de.po 47.8 KB
Newer Older
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1 2 3
# German locale definition for vlc
# Copyright (C) 1999, 2000 VideoLAN
#
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
4
# Thomas Graf <tgr@reeler.org>
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
5 6 7 8
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
9 10 11
"POT-Creation-Date: 2002-04-20 14:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Graf <tgr@reeler.org>\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
12 13 14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
16

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
17 18 19 20
#: src/interface/main.c:97
msgid "interface method"
msgstr "Standard Oberflche: "

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
21
#: src/interface/main.c:98
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
22 23 24
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
"Note that the default behaviour is to automatically select the best method "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
25
"available"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
26
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
27 28
"Diese Option erlaubt Dir die Standard Oberflche festzulegen.\n"
"Merke Dir, standardmssig wird die beste Methode verwendet."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
29

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
30
#: src/interface/main.c:102
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
31
msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
32
msgstr "Warnstufe (oder benutz -v, -vv, usw...)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
33

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
34
#: src/interface/main.c:103
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
35 36
msgid ""
"Increasing the warning level will allow you to see more debug messages and "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
37
"can sometimes help you to troubleshoot a problem"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
38
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
39 40
"Erhhen der Warnstufe erlaubt es Dir Debug-Meldungen zu sehen welche Dir "
"helfen knnen ein Problem zu lsen."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
41

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
42
#: src/interface/main.c:107
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
43
msgid "output statistics"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
44
msgstr "Ausgabestatistiken"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
45

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
46
#: src/interface/main.c:108
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
47 48
msgid ""
"Enabling the stats mode will flood your log console with various statistics "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
49
"messages"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
50
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
51 52
"Aktivieren des Statusmodus wird deine Logkonsole mit verschiedenene "
"Statistikmeldungen berfluten."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
53

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
54
#: src/interface/main.c:111
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
55
msgid "interface default search path"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
56
msgstr "Standard Suchpfad"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
57

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
58
#: src/interface/main.c:112
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
59 60
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
61
"when looking for a file"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
62
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
63
"Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad fr Dateien festzulegen."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
64

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
65
#: src/interface/main.c:116
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
66
msgid "audio output method"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
67
msgstr "Audio Ausgabemodus"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
68

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
69
#: src/interface/main.c:117
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
70 71 72
msgid ""
"This option allows you to select the audio audio output method used by vlc.\n"
"Note that the default behaviour is to automatically select the best method "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
73
"available"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
74
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
75 76
"Diese Option erlaubt Dir den Audio Ausgabemodus festzulegen.\n"
"Merke Dir, standardmssig wird die beste Methode ausgewhlt."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
77

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
78
#: src/interface/main.c:122
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
79
msgid "disable audio"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
80
msgstr "Audio deaktivieren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
81

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
82
#: src/interface/main.c:123
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
83 84
msgid ""
"This will completely disable the audio output. The audio decoding stage "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
85
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
86
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
87 88
"Dies wird die Audio Ausgabe komplett deaktivieren. Die Audiodekodierung wird "
"ebenfalls deaktiviert, dadurch kann Prozessorzeit gespart werden."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
89

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
90
#: src/interface/main.c:127
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
91
msgid "mono audio"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
92
msgstr "Mono Audio"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
93

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
94
#: src/interface/main.c:128
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
95
msgid "This will force a mono audio output"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
96
msgstr "Dies wird Audio Mono Ausgabe forcieren."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
97

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
98
#: src/interface/main.c:130
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
99
msgid "audio output volume"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
100
msgstr "Audio Ausgabelautstrke"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
101

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
102
#: src/interface/main.c:131
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
103
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
104 105
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024"
msgstr "Du kannst hier die standard Lautstrke zwischen 0 und 1024 festlegen."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
106

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
107
#: src/interface/main.c:134
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
108
msgid "audio output format"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
109
msgstr "Audio Ausgabeformat"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
110

