ja.po 51.4 KB
Newer Older
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1 2 3 4 5 6
# vlc ja.po
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>, 2002.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7
"POT-Creation-Date: 2002-07-12 18:49+0200\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
8 9 10 11 12 13 14
"PO-Revision-Date: 2002-04-02 03:22+0900\n"
"Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

15
#: src/libvlc.c:284
16 17 18 19 20
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
msgstr ""

#. Print module name
21
#: src/libvlc.c:902
22 23 24 25 26 27 28
#, c-format
msgid ""
"%s module options:\n"
"\n"
msgstr ""

#. We could also have "=<" here
29
#: src/libvlc.c:923 src/misc/configuration.c:813
30 31 32
msgid "string"
msgstr ""

33
#: src/libvlc.c:926 src/misc/configuration.c:798
34 35 36
msgid "integer"
msgstr ""

37
#: src/libvlc.c:929 src/misc/configuration.c:805
38 39 40
msgid "float"
msgstr ""

41
#: src/libvlc.c:935
42
msgid " (default enabled)"
43 44
msgstr ""

45
#: src/libvlc.c:936
46
msgid " (default disabled)"
47 48
msgstr ""

49
#: src/libvlc.c:1018 src/libvlc.c:1067 src/libvlc.c:1091 src/libvlc.c:1110
50 51 52 53 54 55
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

#. Usage
56
#: src/libvlc.c:1041
57 58 59 60 61 62
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
"\n"
msgstr ""

63
#: src/libvlc.c:1044
64 65 66
msgid "[module]              [description]\n"
msgstr ""

67
#: src/libvlc.c:1085
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
msgstr ""

#. ****************************************************************************
#. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
#. * define its own configuration options.
#. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
#. * macros.
#. ****************************************************************************
81
#: src/libvlc.h:34
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
82
#, fuzzy
83
msgid "interface module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
84 85
msgstr "全画面表示の切替え"

86
#: src/libvlc.h:36
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
87
msgid ""
88 89
"This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
"behavior is to automatically select the best module available."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
90 91
msgstr ""

92
#: src/libvlc.h:40
93
msgid "be verbose"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
94 95
msgstr ""

96
#: src/libvlc.h:42
97
msgid "This options activates the output of information messages."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
98 99
msgstr ""

100
#: src/libvlc.h:44
101
msgid "be quiet"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
102 103
msgstr ""

104
#: src/libvlc.h:46
105 106 107
msgid "This options turns off all warning and information messages."
msgstr ""

108
#: src/libvlc.h:48
109 110 111 112
#, fuzzy
msgid "color messages"
msgstr "メッセージ"

113
#: src/libvlc.h:50
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
114
msgid ""
115 116
"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
117 118
msgstr ""

119
#: src/libvlc.h:53
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
120 121 122
msgid "interface default search path"
msgstr ""

123
#: src/libvlc.h:55
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
124 125 126 127 128
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""

129
#: src/libvlc.h:58
130
msgid "plugin search path"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
131 132
msgstr ""

133
#: src/libvlc.h:60
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
134
msgid ""
135 136 137 138 139 140 141 142 143 144
"This option allows you to specify an additional path for vlc to lookfor its "
"plugins."
msgstr ""

#: src/libvlc.h:63
msgid "audio output module"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:65
msgid ""
145 146
"This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
"default behavior is to automatically select the best method available."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
147 148
msgstr ""

149
#: src/libvlc.h:69
150
msgid "enable audio"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
151 152
msgstr ""

153
#: src/libvlc.h:71
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
154
msgid ""
155 156
"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
"stage won't be done, and it will save some processing power."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
157 158
msgstr ""

159
#: src/libvlc.h:74
160
msgid "force mono audio"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
161 162
msgstr ""

163
#: src/libvlc.h:75
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
164 165 166
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""

167
#: src/libvlc.h:77
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
168 169 170
msgid "audio output volume"
msgstr ""

171
#: src/libvlc.h:79
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
172 173 174 175
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""

176
#: src/libvlc.h:82
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
177 178 179
msgid "audio output format"
msgstr ""

180
#: src/libvlc.h:84
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193
msgid ""
"You can force the audio output format here.\n"
"0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
"1 ->  8 bits unsigned\n"
"2 -> 16 bits signed little endian\n"
"3 -> 16 bits signed big endian\n"
"4 ->  8 bits signed\n"
"5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
"6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
"7 -> mpeg2 audio (unsupported)\n"
"8 -> ac3 pass-through"
msgstr ""

