Commit 3fb252d9 authored by Sam Hocevar's avatar Sam Hocevar

* ./po/ja.po: updated japanese translations, courtesy of KKI.

parent b5b6ef13
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Graf <tgr@reeler.org>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Video Filter Modul"
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
#: modules/audio_output/alsa.c:90
msgid "Try to use S/PDIF output"
msgstr ""
......@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr ""
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/arts.c:67
#: modules/audio_output/arts.c:66
msgid "aRts audio module"
msgstr "aRts Audio MOdul"
......@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "aRts Audio MOdul"
msgid "DirectX audio module"
msgstr "DirectX Erweiterung Modul"
#: modules/audio_output/esd.c:66
#: modules/audio_output/esd.c:64
msgid "EsounD audio module"
msgstr "EsounD Audio Modul"
......@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Audio Ausgabe Modul"
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/audio_output/oss.c:95
msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
msgid "try to work around buggy OSS drivers"
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:97
......@@ -1267,6 +1267,10 @@ msgid ""
"drivers, then you need to enable this option."
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:101
msgid "try to use S/PDIF output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:108
msgid "OSS"
msgstr ""
......@@ -1477,7 +1481,7 @@ msgstr "MPEG I/II Video Dekoder Modul"
#. * Module descriptor.
#. ****************************************************************************
#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
msgid "Font used by the text subtitler"
msgid "font used by the text subtitler"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
......@@ -1608,7 +1612,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Datei ffnen"
......@@ -1639,8 +1643,8 @@ msgstr "Stream
#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
#: modules/gui/win32/strings.cpp:103
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
......@@ -1654,8 +1658,8 @@ msgstr "Stream pausieren"
#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
msgid "Play"
......@@ -1670,7 +1674,7 @@ msgstr "Stream abspielen"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
......@@ -2006,7 +2010,7 @@ msgstr "Vollbild"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
#: modules/gui/macosx/controls.m:725
#: modules/gui/macosx/controls.m:682
#, fuzzy
msgid "Deinterlace"
msgstr "Oberflche Modul"
......@@ -2130,7 +2134,7 @@ msgstr "Vorherige Datei"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
msgid "Next"
......@@ -2216,12 +2220,12 @@ msgid "Playlist..."
msgstr "Playlist..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
msgstr " 1996-2003 - das VideoLAN Team"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
"and MPEG2 files from a file or from a network source."
......@@ -2749,11 +2753,11 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
msgid "Path to ui.rc file"
#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
msgid "path to ui.rc file"
msgstr ""
#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
msgid "KDE interface module"
msgstr "KDE berflace Modul"
......@@ -2767,7 +2771,7 @@ msgid "VLC - Controller"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
#: modules/gui/macosx/controls.m:690
#: modules/gui/macosx/controls.m:646
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige Datei"
......@@ -2843,7 +2847,7 @@ msgid "Open Recent"
msgstr "Stream ffnen"
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
......@@ -2879,17 +2883,17 @@ msgstr "Datei festlegen"
msgid "Controls"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
#, fuzzy
msgid "Faster"
msgstr "Schnell"
#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
#, fuzzy
msgid "Slower"
msgstr "Langsam"
#: modules/gui/macosx/intf.m:242
#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
msgid "Loop"
msgstr ""
......@@ -2897,7 +2901,7 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "_Vollbild"
......@@ -2971,7 +2975,7 @@ msgstr "Playlist Fenster
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:962
#: modules/gui/macosx/intf.m:953
msgid "Load from file.."
msgstr ""
......@@ -3020,7 +3024,7 @@ msgstr ""
msgid "Save File"
msgstr "Datei festlegen"
#: modules/gui/macosx/controls.m:583
#: modules/gui/macosx/controls.m:530
#, fuzzy
msgid "Open subtitlefile"
msgstr "Untertitel festlegen"
......@@ -3628,7 +3632,7 @@ msgstr "MXX Wandlungen von "
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/video_filter/clone.c:53
msgid "Number of clones"
msgid "number of clones"
msgstr ""
#: modules/video_filter/clone.c:54
......@@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "Umkehren Video Modul"
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/video_filter/motionblur.c:54
msgid "Blur factor"
msgid "blur factor"
msgstr ""
#: modules/video_filter/motionblur.c:55
......