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
111
#: src/interface/main.c:135
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
msgid ""
"You can force the audio output format here.\n"
"0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
"1 ->  8 bits unsigned\n"
"2 -> 16 bits signed little endian\n"
"3 -> 16 bits signed big endian\n"
"4 ->  8 bits signed\n"
"5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
"6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
"7 -> mpeg2 audio (unsupported)\n"
"8 -> ac3 pass-through"
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
"Hiermit kannst du ein Ausgabeformat forcieren.\n"
"0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
"1 ->  8 bits unsigned\n"
"2 -> 16 bits signed little endian\n"
"3 -> 16 bits signed big endian\n"
"4 ->  8 bits signed\n"
"5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
"6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
"7 -> mpeg2 audio (unsupported)\n"
"8 -> ac3 pass-through"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
134

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
135
#: src/interface/main.c:146
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
136
msgid "audio output frequency (Hz)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
137
msgstr "Audio Ausgabefrequenz (Hz)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
138

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
139
#: src/interface/main.c:147
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
140 141
msgid ""
"You can force the audio output frequency here.\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
142
"Common values are 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
143
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
144 145
"Hiermit kannst du die standard Audio Ausgabefrequenz festlegen.\n"
"Normale Werte sind 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
146

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
147
#: src/interface/main.c:151
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
148
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
149
msgstr "Audio Desynchronisation ausgleichen (in ms)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
150

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
151
#: src/interface/main.c:152
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
152 153
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
154
"notice a lag between the video and the audio"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
155
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
156 157
"Diese Option erlaubt Dir die Audio Ausgabe zu verzgern. Dies kann hilfreich "
"sein wenn du eine Verzgerung zwischen Video und Audio feststellst."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
158

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
159
#: src/interface/main.c:156
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
160
msgid "video output method"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
161
msgstr "Video Ausgabemodus"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
162

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
163
#: src/interface/main.c:157
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
164 165 166
msgid ""
"This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
"Note that the default behaviour is to automatically select the best method "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
167
"available"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
168
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
169 170
"Diese Option erlaubt Dir den standard Video Ausgabemodus festzulegen.\n"
"Merke Dir, standardmssig wird die beste Methode ausgewhlt."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
171

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
172
#: src/interface/main.c:162
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
173
msgid "disable video"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
174
msgstr "Video deaktivieren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
175

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
176
#: src/interface/main.c:163
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
177 178
msgid ""
"This will completely disable the video output. The video decoding stage "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
179
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
180
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
181 182
"Dies wird die Video Ausgabe komplett deaktivieren. Die Videodekodierung wird "
"ebenfalls deaktiviert, dadurch kann Prozessorzeit gespart werden."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
183

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
184
#: src/interface/main.c:167
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
185 186 187
msgid "display identifier"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
188
#: src/interface/main.c:170
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
189
msgid "video width"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
190
msgstr "Video Breite"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
191

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
192
#: src/interface/main.c:171
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
193 194
msgid ""
"You can enforce the video width here.\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
195
"Note that by default vlc will adapt to the video characteristics"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
196 197
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
198
#: src/interface/main.c:175
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
199
msgid "video height"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
200
msgstr "Video Hhe"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
201

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
202
#: src/interface/main.c:176
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
203 204
msgid ""
"You can enforce the video height here.\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
205
"Note that by default vlc will adapt to the video  characteristics"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
206 207
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
208
#: src/interface/main.c:180
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
209
msgid "grayscale video output"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
210
msgstr "Graustufen Videoausgabe"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
211

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
212
#: src/interface/main.c:181
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
213 214
msgid ""
"Using this option, vlc will not decode the color information from the video "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
215
"(this can also allow you to save some processing power)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
216
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
217 218
"Dies wird die Farbendekodierung komplett deaktivieren, dadurch kann Prozessorzeit gespart werden."

