>
        <source>Adding effect %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Commands::Effect::Move</name>
    <message>
        <source>Moving effect %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Commands::Effect::Remove</name>
    <message>
        <source>Deleting effect %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Commands::Effect::Resize</name>
    <message>
        <source>Resizing effect %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Commands::Generic</name>
    <message>
        <source>Invalid action</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268
<context>
    <name>CrashHandler</name>
    <message>
        <source>VLMC Crash handler</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred. We&apos;re sorry for the inconvenient, though we saved your project. It will be reopened next time you open VLMC.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>సరే</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restart</source>
        <translation>పునఃప్రారంభించు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Crash_Description</source>
        <translation>క్రాష్ వివరణ (_D)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown signal</source>
        <translation>తెలియని సంకేతం</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A crash occurred. Signal received: </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DockWidgetManager</name>
    <message>
        <source>Media Library</source>
        <translation>మాధ్యమ లైబ్రరీ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clip Preview</source>
        <translation>ముక్క మునుజూపు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project Preview</source>
        <translation>పరియోజన మునుజూపు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>History</source>
        <translation>చరిత్ర</translation>
    </message>
269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360
    <message>
        <source>Effects List</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EffectSettingWidget</name>
    <message>
        <source>Effect Properties</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EffectStack</name>
    <message>
        <source>Effect stack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the effect up in the stack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="unfinished">...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move the effect down in the stack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EffectWidget</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Overview</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">పేరు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation type="unfinished">వివరణ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished">వడబోత</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mixer 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mixer 3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EffectsListView</name>
    <message>
        <source>%1 informations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395
</context>
<context>
    <name>GUIProjectManager</name>
    <message>
        <source>The project has been modified.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to save it?</source>
        <translation>మీరు దానిని భద్రపరుచాలనుకుంటున్నారా?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You are about to relocate the project. Every video will be copied to your new workspace.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to proceed?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to load project file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup file</source>
        <translation>బ్యాక్అప్ ఫైలు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A backup file exists for this project. Do you want to load it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>An outdated backup file was found. Do you want to erase it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407
    <message>
        <source>Enter the output file name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>VLMC project file(*.vlmc)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please choose a project file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
</context>
<context>
    <name>GeneralPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>This guide will step you through the process of setting up a new project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project name</source>
        <translation>పరియోజన పేరు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation>వివరణ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Workspace directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse...</source>
        <translation>విహరించు...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project location</source>
        <translation>పరియోజన ప్రదేశం</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New project wizard</source>
441
        <translation type="unfinished">కొత్త పరియోజన విజార్డు</translation>
442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474
    </message>
    <message>
        <source>Set General options</source>
        <translation>సాధారణ ఐచ్ఛికాలను అమర్చు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form is incomplete</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project name must be filled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The workspace location must be set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing workspace location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid workspace location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GraphicsAudioItem</name>
    <message>
        <source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;b&gt;Name:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Length:&lt;/b&gt; %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489
<context>
    <name>GraphicsEffectItem</name>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set color</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Effect Properties</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523
<context>
    <name>GraphicsMovieItem</name>
    <message>
        <source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;b&gt;Name:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Length:&lt;/b&gt; %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ImportController</name>
    <message>
        <source>Import</source>
        <translation>దిగుమతిచేయి</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TextLabel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid medias</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Some of the medias you loaded can&apos;t be used for video editing. Do you want VLMC to convert them so you can use them in your project?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to load %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>IntroDialog</name>
    <message>
        <source>VideoLAN Movie Creator</source>
524 525 526 527
        <translation type="unfinished">వీడియోల్యాన్ చలనచిత్ర సృష్టికర్త</translation>
    </message>
    <message>
        <source>I understand</source>
528 529 530 531 532 533
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
534 535 536 537 538 539
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:16pt; font-weight:600;&quot;&gt;Please note&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt;&quot;&gt;VideoLAN Movie Creator is a &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Software_release_life_cycle#Pre-alpha&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;pre-alpha&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt;&quot;&gt; software and is not ready for prime-time. Many key features are &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt; font-weight:600;&quot;&gt;simply missing&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt;&quot;&gt;, or even &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt; font-weight:600;&quot;&gt;buggy&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt;&quot;&gt;. Our team is composed of volunteers who are working hard to give you the best experience with video editing.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vlmc.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;read more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ListViewController</name>
