no.po 292 KB
Newer Older
1
# Norwegian locale definition for VLC
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
2 3 4 5
# Copyright (C) 2002 Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.
#
msgid ""
msgstr ""
6
"Project-Id-Version: vlc\n"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
7
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
8
"POT-Creation-Date: 2004-09-01 13:00+0200\n"
Sigmund Augdal Helberg's avatar
Sigmund Augdal Helberg committed
9
"PO-Revision-Date: 2003-04-06 12:32+0200\n"
10 11
"Last-Translator: Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no>\n"
"Language-Team: vlc <>\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
12 13 14 15
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
16 17
#: include/vlc_help.h:32
#, fuzzy
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
18
msgid "VLC preferences"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
19 20
msgstr "Innstillinger"

21 22
#: include/vlc_help.h:34
msgid ""
23
"Configure the global options in General Settings and configure each VLC "
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
24
"module in the Modules section.\n"
25
"Click on \"Advanced Options\" to see all options."
26 27 28
msgstr ""

#: include/vlc_help.h:38
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
29
#, fuzzy
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
30
msgid "VLC modules preferences"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
31 32 33
msgstr "Innstillinger"

#: include/vlc_help.h:40
34
msgid ""
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
35
"In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n"
36
"Modules are sorted by type."
37 38
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
39 40 41 42
#: include/vlc_help.h:47
#, fuzzy
msgid "Access modules settings"
msgstr "_Innstillinger"
43

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
44
#: include/vlc_help.h:49
45
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
46
"Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
47
"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
48 49
msgstr ""

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
50 51 52 53 54
#: include/vlc_help.h:53
#, fuzzy
msgid "Audio filters settings"
msgstr "Lyd"

55
#: include/vlc_help.h:55
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
56 57 58 59
msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
msgstr ""

#: include/vlc_help.h:58
60 61 62 63
#, fuzzy
msgid "Audio output modules settings"
msgstr "Lyd-eksportmodul"

Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
64 65 66 67 68
#: include/vlc_help.h:59
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

#: include/vlc_help.h:61
69
#, fuzzy
70 71 72
msgid "Audio encoders settings"
msgstr "Lyd"

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
73
#: include/vlc_help.h:63
74 75 76
msgid "These are general settings for audio encoding modules."
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
77
#: include/vlc_help.h:65
78
#, fuzzy
79 80 81
msgid "Chroma modules settings"
msgstr "_Innstillinger"

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
82
#: include/vlc_help.h:66
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
83
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
84 85
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
86
#: include/vlc_help.h:68
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
87 88 89 90
#, fuzzy
msgid "Decoder modules settings"
msgstr "_Innstillinger"

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
91
#: include/vlc_help.h:70
92
msgid ""
93 94
"In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
"preferred subtitles."
95 96
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
97
#: include/vlc_help.h:73
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
98 99 100 101
#, fuzzy
msgid "Demuxers settings"
msgstr "_Innstillinger"

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
102
#: include/vlc_help.h:74
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
103 104 105
msgid "These settings affect demuxer modules."
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
106
#: include/vlc_help.h:76
107
#, fuzzy
108 109 110 111 112 113 114 115 116
msgid "Demuxers settings (new generation)"
msgstr "_Innstillinger"

#: include/vlc_help.h:77
msgid "These settings affect new generation demuxer modules."
msgstr ""

#: include/vlc_help.h:79
#, fuzzy
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
117
msgid "Interface plugins settings"
118 119
msgstr "_Innstillinger"

120
#: include/vlc_help.h:81
121
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
122 123
"Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
"here."
124 125
msgstr ""

126
#: include/vlc_help.h:84
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
127 128 129 130
#, fuzzy
msgid "Stream output access modules settings"
msgstr "Lyd-eksportmodul"

131
#: include/vlc_help.h:86
132
msgid ""
133
"In this section you can set the caching value for the UDP stream output "
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
134
"access module."
135 136
msgstr ""

137
#: include/vlc_help.h:89
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
138 139 140 141
#, fuzzy
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr "_Innstillinger"

142
#: include/vlc_help.h:91
143
msgid ""
144
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
145
"example by setting the subtitles type or file name."
146 147
msgstr ""

148
#: include/vlc_help.h:94
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
149 150 151 152
#, fuzzy
msgid "Text renderer settings"
msgstr "_Innstillinger"