194
#: src/libvlc.h:95
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
195 196 197
msgid "audio output frequency (Hz)"
msgstr ""

198
#: src/libvlc.h:97
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
199
msgid ""
200 201
"You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
"44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
202 203
msgstr ""

204
#: src/libvlc.h:100
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
205 206 207
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr ""

208
#: src/libvlc.h:102
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
209 210 211 212 213
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""

214
#: src/libvlc.h:105
215
msgid "video output module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
216 217
msgstr ""

218
#: src/libvlc.h:107
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
219
msgid ""
220 221
"This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
"default behavior is to automatically select the best method available."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
222 223
msgstr ""

224
#: src/libvlc.h:111
225
msgid "enable video"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
226 227
msgstr ""

228
#: src/libvlc.h:113
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
229
msgid ""
230 231
"You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
"stage won't be done, which will save some processing power."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
232 233
msgstr ""

234
#: src/libvlc.h:116
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
235 236 237
msgid "display identifier"
msgstr ""

238
#: src/libvlc.h:118
239 240 241 242 243
msgid ""
"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
"instance :0.1."
msgstr ""

244
#: src/libvlc.h:121
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
245 246 247
msgid "video width"
msgstr ""

248
#: src/libvlc.h:123
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
249
msgid ""
250 251
"You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
"characteristics."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
252 253
msgstr ""

254
#: src/libvlc.h:126
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
255 256 257
msgid "video height"
msgstr ""

258
#: src/libvlc.h:128
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
259
msgid ""
260 261
"You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
"video characteristics."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
262 263
msgstr ""

264
#: src/libvlc.h:131
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
265
msgid "zoom video"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
266 267
msgstr ""

268
#: src/libvlc.h:133
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
269 270 271
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr ""

272
#: src/libvlc.h:135
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
273 274 275
msgid "grayscale video output"
msgstr ""

276
#: src/libvlc.h:137
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
277
msgid ""
278 279
"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
"can also allow you to save some processing power)."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
280 281
msgstr ""

282
#: src/libvlc.h:140
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
283 284 285
msgid "fullscreen video output"
msgstr ""

286
#: src/libvlc.h:142
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
287 288 289 290
msgid ""
"If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
msgstr ""

291
#: src/libvlc.h:145
292
msgid "overlay video output"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
293 294
msgstr ""

295
#: src/libvlc.h:147
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
296
msgid ""
297 298
"If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
"you graphics card."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
299 300
msgstr ""

301
#: src/libvlc.h:150
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
302 303 304
msgid "force SPU position"
msgstr ""

305
#: src/libvlc.h:152
306
msgid ""
307
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
308 309 310
"over the movie. Try several positions."
msgstr ""

311
#: src/libvlc.h:155
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
312 313 314
msgid "video filter module"
msgstr ""

315
#: src/libvlc.h:157
316 317 318 319 320
msgid ""
"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
msgstr ""

321
#: src/libvlc.h:161
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
322 323 324 325
#, fuzzy
msgid "server port"
msgstr "サーバーがありません!!"

326
#: src/libvlc.h:163
327 328 329
msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
msgstr ""

330
#: src/libvlc.h:165
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
331 332 333 334
#, fuzzy
msgid "enable network channel mode"
msgstr "通信チャンネル:"

335
#: src/libvlc.h:167
336 337 338
msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
msgstr ""

339
#: src/libvlc.h:169
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
340 341 342 343
#, fuzzy
msgid "channel server address"
msgstr "チャンネルサーバー"

344
#: src/libvlc.h:171
345 346 347
msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
msgstr ""

348
#: src/libvlc.h:173
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
349 350 351 352
#, fuzzy
msgid "channel server port"
msgstr "チャンネルサーバー"

353
#: src/libvlc.h:175
354 355 356
msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
msgstr ""

357
#: src/libvlc.h:177
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
358 359 360 361
#, fuzzy
msgid "network interface"
msgstr "インタフェースを隠す(_H)"

362
#: src/libvlc.h:179
363 364 365 366 367
msgid ""
"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
"solution, you may indicate here which interface to use."
msgstr ""

