ja.po 666 KB
Newer Older
1
# translation of ja.po to Japanese
2
# Japanese translation for VLC
3
# Copyright (C) 2002, 2004 the VideoLAN team
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
4
# Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>, 2002.
5 6 7
# Tadashi Jokagi <fedora@elf.no-ip.org>, 2004.
# $Id$
#
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
8 9
msgid ""
msgstr ""
10
"Project-Id-Version: ja\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
11
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 21:06+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2008-01-15 05:22+0900\n"
14
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
15
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
16
"MIME-Version: 1.0\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
20

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
21
#: include/vlc_config_cat.h:36
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
22
msgid "VLC preferences"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
23
msgstr "VLC 設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
24

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
25
#: include/vlc_config_cat.h:38
26
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
27
msgstr "すべてのオプションを見るには「高度なオプション」を選択します。"
28

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
29
#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
30 31 32
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:671
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
#: modules/visualization/visual/visual.c:111
33
msgid "General"
34
msgstr "一般"
35

36
#: include/vlc_config_cat.h:43
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
37 38
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:68
#: modules/misc/dummy/dummy.c:63
39
msgid "Interface"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
40
msgstr "インタフェース"
41

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
42
#: include/vlc_config_cat.h:44
43
msgid "Settings for VLC's interfaces"
44
msgstr "VLC のインターフェース設定"
45

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
46
#: include/vlc_config_cat.h:46
47
msgid "General interface settings"
48
msgstr "一般的なインターフェース設定"
49

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
50
#: include/vlc_config_cat.h:48
51
msgid "Main interfaces"
52
msgstr "メインインターフェース"
53

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
54
#: include/vlc_config_cat.h:49
55
msgid "Settings for the main interface"
56
msgstr "メインインターフェースの設定"
57

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
58
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:147
59
msgid "Control interfaces"
60
msgstr "制御インターフェース"
61

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
62
#: include/vlc_config_cat.h:52
63
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
64
msgstr "VLC の制御インターフェース設定"
65

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
66
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
67
msgid "Hotkeys settings"
68
msgstr "ホットキー設定"
69

70
#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2045
71
#: src/libvlc-module.c:1400 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
72
#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:673
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
73
#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
74 75
#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:507
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
76 77 78 79 80
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:70
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253
81
msgid "Audio"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
82
msgstr "オーディオ"
83

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
84
#: include/vlc_config_cat.h:59
85
msgid "Audio settings"
86
msgstr "オーディオ設定"
87

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
88
#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62
89
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:195
90
msgid "General audio settings"
91
msgstr "一般オーディオ設定"
92

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
93
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
94
#: src/video_output/video_output.c:435
95
msgid "Filters"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
96
msgstr "フィルター"
97

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
98
#: include/vlc_config_cat.h:66
99
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
100 101
msgstr ""

102 103
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:88
#: modules/gui/macosx/intf.m:683 modules/gui/macosx/intf.m:684
104
msgid "Visualizations"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
105
msgstr "ビジュアル化"
106

107
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:160
108
msgid "Audio visualizations"
109
msgstr "オーディオのビジュアル化"
110

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
111
#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85
112
msgid "Output modules"
113
msgstr "出力モジュール"
114

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
115
#: include/vlc_config_cat.h:73
116
msgid "These are general settings for audio output modules."
117
msgstr "これらはオーディオ出力モジュールの一般設定です"
118

119
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1777
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
120 121 122
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285
123
msgid "Miscellaneous"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
124
msgstr "その他"
125

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
126
#: include/vlc_config_cat.h:76
127
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
128
msgstr "その他のオーディオとモジュールの設定です。"
129

130
#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2073
131
#: src/libvlc-module.c:1448 modules/gui/macosx/extended.m:69
132 133 134
#: modules/gui/macosx/intf.m:686 modules/gui/macosx/output.m:160
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:379
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:508
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
135 136 137 138 139 140
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:71
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:93
#: modules/stream_out/transcode.c:197
141
msgid "Video"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
142
msgstr "ビデオ"
143