153
#: include/vlc_help.h:96
154
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
155 156
"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering "
"(to display subtitles for example)."
157 158
msgstr ""

159
#: include/vlc_help.h:99
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
160 161 162 163
#, fuzzy
msgid "Video output modules settings"
msgstr "Lyd-eksportmodul"

164
#: include/vlc_help.h:101
165
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
166 167
"Choose your preferred video output in the Video section, and configure it "
"here."
168 169
msgstr ""

170
#: include/vlc_help.h:104
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
171 172 173 174
#, fuzzy
msgid "Video filters settings"
msgstr "Standard grensesnitt: "

175
#: include/vlc_help.h:106
176
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
177
"Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
178
"Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings."
179 180
msgstr ""

181
#: include/vlc_help.h:115
182 183 184
msgid "No help available"
msgstr ""

185
#: include/vlc_help.h:116
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
186 187 188 189
#, fuzzy
msgid "No help is available for these modules"
msgstr "skriv ut liste av tilgjengelige moduler"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
190
#: include/vlc_interface.h:126
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
191
#, fuzzy
192 193 194
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
195
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
196 197
msgstr ""
"\n"
198 199 200
"Advarsel: om du ikke lenger fr tilgang til brukergrensesnittet kan du pne "
"et dos vindu, g til katalogen du har installer VLC i og kjre \"vlc -I win32"
"\"\n"
201

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
202
#: include/vlc_interface.h:159
203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213
msgid ""
"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, ...) as well as "
"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
"\n"
"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
"and multicast, HTTP, ...) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
"\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
214 215
#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:364
#: modules/access/cdda/access.c:429 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
216
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
217
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
218
#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
219 220 221 222
#: modules/gui/macosx/intf.m:434 modules/gui/macosx/intf.m:435
#: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:635 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1124
#: modules/mux/asf.c:46
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
223 224 225
msgid "Title"
msgstr "Tittel"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
226 227 228 229
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:758
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
230
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
231
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:167
232
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
233 234 235
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:442 modules/misc/playlist/m3u.c:62
#: modules/mux/asf.c:49
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
236 237 238 239
#, fuzzy
msgid "Author"
msgstr "Forfattere"

240
#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:369
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
241
#: modules/access/cdda/access.c:425 modules/gui/macosx/playlist.m:883
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
242 243 244
msgid "Artist"
msgstr ""

245 246
#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:374
#: modules/access/cdda/access.c:771
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
247 248 249
msgid "Genre"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
250
#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:52
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
251 252 253 254
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Crop?"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
255 256
#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:255
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
257 258 259 260
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Varighet"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
261
#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:58
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275
#, fuzzy
msgid "Rating"
msgstr "tegn"

#: include/vlc_meta.h:35
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Pause"

#: include/vlc_meta.h:36
#, fuzzy
msgid "Setting"
msgstr "_Innstillinger"

276 277 278
#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
279 280
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:163
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:737
281 282
msgid "URL"
msgstr ""
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
283

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
284 285
#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1088 src/libvlc.h:73
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298
msgid "Language"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:39
#, fuzzy
msgid "Codec Name"
msgstr "Navn p enhet"

#: include/vlc_meta.h:40
#, fuzzy
msgid "Codec Description"
msgstr "Varighet"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
299 300
#: src/audio_output/input.c:106 modules/gui/macosx/intf.m:449
#: modules/gui/macosx/intf.m:450
301 302 303 304
#, fuzzy
msgid "Visualizations"
msgstr "_Navigasjon"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
305 306 307
#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
#: src/input/es_out.c:297 src/video_output/video_output.c:418
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:90
308 309 310
msgid "Disable"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
311 312
#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:575
#: modules/gui/macosx/intf.m:426 modules/gui/macosx/playlist.m:183
313 314 315
msgid "Random"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
316
#: src/audio_output/input.c:112
317 318 319 320
#, fuzzy
msgid "Scope"
msgstr "Stopp"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
321
#: src/audio_output/input.c:114
322 323 324
msgid "Spectrum"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
325
#: src/audio_output/input.c:121
326 327 328 329
#, fuzzy
msgid "Goom"
msgstr "G til:"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342
#: src/audio_output/input.c:129
msgid "GaLaktos"
msgstr ""