368
#: src/libvlc.h:182
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
369 370 371 372
#, fuzzy
msgid "choose program (SID)"
msgstr "プログラムの選択"

373
#: src/libvlc.h:184
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
374 375 376
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""

377
#: src/libvlc.h:186
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
378 379 380
msgid "choose audio"
msgstr ""

381
#: src/libvlc.h:188
382 383 384
msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
msgstr ""

385
#: src/libvlc.h:190
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
386 387 388 389
#, fuzzy
msgid "choose channel"
msgstr "チャプターの選択"

390
#: src/libvlc.h:192
391 392 393 394 395
msgid ""
"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
"to n)."
msgstr ""

396
#: src/libvlc.h:195
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
397 398 399 400
#, fuzzy
msgid "choose subtitles"
msgstr "タイトルの選択"

401
#: src/libvlc.h:197
402 403 404 405 406
msgid ""
"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
"(from 1 to n)."
msgstr ""

407
#: src/libvlc.h:200
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
408 409 410
msgid "DVD device"
msgstr ""

411
#: src/libvlc.h:202
412 413 414
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""

415
#: src/libvlc.h:204
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
416 417 418
msgid "VCD device"
msgstr ""

419
#: src/libvlc.h:206
420 421 422
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""

423
#: src/libvlc.h:208
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
424 425 426
msgid "force IPv6"
msgstr ""

427
#: src/libvlc.h:210
428 429 430 431 432
msgid ""
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

433
#: src/libvlc.h:213
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
434 435 436
msgid "force IPv4"
msgstr ""

437
#: src/libvlc.h:215
438 439 440 441 442
msgid ""
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

443
#: src/libvlc.h:218
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
444 445 446
msgid "choose MPEG audio decoder"
msgstr ""

447
#: src/libvlc.h:220
448 449 450
msgid ""
"This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
"choices are builtin and mad."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
451 452
msgstr ""

453
#: src/libvlc.h:223
454
msgid "choose AC3 audio decoder"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
455 456
msgstr ""

457
#: src/libvlc.h:225
458 459 460
msgid ""
"This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
"choices are builtin and a52."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
461 462
msgstr ""

463
#: src/libvlc.h:228
464
msgid "enable CPU MMX support"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
465 466
msgstr ""

467
#: src/libvlc.h:230
468
msgid ""
469 470
"If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
"of them."
471 472
msgstr ""

473
#: src/libvlc.h:233
474
msgid "enable CPU 3D Now! support"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
475 476
msgstr ""

477
#: src/libvlc.h:235
478
msgid ""
479 480
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
481 482
msgstr ""

483
#: src/libvlc.h:238
484
msgid "enable CPU MMX EXT support"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
485 486
msgstr ""

487
#: src/libvlc.h:240
488
msgid ""
489 490
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
491 492
msgstr ""

493
#: src/libvlc.h:243
494
msgid "enable CPU SSE support"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
495 496
msgstr ""

497
#: src/libvlc.h:245
498
msgid ""
499 500
"If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take can take "
"advantage of them."
501 502
msgstr ""

503
#: src/libvlc.h:248
504
msgid "enable CPU AltiVec support"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
505 506
msgstr ""

507
#: src/libvlc.h:250
508
msgid ""
509 510
"If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
"advantage of them."
511 512
msgstr ""

513
#: src/libvlc.h:253
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
514 515 516
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""

517
#: src/libvlc.h:255
518 519 520
msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
msgstr ""

521
#: src/libvlc.h:257
522
msgid "enqueue items in playlist"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
523 524
msgstr ""

525
#: src/libvlc.h:259
526 527 528 529 530
msgid ""
"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
"this option."
msgstr ""

531
#: src/libvlc.h:262
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
532 533 534
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""

535
#: src/libvlc.h:264
536 537 538 539 540
msgid ""
"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
"option."
msgstr ""

541
#: src/libvlc.h:267
542
msgid "memory copy module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
543 544
msgstr ""

545
#: src/libvlc.h:269
546 547 548 549 550
msgid ""
"You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""

551
#: src/libvlc.h:272
552 553 554 555
#, fuzzy
msgid "access module"
msgstr "全画面表示の切替え"

556
#: src/libvlc.h:274
557 558 559
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
msgstr ""

560
#: src/libvlc.h:276
561 562 563
msgid "demux module"
msgstr ""

