Commit 476ba22e authored by Sam Hocevar's avatar Sam Hocevar

* ./po/*: spelling fixes.

parent e78a00bb
......@@ -429,3 +429,10 @@ the Boston strangler is to the woman home alone.
-- #videolan, du code de pro
%
<Dnumgis> someone is not releasing a p_vout object corectly
<tooney> it's not me
<tooney> i was not there this afternoon
* Meuuh looks in his pockets
-- #videolan
%
......@@ -2,7 +2,7 @@
* error.h: error handling routine
*****************************************************************************
* Copyright (C) 2002 VideoLAN
* $Id: error.h,v 1.1 2002/10/14 16:35:16 sam Exp $
* $Id: error.h,v 1.2 2003/01/28 02:03:32 sam Exp $
*
* Authors: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>
*
......@@ -10,7 +10,7 @@
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
* thread, and destroy a previously opened video output thread.
*****************************************************************************
* Copyright (C) 1999, 2000 VideoLAN
* $Id: video_output.h,v 1.89 2002/12/07 23:50:30 massiot Exp $
* $Id: video_output.h,v 1.90 2003/01/28 02:03:32 sam Exp $
*
* Authors: Vincent Seguin <seguin@via.ecp.fr>
* Samuel Hocevar <sam@via.ecp.fr>
......@@ -76,8 +76,8 @@ struct vout_thread_t
vlc_bool_t b_scale; /* allow picture scaling */
vlc_bool_t b_fullscreen; /* toogle fullscreen display */
mtime_t render_time; /* last picture render time */
int i_window_width; /* video window width */
int i_window_height; /* video window height */
unsigned int i_window_width; /* video window width */
unsigned int i_window_height; /* video window height */
/* Plugin used and shortcuts to access its capabilities */
module_t * p_module;
......
......@@ -2,13 +2,13 @@
* vlc.h: global header for vlc
*****************************************************************************
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000 VideoLAN
* $Id: vlc.h,v 1.21 2002/12/15 16:28:20 gbazin Exp $
* $Id: vlc.h,v 1.22 2003/01/28 02:03:32 sam Exp $
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
......
......@@ -19,10 +19,10 @@
Caption = _( "Open Disc" );
Caption = _( "Device &name:" );
Caption = _( "&Menus" );
Caption = _( "Starting position" );
Caption = _( "&Title:" );
Caption = _( "&Chapter:" );
Caption = _( "&Menus" );
Caption = _( "Disc type" );
Caption = _( "OK" );
Caption = _( "Cancel" );
......@@ -80,7 +80,8 @@
Caption = _( "Audio settings" );
Caption = _( "Device" );
Caption = _( "Channels" );
Caption = _( "Screen" );
Caption = _( "Video settings" );
Caption = _( "Screen" );
Caption = _( "Navigation" );
Caption = _( "Program" );
Caption = _( "Language" );
......@@ -143,6 +144,8 @@
Hint = _( "Decrease the volume" );
Caption = _( "&Mute" );
Hint = _( "Toggle mute" );
Caption = _( "Always on top..." );
Hint = _( "Set the window on top" );
/*
* from modules/gui/win32/messages.dfm:
......@@ -168,15 +171,17 @@
Caption = _( "Channel server" );
Caption = _( "HTTP/FTP/MMS" );
Text = _( "vlcs" );
Caption = _( "OK" );
Caption = _( "Cancel" );
/*
* from modules/gui/win32/playlist.dfm:
*/
Caption = _( "Playlist" );
Caption = _( "OK" );
Caption = _( "Filename" );
Caption = _( "Duration" );
Caption = _( "OK" );
Caption = _( "&Add" );
Caption = _( "&File..." );
Caption = _( "&Disc..." );
......@@ -226,6 +231,8 @@
Text = _( "239.239.0.1" );
Caption = _( "PS" );
Caption = _( "TS" );
Caption = _( "OK" );
Caption = _( "Cancel" );
/*
* from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
......@@ -240,3 +247,5 @@
Hint = _( "Set the number of Frames Per Second" );
Text = _( "0.0" );
Caption = _( "Browse..." );
Caption = _( "OK" );
Caption = _( "Cancel" );
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-28 03:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Graf <tgr@reeler.org>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -81,7 +81,9 @@ msgstr "Oberfl
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
"behavior is to automatically select the best module available."
msgstr "Diese Option erlaubt Dir die Standard Oberflche festzulegen. Merke Dir, standardmssig wird die beste Methode verwendet."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Dir die Standard Oberflche festzulegen. Merke Dir, "
"standardmssig wird die beste Methode verwendet."
#: src/libvlc.h:43
#, fuzzy
......@@ -91,10 +93,12 @@ msgstr "Qt Oberfl
#: src/libvlc.h:45
#, fuzzy
msgid ""
"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
"will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
"comma separated list of interface modules."
msgstr "Diese Option erlaubt Dir die Standard Oberflche festzulegen. Merke Dir, standardmssig wird die beste Methode verwendet."