    <message>
        <source>Media List</source>
        <translation>మాధ్యమ జాబితా</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <source>VideoLAN Movie Creator</source>
        <translation>వీడియోల్యాన్ చలనచిత్ర సృష్టికర్త</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>సవరణ (&amp;E)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>సహాయం (&amp;H)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>ఫైల్ (&amp;F)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation>ఎగుమతిచేయి (&amp;E)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>కిటికీ (&amp;W)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;View</source>
        <translation>వీక్షణం (&amp;V)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools</source>
        <translation>పనిముట్లు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>VLMC Toolbar</source>
        <translation>VLMC సాధనపట్టీ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About</source>
        <translation>గురించి (&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation>సహాయం</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Preferences</source>
        <translation>ప్రాధాన్యతలు (&amp;P)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preview</source>
        <translation>మునుజూపు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New Project</source>
        <translation>కొత్త పరియోజన (&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the wizard to create a new project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Fullscreen</source>
        <translation>పూర్తితెర (&amp;F)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;To a file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Render your project as a file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Load Project</source>
        <translation>పరియోజనను నింపు (&amp;L)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>భద్రపరుచు (&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Import</source>
        <translation>దిగుమతిచేయి (&amp;I)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import new medias into the current project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proj&amp;ect Preferences</source>
        <translation>పరియోజన ప్రాధాన్యతలు (&amp;e)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save &amp;As</source>
        <translation>ఇలా భద్రపరుచు (&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Close Project</source>
        <translation>పరియోజనను మూసివేయి (&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Crash</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo</source>
        <translation>రద్దుచేయి</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Redo</source>
        <translation>మళ్ళీచేయి</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Share your project on youtube</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>నిష్క్రమించు (&amp;Q)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selection mode</source>
        <translation>ఎంపిక విధానం</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the mouse tool to manipulate regions in the timeline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the scissors to cut regions in the timeline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom out</source>
        <translation>అవరూపించు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom in</source>
        <translation>అతిరూపించు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>VLMC Renderer</source>
        <translation type="unfinished">VLMC రెండరర్</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There is nothing to render.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Crash recovery</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>VLMC didn&apos;t closed nicely. Do you want to recover your project?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t restore project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>VLMC didn&apos;t manage to restore your project. We apology for the inconvenience</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
720 721 722 723
    <message>
        <source>Publish on &amp;Internet</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851
</context>
<context>
    <name>MediaCellView</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>clip count</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>length</source>
        <translation>పొడవు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This clip or some of its children are contained in the timeline.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removing it will delete it from the timeline. Do you want to proceed?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t copy to workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t copy this media to workspace: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MediaLibrary</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>పేరు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tags</source>
        <translation>ట్యాగులు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import</source>
        <translation>దిగుమతిచేయి</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NotificationZone</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OpenPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;We have now enough informations to load this project.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Press &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;finish&lt;/span&gt; to close this wizard and start editing your videos!&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project wizard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ready to load this project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PathWidget</name>
    <message>
        <source>Select a path</source>
        <translation>ఒక పథాన్ని ఎంచుకొను</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PreferenceWidget</name>
    <message>
        <source>Automatic save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>When this option is activated,VLMC will automatically save your project at a specified interval</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatic save interval</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the interval that VLMC will wait between two automatic save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media preview</source>
        <translation>మాధ్యమ మునుజూపు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preview the selected media, or pause the current preview</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Render preview</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preview the project, or pause the current preview</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo</source>
852
        <translation type="unfinished">రద్దుచేయి</translation>
853 854 855 856 857 858 859
    </message>
    <message>
        <source>Undo the last action</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Redo</source>
860
        <translation type="unfinished">మళ్ళీచేయి</translation>
861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919
    </message>
    <message>
        <source>Redo the last action</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation>సహాయం</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle the help page</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation>నిష్క్రమించు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit VLMC</source>
        <translation>VLMC త్యజించు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferences</source>
        <translation>ప్రాధాన్యతలు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open VLMC preferences</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project preferences</source>