564
#: src/libvlc.h:278
565 566 567
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
msgstr ""

568
#: src/libvlc.h:280
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
569 570 571
msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
msgstr ""

572
#: src/libvlc.h:282
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
573 574 575 576 577 578
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
"can also use this faster implementation but you might experience problems "
"with it."
msgstr ""

579
#: src/libvlc.h:286
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
"  *.mpg, *.vob                   plain MPEG-1/2 files\n"
"  [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
"                                 DVD device\n"
"  [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
"                                 VCD device\n"
"  udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
"                                 UDP stream sent by VLS\n"
"  vlc:loop                       loop execution of the playlist\n"
"  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
"  vlc:quit                       quit VLC\n"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
595
#. Interface options
596
#: src/libvlc.h:320
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
597 598 599 600 601
#, fuzzy
msgid "Interface"
msgstr "インタフェースの表示切替え(_I)"

#. Audio options
602
#: src/libvlc.h:329
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
603 604 605 606 607
#, fuzzy
msgid "Audio"
msgstr "出力音声(_A)"

#. Video options
608
#: plugins/directx/directx.c:53 plugins/dummy/dummy.c:51 src/libvlc.h:339
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
609 610 611 612 613
#, fuzzy
msgid "Video"
msgstr "表示(_V)"

#. Input options
614
#: plugins/satellite/satellite.c:66 src/libvlc.h:352
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
615 616 617 618
msgid "Input"
msgstr ""

#. Decoder options
619
#: src/libvlc.h:371
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
620 621 622 623
msgid "Decoders"
msgstr ""

#. CPU options
624
#: src/libvlc.h:376
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
625 626 627 628
msgid "CPU"
msgstr ""

#. Playlist options
629 630 631
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:2073
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2098 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2342 src/libvlc.h:384
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
632 633 634 635
msgid "Playlist"
msgstr "リスト"

#. Misc options
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
636
#: plugins/a52/a52.c:85 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:72 plugins/dsp/dsp.c:81
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
637 638 639
#: plugins/fb/fb.c:70 plugins/filter/deinterlace.c:63
#: plugins/filter/distort.c:55 plugins/filter/transform.c:56
#: plugins/filter/wall.c:57 plugins/ggi/ggi.c:64 plugins/gtk/gnome.c:73
640
#: plugins/gtk/gtk.c:71 plugins/mad/mad_adec.c:66 plugins/mga/xmga.c:106
641
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:96 plugins/text/logger.c:86
642 643
#: plugins/win32/win32.cpp:48 plugins/x11/x11.c:64 plugins/x11/xvideo.c:74
#: src/libvlc.h:390
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
644 645 646
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

647
#: src/libvlc.h:405
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
648 649 650 651
#, fuzzy
msgid "main program"
msgstr "プログラムの切替え"

652
#: src/libvlc.h:417
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
653
msgid "print help"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
654 655
msgstr ""

656
#: src/libvlc.h:418
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
657
msgid "print detailed help"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
658 659
msgstr ""

660
#: src/libvlc.h:419
661
msgid "print a list of available modules"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
662 663
msgstr ""

664
#: src/libvlc.h:420
665 666 667
#, fuzzy
msgid "print help on module"
msgstr "全画面表示の切替え"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
668

669
#: src/libvlc.h:421
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
670 671 672
msgid "print version information"
msgstr ""

673
#: src/libvlc.h:422
674
msgid "print build information"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
675 676
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
677
#: src/misc/configuration.c:798
678
msgid "boolean"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
679 680
msgstr ""

681 682 683
#. ****************************************************************************
#. * Build configuration structure.
#. ****************************************************************************
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
684
#: plugins/a52/a52.c:76
685
msgid "A/52 dynamic range compression"
686 687
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
688
#: plugins/a52/a52.c:78
689 690 691
msgid ""
"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
692 693
"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
694 695
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
696
#: plugins/a52/a52.c:90
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
697 698 699
msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
msgstr ""

700
#: plugins/aa/aa.c:50
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
701 702 703
msgid "ASCII-art video output module"
msgstr ""

704
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:74 plugins/downmix/downmix.c:47
705
msgid "AC3 downmix module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
706 707
msgstr ""

708
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:76 plugins/imdct/imdct.c:47
709
msgid "AC3 IMDCT module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
710 711
msgstr ""