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
219

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
220
#: src/interface/main.c:185
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
221
msgid "fullscreen video output"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
222
msgstr "Vollbild Videoausgabe"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
223

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
224
#: src/interface/main.c:186
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
225
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
226
"If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
227
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
228
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird vlc immer im Vollbildmodus starten"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
229

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
230
#: src/interface/main.c:189
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
231
msgid "disable hardware acceleration for the video output"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
232
msgstr "Hardware Beschleuning fr Video Ausgabe deaktivieren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
233

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
234
#: src/interface/main.c:190
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
235 236
msgid ""
"By default vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of you "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
237
"graphics card.\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
238
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
239 240
"Standardmssig wird vlc versuchen die Vorteile (Overlay Erweiterungen) deiner Grafikkarte"
"zu nutzen.\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
241

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
242
#: src/interface/main.c:193
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
243
msgid "force SPU position"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
244
msgstr "SPU Position forcieren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
245

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
246
#: src/interface/main.c:196
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
247
msgid "video filter module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
248
msgstr "Video Filter Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
249

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
250
#: src/interface/main.c:199
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
251
msgid "server port"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
252
msgstr "Server Port"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
253

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
254
#: src/interface/main.c:202
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
255
msgid "enable network channel mode"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
256
msgstr "Netzwerk Kanal Modus aktivieren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
257

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
258
#: src/interface/main.c:205
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
259
msgid "channel server address"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
260
msgstr "Kanal Server Adresse"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
261

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
262
#: src/interface/main.c:208
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
263
msgid "channel server port"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
264
msgstr "Kanal Server Port"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
265

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
266
#: src/interface/main.c:211
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
267
msgid "network interface"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
268
msgstr "Netzwerk Schnittstelle"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
269

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
270
#: src/interface/main.c:214
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
271
msgid "choose program (SID)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
272
msgstr "Programm whlen (SID)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
273

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
274 275 276
#: src/interface/main.c:215
msgid "choose the program to select by giving its Service ID"
msgstr "Whl das Programm indem du eine Service ID eingibst"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
277

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
278
#: src/interface/main.c:218
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
279
msgid "choose audio"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
280
msgstr "Audio whlen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
281

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
282
#: src/interface/main.c:221
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
283
msgid "choose channel"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
284
msgstr "Kanal whlen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
285

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
286
#: src/interface/main.c:224
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
287
msgid "choose subtitles"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
288
msgstr "Untertitel whlen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
289

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
290
#: src/interface/main.c:227
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
291
msgid "DVD device"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
292
msgstr "DVD Gert"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
293

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
294
#: src/interface/main.c:230
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
295
msgid "VCD device"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
296
msgstr "VCD Gert"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
297

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
298
#: src/interface/main.c:233
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
299
msgid "satellite transponder frequency"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
300
msgstr "Satellit Transponder Frequenz"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
301

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
302
#: src/interface/main.c:236
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
303
msgid "satellite transponder polarization"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
304
msgstr "Satellit Transponder Polarisation"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
305

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
306
#: src/interface/main.c:239
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
307
msgid "satellite transponder FEC"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
308
msgstr "Satellit Transponder FEC"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
309

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
310
#: src/interface/main.c:242
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
311
msgid "satellite transponder symbol rate"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
312
msgstr "Satellit Transponder Symbol Rate"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
313

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
314
#: src/interface/main.c:245
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
315
msgid "use diseqc with antenna"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
316
msgstr "Verwende diseqc mit Antenne"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
317

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
318
#: src/interface/main.c:248
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
319
msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
320
msgstr "Antenne lnb_lof1 (kHz)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
321

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
322
#: src/interface/main.c:251
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
323
msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
324
msgstr "Antenne lnb_lof2 (kHz)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
325

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
326
#: src/interface/main.c:254
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
327
msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
328
msgstr "Antenne lnb_slof (kHz)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
329

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
330
#: src/interface/main.c:257
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
331
msgid "force IPv6"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
332
msgstr "IPv6 forcieren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
333

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
334
#: src/interface/main.c:260
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
335
msgid "force IPv4"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
336
msgstr "IPv4 forcieren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
337

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
338
#: src/interface/main.c:263
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
339
msgid "choose MPEG audio decoder"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
340
msgstr "MPEG Audio Dekoder whlen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
341

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
342
#: src/interface/main.c:266
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
343
msgid "choose AC3 audio decoder"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
344
msgstr "AC3 Audio Dekoder whlen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
345

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
346
#: src/interface/main.c:269
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
347
msgid "use additional processors"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
348
msgstr "Benutz zustzliche Prozessoren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
349