#: src/audio_output/input.c:151 modules/gui/macosx/equalizer.m:140
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:154 modules/gui/macosx/intf.m:474
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Equalizer"
msgstr "Standard grensesnitt: "

#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:149
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:384
343 344 345 346
#, fuzzy
msgid "Audio filters"
msgstr "Lyd"

347
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
348 349
#: modules/access/vcdx/access.c:1080 modules/gui/macosx/intf.m:445
#: modules/gui/macosx/intf.m:446
350
#, fuzzy
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
351
msgid "Audio Channels"
352 353
msgstr "Velg lydkanal"

354
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
355 356 357 358
#: modules/audio_output/alsa.c:178 modules/audio_output/alsa.c:209
#: modules/audio_output/directx.c:447 modules/audio_output/oss.c:202
#: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
#: modules/audio_output/waveout.c:393
359 360 361
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"

362
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
363
#: src/libvlc.h:209 modules/codec/subsdec.c:94 modules/control/gestures.c:84
364 365 366
msgid "Left"
msgstr "Venstre"

367
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
368
#: src/libvlc.h:209 modules/codec/subsdec.c:94 modules/control/gestures.c:84
369 370 371
msgid "Right"
msgstr "Hyre"

372
#: src/audio_output/output.c:135
373 374 375
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

376
#: src/audio_output/output.c:147
377 378 379
msgid "Reverse stereo"
msgstr "Omvendt stereo"

380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434
#: src/extras/getopt.c:638
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:663
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:668
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:715
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:719
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:745
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:825
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
435
#: src/input/control.c:257
436 437 438 439
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
440 441 442 443
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
444

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
445
#: src/input/es_out.c:1080 src/input/es_out.c:1083
446 447 448 449
#, fuzzy, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr "Stopp strm"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
450
#: src/input/es_out.c:1085
451 452
msgid "Codec"
msgstr ""
453

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
454 455
#: src/input/es_out.c:1096 src/input/es_out.c:1118 src/input/es_out.c:1135
#: modules/gui/macosx/output.m:153
456 457 458
msgid "Type"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
459 460
#: src/input/es_out.c:1096 src/libvlc.h:787
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
461
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
462 463
#: modules/gui/macosx/intf.m:439 modules/gui/macosx/output.m:170
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
464 465
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
466

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
467
#: src/input/es_out.c:1099 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
468
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
469 470
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:760
471 472 473
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
474
#: src/input/es_out.c:1103
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
475 476 477
#, fuzzy
msgid "Sample rate"
msgstr "Valgte"
478

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
479
#: src/input/es_out.c:1104
480 481 482 483
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
484
#: src/input/es_out.c:1108
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
485 486 487
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
488
#: src/input/es_out.c:1112 modules/access/pvr/pvr.c:73
489 490 491 492
#, fuzzy
msgid "Bitrate"
msgstr "Lyd"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
493
#: src/input/es_out.c:1113
494
#, c-format
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
495
msgid "%d kb/s"
496 497
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
498
#: src/input/es_out.c:1118 src/libvlc.h:811
499
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
500 501
#: modules/gui/macosx/intf.m:452 modules/gui/macosx/output.m:160
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:91
502 503 504
msgid "Video"
msgstr "Video"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
505
#: src/input/es_out.c:1122
506 507 508
msgid "Resolution"
msgstr "Opplsning"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
509
#: src/input/es_out.c:1128
510
#, fuzzy
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
511
msgid "Display resolution"
512 513
msgstr "Opplsning"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
514 515
#: src/input/es_out.c:1135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
516 517 518 519
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgstr "_Teksting"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
520 521
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:67 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
522 523 524 525 526
#: modules/access/cdda/access.c:364 modules/access/cdda/access.c:369
#: modules/access/cdda/access.c:374 modules/access/cdda/access.c:379
#: modules/access/cdda/access.c:383 modules/access/cdda/access.c:386
#: modules/access/cdda/access.c:390 modules/access/cdda/access.c:406
#: modules/access/cdda/access.c:758 modules/access/cdda/access.c:762
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
527 528
#: modules/access/vcdx/access.c:1051 modules/access/vcdx/access.c:1326
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140
529
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
530
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
531 532
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:442 modules/misc/playlist/m3u.c:62
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
533 534 535
msgid "General"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
536 537 538 539
#: src/input/input.c:811 modules/gui/macosx/playlist.m:883
#, fuzzy
msgid "Meta-information"
msgstr "skriv ut versjonsinformasjon"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
540

