Commit 20f65689 authored by Ludovic Fauvet's avatar Ludovic Fauvet

Add Basque translation (Xabier Aramendi)

parent 3cd09ada
Many thanks to our translators!
Basque:
Xabier Aramendi <azpidatziak@gmail.com>
Brazilian Portuguese:
Sidney Doria <ssdoria@gmail.com>
......
......@@ -48,6 +48,7 @@ SET(ALL_LANGUAGES
cs
de
es
eu
fr
gl
hu
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="eu_ES">
<context>
<name>AboutVLMC</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;VideoLAN Movie Creator %1 &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;%2&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vlmc.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline; color:#4f4f4f;&quot;&gt;http://www.vlmc.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;VideoLAN Filme Sortzailea %1 &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;%2&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vlmc.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline; color:#4f4f4f;&quot;&gt;http://www.vlmc.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>About</source>
<translation>Honi buruz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Authors</source>
<translation>Egileak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>License</source>
<translation>Baimena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Thanks</source>
<translation>Eskerrak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>This version of VLMC was compiled on:
%1 running %2 compiled against Qt %3
Your Qt runtime version: %4
</source>
<translation>VLMC bertsio hau honekin bildu da:
%1 ekiten %2 bilduta Qt %3
Zure ekineko Qt bertsioa: %4
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Translators</source>
<translation>Itzultzaileak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>VLMC (VideoLAN Movie Creator) is a cross-platform, non-linear video editing software based on the VLC Media Player.
</source>
<translation>VLMC (VideoLAN Filme Sortzailea) VLC Multimedia Irakurgailuan ohinarritutako plataforma-anitzeko, bideo edizio software ezlinearra bat da.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AbstractGraphicsMediaItem</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Link</source>
<translation>Lotura egin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Mute</source>
<translation>Mututu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Remove</source>
<translation>Kendu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Set color</source>
<translation>Ezarri margoa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Unlink</source>
<translation>Desloturatu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClipMetadataDisplayer</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>---</source>
<translation>---</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Duration</source>
<translation>Iraupena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Form</source>
<translation>Forma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>FPS</source>
<translation>FS-ko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>In project workspace</source>
<translation>Egitasmoaren laneremuan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Media Properties</source>
<translation>Multimedia Ezaugarriak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Name</source>
<translation>Izena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Number of audio tracks</source>
<translation>Audio bide zenbatekoa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Number of video tracks</source>
<translation>Bideo bide zenbatekoa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Path</source>
<translation>Helburua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Bereizmena</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClipProperty</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Annotations :</source>
<translation>Oharrak:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Enter tags (you can enter multiple tags, separated by a comma)</source>
<translation>Sartu etiketak (etiketa anitz sartu dezakezu, kakotxaz banaduta)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Metatags :</source>
<translation>Metaetiketak:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>New tags edition</source>
<translation>Etiketa berri edizioa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>properties</source>
<translation>ezaugarriak</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Commands::Clip::Add</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Adding clip to track %1</source>
<translation>Klipa %1 bidera gehitzen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Commands::Clip::Move</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Moving clip from track %1 to %2</source>
<translation>Klipa %1 bidetik %2-ra mugitzen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Commands::Clip::Remove</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Removing clip </source>
<translation>Klipa kentzen </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Commands::Clip::Resize</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Resizing clip</source>
<translation>Klipa birneurritzen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Commands::Clip::Split</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Splitting clip</source>
<translation>Klipa banantzen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Commands::Effect::Add</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Adding effect %1</source>
<translation>%1 Eragina gehitzen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Commands::Effect::Move</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Moving effect %1</source>
<translation>%1 Eragina mugitzen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Commands::Effect::Remove</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Deleting effect %1</source>
<translation>%1 Eragina ezabatzen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Commands::Effect::Resize</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Resizing effect %1</source>
<translation>%1 Eragina birneurriratzen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Commands::Generic</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Invalid action</source>
<translation>Ekintza baliogabea</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CrashHandler</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>A crash occurred. Signal received: </source>
<translation>Matxura bat gertatu da. Jasotako seinalea: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>An error occurred. We&apos;re sorry for the inconvenient, though we saved your project. It will be reopened next time you open VLMC.</source>
<translation>Akats bat gertatu da. Barkatu eragozpenak, zure egitasmoa gorde dugu. VLMC irekitzen duzun hurrengoan berrirekiko da.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Crash_Description</source>
<translation>Matxura_Azalpena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ongi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Restart</source>
<translation>Berrabiarazi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Unknown signal</source>
<translation>Seinale ezezaguna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>VLMC Crash handler</source>
<translation>VLMC Matxura kudeatzailea</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DockWidgetManager</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Clip Preview</source>
<translation>Klip Aurreikuspena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Effects List</source>
<translation>Eragin Zerrenda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>History</source>
<translation>Historia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Media Library</source>
<translation>Multimedia Liburutegia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Project Preview</source>
<translation>Egitasmo Aurreikuspena</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectSettingWidget</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Apply</source>
<translation>Ezarri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Effect Properties</source>
<translation>Eragin Ezaugarriak</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectStack</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Effect stack</source>