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
350
#: src/interface/main.c:272
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
351
msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
352
msgstr "Synchro Algorithmus focieren {I|I+|IP|IP+|IPB}"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
353

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
354
#: src/interface/main.c:275
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
355
msgid "disable CPU's MMX support"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
356
msgstr "MMX Untersttzung deaktivieren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
357

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
358
#: src/interface/main.c:278
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
359
msgid "disable CPU's 3D Now! support"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
360
msgstr "3D Now! Untersttzung deaktivieren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
361

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
362
#: src/interface/main.c:281
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
363
msgid "disable CPU's MMX EXT support"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
364
msgstr "MMX EXT Untersttzung deaktivieren."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
365

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
366
#: src/interface/main.c:284
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
367
msgid "disable CPU's SSE support"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
368
msgstr "SSE Unterstzung deaktivieren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
369

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
370
#: src/interface/main.c:287
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
371
msgid "disable CPU's AltiVec support"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
372
msgstr "AltiVec Untersttzung deaktiveren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
373

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
374
#: src/interface/main.c:290
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
375
msgid "launch playlist on startup"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
376
msgstr "Abspielliste aufrufen beim Starten"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
377

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
378
#: src/interface/main.c:293
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
379
msgid "enqueue playlist as default"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
380
msgstr "Standardmssig in die Abspielliste einreihen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
381

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
382
#: src/interface/main.c:296
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
383
msgid "loop playlist on end"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
384
msgstr "Abspielliste endlos abspielen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
385

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
386
#: src/interface/main.c:299
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
387
msgid "memory copy method"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
388
msgstr "Speicherkopier Methode"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
389

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
390
#: src/interface/main.c:302
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
391 392 393
msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
394
#: src/interface/main.c:303
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
395 396 397
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
"can also use this faster implementation but you might experience problems "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
398
"with it"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
399 400 401
msgstr ""

#. Interface options
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
402
#: src/interface/main.c:326
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
403 404 405 406
msgid "Interface"
msgstr "Oberflche"

#. Audio options
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
407
#: src/interface/main.c:333
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
408
msgid "Audio"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
409
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
410 411

#. Video options
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
412
#: src/interface/main.c:344
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
413
msgid "Video"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
414
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
415 416

#. Input options
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
417
#: src/interface/main.c:356
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
418
msgid "Input"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
419
msgstr "Eingabe"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
420 421

#. Decoder options
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
422
#: src/interface/main.c:390
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
423
msgid "Decoders"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
424
msgstr "Dekoder"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
425 426

#. CPU options
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
427
#: src/interface/main.c:397
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
428
msgid "CPU"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
429
msgstr "Prozessor"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
430 431 432 433

#. Playlist options
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1806
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1830 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
434
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2084 src/interface/main.c:405
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
435
msgid "Playlist"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
436
msgstr "Abspielliste"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
437 438 439 440 441

#. Misc options
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42 plugins/fb/fb.c:72
#: plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:73 plugins/gtk/gtk.c:74
#: plugins/mga/xmga.c:111 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:80
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
442
#: plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:60 src/interface/main.c:411
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
443
msgid "Miscellaneous"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
444
msgstr "Sonstiges"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
445

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
446
#: src/interface/main.c:421
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
447
msgid "main program"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
448
msgstr "Hauptprogramm"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
449

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
450
#: src/interface/main.c:434
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
451
msgid "print help (or use -h)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
452
msgstr "Hilfetext anzeigen (oder benutz -h)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
453

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
454
#: src/interface/main.c:436
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
455
msgid "print detailed help (or use -H)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
456
msgstr "Detailierter Hilfetext anzeigen (oder benutz -H)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
457

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
458
#: src/interface/main.c:438
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
459
msgid "print a list of available plugins (or use -l)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
460
msgstr "Liste aller verfgbaren Plugins ausgeben (oder benutz -l)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
461

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
462
#: src/interface/main.c:440
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
463
msgid "print help on plugin (or use -p)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
464
msgstr "Hilfe ber Plugins ausgeben (oder benutz -p)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
465