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
541 542
#: src/input/input.c:822 src/input/input.c:826 modules/gui/macosx/output.m:143
#: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
543 544 545 546
#, fuzzy
msgid "Stream"
msgstr "Stopp strm"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
547
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
548 549
#: modules/access/cdda/access.c:406 modules/access/cdda/access.c:415
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
550
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
551 552 553
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
554 555 556 557 558
#: src/input/var.c:118
msgid "Bookmark"
msgstr ""

#: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
559
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
560
#: modules/gui/macosx/intf.m:432 modules/gui/macosx/intf.m:433
561 562 563 564
#, fuzzy
msgid "Program"
msgstr "Avslutt programmet"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
565
#: src/input/var.c:141 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
567 568 569 570
#: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399
#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:436
#: modules/gui/macosx/intf.m:437 modules/gui/macosx/open.m:151
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:640
571 572 573
msgid "Chapter"
msgstr "Kapittel"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
574 575
#: src/input/var.c:147 modules/access/vcdx/access.c:1209
#: modules/access/vcdx/access.c:1210 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:275
576 577 578 579
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "_Navigasjon"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
580 581
#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:459
#: modules/gui/macosx/intf.m:460
582
#, fuzzy
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
583
msgid "Video Track"
584 585
msgstr "Video"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
586 587
#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:443
#: modules/gui/macosx/intf.m:444
588
#, fuzzy
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
589
msgid "Audio Track"
590 591
msgstr "Lyd"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
592 593
#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:463
#: modules/gui/macosx/intf.m:464
594
#, fuzzy
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
595
msgid "Subtitles Track"
596 597
msgstr "_Teksting"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
598
#: src/input/var.c:256
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
599 600 601 602
#, fuzzy
msgid "Next title"
msgstr "Neste fil"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
603
#: src/input/var.c:261
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
604 605 606 607
#, fuzzy
msgid "Previous title"
msgstr "Forrige fil"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618
#: src/input/var.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Title %i"
msgstr "Tittel"

#: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr "Kapittel"

#: src/input/var.c:341 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
619
#, fuzzy
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
620
msgid "Next chapter"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
621 622
msgstr "Kapittel"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
623
#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
624
#, fuzzy
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
625
msgid "Previous chapter"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
626 627
msgstr "Kapittel"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
628
#: src/interface/interface.c:324
629 630 631 632
#, fuzzy
msgid "Switch interface"
msgstr "_Gjem grensesnitt"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
633 634
#: src/interface/interface.c:351 modules/gui/macosx/intf.m:396
#: modules/gui/macosx/intf.m:397
635
#, fuzzy
636
msgid "Add Interface"
637 638
msgstr "_Gjem grensesnitt"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
639
#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:409
640 641
msgid "C"
msgstr "no"
642

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
643
#: src/libvlc.c:303
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
644 645 646 647
#, fuzzy
msgid "Help options"
msgstr "Pause strm"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
648
#: src/libvlc.c:321
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
649 650
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
651 652
msgstr ""
"Bruk: %s [alternativer] [punkter]...\n"
653 654
"\n"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
655
#: src/libvlc.c:1923 src/misc/configuration.c:1192
656
msgid "string"
657
msgstr "tegn"
658

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
659
#: src/libvlc.c:1941 src/misc/configuration.c:1162
660
msgid "integer"
661
msgstr "heltall"
662

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
663
#: src/libvlc.c:1944 src/misc/configuration.c:1182
664
msgid "float"
665
msgstr "desimaltall"
666

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
667
#: src/libvlc.c:1950
668
msgid " (default enabled)"
669
msgstr " (grunninnstilling pskrudd)"
670

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
671
#: src/libvlc.c:1951
672
msgid " (default disabled)"
673
msgstr " (grunninnstilling avskrudd)"
674

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
675
#: src/libvlc.c:2067 src/libvlc.c:2122 src/libvlc.c:2146
676
#, c-format
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
677 678
msgid ""
"\n"
679
"Press the RETURN key to continue...\n"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
680 681
msgstr ""
"\n"
682
"Trykk Retur-knappen for  fortsette...\n"
683