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
144
#: include/vlc_config_cat.h:80
145
msgid "Video settings"
146
msgstr "ビデオ設定"
147

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
148
#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
149
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:165
150
msgid "General video settings"
151
msgstr "一般ビデオ設定"
152

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
153
#: include/vlc_config_cat.h:87
154 155
#, fuzzy
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
156
msgstr "準備されているコーデックの一覧の選択"
157

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
158
#: include/vlc_config_cat.h:91
159
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
160 161
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
162
#: include/vlc_config_cat.h:93
163
msgid "Subtitles/OSD"
164
msgstr "字幕/OSD"
165

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
166
#: include/vlc_config_cat.h:94
167
msgid ""
168 169
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
170 171
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
172
#: include/vlc_config_cat.h:103
173
msgid "Input / Codecs"
174
msgstr "入力 / コーデック"
175

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
176
#: include/vlc_config_cat.h:104
177 178
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
179
"VLC. Encoder settings can also be found here."
180 181
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
182
#: include/vlc_config_cat.h:107
183
msgid "Access modules"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
184
msgstr "アクセスモジュール"
185

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
186
#: include/vlc_config_cat.h:109
187
msgid ""
188 189
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
190 191
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
192
#: include/vlc_config_cat.h:113
193
msgid "Access filters"
194
msgstr "アクセスフィルター"
195

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
196
#: include/vlc_config_cat.h:115
197 198 199
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
200
"you are doing."
201 202
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
203
#: include/vlc_config_cat.h:119
204
#, fuzzy
205
msgid "Demuxers"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
206
msgstr "demuxモジュール"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
207

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
208
#: include/vlc_config_cat.h:120
209
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
210 211
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
212
#: include/vlc_config_cat.h:122
213
msgid "Video codecs"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
214
msgstr "ビデオコーデック"
215

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
216
#: include/vlc_config_cat.h:123
217
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
218 219
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
220
#: include/vlc_config_cat.h:125
221
msgid "Audio codecs"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
222
msgstr "オーディオコーデック"
223

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
224
#: include/vlc_config_cat.h:126
225
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
226 227
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
228
#: include/vlc_config_cat.h:128
229
msgid "Other codecs"
230
msgstr "その他のコーデック"
231

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
232
#: include/vlc_config_cat.h:129
233
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
234 235
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
236
#: include/vlc_config_cat.h:132
237
#, fuzzy
238
msgid "General input settings. Use with care."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
239
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
240

241
#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1703
242
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:41
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
243
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
244
msgid "Stream output"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
245
msgstr "ストリーム出力"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
246

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
247
#: include/vlc_config_cat.h:137
248
msgid ""
249 250 251 252 253 254
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
255
"duplicating...)."
256 257
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
258
#: include/vlc_config_cat.h:145
259
msgid "General stream output settings"
260
msgstr "全体的なストリーム出力の設定"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
261

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
262
#: include/vlc_config_cat.h:147
263
#, fuzzy
264
msgid "Muxers"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
265
msgstr "ミュートする"
266

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
267
#: include/vlc_config_cat.h:149
268
msgid ""
269 270 271
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
272
"You can also set default parameters for each muxer."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
273 274
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
275
#: include/vlc_config_cat.h:155
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
276
#, fuzzy
277
msgid "Access output"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
278
msgstr "オーディオ出力モジュールアクセス"
279

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
280
#: include/vlc_config_cat.h:157
281
msgid ""
282 283 284
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
285
"You can also set default parameters for each access output."
286 287
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
288
#: include/vlc_config_cat.h:162
289 290
#, fuzzy
msgid "Packetizers"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
291
msgstr "準備されているパケッタライザー一覧の選択"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
292