        <translation>పరియోజన ప్రాధాన్యతలు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the project preferences</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fullscreen</source>
        <translation>పూర్తితెర</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to fullscreen mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>New project</source>
        <translation>కొత్త పరియోజన</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the new project wizard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a project</source>
        <translation>ఒక పరియోజనను తెరువు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open an existing project</source>
920
        <translation type="unfinished">ఉన్నటువంటి పరియోజనను తెరువు</translation>
921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation>భద్రపరుచు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save the current project</source>
        <translation>ప్రస్తుత పరియోజనను భద్రపరుచు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save as</source>
        <translation>ఇలా భద్రపరుచు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save the current project to a new file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close the project</source>
        <translation>పరియోజనను మూసివేయి</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close the current project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import media</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the import window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Render the project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Render the project to a file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selection mode</source>
964
        <translation type="unfinished">ఎంపిక విధానం</translation>
965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061
    </message>
    <message>
        <source>Select the selection tool in the timeline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the cut/razor tool in the timeline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Language</source>
        <translation>భాష</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The VLMC&apos;s UI language</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm clip deletion</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ask for confirmation before deleting a clip from the timeline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Youtube Developer Key</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Youtube Username</source>
        <translation>యూట్యూబ్ వాడుకరిపేరు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy Port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy Username</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy Password</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The default location where to store projects folders</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output video FPS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frame Per Second used when previewing and rendering the project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video width</source>
        <translation>వీడియో వెడల్పు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width resolution of the output video</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video height</source>
        <translation>వీడియో ఎత్తు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height resolution of the output video</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio samplerate</source>
        <translation>ఆడియో మాదిరి రేటు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output project audio samplerate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project name</source>
        <translation>పరియోజన పేరు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project name</source>
        <translation>పరియోజన పేరు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project default location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129
    <message>
        <source>Temporary folder</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The temporary folder used by VLMC to process videos.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>VLMC&apos;s Youtube Developer Key</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valid YouTube username</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Youtube Password</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Leave this field empty, password will be stored in unencrypted form.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable Proxy for VLMC</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enables Global Network Proxy for VLMC.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy Hostname</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Proxy Hostname.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Proxy Port.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Proxy Username, if any.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Proxy Password, if any.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video aspect ratio</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The rendered video aspect ratio</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio channels</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of audio channels</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1130 1131 1132 1133 1134
</context>
<context>
    <name>PreviewWidget</name>
    <message>
        <source>Preview</source>
1135
        <translation type="unfinished">మునుజూపు</translation>
1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173
    </message>
    <message>
        <source>Go to the previous frame</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play / Pause</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go to the next frame</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set marker A</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set marker B</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut at markers position</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop the playback</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rendering error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred while rendering.
Please check your VLC installation before reporting the issue.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1174 1175 1176 1177
    <message>
        <source>Adjust Volume</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188
</context>
<context>
    <name>ProjectManager</name>
    <message>
        <source>Can&apos;t open project file. (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to load the project file: %1. Aborting.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196
    <message>
        <source>Untitled Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsaved Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218
</context>
<context>
    <name>ProjectWizard</name>
    <message>
        <source>Project wizard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the appropriate action then click Next to continue.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>This help is likely not to be of any help.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project wizard help</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
1219 1220
    <message>
        <source>Moving clip</source>
1221 1222 1223
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1224
        <source>Unable to get backtrace</source>
1225 1226 1227
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1228
        <source>The XMLStream is not a valid YouTube Feed</source>
1229 1230
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1231 1232 1233
</context>
<context>
    <name>RendererSettings</name>
1234
    <message>
1235
        <source>Select...</source>
1236 1237 1238
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1239 1240 1241 1242 1243
        <source>Width</source>
        <translation type="unfinished">వెడల్పు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height</source>