......@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
#: modules/audio_output/alsa.c:90
msgid "Try to use S/PDIF output"
msgstr ""
......@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr ""
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/arts.c:67
#: modules/audio_output/arts.c:66
msgid "aRts audio module"
msgstr ""
......@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr ""
msgid "DirectX audio module"
msgstr ""
#: modules/audio_output/esd.c:66
#: modules/audio_output/esd.c:64
msgid "EsounD audio module"
msgstr ""
......@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr ""
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/audio_output/oss.c:95
msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
msgid "try to work around buggy OSS drivers"
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:97
......@@ -1217,6 +1217,10 @@ msgid ""
"drivers, then you need to enable this option."
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:101
msgid "try to use S/PDIF output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:108
msgid "OSS"
msgstr ""
......@@ -1410,7 +1414,7 @@ msgstr ""
#. * Module descriptor.
#. ****************************************************************************
#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
msgid "Font used by the text subtitler"
msgid "font used by the text subtitler"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
......@@ -1534,7 +1538,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
msgid "Open"
msgstr ""
......@@ -1561,8 +1565,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
#: modules/gui/win32/strings.cpp:103
msgid "Pause"
msgstr ""
......@@ -1575,8 +1579,8 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
msgid "Play"
......@@ -1590,7 +1594,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
msgid "Stop"
msgstr ""
......@@ -1914,7 +1918,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
#: modules/gui/macosx/controls.m:725
#: modules/gui/macosx/controls.m:682
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
......@@ -2035,7 +2039,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
msgid "Next"
......@@ -2121,12 +2125,12 @@ msgid "Playlist..."
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
msgstr "© 1996-2003 - the VideoLAN Team"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
"and MPEG2 files from a file or from a network source."
......@@ -2636,11 +2640,11 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
msgid "Path to ui.rc file"
#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
msgid "path to ui.rc file"
msgstr ""
#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
msgid "KDE interface module"
msgstr ""
......@@ -2653,7 +2657,7 @@ msgid "VLC - Controller"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
#: modules/gui/macosx/controls.m:690
#: modules/gui/macosx/controls.m:646
msgid "Previous"
msgstr ""
......@@ -2719,7 +2723,7 @@ msgid "Open Recent"
msgstr ""
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
......@@ -2751,15 +2755,15 @@ msgstr ""
msgid "Controls"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
msgid "Faster"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
msgid "Slower"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:242
#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
msgid "Loop"
msgstr ""
......@@ -2767,7 +2771,7 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
......@@ -2834,7 +2838,7 @@ msgstr ""
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:962
#: modules/gui/macosx/intf.m:953
msgid "Load from file.."
msgstr ""
......@@ -2879,7 +2883,7 @@ msgstr ""
msgid "Save File"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:583
#: modules/gui/macosx/controls.m:530
msgid "Open subtitlefile"
msgstr ""
......@@ -3413,7 +3417,7 @@ msgstr ""
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/video_filter/clone.c:53
msgid "Number of clones"
msgid "number of clones"
msgstr ""
#: modules/video_filter/clone.c:54
......@@ -3485,7 +3489,7 @@ msgstr ""
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/video_filter/motionblur.c:54
msgid "Blur factor"
msgid "blur factor"
msgstr ""
#: modules/video_filter/motionblur.c:55
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "module trivial de mixage audio"
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
#: modules/audio_output/alsa.c:90
msgid "Try to use S/PDIF output"
msgstr ""
......@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr ""
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#: modules/audio_output/arts.c:67
#: modules/audio_output/arts.c:66
msgid "aRts audio module"
msgstr "module audio aRts"
......@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "module audio aRts"
msgid "DirectX audio module"
msgstr "module audio pour DirectX"
#: modules/audio_output/esd.c:66
#: modules/audio_output/esd.c:64
msgid "EsounD audio module"
msgstr "module audio EsounD"
......@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "module de sortie audio fichier"
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/audio_output/oss.c:95
msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
msgid "try to work around buggy OSS drivers"
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:97
......@@ -1262,6 +1262,10 @@ msgid ""
"drivers, then you need to enable this option."
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:101
msgid "try to use S/PDIF output"
msgstr ""
#: modules/audio_output/oss.c:108
msgid "OSS"
msgstr ""
......@@ -1456,7 +1460,7 @@ msgstr "module d
#. * Module descriptor.