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
293
#: include/vlc_config_cat.h:164
294
msgid ""
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
295 296 297
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
298
"You can also set default parameters for each packetizer."
299 300
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
301
#: include/vlc_config_cat.h:170
302
#, fuzzy
303
msgid "Sout stream"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
304
msgstr "ストリームの停止"
305

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
306
#: include/vlc_config_cat.h:171
307 308 309 310
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
311 312
msgstr ""

313 314
#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:122
#: modules/services_discovery/sap.c:316
315
msgid "SAP"
316
msgstr "SAP"
317

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
318
#: include/vlc_config_cat.h:178
319 320 321 322
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""
323

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
324
#: include/vlc_config_cat.h:181
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
325
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68
326
msgid "VOD"
327
msgstr "VOD"
328

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
329
#: include/vlc_config_cat.h:182
330 331 332
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

333
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1839
334 335
#: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:67
#: modules/demux/playlist/playlist.c:68
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
336
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:229
337
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:618
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
338
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
339 340
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:45
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:133
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
341
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
342 343
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:707
344
msgid "Playlist"
345
msgstr "再生一覧"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
346

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
347
#: include/vlc_config_cat.h:187
348
msgid ""
349 350
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
351 352
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
353
#: include/vlc_config_cat.h:191
354
#, fuzzy
355
msgid "General playlist behaviour"
356
msgstr "再生一覧を開く"
357

358
#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:447
359
msgid "Services discovery"
360
msgstr "サービスの検出"
361

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
362
#: include/vlc_config_cat.h:193
363
msgid ""
364 365
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
366
msgstr ""
367

368
#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1662
369
#: modules/gui/macosx/prefs.m:121
370 371 372
msgid "Advanced"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
373
#: include/vlc_config_cat.h:198
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
374
#, fuzzy
375
msgid "Advanced settings. Use with care."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
376
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
377

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
378
#: include/vlc_config_cat.h:200
379
msgid "CPU features"
380
msgstr "CPU 機能"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
381

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
382
#: include/vlc_config_cat.h:201
383
msgid ""
384 385
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
386 387
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
388
#: include/vlc_config_cat.h:204
389
msgid "Advanced settings"
390
msgstr "高度な設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
391

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
392
#: include/vlc_config_cat.h:205
393
msgid "Other advanced settings"
394
msgstr "その他の高度な設定"
395

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
396
#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164
397
#: modules/gui/macosx/open.m:410 modules/gui/pda/pda_interface.c:546
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
398
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:46
399
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:507
400
msgid "Network"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
401
msgstr "ネットワーク"
402

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
403
#: include/vlc_config_cat.h:208
404
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
405 406
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
407
#: include/vlc_config_cat.h:213
408
msgid "Chroma modules settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
409
msgstr "クロマモジュール設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
410

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
411
#: include/vlc_config_cat.h:214
412
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
413 414
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
415
#: include/vlc_config_cat.h:216
416 417
#, fuzzy
msgid "Packetizer modules settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
418
msgstr "デコードモジュール設定"
419

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
420
#: include/vlc_config_cat.h:220
421 422
#, fuzzy
msgid "Encoders settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
423
msgstr "オーディオエンコーダー設定"
424

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
425
#: include/vlc_config_cat.h:222
426 427 428
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
429
#: include/vlc_config_cat.h:225
430
msgid "Dialog providers settings"
431
msgstr "ダイアログ提供設定"
432

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
433
#: include/vlc_config_cat.h:227
434 435 436
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
437
#: include/vlc_config_cat.h:229
438 439
#, fuzzy
msgid "Subtitle demuxer settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
440
msgstr "設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
441

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
442
#: include/vlc_config_cat.h:231
443
msgid ""
444 445
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
446 447
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
448
#: include/vlc_config_cat.h:238
449
msgid "No help available"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
450
msgstr "有効なヘルプがありません。"
451