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
684
#: src/libvlc.c:2092
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
685 686 687 688 689 690 691 692
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [items]...\n"
"\n"
msgstr ""
"Bruk: %s [alternativer] [punkter]...\n"
"\n"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
693
#: src/libvlc.c:2095
694
#, c-format
695
msgid "[module]              [description]\n"
696
msgstr "[modul]              [beskrivelse]\n"
697

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
698
#: src/libvlc.c:2140
699
#, fuzzy, c-format
700 701 702 703
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
704
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
705
msgstr ""
706
"Dette programmet er UTEN GARANTI, s langt dette er tillatt i loven.\n"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
707 708
"Du kan redistribuere det etter betingelsene i The GNU General Public "
"License;\n"
709 710
"- se filen KOPIERING for detaljer om dette.\n"
"Programmet er skrevet av VideoLAN-teamet ved Ecole Centrale, Paris.\n"
711

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
712
#: src/libvlc.h:34
713 714 715 716 717
#, fuzzy
msgid "Auto"
msgstr "Forfattere"

#: src/libvlc.h:34
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
718
msgid "American"
719 720 721
msgstr ""

#: src/libvlc.h:34
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
722
msgid "British"
723 724
msgstr ""

725
#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
726 727 728
msgid "Spanish"
msgstr ""

729
#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
730 731 732
msgid "German"
msgstr ""

733
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
734 735 736 737
#, fuzzy
msgid "French"
msgstr "Frekvens:"

738
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
739 740 741
msgid "Hungarian"
msgstr ""

742
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
743 744 745 746
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "tegn"

747
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
748 749 750
msgid "Japanese"
msgstr ""

751
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
752 753 754
msgid "Dutch"
msgstr ""

755
#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:136
756 757 758
msgid "Norwegian"
msgstr ""

759
#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
760 761 762 763
msgid "Polish"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:36
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
764 765 766
#, fuzzy
msgid "Brazilian"
msgstr "tegn"
767

768
#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
769 770 771 772
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "skrifttype"

773
#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:173
774 775 776
msgid "Swedish"
msgstr ""

777
#: src/libvlc.h:47
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
778
#, fuzzy
779
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
780 781 782
"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
"You can select the main interface, additional interface modules, and define "
"various related options."
783
msgstr ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
784 785
"Du kan velge hvilket grensesnitt VLC skal bruke med dette alternativet. "
"Standard innstillingen velger automatisk den beste tilgjengelige modulen."
786

787
#: src/libvlc.h:51
788 789
#, fuzzy
msgid "Interface module"
Sigmund Augdal Helberg's avatar
Sigmund Augdal Helberg committed
790
msgstr "grensesnittmodul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
791

792
#: src/libvlc.h:53
793
#, fuzzy
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
794
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
795
"This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
796
"The default behavior is to automatically select the best module available."
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
797 798 799
msgstr ""
"Du kan velge hvilket grensesnitt VLC skal bruke med dette alternativet. "
"Standard innstillingen velger automatisk den beste tilgjengelige modulen."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
800

801
#: src/libvlc.h:57 modules/control/ntservice.c:48
802 803
#, fuzzy
msgid "Extra interface modules"
Sigmund Augdal Helberg's avatar
Sigmund Augdal Helberg committed
804
msgstr "ekstra grensesnittmoduler"
805

806
#: src/libvlc.h:59
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
807
#, fuzzy
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
808 809 810
msgid ""
"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
811 812
"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
"gestures, sap, rc, http or screensaver)"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
813 814 815 816
msgstr ""
"Du kan velge ytterligere grensesnitt som VLC kan benytte med dette "
"alternativet. Disse startes i bakgrunnen i tillegg til standard "
"grensesnittet. Bruk en kommaseparert liste med grensesnittmoduler."
817

818
#: src/libvlc.h:64
819 820
#, fuzzy
msgid "Verbosity (0,1,2)"
821
msgstr "detaljniv (0,1,2)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
822

823
#: src/libvlc.h:66
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
824 825 826
msgid ""
"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
"1=warnings, 2=debug)."
827 828 829
msgstr ""
"Sett detaljnivet p beskjeder med dette alternativet (0=bare feil og "
"standard meldinger, 1=advarsler, 2=feilretting)."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
830

831
#: src/libvlc.h:69
832 833
#, fuzzy
msgid "Be quiet"
834
msgstr "vr stille"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
835