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
466
#: src/interface/main.c:442
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
467
msgid "print version information"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
468
msgstr "Versionsinformationen ausgeben."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
469 470

#. Usage
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
471
#: src/interface/main.c:607 src/interface/main.c:1029
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
472 473
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
474
msgstr "Usage: %s [Optionen] [Parameter] [Date]...\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
475 476

#. print module name
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
477
#: src/interface/main.c:932
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
478 479
#, c-format
msgid "%s module options:\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
480
msgstr "%s Modul Optionen:\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
481

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
482
#: src/interface/main.c:952
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
483
msgid " <string>"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
484 485 486 487 488 489
msgstr "<text>"

#: src/interface/main.c:955
#, c-format
msgid "  --%s <string>%s %s"
msgstr " --%s <text>%s %s"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
490

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
491
#: src/interface/main.c:963
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
492
msgid " <integer>"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
493 494 495 496 497 498
msgstr " <zahl>"

#: src/interface/main.c:966
#, c-format
msgid "  --%s <integer>%s %s"
msgstr " --%s <zahl>%s %s"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
499

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
500
#: src/interface/main.c:987
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
"  *.mpg, *.vob                   \tplain MPEG-1/2 files\n"
"  [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
"                                 \tDVD device\n"
"  [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
"                                 \tVCD device\n"
"  udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
"                                 \tUDP stream sent by VLS\n"
"  vlc:loop                       \tloop execution of the playlist\n"
"  vlc:pause                      \tpause execution of playlist items\n"
"  vlc:quit                       \tquit VLC"
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529
"\n"
"Abspielliste Elemente:\n"
"  *.mpg, *.vob                   \tMPEG-1/2 Dateien\n"
"  [dvd:][Gert][@Raw_Gert][@[title][,[Kapitel][,Winkel]]]\n"
"                                 \tDVD Gert\n"
"  [vcd:][Gert][@[Titel][,[Kapitel]]\n"
"                                 \tVCD Gert\n"
"  udpstream:[@[<bind Adresse>][:<bind port>]]\n"
"                                 \tUDP stream gesendet von VLS\n"
"  vlc:loop                       \tAbspielen der Abspielliste endlos wiederholen\n"
"  vlc:pause                      \tAbspielen von Abspiellistenelemten pausieren\n"
"  vlc:quit                       \tVLC beenden"

#: src/interface/main.c:1006 src/interface/main.c:1055
#: src/interface/main.c:1079
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
530 531 532 533
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue..."
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
534 535
"\n"
"Drck die Eingabetaste um weiterzufahren..."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
536

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
537
#: src/interface/main.c:1032
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
538
msgid "[plugin]              [description]"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
539
msgstr "[Plugin]              [Beschreibung]"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
540

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
541
#: src/interface/main.c:1073
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
542 543 544 545 546 547 548 549 550
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris."
msgstr ""

#: src/misc/configuration.c:612
msgid "<boolean>"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
551
msgstr "<boolesch>"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
552 553 554

#: src/misc/configuration.c:613
msgid "<integer>"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
555
msgstr "<zahl>"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
556 557 558 559

#: src/misc/configuration.c:620
#, c-format
msgid "# %s <string>\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
560
msgstr "# %s <text>\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
561 562 563

#: plugins/a52/a52.c:76
msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
564
msgstr "a52 ATSC A/52 aka AC-3 Audio Dekoder Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
565 566 567

#: plugins/aa/aa.c:51
msgid "ASCII-art video output module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
568
msgstr "ACII-Art Video Ausgabemodul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
569 570 571

#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:79
msgid "AC3 downmix method"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
572
msgstr "AC3 downmix Methode"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
573 574 575

#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:81
msgid "AC3 IMDCT method"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
576
msgstr "AC3 IMDCT Methode"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
577 578 579

#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:85
msgid "software AC3 decoder"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
580
msgstr "Software AC3 Dekoder"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
581 582 583

#: plugins/ac3_spdif/ac3_spdif.c:119
msgid "SPDIF pass-through AC3 decoder"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
584
msgstr "SPDIF pass-through AC3 Dekoder"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
585 586 587 588 589 590 591