1244 1245 1246
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1247
        <source>H264</source>
1248 1249 1250
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1251
        <source>AAC</source>
1252 1253 1254
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1255
        <source>Enter the output file name</source>
1256 1257 1258
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1259
        <source>Videos(%1)</source>
1260 1261 1262
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1263
        <source>Invalid parameters</source>
1264 1265 1266
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1267
        <source>Please enter valid rendering parameters</source>
1268 1269 1270
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1271
        <source>Please provide a valid output file!</source>
1272 1273 1274
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1275 1276 1277 1278 1279
        <source>File already exists!</source>
        <translation type="unfinished">ఫైలు ఇదివరకే ఉన్నది!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output file already exists, do you want to overwrite it?</source>
1280 1281 1282
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1283
        <source>Export Settings</source>
1284 1285 1286
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1287
        <source>Output File</source>
1288 1289 1290
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1291
        <source>Frame Rate</source>
1292 1293 1294
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1295
        <source>Video Quality</source>
1296 1297 1298
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1299
        <source>Audio Quality</source>
1300 1301 1302
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1303
        <source>Video Codec</source>
1304 1305 1306
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1307
        <source>Audio Codec</source>
1308 1309 1310
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1311 1312 1313 1314 1315
        <source>Custom</source>
        <translation type="unfinished">అనురూపితం</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QVGA (320x240) - 30 fps</source>
1316 1317 1318
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1319
        <source>VGA (640x480) - 30 fps</source>
1320 1321 1322
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1323
        <source>SVGA (800x600) - 30 fps</source>
1324 1325 1326
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1327
        <source>XVGA (1024x768) - 30 fps</source>
1328 1329 1330
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1331
        <source>480p NTSC (720x480) - 29.97 fps</source>
1332 1333 1334
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351
        <source>576p PAL (720x576) - 25 fps</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>720p (1280x720) - 29.97 fps</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>1080p (1920x1080) - 29.97 fps</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export Settings: Publish on Internet</source>
1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SearchLineEdit</name>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation>శుభ్రపరుచు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation>వడబోత</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Settings</name>
    <message>
        <source>Project preferences</source>
        <translation>పరియోజన ప్రాధాన్యతలు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>VLMC Settings</source>
        <translation>VLMC అమరికలు</translation>
    </message>
    <message>
1377 1378
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">సాధారణం</translation>
1379 1380
    </message>
    <message>
1381 1382
        <source>Keyboard</source>
        <translation type="unfinished">కీబోర్డు</translation>
1383 1384
    </message>
    <message>
1385 1386
        <source>YouTube</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
1387 1388
    </message>
    <message>
1389 1390
        <source>Network</source>
        <translation type="unfinished">నెట్వర్క్</translation>
1391 1392
    </message>
    <message>
1393 1394
        <source>Video</source>
        <translation type="unfinished">వీడియో</translation>
1395 1396
    </message>
    <message>
1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415
        <source>Audio</source>
        <translation type="unfinished">ఆడియో</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore default?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>This will restore all settings default value.
Are you sure you want to continue?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid value</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t save settings due to an invalid value</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
1416 1417 1418
    </message>
</context>
<context>
1419
    <name>ShareOnInternet</name>
1420
    <message>
1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429
        <source>Share Video On Internet</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>YouTube</source>
1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1440 1441 1442 1443
    <message>
        <source>Category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464
    <message>
        <source>Autos &amp; Vehicles</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comedy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Education</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Entertainment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Film &amp; Animation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1465
        <source>Games</source>
1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Howto &amp; Style</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Music</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>News &amp; Politics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1481
        <source>Nonprofit &amp; Activism</source>
1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>People &amp; Blogs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1489
        <source>Animals &amp; Pets</source>
1490 1491 1492
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1493
        <source>Tech &amp; Science</source>
1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sports</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Travel &amp; Events</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
1510 1511 1512 1513
        <translation type="unfinished">వివరణ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keywords</source>
1514 1515 1516
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525
        <source>Make this video private</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;By publishing, you agree with the Terms Of Services of &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://code.google.com/apis/youtube/terms.html&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;YouTube&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1526 1527 1528
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1529
        <source>&amp;Cancel</source>
1530 1531 1532
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1533
        <source>&amp;Publish</source>
1534 1535 1536
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1537
        <source>Error</source>
1538 1539 1540
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1541
        <source>&apos;Username&apos; or &apos;Password&apos; or &apos;Title&apos; cannot be empty. Please check these fields.</source>
1542 1543 1544
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1545
        <source>Authenticating...</source>
1546 1547 1548
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1549
        <source>Authenticated!</source>
1550 1551 1552
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570
        <source>Your video has been uploaded.
URL (copied to your clipboard):
%1

Open this in your default web browser?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Some error has occured while processing your video.