836
#: src/libvlc.h:71
837
msgid "This options turns off all warning and information messages."
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
838 839
msgstr ""
"Skru av alle advarsler og informasjonsmeldinger med dette alternativet."
840

841
#: src/libvlc.h:74
842
#, fuzzy
843
msgid ""
844 845
"This option allows you to set the language of the interface. The system "
"language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
846
msgstr ""
847 848
"Standard sti som grensesnittet benytter for  finne filer velger du med "
"dette alternativet."
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
849

850
#: src/libvlc.h:78
851 852
#, fuzzy
msgid "Color messages"
Sigmund Augdal Helberg's avatar
Sigmund Augdal Helberg committed
853
msgstr "fargede beskjeder"
854

855
#: src/libvlc.h:80
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
856 857 858
msgid ""
"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
859 860 861
msgstr ""
"Nr dette alternativet er pskrudd fargelegges meldinger til konsolen. "
"Terminalklienten trenger Linux-fargesttte for at dette skal virke."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
862

863
#: src/libvlc.h:83
864 865
#, fuzzy
msgid "Show advanced options"
866
msgstr "vis avanserte alternativer"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
867

868
#: src/libvlc.h:85
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
869
#, fuzzy
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
870
msgid ""
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
871
"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces  will show "
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
872 873
"all the available options, including those that most users should never "
"touch."
874 875 876 877
msgstr ""
"Alle tilgjengelige alternativer vises for grensesnittene nr dette "
"alternativet er pskrudd, inkludert de som de fleste brukere aldri burde "
"rre."
878

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
879
#: src/libvlc.h:90
880
msgid ""
881 882
"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
883 884 885
"(spectrum analyzer, ...).\n"
"Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
"modules section."
886 887
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
888
#: src/libvlc.h:96
889 890
#, fuzzy
msgid "Audio output module"
891
msgstr "Lyd-eksportmodul"
892

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
893
#: src/libvlc.h:98
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
894 895 896 897 898 899 900 901
msgid ""
"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""
"Du velger hvilken metode for lydeksport VLC skal bruke med dette "
"alternativet. Standard innstillingen velger automatisk den beste "
"tilgjengelige metoden. "

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
902
#: src/libvlc.h:102 modules/stream_out/display.c:37
903 904
#, fuzzy
msgid "Enable audio"
905
msgstr "skru p lyd"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
906

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
907
#: src/libvlc.h:104
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
908
#, fuzzy
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
909
msgid ""
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
910 911
"You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
"decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
912 913 914
msgstr ""
"Du kan skru av lydeksport fullstendig. Dekoding av lyd vil ikke bli gjort "
"hvis du velger dette, og dette sparer litt prosessorkraft."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
915

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
916
#: src/libvlc.h:107
917 918
#, fuzzy
msgid "Force mono audio"
919
msgstr "framtvinger monolyd"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
920

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
921
#: src/libvlc.h:108
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
922 923
#, fuzzy
msgid "This will force a mono audio output."
924
msgstr "Dette framtvinger eksport av monolyd"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
925

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
926
#: src/libvlc.h:110
927 928
#, fuzzy
msgid "Audio output volume"
929
msgstr "Lydeksport volum"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
930

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
931
#: src/libvlc.h:112
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
932 933
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
934 935 936
msgstr ""
"Du velger standardvolum for lydekport i et omrde fra 0 til 1024 med dette "
"alternativet."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
937

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
938
#: src/libvlc.h:115
939
#, fuzzy
940
msgid "Audio output saved volume"
941 942
msgstr "Standard grensesnitt: "

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
943
#: src/libvlc.h:117
944
msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
945
msgstr "Dette lagrer lydeksportvolumet nr du skrur av lyden."
946

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
947
#: src/libvlc.h:119
948 949
#, fuzzy
msgid "Audio output frequency (Hz)"
950
msgstr "lydeksportens frekvens (Hz)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
951

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
952
#: src/libvlc.h:121
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
953 954 955 956 957 958 959
#, fuzzy
msgid ""
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
msgstr ""
"Her kan du framtvinge lydeksportens frekvens. Vanlige verdier er 48000, "
"44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
960

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
961
#: src/libvlc.h:125
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
962 963 964
msgid "High quality audio resampling"
msgstr ""