<translation>Eragin piloa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Move the effect down in the stack</source>
<translation>Mugitu eragina behera piloan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Move the effect up in the stack</source>
<translation>Mugitu eragina gora piloan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectWidget</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Author</source>
<translation>Egilea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Description</source>
<translation>Azalpena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Filter</source>
<translation>Iragazkia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Form</source>
<translation>Forma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Mixer 2</source>
<translation>Nahastzailea 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Mixer 3</source>
<translation>Nahastzailea 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Name</source>
<translation>Izena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Overview</source>
<translation>Gainikuspena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Source</source>
<translation>Iturburua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Type</source>
<translation>Mota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Unknown type</source>
<translation>Mota ezezaguna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Version</source>
<translation>Bertsioa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EffectsListView</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>%1 informations</source>
<translation>%1 argibideak</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GUIProjectManager</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>A backup file exists for this project. Do you want to load it?</source>
<translation>Egitasmo honentzako babeskopia bat dago. Gertatzea nahi duzu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>An outdated backup file was found. Do you want to erase it?</source>
<translation>Eguneratu gabeko babeskopia bat aurkitu da. Ezabatzea nahi duzu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Backup file</source>
<translation>Babeskopia agiria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Do you want to proceed?</source>
<translation>Jarraitzea nahi duzu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Do you want to save it?</source>
<translation>Gordetzea nahi duzu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Enter the output file name</source>
<translation>Sartu irteera agiri izena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Failed to load project file</source>
<translation>Hutsegitea egitasmo agiria gertatzerakoan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>The project has been modified.</source>
<translation>Egitasmoa aldatu egin da.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>VLMC project file(*.vlmc)</source>
<translation>VLMC egitasmo agiria(*.vlmc)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>You are about to relocate the project. Every video will be copied to your new workspace.</source>
<translation>Egitasmoa berkokatzen ari zara. Bideo guztiak zure laneremu berrira kopiatuko dira.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralPage</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Bilatu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Description</source>
<translation>Azalpena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Form is incomplete</source>
<translation>Forma osatugabe dago</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Invalid workspace location</source>
<translation>Laneremu kokapen baliogabea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Missing workspace location</source>
<translation>Laneremu kokapena ezarrigabe dago</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>New project wizard</source>
<translation>Egitasmo berri laguntzailea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Project location</source>
<translation>Egitasmo kokapena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Project name</source>
<translation>Egitasmo izena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Set General options</source>
<translation>Ezarri Aukera Orokorrak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>The project name must be filled.</source>
<translation>Egitasmo izena bete beharrekoa da.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>The workspace location must be set.</source>
<translation>Laneremu kokapena ezarria izan behar da.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>This guide will step you through the process of setting up a new project.</source>
<translation>Gida honek egitasmo berri bat ezartzeko aurrerabidean lagundu zaitu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>WizardPage</source>
<translation>Laguntzaile Orrialdea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Workspace directory</source>
<translation>Laneremu zuzenbidea</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsAudioItem</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;b&gt;Name:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Length:&lt;/b&gt; %2</source>
<translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;b&gt;Izena:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Luzera:&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsEffectItem</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Effect Properties</source>
<translation>Eragin Ezaugarriak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Remove</source>
<translation>Kendu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Set color</source>
<translation>Ezarri margoa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsMovieItem</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;b&gt;Name:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Length:&lt;/b&gt; %2</source>
<translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;b&gt;Izena:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Luzera:&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportController</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Failed to load %1</source>
<translation>Hutsegitea %1 gertatzerakoan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Import</source>
<translation>Inportatu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Invalid medias</source>
<translation>Multimedia baliogabeak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>Some of the medias you loaded can&apos;t be used for video editing. Do you want VLMC to convert them so you can use them in your project?</source>
<translation>Gertatu dituzun mutimedia zenbait ezin dira bideo edizioan erabili. Nahi duzu VLMC-k zure egitasmoan erabili ahal izateko erara bihurtzea?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Idazki Etiketa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntroDialog</name>
<message>
<location filename="../../XABIER~1/AppData/Local/Temp" line="275"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:16pt; font-weight:600;&quot;&gt;Please note&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt;&quot;&gt;VideoLAN Movie Creator is a &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Software_release_life_cycle#Pre-Alpha&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;pre-alpha&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt;&quot;&gt; software and is not ready for prime-time. Many key features are &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt; font-weight:600;&quot;&gt;simply missing&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt;&quot;&gt;, or even &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt; font-weight:600;&quot;&gt;buggy&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt;&quot;&gt;. Our team is composed of volunteers who are working hard to give you the best experience with video editing.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;right&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.vlmc.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:14pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;read more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;