Please check with your video service provider.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video Uploaded</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 kB Uploaded</source>
1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StackViewNavController</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1585 1586
        <source>Media List</source>
        <translation type="unfinished">మాధ్యమ జాబితా</translation>
1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624
    </message>
</context>
<context>
    <name>TagWidget</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keyword Tags</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Timeline</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TrackControls</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>TextLabel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video #%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio #%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632
    <message>
        <source>Rename track</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the track new name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766
</context>
<context>
    <name>TracksScene</name>
    <message>
        <source>Confirm the deletion of the region?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm the deletion of those regions?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>అవును</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes, don&apos;t ask me again</source>
        <translation>అవును, నన్ను మరలా అడగవద్దు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>వద్దు</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UndoStack</name>
    <message>
        <source>Nothing to undo</source>
        <translation>రద్దుచేయటానికి ఏమీలేదు</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VideoPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>In this page you can fine tune some of the settings of your new project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video</source>
        <translation>వీడియో</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width</source>
        <translation>వెడల్పు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom</source>
        <translation>అనురూపితం</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SDTV/NTSC (480i)</source>
        <translation>SDTV/NTSC (480i)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SDTV/PAL (576i)</source>
        <translation>SDTV/PAL (576i)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>EDTV (480p)</source>
        <translation>EDTV (480p)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>EDTV (576p)</source>
        <translation>EDTV (576p)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HDTV (720p)</source>
        <translation>HDTV (720p)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HDTV (1080i)</source>
        <translation>HDTV (1080i)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HDTV (1080p)</source>
        <translation>HDTV (1080p)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frames / sec</source>
        <translation>చట్రాలు / సెకను</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio</source>
        <translation>ఆడియో</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of channels</source>
        <translation>ఛానళ్ళ సంఖ్య</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stereo</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mono</source>
        <translation>మోనో</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sample rate</source>
        <translation>మాదిరి రేటు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>48000 Hz</source>
        <translation>48000 హెర్జ్</translation>
    </message>
    <message>
        <source>44100 Hz</source>
        <translation>44100 హెర్జ్</translation>
    </message>
    <message>
        <source>22050 Hz</source>
        <translation>22050 హెర్జ్</translation>
    </message>
    <message>
        <source>11025 Hz</source>
        <translation>11025 హెర్జ్</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New project wizard</source>
        <translation>కొత్త పరియోజన విజార్డు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure Video settings</source>
        <translation>వీడియో అమరికలను స్వరూపించు</translation>
    </message>
    <message>
1767 1768 1769 1770 1771
        <source>16/9</source>
        <translation type="unfinished">16/9</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video aspect ratio</source>
1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WelcomePage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Welcome to the project Wizard.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;This wizard will help you to create a new project, or open an already existing one.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Please select your preferred action below then press next.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new project</source>
        <translation>ఒక కొత్త పరియోజనను సృష్టించండి</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open an existing project</source>
        <translation>ఉన్నటువంటి పరియోజనను తెరువు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open...</source>
        <translation>తెరువు...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not show at startup.</source>
        <translation>ప్రారంభంలో చూపించవద్దు.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project wizard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open or create a project</source>
        <translation>ఒక పరియోజనను తెరువు లేక సృష్టించు</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sorry</source>
        <translation>క్షమించండి</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You first need to select a project from the list.
Then click next to continue...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a project file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>VLMC project file(*.vlmc)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886
</context>
<context>
    <name>WorkflowFileRendererDialog</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation>సంభాషణ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Render in progress...</source>
        <translation>రెండరు పురోగతిలో ఉన్నది...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frame</source>
        <translation>చట్రం</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TextLabel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>రద్దుచేయి</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rendering frame %1 / %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Workspace</name>
    <message>
        <source>File already exists!</source>
        <translation>ఫైలు ఇదివరకే ఉన్నది!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A file with the same name already exists, do you want to overwrite it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Workspace: </source>
        <translation>కార్యక్షేత్రం:</translation>
    </message>
    <message>
        <source> copied to </source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897
<context>
    <name>YouTubeService</name>
    <message>
        <source>YouTube Authentication</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection may be insecure, do you want to continue? One or more SSL errors has occurred: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
1898
</TS>