#. ****************************************************************************
#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
msgid "Font used by the text subtitler"
msgid "font used by the text subtitler"
msgstr ""
#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
......@@ -1580,7 +1584,7 @@ msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
......@@ -1607,8 +1611,8 @@ msgstr "Retourne en arri
#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
#: modules/gui/win32/strings.cpp:103
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
......@@ -1621,8 +1625,8 @@ msgstr "Pauser le flux"
#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
msgid "Play"
......@@ -1636,7 +1640,7 @@ msgstr "Jouer le flux"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
......@@ -1964,7 +1968,7 @@ msgstr "
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
#: modules/gui/macosx/controls.m:725
#: modules/gui/macosx/controls.m:682
msgid "Deinterlace"
msgstr "Dsentrelacer"
......@@ -2085,7 +2089,7 @@ msgstr "Fichier pr
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
#: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
msgid "Next"
......@@ -2171,12 +2175,12 @@ msgid "Playlist..."
msgstr "Playlist..."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
msgstr " 1996-2003 - l'quipe VideoLAN"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
"and MPEG2 files from a file or from a network source."
......@@ -2697,11 +2701,11 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
msgid "Path to ui.rc file"
#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
msgid "path to ui.rc file"
msgstr ""
#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
msgid "KDE interface module"
msgstr "module d'interface KDE"
......@@ -2714,7 +2718,7 @@ msgid "VLC - Controller"
msgstr "VLC - Contrleur"
#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
#: modules/gui/macosx/controls.m:690
#: modules/gui/macosx/controls.m:646
msgid "Previous"
msgstr "Prcdent"
......@@ -2780,7 +2784,7 @@ msgid "Open Recent"
msgstr "Ouvrir un flux rcent"
#. Recent Items Menu
#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
msgid "Clear Menu"
msgstr "Tout effacer"
......@@ -2812,15 +2816,15 @@ msgstr "Tout s
msgid "Controls"
msgstr "Contrles"
#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
msgid "Faster"
msgstr "Acclrer"
#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
msgid "Slower"
msgstr "Ralentir"
#: modules/gui/macosx/intf.m:242
#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
msgid "Loop"
msgstr "Boucle"
......@@ -2828,7 +2832,7 @@ msgstr "Boucle"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plein cran"
......@@ -2853,9 +2857,8 @@ msgid "Bring All to Front"
msgstr "Tout ramener au premier plan"
#: modules/gui/macosx/intf.m:270
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "&Aide"
msgstr "Aide"
#: modules/gui/macosx/intf.m:271
#, fuzzy
......@@ -2867,9 +2870,8 @@ msgid "Report A Bug"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:273
#, fuzzy
msgid "VideoLAN Website"
msgstr "Client VideoLAN"
msgstr "Site web de VideoLAN"
#: modules/gui/macosx/intf.m:274
msgid "License"
......@@ -2902,7 +2904,7 @@ msgstr "Ouvrir la fen
msgid "Dismiss"
msgstr "Fermer"
#: modules/gui/macosx/intf.m:962
#: modules/gui/macosx/intf.m:953
msgid "Load from file.."
msgstr ""
......@@ -2947,7 +2949,7 @@ msgstr "Ouvrir un dossier VIDEO_TS"
msgid "Save File"
msgstr "Sauvegarder le fichier"
#: modules/gui/macosx/controls.m:583
#: modules/gui/macosx/controls.m:530
#, fuzzy
msgid "Open subtitlefile"
msgstr "Slectionner la piste de sous-titres"
......@@ -3154,9 +3156,8 @@ msgid "Audio settings"
msgstr "Paramtres audio"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Video settings"
msgstr "Paramtres audio"
msgstr "Paramtres vido"
#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
msgid "Navigation"
......@@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "conversions MMX de "
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/video_filter/clone.c:53
msgid "Number of clones"
msgid "number of clones"
msgstr ""
#: modules/video_filter/clone.c:54
......@@ -3559,7 +3560,7 @@ msgstr "module d'inversion vid
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
#: modules/video_filter/motionblur.c:54
msgid "Blur factor"
msgid "blur factor"
msgstr ""
#: modules/video_filter/motionblur.c:55
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"