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
452
#: include/vlc_config_cat.h:239
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
453
#, fuzzy
454
msgid "There is no help available for these modules."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
455
msgstr "有効なモジュールのリストを印刷"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
456

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
457
#: include/vlc_interface.h:147
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
458
#, fuzzy
459 460
msgid ""
"\n"
461 462
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
463 464
msgstr ""
"\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
465
"警告:もし、GUIがアクセスできないなら、DOSのコマンド・プロンプトを開いて、VLC"
466
"がインストールされているディレクトリーに移動し、\"vlc -I win32\"を実行してくだ"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
467
"さい。\n"
468

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
469
#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
470
msgid "Quick &Open File..."
471
msgstr "簡易的にファイルを開く(&O)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
472 473 474 475 476 477 478 479

#: include/vlc_intf_strings.h:34
#, fuzzy
msgid "&Advanced Open..."
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"

#: include/vlc_intf_strings.h:35
msgid "Open &Directory..."
480
msgstr "ディレクトリーを開く(&D)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
481 482

#: include/vlc_intf_strings.h:37
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
483 484 485 486
#, fuzzy
msgid "Select one or more files to open"
msgstr "再生に使うホットキーを選択"

487
#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:717
488
msgid "Media Information..."
489
msgstr "メディア情報..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
490 491

#: include/vlc_intf_strings.h:42
492
msgid "Codec Information..."
493
msgstr "コーデック情報..."
494

495
#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:718
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
496 497 498
msgid "Messages..."
msgstr "メッセージ..."

499
#: include/vlc_intf_strings.h:44
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
500
msgid "Extended settings..."
501
msgstr "拡張設定..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
502 503

#: include/vlc_intf_strings.h:45
504
msgid "Go to specific time..."
505
msgstr "指定時間に移動する"
506

507
#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:715
508
msgid "Bookmarks..."
509
msgstr "ブックマーク..."
510 511 512

#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "VLM Configuration..."
513
msgstr "VLM 設定..."
514 515

#: include/vlc_intf_strings.h:49
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
516
msgid "About VLC media player..."
517
msgstr "VLC メディアプレイヤーについて..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
518

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
519
#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
520 521 522 523 524
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:136 modules/gui/macosx/intf.m:611
#: modules/gui/macosx/intf.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:733
#: modules/gui/macosx/intf.m:740 modules/gui/macosx/intf.m:1633
#: modules/gui/macosx/intf.m:1634 modules/gui/macosx/intf.m:1635
#: modules/gui/macosx/intf.m:1636 modules/gui/macosx/playlist.m:439
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
525
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
526 527
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:524
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:500 modules/gui/qt4/menus.cpp:504
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
528 529
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289
530 531 532
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:694
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:705
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1244
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
533
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
534 535 536
msgid "Play"
msgstr "再生"

537
#: include/vlc_intf_strings.h:53
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
538
msgid "Fetch information"
539
msgstr "情報の取得"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
540

541
#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:440
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
542 543 544 545 546 547
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:50
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
548 549 550
msgid "Delete"
msgstr "削除"

551 552
#: include/vlc_intf_strings.h:55
msgid "Information..."
553
msgstr "情報..."
554

555
#: include/vlc_intf_strings.h:56
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
556
msgid "Sort"
557
msgstr "並べ替え"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
558

559
#: include/vlc_intf_strings.h:57
560
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1577
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
561
msgid "Add node"
562
msgstr "ノードを追加する"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
563

564
#: include/vlc_intf_strings.h:58
565
msgid "Stream..."
566
msgstr "ストリーム..."
567

568
#: include/vlc_intf_strings.h:59
569
msgid "Save..."
570
msgstr "保存する..."
571

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
572 573
#: include/vlc_intf_strings.h:60
msgid "Open Folder..."
574
msgstr "フォルダーを開く..."
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
575

576
#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1094
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
577 578 579
msgid "Repeat all"
msgstr "すべて繰り返す"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
580
#: include/vlc_intf_strings.h:65
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
581 582 583
msgid "Repeat one"
msgstr "1 回繰り返す"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
584
#: include/vlc_intf_strings.h:66
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
585
msgid "No repeat"
586
msgstr "繰り返さない"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
587

588
#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1293
589
#: modules/gui/macosx/controls.m:920 modules/gui/macosx/intf.m:660
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
590 591 592
msgid "Random"
msgstr "ランダム"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
593 594 595
#: include/vlc_intf_strings.h:69
msgid "Random off"
msgstr "ランダムオフ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
596

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
597
#: include/vlc_intf_strings.h:71
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
598
msgid "Add to playlist"
599
msgstr "再生一覧に追加する"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
600

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
601
#: include/vlc_intf_strings.h:72
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
602
msgid "Add to media library"
603
msgstr "メディアライブラリに追加する"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
604

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
605
#: include/vlc_intf_strings.h:74
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
606
msgid "Add file..."
607
msgstr "ファイルを追加する..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
608

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
609
#: include/vlc_intf_strings.h:75
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
610 611 612 613
#, fuzzy
msgid "Advanced open..."
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
614
#: include/vlc_intf_strings.h:76
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
615
msgid "Add directory..."
616
msgstr "ディレクトリーを追加する..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
617

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
618
#: include/vlc_intf_strings.h:78
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
619 620 621 622
#, fuzzy
msgid "Save playlist to file..."
msgstr "再生一覧の保存..."

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
623
#: include/vlc_intf_strings.h:79
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
624 625 626 627
#, fuzzy
msgid "Load playlist file..."
msgstr "再生一覧の保存..."

628
#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/playlist.m:452
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
629
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
630 631 632
msgid "Search"
msgstr "検索"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
633
#: include/vlc_intf_strings.h:82
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
634 635
#, fuzzy
msgid "Search filter"
636
msgstr "再生一覧で検索する"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
637

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
638
#: include/vlc_intf_strings.h:84
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
639 640 641 642
#, fuzzy
msgid "Additional sources"
msgstr "追加ストリーミングオプション"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
643
#: include/vlc_intf_strings.h:88
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
644
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
645 646 647 648 649
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
650 651
#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:83
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
652 653 654 655
#, fuzzy
msgid "Image clone"
msgstr "サイズ"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
656
#: include/vlc_intf_strings.h:94
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
657 658 659 660
#, fuzzy
msgid "Clone the image"
msgstr "ウィンドウを閉じる"

661
#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:404
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
662 663 664 665
#, fuzzy
msgid "Magnification"
msgstr "このアプリケーションについて"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
666
#: include/vlc_intf_strings.h:97
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
667 668 669 670 671
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr ""

672
#: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:536
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
673 674 675 676
#, fuzzy
msgid "Waves"
msgstr "波形"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
677
#: include/vlc_intf_strings.h:101
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
678 679 680 681
#, fuzzy
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
msgstr "次のチャプターを選択"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
682
#: include/vlc_intf_strings.h:103
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
683 684 685 686
#, fuzzy
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr "次のチャプターを選択"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
687
#: include/vlc_intf_strings.h:105
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
688 689 690 691
#, fuzzy
msgid "Image colors inversion"
msgstr "サイズ"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
692
#: include/vlc_intf_strings.h:107
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
693 694 695
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
696
#: include/vlc_intf_strings.h:109
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
697 698 699 700 701
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
702
#: include/vlc_intf_strings.h:112
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
703 704 705 706 707
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
708
#: include/vlc_intf_strings.h:115
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
709 710 711 712 713 714
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
715 716 717
#: include/vlc_intf_strings.h:119
msgid ""
"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
718
"charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738
"h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
"href=\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
"newcomer to VLC media player, please read the<br><a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies\"><em>Introduction to VLC media "
"player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
"player in the <br>\"<a href=\"http://wiki.videolan.org/Documentation:"
"Play_HowTo\"><em>How to play files with VLC media player</em></a>\" document."
"</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
"streaming tasks, you should find useful information in the <a href=\"http://"
"wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo\">Streaming Documentation</"
"a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base</a>.</p><p>To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the <a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Hotkeys\">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
"any question, please refer yourself to the <a href=\"http://wiki.videolan."
"org/Frequently_Asked_Questions\">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and "
"give) help on the <a href=\"http://forum.videolan.org\">Forums</a>, the <a "
"href=\"http://www.videolan.org/vlc/lists.html\">mailing-lists</a> or our IRC "
"channel ( <a href=\"http://www.videolan.org/webirc/\"><em>#videolan</em></a> "
"on irc.freenode.net ).</p><h3>Contribute to the project</h3><p>You can help "
739
"the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to "
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
740 741 742 743 744
"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can "
"also give funds and material to help us. And of course, you can <b>promote</"
"b> VLC media player.</p></body></html>"
msgstr ""

745
#: include/vlc_meta.h:167 modules/gui/macosx/playlist.m:1111
746 747 748
msgid "Meta-information"
msgstr "メタ情報"

749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760
#: include/vlc/vlc.h:587
#, fuzzy
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
"法律によって許可される範囲でこのプログラムには何の保証もありません。\n"
"あなたは、GNU GPLの条項に基づいて再配布するかも知れません。\n"
"COPYINGファイルに詳細が書かれていますので、参照してください。\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
761

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
762 763
#: src/audio_output/filters.c:151 src/audio_output/filters.c:198
#: src/audio_output/filters.c:221
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
764 765 766 767
#, fuzzy
msgid "Audio filtering failed"
msgstr "オーディオフィルター"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
768 769
#: src/audio_output/filters.c:152 src/audio_output/filters.c:199
#: src/audio_output/filters.c:222
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
770 771 772 773
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
msgstr ""

774 775 776
#: src/audio_output/input.c:90 src/audio_output/input.c:134
#: src/input/es_out.c:449 src/libvlc-module.c:542
#: src/video_output/video_output.c:412 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
777
msgid "Disable"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
778
msgstr "無効"
779

780
#: src/audio_output/input.c:92 modules/visualization/visual/visual.c:127
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
781 782 783
#, fuzzy
msgid "Spectrometer"
msgstr "スペクトラム"
784

785
#: src/audio_output/input.c:94
786
msgid "Scope"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
787
msgstr "スコープ"
788

789
#: src/audio_output/input.c:96
790
msgid "Spectrum"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
791
msgstr "スペクトラム"
792

793
#: src/audio_output/input.c:131 modules/audio_filter/equalizer.c:68
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
794 795
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:153
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
796
msgid "Equalizer"
797
msgstr "イコライザー"
798

799
#: src/audio_output/input.c:153 src/libvlc-module.c:272
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
800
#: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
801
msgid "Audio filters"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
802
msgstr "オーディオフィルター"
803

804
#: src/audio_output/input.c:175
805 806 807 808
#, fuzzy
msgid "Replay gain"
msgstr "再生と停止"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
809
#: src/audio_output/output.c:98 src/audio_output/output.c:125
810 811
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:679
#: modules/gui/macosx/intf.m:680
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
812
msgid "Audio Channels"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
813
msgstr "オーディオチャンネル"
814

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
815
#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:136
816
#: modules/access/v4l2.c:186 modules/access/v4l.c:124
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
817 818 819 820 821
#: modules/audio_output/alsa.c:188 modules/audio_output/alsa.c:219
#: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:201
#: modules/audio_output/portaudio.c:406 modules/audio_output/sdl.c:179
#: modules/audio_output/sdl.c:196 modules/audio_output/waveout.c:417
#: modules/codec/twolame.c:66
822
msgid "Stereo"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
823
msgstr "ステレオ"
824

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
825 826
#: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:139
#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
827 828 829
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94
#: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163