#: plugins/access/file.c:60
msgid "Standard filesystem file reading"
msgstr ""

#: plugins/access/http.c:65
msgid "HTTP access plug-in"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
592
msgstr "HTTP Zugriff Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
593 594 595

#: plugins/access/udp.c:62
msgid "Raw UDP access plug-in"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
596
msgstr "Raw UDP Zugriff Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
597 598 599

#: plugins/alsa/alsa.c:58
msgid "Alsa audio module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
600
msgstr "Alsa Audio Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
601 602 603

#: plugins/arts/arts.c:43
msgid "aRts audio module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
604
msgstr "aRts Audio MOdul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
605 606 607

#: plugins/beos/beos.cpp:49
msgid "BeOS standard API module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
608
msgstr "BeOS Standard API Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
609 610 611

#: plugins/chroma/i420_rgb.c:64
msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
612
msgstr "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 Umwandlungen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
613 614 615

#: plugins/chroma/i420_rgb.c:68
msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
616
msgstr "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 Umwandlungen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
617 618 619 620

#: plugins/chroma/i420_ymga.c:57 plugins/chroma/i420_yuy2.c:71
#: plugins/chroma/i422_yuy2.c:70
msgid "conversions from "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
621
msgstr "Wandlungen von "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
622 623 624 625 626

#: plugins/chroma/i420_ymga.c:57 plugins/chroma/i420_ymga.c:60
#: plugins/chroma/i420_yuy2.c:71 plugins/chroma/i420_yuy2.c:74
#: plugins/chroma/i422_yuy2.c:70 plugins/chroma/i422_yuy2.c:73
msgid " to "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
627
msgstr "zu "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
628 629 630 631

#: plugins/chroma/i420_ymga.c:60 plugins/chroma/i420_yuy2.c:74
#: plugins/chroma/i422_yuy2.c:73
msgid "MMX conversions from "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
632
msgstr "MXX Wandlungen von "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
633 634 635

#: plugins/directx/directx.c:50
msgid "DirectX extension module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
636
msgstr "DirectX Erweiterung Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
637 638 639

#: plugins/downmix/downmix.c:47
msgid "AC3 downmix module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
640
msgstr "AC3 downmix Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
641 642 643

#: plugins/downmix/downmix3dn.c:47
msgid "3D Now! AC3 downmix module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
644
msgstr "3D Now! AC3 downmix Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
645 646 647

#: plugins/downmix/downmixsse.c:47
msgid "SSE AC3 downmix module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
648
msgstr "SSE AC3 downmix Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
649 650 651

#: plugins/dsp/dsp.c:43
msgid "OSS dsp device"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
652
msgstr "OSS dsp Gert"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
653 654 655

#: plugins/dsp/dsp.c:47
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
656
msgstr "Linux OSS /dev/dsp Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
657 658 659

#: plugins/dummy/dummy.c:49
msgid "dummy functions module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
660
msgstr "Dummy Funktions Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
661 662 663

#: plugins/dummy/null.c:52
msgid "the Null module that does nothing"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
664
msgstr "Das Null Modul tut nichts"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
665 666 667 668 669 670 671

#: plugins/dvd/dvd.c:66
msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
msgstr ""

#: plugins/dvd/dvd.c:72
msgid "DVD input module, uses libdvdcss if present"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
672
msgstr "DVD Eingabe Modul, benutzt libdvdcss falls vorhanden"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
673 674 675

#: plugins/dvd/dvd.c:75
msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
676
msgstr "DVD Eingabe Modul, benutzt libdvdcss"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
677 678 679

#: plugins/dvdread/dvdread.c:42
msgid "[dvdread:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
680
msgstr "[dvdread:][Gert][@[Titel][,[Kapitel][,Winkel]]]"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
681 682 683

#: plugins/dvdread/dvdread.c:46
msgid "DVDRead input module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
684
msgstr "DVDRead Eingabe Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
685 686 687

#: plugins/esd/esd.c:44
msgid "EsounD audio module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
688
msgstr "EsounD Audio Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
689 690 691