712
#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:80
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
713 714 715
msgid "software AC3 decoder"
msgstr ""

716
#: plugins/ac3_spdif/ac3_spdif.c:116
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
717 718 719
msgid "SPDIF pass-through AC3 decoder"
msgstr ""

720
#: plugins/access/file.c:56
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
721 722 723
msgid "Standard filesystem file reading"
msgstr ""

724
#: plugins/access/http.c:71
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
725 726 727
msgid "HTTP access plug-in"
msgstr ""

728
#: plugins/access/udp.c:58
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
729 730 731
msgid "Raw UDP access plug-in"
msgstr ""

732
#: plugins/alsa/alsa.c:56
733
msgid "ALSA audio module"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
734 735
msgstr ""

736
#: plugins/arts/arts.c:65
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
737 738 739 740 741 742 743
msgid "aRts audio module"
msgstr ""

#: plugins/beos/beos.cpp:49
msgid "BeOS standard API module"
msgstr ""

744
#: plugins/chroma/i420_rgb.c:62
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
745 746 747
msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
msgstr ""

748
#: plugins/chroma/i420_rgb.c:66
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
749 750 751
msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
msgstr ""

752
#: plugins/chroma/i420_ymga.c:55 plugins/chroma/i420_yuy2.c:74
753
#: plugins/chroma/i422_yuy2.c:68
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
754 755 756
msgid "conversions from "
msgstr ""

757
#: plugins/chroma/i420_ymga.c:55 plugins/chroma/i420_ymga.c:58
758
#: plugins/chroma/i420_yuy2.c:74 plugins/chroma/i420_yuy2.c:77
759
#: plugins/chroma/i422_yuy2.c:68 plugins/chroma/i422_yuy2.c:71
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
760 761 762 763
#, fuzzy
msgid " to "
msgstr "ジャンプ"

764
#: plugins/chroma/i420_ymga.c:58 plugins/chroma/i420_yuy2.c:77
765
#: plugins/chroma/i422_yuy2.c:71
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
766 767 768
msgid "MMX conversions from "
msgstr ""

769 770 771
#. ****************************************************************************
#. * Building configuration tree
#. ****************************************************************************
772 773
#: plugins/directx/directx.c:41
msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
774 775
msgstr ""

776
#: plugins/directx/directx.c:43
777
msgid ""
778
"Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
779 780 781
"doesn't have any effect when using overlays."
msgstr ""

782 783
#: plugins/directx/directx.c:45
msgid "use video buffers in system memory"
784 785
msgstr ""

786
#: plugins/directx/directx.c:47
787 788 789 790 791 792 793
msgid ""
"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
"doesn't have any effect when using overlays."
msgstr ""

794
#: plugins/directx/directx.c:59
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805
msgid "DirectX extension module"
msgstr ""

#: plugins/downmix/downmix3dn.c:47
msgid "3D Now! AC3 downmix module"
msgstr ""

#: plugins/downmix/downmixsse.c:47
msgid "SSE AC3 downmix module"
msgstr ""

806
#: plugins/dsp/dsp.c:82
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
807 808 809
msgid "OSS dsp device"
msgstr ""

810
#: plugins/dsp/dsp.c:86
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
811 812 813
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""

814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826
#. ****************************************************************************
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/dummy/dummy.c:44
msgid "dummy image chroma format"
msgstr ""

#: plugins/dummy/dummy.c:46
msgid ""
"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
msgstr ""

827
#: plugins/dummy/dummy.c:57
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854
msgid "dummy functions module"
msgstr ""

#: plugins/dummy/null.c:52
msgid "the Null module that does nothing"
msgstr ""

#: plugins/dvd/dvd.c:66
msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
msgstr ""

#: plugins/dvd/dvd.c:72
msgid "DVD input module, uses libdvdcss if present"
msgstr ""

#: plugins/dvd/dvd.c:75
msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
msgstr ""

#: plugins/dvdread/dvdread.c:42
msgid "[dvdread:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
msgstr ""

#: plugins/dvdread/dvdread.c:46
msgid "DVDRead input module"
msgstr ""

855
#: plugins/esd/esd.c:67
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
856 857 858
msgid "EsounD audio module"
msgstr ""

859
#: plugins/fb/fb.c:71
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
860 861 862
msgid "framebuffer device"
msgstr ""

863
#: plugins/fb/fb.c:75
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
864 865 866
msgid "Linux console framebuffer module"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
867 868 869 870
#. ****************************************************************************
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/filter/deinterlace.c:57
871 872 873 874
#, fuzzy
msgid "Deinterlace mode"
msgstr "全画面表示の切替え"

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
875 876
#: plugins/filter/deinterlace.c:58
msgid "one of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
877 878
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
879
#: plugins/filter/deinterlace.c:69
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
880 881 882
msgid "deinterlacing module"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
883 884 885 886
#. ****************************************************************************
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/filter/distort.c:49
887
#, fuzzy
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
888
msgid "Distort mode"
889 890
msgstr "ネットワーク"

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
891
#: plugins/filter/distort.c:50
892 893 894
msgid "one of \"wave\" and \"ripple\""
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
895
#: plugins/filter/distort.c:60
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
896 897 898
msgid "miscellaneous video effects module"
msgstr ""

899
#: plugins/filter/invert.c:48
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
900 901 902
msgid "invert video module"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
903 904 905 906
#. ****************************************************************************
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/filter/transform.c:50
907 908 909
msgid "Transform type"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
910
#: plugins/filter/transform.c:51
911 912 913
msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
914
#: plugins/filter/transform.c:61
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
915 916 917
msgid "image transformation module"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
918 919 920 921
#. ****************************************************************************
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/filter/wall.c:44
922 923 924
msgid "Number of columns"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
925
#: plugins/filter/wall.c:45
926 927 928 929
msgid ""
"Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
930
#: plugins/filter/wall.c:48
931 932 933
msgid "Number of rows"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
934
#: plugins/filter/wall.c:49
935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945
msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
msgstr ""

#: plugins/filter/wall.c:52
msgid "Active windows"
msgstr ""

#: plugins/filter/wall.c:53
msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
946
#: plugins/filter/wall.c:64
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
947 948 949
msgid "image wall video module"
msgstr ""

950
#: plugins/fx/scope.c:72
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
951 952 953 954 955 956
msgid "scope effect module"
msgstr ""

#. ****************************************************************************
#. * Building configuration tree
#. ****************************************************************************
957
#: plugins/ggi/ggi.c:58 plugins/mga/xmga.c:100 plugins/x11/x11.c:49
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
958 959 960 961
#: plugins/x11/xvideo.c:54
msgid "X11 display name"
msgstr ""

962
#: plugins/ggi/ggi.c:59
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
963 964 965 966 967
msgid ""
"Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
"By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
msgstr ""

968
#: plugins/glide/glide.c:69
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
969 970 971 972 973 974
msgid "3dfx Glide module"
msgstr ""

#. ****************************************************************************
#. * Building configuration tree
#. ****************************************************************************
975 976
#: plugins/gtk/gnome.c:61 plugins/gtk/gtk.c:62
msgid "show tooltips"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
977 978
msgstr ""

979 980
#: plugins/gtk/gnome.c:62 plugins/gtk/gtk.c:63
msgid "Show tooltips for configuration options."
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
981 982
msgstr ""

983
#: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:65
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
984 985 986
msgid "maximum height for the configuration windows"
msgstr ""

987
#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:67
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
988 989 990 991 992
msgid ""
"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
"preferences menu will occupy."
msgstr ""

993
#: plugins/gtk/gtk.c:78
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
994 995 996
msgid "Gtk+ interface module"
msgstr ""

997 998
#: plugins/gtk/gnome.c:64
msgid "show text on toolbar buttons"
999 1000
msgstr ""

1001 1002
#: plugins/gtk/gnome.c:65
msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1003 1004
msgstr ""

1005
#: plugins/gtk/gnome.c:84
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1006 1007 1008 1009
msgid "Gnome interface module"
msgstr ""

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
1010
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1011 1012 1013
msgid "VideoLAN Client"
msgstr "VideoLANクライアント"

1014
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1015 1016 1017
msgid "_File"
msgstr "ファイル(_F)"

1018
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
1019
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1020 1021 1022 1023
msgid "_Open File..."
msgstr "ファイルを開く(_O)..."

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
1024
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:801 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
1025
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1163
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1026 1027 1028
msgid "Open a File"
msgstr "ファイルを開く"

1029
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
1030
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1031 1032 1033 1034
msgid "Open _Disc..."
msgstr "ディスクを開く(_D)..."

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
1035
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:808 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
1036
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1175
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1037 1038 1039
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr "DVDまたはVCDを開く"

1040
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
1041
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1042 1043 1044 1045
msgid "_Network Stream..."
msgstr "ネットワークストリーム(_N)..."

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
1046
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:815 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
1047
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1187
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059
msgid "Select a Network Stream"
msgstr "ネットワークストリームを選択する"

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:41 plugins/gtk/gtk_interface.c:206
msgid "_Eject Disc"
msgstr "ディスクの取出し(_E)"

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:42 plugins/gtk/gnome_interface.c:442
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:214
msgid "Eject disc"
msgstr "ディスクの取出し"

1060
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072
msgid "E_xit"
msgstr "終了(_x)"

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:234
msgid "Exit the program"
msgstr "プログラムの終了"

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:241
#, fuzzy
msgid "_View"
msgstr "ファイル(_F)"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1073
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:55 plugins/gtk/gtk_interface.c:259
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1074
#, fuzzy
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1075 1076 1077
msgid "_Hide interface"
msgstr "インタフェースを隠す(_H)"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1078 1079 1080 1081
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:267
msgid "Hide the main interface window"
msgstr "インタフェースを隠す"

1082
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
1083
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091
msgid "_Fullscreen"
msgstr "全画面化(_F)"

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:70 plugins/gtk/gtk_interface.c:290
msgid "Progr_am"
msgstr "プログラム(_a)"

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:71 plugins/gtk/gtk_interface.c:299
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1092
#, fuzzy
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1093
msgid "Choose the program"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1094
msgstr "プログラムの終了"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1095 1096 1097 1098 1099

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:77 plugins/gtk/gtk_interface.c:303
msgid "_Title"
msgstr "タイトル(_T)"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1100 1101 1102
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:312
msgid "Navigate through the stream"
msgstr "ストリームをナビゲートする"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:84 plugins/gtk/gtk_interface.c:316
msgid "_Chapter"
msgstr "チャプター(_C)"

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:92 plugins/gtk/gtk_interface.c:336
msgid "_Playlist..."
msgstr "プレイリスト(_P)..."

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:93 plugins/gtk/gtk_interface.c:344
msgid "Open the playlist window"
msgstr "プレイリストを開く"

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:99 plugins/gtk/gtk_interface.c:348
msgid "_Modules..."
msgstr "モジュール(_M)..."

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
1121 1122
#, fuzzy
msgid "Open the module manager"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132
msgstr "プラグインマネージャー"

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
msgid "Messages..."
msgstr "メッセージ..."

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:107 plugins/gtk/gtk_interface.c:365
msgid "Open the messages window"
msgstr "メッセージウィンドウを表示"

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1133 1134 1135
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:369
msgid "_Settings"
msgstr "設定(_S)"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1136

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1137 1138 1139 1140
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:387
msgid "A_udio"
msgstr "出力音声(_u)"

1141
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1142
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
1143 1144
msgid "Select audio channel"
msgstr "音声チャンネルの選択"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1145

1146
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
1147
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1148 1149 1150
msgid "_Subtitles"
msgstr "字幕(_S)"

1151
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1152
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
1153 1154
#, fuzzy
msgid "Select subtitles channel"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1155 1156
msgstr "字幕の選択"

1157
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1158 1159 1160 1161 1162 1163
msgid "_Preferences..."
msgstr "設定..."

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:429
msgid "Configure the application"
msgstr "アプリケーションの設定"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1164

Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1165 1166 1167 1168
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:433
msgid "_Help"
msgstr "ヘルプ(_H)"

1169
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176
msgid "_About..."
msgstr "VideoLANについて(_A)..."

#: plugins/gtk/gtk_interface.c:459
msgid "About this application"
msgstr "このアプリケーションについて"

1177 1178 1179 1180
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1317
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1963 plugins/gtk/gtk_interface.c:482
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1596 plugins/gtk/gtk_interface.c:2378
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2495
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1181 1182 1183 1184
msgid "File"
msgstr "ファイル"

#: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
1185
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1428 plugins/gtk/gnome_interface.c:1956
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1186
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
1187
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1707 plugins/gtk/gtk_interface.c:2371
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201