"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. They "
"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
"a comma separated list of interface modules."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Dir die Standard Oberflche festzulegen. Merke Dir, "
"standardmssig wird die beste Methode verwendet."
#: src/libvlc.h:49
msgid "verbosity (0,1,2)"
......@@ -133,7 +137,8 @@ msgstr "Standard Suchpfad"
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr "Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad fr Dateien festzulegen."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad fr Dateien festzulegen."
#: src/libvlc.h:68
msgid "plugin search path"
......@@ -144,7 +149,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
"plugins."
msgstr "Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad fr Dateien festzulegen."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad fr Dateien festzulegen."
#: src/libvlc.h:73
msgid "audio output module"
......@@ -207,7 +213,9 @@ msgstr "Audio Desynchronisation ausgleichen (in ms)"
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr "Diese Option erlaubt Dir die Audio Ausgabe zu verzgern. Dies kann hilfreich sein wenn du eine Verzgerung zwischen Video und Audio feststellst."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Dir die Audio Ausgabe zu verzgern. Dies kann hilfreich "
"sein wenn du eine Verzgerung zwischen Video und Audio feststellst."
#: src/libvlc.h:102
msgid "headphone virtual spatialization effect"
......@@ -240,7 +248,9 @@ msgstr "Video Ausgabe Modul"
msgid ""
"This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr "Diese Option erlaubt Dir den standard Video Ausgabemodus festzulegen. Merke Dir, standardmssig wird die beste Methode ausgewhlt."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Dir den standard Video Ausgabemodus festzulegen. Merke "
"Dir, standardmssig wird die beste Methode ausgewhlt."
#: src/libvlc.h:122
msgid "enable video"
......@@ -323,7 +333,9 @@ msgstr "Overlay Videoausgabe"
msgid ""
"If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
"your graphic card."
msgstr "Standardmssig wird vlc versuchen die Vorteile (Overlay Erweiterungen) deiner Grafikkarte zu nutzen."
msgstr ""
"Standardmssig wird vlc versuchen die Vorteile (Overlay Erweiterungen) "
"deiner Grafikkarte zu nutzen."
#: src/libvlc.h:161
msgid "force SPU position"
......@@ -535,7 +547,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
msgstr "Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad fr Dateien festzulegen."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad fr Dateien festzulegen."
#: src/libvlc.h:278
msgid "choose prefered audio encoder list"
......@@ -591,7 +604,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
msgstr "Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad fr Dateien festzulegen."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad fr Dateien festzulegen."
#: src/libvlc.h:310
#, fuzzy
......@@ -792,7 +806,7 @@ msgstr ""
#. Video options
#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
#: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
#: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
msgid "Video"
msgstr ""
......@@ -812,8 +826,9 @@ msgid "Encoders"
msgstr "Dekoder"
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
#: modules/gui/win32/strings.cpp:217
#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3043
#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
msgid "Stream output"
msgstr ""
......@@ -824,11 +839,11 @@ msgstr "Prozessor"
#. Playlist options
#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2706 modules/gui/macosx/intf.m:194
#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
msgid "Playlist"
msgstr "Abspielliste"
......@@ -837,7 +852,7 @@ msgstr "Abspielliste"
#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
#: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
#: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
#: modules/gui/win32/win32.cpp:308 modules/misc/logger/logger.c:85
#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
......@@ -1130,11 +1145,11 @@ msgstr "Video Filter Modul"
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:99
#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
msgid "Try to use S/PDIF output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:101
#: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:103
msgid ""
"Sometimes we attempt to use the S/PDIF output, even if nothing is connected "
"to it. Un-checking this option disables this behaviour, and permanently "
......@@ -1154,33 +1169,39 @@ msgstr "Ger
msgid "ALSA audio module"
msgstr "ALSA Audio Modul"
#. Open the device
#: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
#: modules/audio_output/oss.c:145 modules/audio_output/oss.c:286
#: modules/audio_output/waveout.c:208 modules/audio_output/waveout.c:315
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
#: modules/audio_output/oss.c:220 modules/audio_output/oss.c:311
#: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
#: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
#: modules/audio_output/waveout.c:376
msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
#: modules/audio_output/oss.c:201 modules/audio_output/oss.c:305
#: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
#: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
#: modules/audio_output/waveout.c:362
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr "Server"
#: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
#: modules/audio_output/oss.c:288
#: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:180
#: modules/audio_output/oss.c:290 modules/audio_output/waveout.c:226
#: modules/audio_output/waveout.c:331
msgid "5.1"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
#: modules/audio_output/oss.c:296
#: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:189
#: modules/audio_output/oss.c:298 modules/audio_output/waveout.c:233
#: modules/audio_output/waveout.c:348
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
......@@ -1235,26 +1256,26 @@ msgstr "Audio Ausgabe Modul"
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/audio_output/oss.c:93
#: modules/audio_output/oss.c:95
msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:95
#: modules/audio_output/oss.c:97
msgid ""
"Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
"drivers, then you need to enable this option."
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:106
#: modules/audio_output/oss.c:108
msgid "OSS"
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:108
#: modules/audio_output/oss.c:110
msgid "OSS dsp device"
msgstr "OSS dsp Gert"
#: modules/audio_output/oss.c:111
#: modules/audio_output/oss.c:113
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr "Linux OSS /dev/dsp Modul"
......@@ -1263,7 +1284,7 @@ msgstr "Linux OSS /dev/dsp Modul"
msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
msgstr "SDL (Simple DirectMedia Layer) Modul"
#: modules/audio_output/waveout.c:67
#: modules/audio_output/waveout.c:130
msgid "Win32 waveOut extension module"
msgstr "Win32 waveOut Erweiterung Modul"
......@@ -1585,9 +1606,9 @@ msgstr "Gtk+ Oberfl
msgid "vlc (familiar)"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
#: modules/gui/macosx/open.m:850
#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:392
#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:516
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Datei ffnen"
......@@ -1601,8 +1622,8 @@ msgstr "Datei
#. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
#.
#: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
#: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
#: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "_Einstellungen"
......@@ -1617,43 +1638,43 @@ msgid "Rewind stream"
msgstr "Stream ffnen"
#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134 modules/gui/macosx/intf.m:679
#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
#: modules/gui/win32/strings.cpp:103
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Pause stream"
msgstr "Stream pausieren"
#. dock menu
#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
#: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
#: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Play stream"
msgstr "Stream abspielen"
#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
#: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/macosx/intf.m:198
#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
#: modules/gui/macosx/controls.m:618 modules/gui/win32/strings.cpp:105
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Stop stream"
msgstr "Stream stoppen"
......@@ -1671,7 +1692,7 @@ msgstr ""
#. * from modules/gui/win32/about.dfm:
#.
#: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1533
#: modules/gui/win32/strings.cpp:7
msgid "About"
msgstr "ber uns"
......@@ -1680,7 +1701,7 @@ msgstr "
msgid "0:00:00"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:168
msgid "URL:"
msgstr ""
......@@ -1741,21 +1762,23 @@ msgid "Media"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
#: modules/gui/win32/strings.cpp:209
#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
#: modules/gui/win32/strings.cpp:214
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
msgid "Apply"
msgstr "bernehmen"
#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
#: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
#: modules/gui/win32/strings.cpp:211
#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2885
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3266 modules/gui/gtk/preferences.c:613
#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
#: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
#: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
#: modules/gui/win32/strings.cpp:251
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
......@@ -1841,71 +1864,71 @@ msgid "GNOME interface module"
msgstr "KDE berflace Modul"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1357
msgid "_Open File..."
msgstr "Datei _ffnen..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1365
#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Open a file"
msgstr "Datei ffnen"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1369
msgid "Open _Disc..."
msgstr "_DVD/VCD laden..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1377
#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr "DVD/VCD laden"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:199 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1381
msgid "_Network Stream..."
msgstr "_Netzwerk Stream..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1389
#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Select a network stream"
msgstr "Netzwerk Stream laden"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:222
msgid "_Eject Disc"
msgstr "DVD/VCD auswerfen"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:230 modules/gui/win32/strings.cpp:108
msgid "Eject disc"
msgstr "DVD/VCD auswerfen"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:290
msgid "_Hide interface"
msgstr "Oberflche _verstecken"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:302 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Vollbild"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:321
msgid "Progr_am"
msgstr "Progr_amm"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:330
#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
msgid "Choose the program"
msgstr "Programm whlen"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:334
msgid "_Title"
msgstr "_Titel"
......@@ -1913,7 +1936,7 @@ msgstr "_Titel"
msgid "Choose title"
msgstr "Titel whlen"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:347
msgid "_Chapter"
msgstr "_Kapitel"
......@@ -1921,107 +1944,107 @@ msgstr "_Kapitel"
msgid "Choose chapter"
msgstr "Kapitel whlen"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:367
msgid "_Playlist..."
msgstr "_Playlist..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
msgid "Open the playlist window"
msgstr "Playlist Fenster ffnen"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:379
msgid "_Modules..."
msgstr "_Module"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:388
#, fuzzy
msgid "Open the module manager"
msgstr "Plugin Manager ffnen"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
msgid "Messages..."
msgstr "Meldungen"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:396
#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
msgid "Open the messages window"
msgstr "Playlist Fenster ffnen"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1315
msgid "_Audio"
msgstr "_Audio"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120