#: plugins/fb/fb.c:73
msgid "framebuffer device"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
692
msgstr "Frambuffer Gert"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
693 694 695

#: plugins/fb/fb.c:77
msgid "Linux console framebuffer module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
696
msgstr "Linux Konsolen Framebuffer Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
697 698 699

#: plugins/filter/deinterlace.c:55
msgid "deinterlacing module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
700
msgstr "Deinterlacing Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
701 702 703

#: plugins/filter/distort.c:55
msgid "miscellaneous video effects module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
704
msgstr "Verschiedene Videoeffekt Module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
705 706 707

#: plugins/filter/invert.c:50
msgid "invert video module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
708
msgstr "Umkehren Video Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
709 710 711

#: plugins/filter/transform.c:56
msgid "image transformation module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
712
msgstr "Bildtransformations Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
713 714 715

#: plugins/filter/wall.c:50
msgid "image wall video module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
716
msgstr "Bildwand Video Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
717 718 719

#: plugins/fx/scope.c:69
msgid "scope effect module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
720
msgstr "Scope Effekt Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
721 722 723 724 725 726 727

#. ****************************************************************************
#. * Building configuration tree
#. ****************************************************************************
#: plugins/ggi/ggi.c:62 plugins/mga/xmga.c:105 plugins/x11/x11.c:49
#: plugins/x11/xvideo.c:54
msgid "X11 display name"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
728
msgstr "X11 Display Name"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
729

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
730 731
#: plugins/ggi/ggi.c:63 plugins/mga/xmga.c:106 plugins/x11/x11.c:50
#: plugins/x11/xvideo.c:55
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745
msgid ""
"Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
"By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
msgstr ""

#: plugins/glide/glide.c:72
msgid "3dfx Glide module"
msgstr ""

#. ****************************************************************************
#. * Building configuration tree
#. ****************************************************************************
#: plugins/gtk/gnome.c:64 plugins/gtk/gtk.c:65
msgid "hide tooltips"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
746
msgstr "Tooltips verstecken"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
747 748

#: plugins/gtk/gnome.c:65 plugins/gtk/gtk.c:66
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
749 750
msgid "Do not show tooltips for configuration options"
msgstr "Keine Tooltips fr Konfigurationsoptionen anzeigen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
751 752 753

#: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:68
msgid "maximum height for the configuration windows"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
754
msgstr "Maximale Hhe des Konfigurationsfenster"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
755

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
756
#: plugins/gtk/gnome.c:68 plugins/gtk/gtk.c:69
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
757 758
msgid ""
"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
759
"prefences menu will take"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
760
msgstr ""
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
761
"Du kannst die maximale Hhe des Konfigurationsfesnter festlegen."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
762 763 764

#: plugins/gtk/gtk.c:81
msgid "Gtk+ interface module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
765
msgstr "Gtk+ Oberflche Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
766 767 768

#: plugins/gtk/gnome.c:81
msgid "Gnome interface module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
769
msgstr "Gnome Benutzeroberflche Modul"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1338
msgid "VideoLAN Client"
msgstr "VideoLAN Client"

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1138
msgid "_File"
msgstr "_Datei"

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:801
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1156
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
782 783 784
msgid "_Open File..."
msgstr "Datei _ffnen..."

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
785 786 787
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:802 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1164
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
788 789 790
msgid "Open a File"
msgstr "Datei ffnen"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
791 792
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:808
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1168
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
793 794 795
msgid "Open _Disc..."
msgstr "_DVD/VCD laden..."

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
796 797 798
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:809 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1176
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
799 800 801
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr "DVD/VCD laden"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
802 803
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:815
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1180
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
804 805 806
msgid "_Network Stream..."
msgstr "_Netzwerk Stream..."

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
807 808 809
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:816 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1188
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
810 811 812
msgid "Select a Network Stream"
msgstr "Netzwerk Stream laden"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
813 814
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:41 plugins/gtk/gtk_interface.c:206
msgid "_Eject Disc"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
815
msgstr "DVD/VCD auswerfen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
816 817 818 819

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:42 plugins/gtk/gnome_interface.c:442
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:214
msgid "Eject disc"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
820
msgstr "DVD/VCD auswerfen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1237
msgid "E_xit"
msgstr "B_eenden"

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:234
msgid "Exit the program"
msgstr "Programm beenden"

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:241
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:55 plugins/gtk/gtk_interface.c:259
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
835 836 837
msgid "_Hide interface"
msgstr "Oberflche _verstecken"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
838 839 840 841 842 843
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:267
msgid "Hide the main interface window"
msgstr "Hauptfenster verstecken"

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:879
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1050
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
844 845 846
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Vollbild"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
847 848
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:70 plugins/gtk/gtk_interface.c:290
msgid "Progr_am"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
849
msgstr "Progr_amm"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
850 851 852

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:71 plugins/gtk/gtk_interface.c:299
msgid "Choose the program"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
853
msgstr "Programm whlen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
854 855

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:77 plugins/gtk/gtk_interface.c:303
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
856 857 858
msgid "_Title"
msgstr "_Titel"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
859 860 861
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:312
msgid "Navigate through the stream"
msgstr "Durch Stream navigieren"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
862

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
863
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:84 plugins/gtk/gtk_interface.c:316
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
864 865 866
msgid "_Chapter"
msgstr "_Kapitel"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
867
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:92 plugins/gtk/gtk_interface.c:336
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
868 869 870
msgid "_Playlist..."
msgstr "_Playlist..."

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
871
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:93 plugins/gtk/gtk_interface.c:344
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
872 873 874
msgid "Open the playlist window"
msgstr "Playlist Fenster ffnen"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
875
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:99 plugins/gtk/gtk_interface.c:348
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
876 877 878
msgid "_Modules..."
msgstr "_Module"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
879
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
880 881 882
msgid "Open the plugin manager"
msgstr "Plugin Manager ffnen"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
883 884 885
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
msgid "Messages..."
msgstr "Meldungen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
886

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:107 plugins/gtk/gtk_interface.c:365
msgid "Open the messages window"
msgstr "Playlist Fenster ffnen"

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:369
msgid "_Settings"
msgstr "_Einstellungen"

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:387
msgid "A_udio"
msgstr "A_udio"

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio language"
msgstr "Sprache festlegen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
902

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
903 904
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
905 906 907
msgid "_Subtitles"
msgstr "_Untertitel"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
908 909
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
msgid "Select sub-title"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
910 911
msgstr "Untertitel festlegen"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Einstellungen"

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:429
msgid "Configure the application"
msgstr "Applikation konfigurieren"

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:433
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1200
msgid "_About..."
msgstr "_ber..."

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:459
msgid "About this application"
msgstr "_ber diese Applikation"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
931

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
932 933 934
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1696
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2237
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
935 936 937
msgid "File"
msgstr "Datei"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
938 939 940 941
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1689 plugins/gtk/gnome_interface.c:2303
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2113
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
942 943 944
msgid "Disc"
msgstr "DVD/VCD"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
945
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:390 plugins/gtk/gtk_interface.c:504
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
946 947 948
msgid "Net"
msgstr "Netzwerk"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
949 950
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:402 plugins/gtk/gtk_interface.c:515
msgid "Sat"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
951
msgstr "Sat"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
952 953 954

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:403 plugins/gtk/gtk_interface.c:516
msgid "Open a Satellite Card"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
955
msgstr "Abspielisten Fenster ffnen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
956 957 958

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:850
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1005
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
959 960 961
msgid "Back"
msgstr "Zurck"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
962
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:417 plugins/gtk/gtk_interface.c:529
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
963 964 965
msgid "Go Backwards"
msgstr "Zurck gehen"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
966 967
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:843
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:998
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
968 969 970
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
971
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:430 plugins/gtk/gtk_interface.c:541
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
972 973 974
msgid "Stop Stream"
msgstr "Stream stoppen"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
975 976
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:441 plugins/gtk/gtk_interface.c:551
msgid "Eject"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
977
msgstr "Auswerfen"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
978 979 980

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:829
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
981 982 983
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
984
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:454 plugins/gtk/gtk_interface.c:563
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed