pa.po 842 KB
Newer Older
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
1 2 3
# Punjabi translation
# Copyright (C) 2013 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
4
#
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
5 6
# Translators:
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009-2011
7 8
msgid ""
msgstr ""
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
9
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
10
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
11 12 13 14 15
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 11:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-04 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Christoph Miebach <christoph.miebach@web.de>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-"
"trans/language/pa/)\n"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
16
"Language: pa\n"
17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
22
#: include/vlc_common.h:922
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
23 24 25 26 27 28
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
29 30
"ਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਕੋਈ ਵਾਰੰਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਵਲੋਂ ਮਾਨਤਾ ਹੈ।\n"
"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਗਨੂ ਜਰਨਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਈਸੈਂਸ ਦੀ ਸ਼ਰਤਾਂ ਤਹਿਤ ਵੰਡ ਸਕਦੇ ਹੋ,\n"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
31 32
"ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਸਤੇ COPYING ਨਾਂ ਦੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਵੇਖੋ ਜੀ।\n"
"ਵੀਡਿਓਲੈਨ ਟੀਮ ਵਲੋਂ ਲਿਖਿਆ, ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਸਤੇ AUTHORS ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ।\n"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
33

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
34
#: include/vlc_config_cat.h:33
35 36 37
msgid "VLC preferences"
msgstr "VLC ਪਸੰਦ"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
38
#: include/vlc_config_cat.h:35
39 40 41
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr "ਸਭ ਚੋਣਾਂ ਵੇਖਣ ਲਈ \"ਤਕਨੀਕੀ ਚੋਣਾਂ\" ਚੁਣੋ"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
42 43 44
#: include/vlc_config_cat.h:38 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:140
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:88
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1074
45 46 47
msgid "Interface"
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
48
#: include/vlc_config_cat.h:39
49
msgid "Settings for VLC's interfaces"
50
msgstr "VLC ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ"
51

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
52
#: include/vlc_config_cat.h:41
53
msgid "Main interfaces settings"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
54
msgstr "ਮੁੱਖ ਇੰਟਰਫੇਸ ਸੈਟਿੰਗ"
55

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
56
#: include/vlc_config_cat.h:43
57 58 59
msgid "Main interfaces"
msgstr "ਮੁੱਖ ਇੰਟਰਫੇਸ"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
60
#: include/vlc_config_cat.h:44
61
msgid "Settings for the main interface"
62
msgstr "ਮੇਨ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ"
63

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
64
#: include/vlc_config_cat.h:46 src/libvlc-module.c:81
65 66 67
msgid "Control interfaces"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਇੰਟਰਫੇਸ"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
68
#: include/vlc_config_cat.h:47
69
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
70
msgstr "VLC ਦੇ ਕੰਟਰੋਲ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ"
71

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
72 73
#: include/vlc_config_cat.h:49 include/vlc_config_cat.h:50
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:150
74
msgid "Hotkeys settings"
75
msgstr "ਹਾਟ-ਕੀ ਸੈਟਿੰਗ"
76

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
77 78 79 80 81 82 83 84
#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:2850 src/input/es_out.c:2891
#: src/libvlc-module.c:1456 modules/access/imem.c:64
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:184 modules/gui/macosx/MainMenu.m:376
#: modules/gui/macosx/output.m:161 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:112
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:377
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:547
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:90
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:76 modules/stream_out/es.c:93
A S Alam's avatar
A S Alam committed
85
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:191
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
86
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
87
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
88 89 90
msgid "Audio"
msgstr "ਆਡਿਓ"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
91
#: include/vlc_config_cat.h:54
92
msgid "Audio settings"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
93
msgstr "ਆਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗ"
94

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
95
#: include/vlc_config_cat.h:56
96
msgid "General audio settings"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
97
msgstr "ਆਮ ਆਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗ"
98

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
99 100
#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:80
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
101 102 103
msgid "Filters"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
104
#: include/vlc_config_cat.h:59
105
msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
106
msgstr "ਆਡੀਓ ਫਿਲਟਰ ਆਡੀਓ ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਪੋਸਟ-ਪਰੋਸੈਸ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।"
107

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
108 109
#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/output.c:217
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:386 modules/gui/macosx/MainMenu.m:387
110
msgid "Visualizations"
111
msgstr "ਵਿਜੁਲਾਈਜੇਸ਼ਨ"
112

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
113 114
#: include/vlc_config_cat.h:62 src/audio_output/output.c:284
#: src/libvlc-module.c:197
115
msgid "Audio visualizations"
116
msgstr "ਆਡੀਓ ਵਿਜੁਲਾਈਜੇਸ਼ਨ"
117

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
118
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:76
119
msgid "Output modules"
120
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਮੋਡੀਊਲ"
121

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
122
#: include/vlc_config_cat.h:65
123
msgid "General settings for audio output modules."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
124
msgstr "ਆਡੀਓ ਆਉਟਪੁੱਟ ਮੋਡੀਊਲ ਲਈ ਆਮ ਸੈਟਿੰਗ ਹਨ।"
125

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
126 127
#: include/vlc_config_cat.h:67 src/libvlc-module.c:1962
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:86
A S Alam's avatar
A S Alam committed
128
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:223
129 130 131
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ਫੁਟਕਲ"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
132
#: include/vlc_config_cat.h:68
133
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
134
msgstr "ਫੁਟਕਲ ਆਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗ ਅਤੇ ਮੋਡੀਊਲ।"
135

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
136 137 138 139 140 141 142 143 144
#: include/vlc_config_cat.h:71 src/input/es_out.c:2853 src/input/es_out.c:2935
#: src/libvlc-module.c:1510 modules/access/imem.c:64
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:174 modules/gui/macosx/MainMenu.m:389
#: modules/gui/macosx/output.m:151 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:102
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:144 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:277
#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:548
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:92
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:69 modules/stream_out/es.c:101
A S Alam's avatar
A S Alam committed
145
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:161
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
146
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
147 148
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:354
149
msgid "Video"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
150
msgstr "ਵਿਡੀਓ"
151

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
152
#: include/vlc_config_cat.h:72
153
msgid "Video settings"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
154
msgstr "ਵਿਡੀਓ ਸਥਾਪਨ"
155

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
156
#: include/vlc_config_cat.h:74
157
msgid "General video settings"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
158
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵਿਡੀਓ ਸਥਾਪਨ"
159

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
160
#: include/vlc_config_cat.h:78
161
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
162
msgstr "ਆਪਣੀ ਪਸੰਦੀਦਾ ਵਿਡੀਓ ਆਉਟਪੁੱਟ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ।"
163

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
164
#: include/vlc_config_cat.h:82
165
msgid "Video filters are used to process the video stream."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
166
msgstr "ਵਿਡੀਓ ਫਿਲਟਰ ਵਿਡੀਓ ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਪੋਸਟ-ਪਰੋਸੈੱਸ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।"
167

168
#: include/vlc_config_cat.h:84
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
169 170 171 172
msgid "Subtitles / OSD"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:85
173
msgid ""
174
"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
175
msgstr "ਆਨਸਕਰੀਨ ਡਿਸਪਲੇਅ, ਸਬ-ਟਾਈਟਲ ਅਤੇ \"ਓਵਰਲੇ ਸਬ-ਪਿਕਚਰ\" ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗ"
176

177
#: include/vlc_config_cat.h:93
178
msgid "Input / Codecs"
179
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ / Codecs"
180

181 182
#: include/vlc_config_cat.h:94
msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
183
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ, ਡੀਮਲਟੀਪਲੈਕਸਿੰਗ, ਡੀਕੋਡਿੰਗ ਅਤੇ ਇਕੋਡਿੰਗ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ"
184

185
#: include/vlc_config_cat.h:97
186 187 188
msgid "Access modules"
msgstr "ਪਹੁੰਚ ਮੋਡੀਊਲ"

189
#: include/vlc_config_cat.h:99
190
msgid ""
191 192
"Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
"to alter are HTTP proxy or caching settings."
193
msgstr ""
194 195
"ਕੋਈ ਅਸੈੱਸ ਢੰਗਾਂ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗ ਹੈ। ਆਮ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਬਦਲੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ HTTP "
"ਪਰਾਕਸੀ ਅਤੇ ਕੈਸ ਸੈਟਿੰਗ ਹਨ।"
196

197 198
#: include/vlc_config_cat.h:103
msgid "Stream filters"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
199
msgstr "ਸਟਰੀਮ ਫਿਲਟਰ"
200

201
#: include/vlc_config_cat.h:105
202
msgid ""
203 204
"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. Use with care..."
205 206
msgstr ""

207
#: include/vlc_config_cat.h:108
208
msgid "Demuxers"
209
msgstr "ਡੀਮੁਕਸਰ"
210

211
#: include/vlc_config_cat.h:109
212
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
213
msgstr "ਡੀਮੁਕਸਰ ਨੂੰ ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵਿਡੀਓ ਸਟਰੀਮ ਅੱਡ ਅੱਡ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
214

215
#: include/vlc_config_cat.h:111
216
msgid "Video codecs"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
217
msgstr "ਵਿਡੀਓ codecs"
218

219
#: include/vlc_config_cat.h:112
220
msgid "Settings for the video, images or video+audio decoders and encoders."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
221
msgstr "ਵਿਡੀਓ, ਚਿੱਤਰ ਜਾਂ ਵਿਡੀਓ+ਆਡੀਓ ਡੀਕੋਡਰ ਅਤੇ ਇੰਕੋਡਰ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ"
222

223
#: include/vlc_config_cat.h:114
224
msgid "Audio codecs"
225
msgstr "ਆਡੀਓ ਕੋਡਕਸ"
226

227
#: include/vlc_config_cat.h:115
228
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
229
msgstr "ਕੇਵਲ ਆਡੀਓ ਡੀਕੋਡਰ ਅਤੇ ਇੰਕੋਡਰ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ"
230

231
#: include/vlc_config_cat.h:117
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
232 233
msgid "Subtitle codecs"
msgstr ""
234

235
#: include/vlc_config_cat.h:118
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
236 237
msgid "Settings for subtitle, teletext and CC decoders and encoders."
msgstr ""
238

239 240
#: include/vlc_config_cat.h:120
msgid "General input settings. Use with care..."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
241
msgstr "ਆਮ ਇੰਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗ ਹੈ। ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ..."
242

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
243
#: include/vlc_config_cat.h:123 src/libvlc-module.c:1897
244
msgid "Stream output"
245
msgstr "ਸਟਰੀਮ ਆਉਟਪੁੱਟ"
246

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
247
#: include/vlc_config_cat.h:125
248
msgid ""
249 250
"Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
"saving incoming streams.\n"
251 252 253 254 255 256 257
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
258
#: include/vlc_config_cat.h:133
259
msgid "General stream output settings"
260
msgstr "ਆਮ ਸਟਰੀਮ ਆਉਟਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗ"
261

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
262
#: include/vlc_config_cat.h:135
263
msgid "Muxers"
264
msgstr "ਮੱਕਸਰ"
265

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
266
#: include/vlc_config_cat.h:137
267 268 269 270 271 272 273
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
274
#: include/vlc_config_cat.h:143
275
msgid "Access output"
276
msgstr "ਅਸੈੱਸ ਆਉਟਪੁੱਟ"
277

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
278
#: include/vlc_config_cat.h:145
279 280 281 282 283 284 285
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
286
#: include/vlc_config_cat.h:150
287
msgid "Packetizers"
288
msgstr "ਪੈਕਟਾਈਜ਼ਰ"
289

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
290
#: include/vlc_config_cat.h:152
291 292 293 294 295 296 297
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
298
#: include/vlc_config_cat.h:158
299
msgid "Sout stream"
300
msgstr "ਸੂਉਟ ਸਟਰੀਮ"
301

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
302
#: include/vlc_config_cat.h:159
303 304 305 306 307 308
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
309
#: include/vlc_config_cat.h:164
310 311 312
msgid "VOD"
msgstr "VOD"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
313
#: include/vlc_config_cat.h:165
314
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
315
msgstr "VLC ਦਾ ਵਿਡੀਓ ਆਨ ਡਿਮਾਂਡ ਸਥਾਪਨ"
316

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
317 318 319 320 321 322 323
#: include/vlc_config_cat.h:169 src/libvlc-module.c:2002
#: src/playlist/engine.c:256 modules/demux/playlist/playlist.c:64
#: modules/demux/playlist/playlist.c:65 modules/gui/macosx/MainWindow.m:220
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:172
#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:231
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1110
324
msgid "Playlist"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
325
msgstr "ਪਲੇਅਲਿਸਟ"
326

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
327
#: include/vlc_config_cat.h:170
328 329 330 331 332
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
333
#: include/vlc_config_cat.h:174
334
msgid "General playlist behaviour"
335
msgstr "ਆਮ ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ ਰਵੱਈਆ"
336

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
337
#: include/vlc_config_cat.h:175
338
msgid "Services discovery"
339
msgstr "ਸਰਵਿਸ ਖੋਜ"
340

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
341
#: include/vlc_config_cat.h:176
342 343 344 345
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""
346
"ਸਰਵਿਸ ਖੋਜ ਮੋਡੀਊਲ ਸਹੂਲਤਾਂ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਪਲੇਅਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।"
347

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
348 349
#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc-module.c:1799
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1402
350 351 352
msgid "Advanced"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
353
#: include/vlc_config_cat.h:181
354
msgid "Advanced settings. Use with care..."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
355
msgstr "ਮਾਹਰ ਸੈਟਿੰਗ ਹੈ। ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ..."
356

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
357
#: include/vlc_config_cat.h:183
358
msgid "Advanced settings"
359
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸੈਟਿੰਗ"
360

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
361 362 363
#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/open.m:131
#: modules/gui/macosx/open.m:595 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:211
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:355
364 365 366
msgid "Network"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
367
#: include/vlc_config_cat.h:189
368
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
369
msgstr "ਇਹ ਮੋਡੀਊਲ VLC ਦੇ ਹੋਰ ਸਭ ਭਾਗਾਂ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਹੂਲਤਾਂ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।"
370

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
371 372
#: include/vlc_config_cat.h:196
msgid "These are general settings for video/audio/subtitle encoding modules."
373 374
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
375
#: include/vlc_config_cat.h:199
376
msgid "Dialog providers can be configured here."
377
msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਪਰੋਵਾਈਡਰ ਇੱਥੇ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
378

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
379
#: include/vlc_config_cat.h:202
380 381
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
382
"example by setting the subtitle type or file name."
383 384
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
385
#: include/vlc_interface.h:134
386 387
msgid ""
"\n"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
388 389
"Warning: if you cannot access the GUI anymore, open a command-line window, "
"go to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
390 391
msgstr ""

392
#: include/vlc_intf_strings.h:46
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
393 394
msgid "&Open File..."
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(&O)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
395

396
#: include/vlc_intf_strings.h:47
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
397
msgid "&Advanced Open..."
398
msgstr "ਮਾਹਰ ਖੋਲ੍ਹੋ(&A)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
399

400 401 402
#: include/vlc_intf_strings.h:48
msgid "Open D&irectory..."
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲ੍ਹੋ(&i)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
403

404 405 406 407 408
#: include/vlc_intf_strings.h:49
msgid "Open &Folder..."
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹੋ(&F)..."

#: include/vlc_intf_strings.h:50
409
msgid "Select one or more files to open"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
410
msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਸਤੇ ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ"
411

412 413 414 415 416 417
#: include/vlc_intf_strings.h:51
msgid "Select Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"

#: include/vlc_intf_strings.h:51
msgid "Select Folder"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
418
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ"
419 420

#: include/vlc_intf_strings.h:55
421
msgid "Media &Information"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
422
msgstr "ਮੀਡਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ(&I)"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
423

424
#: include/vlc_intf_strings.h:56
425
msgid "&Codec Information"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
426
msgstr "&Codec ਜਾਣਕਾਰੀ"
427

428
#: include/vlc_intf_strings.h:57
429
msgid "&Messages"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
430
msgstr "ਸੁਨੇਹੇ(&M)"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
431

432
#: include/vlc_intf_strings.h:58
433
msgid "Jump to Specific &Time"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
434
msgstr "ਖਾਸ ਟਾਈਮ ਉੱਤੇ ਜਾਓ(&T)"
435

A S Alam's avatar
A S Alam committed
436
#: include/vlc_intf_strings.h:59
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
437 438
msgid "Custom &Bookmarks"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਬੁੱਕਮਾਰਕ(&B)"
439

440
#: include/vlc_intf_strings.h:60
441
msgid "&VLM Configuration"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
442
msgstr "&VLM ਸੰਰਚਨਾ"
443

444
#: include/vlc_intf_strings.h:62
445
msgid "&About"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
446
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ(&A)"
447

448
#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/rc.c:72
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
449 450 451 452 453 454
#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:404 modules/gui/macosx/MainMenu.m:349
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:456 modules/gui/macosx/MainMenu.m:463
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1182 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1183
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1184 modules/gui/macosx/playlist.m:498
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/ui/open.h:244
455
msgid "Play"
456
msgstr "ਚਲਾਓ"
457

458 459
#: include/vlc_intf_strings.h:66
msgid "Remove Selected"
A S Alam's avatar
A S Alam committed
460
msgstr "ਚੁਣੇ ਹਟਾਓ"
461

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
462
#: include/vlc_intf_strings.h:67
463
msgid "Information..."
464
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ..."
465

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
466
#: include/vlc_intf_strings.h:68
467
msgid "Create Directory..."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
468
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ..."
469

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
470
#: include/vlc_intf_strings.h:69
471
msgid "Create Folder..."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
472
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ..."
473

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
474
#: include/vlc_intf_strings.h:70
475
msgid "Show Containing Directory..."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
476
msgstr "ਰੱਖਣ ਵਾਲੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵੇਖੋ..."
477

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
478
#: include/vlc_intf_strings.h:71
479
msgid "Show Containing Folder..."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
480
msgstr "ਰੱਖਣ ਵਾਲਾ ਫੋਲਡਰ ਵੇਖੋ..."
481

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
482
#: include/vlc_intf_strings.h:72
483
msgid "Stream..."
484
msgstr "ਸਟਰੀਮ..."
485

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
486
#: include/vlc_intf_strings.h:73
487
msgid "Save..."
488
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ..."
489

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
490 491
#: include/vlc_intf_strings.h:77 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:397
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:363 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1463
492 493
msgid "Repeat All"
msgstr "ਸਭ ਰਪੀਟ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
494

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
495 496
#: include/vlc_intf_strings.h:78 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:417
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:362 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1458
497 498
msgid "Repeat One"
msgstr "ਇੱਕ ਰਪੀਟ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
499

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
500 501 502 503
#: include/vlc_intf_strings.h:79 src/libvlc-module.c:1398
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:361 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1453
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:132
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
504
msgid "Random"
505
msgstr "ਰਲਵੇਂ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
506

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
507
#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:375
508 509
msgid "Random Off"
msgstr "ਰਲਵਾਂ ਬੰਦ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
510

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
511
#: include/vlc_intf_strings.h:81
512 513
msgid "Add to Playlist"
msgstr "ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ 'ਚ ਸ਼ਾਮਲ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
514

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
515
#: include/vlc_intf_strings.h:83
516
msgid "Add File..."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
517
msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
518

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
519
#: include/vlc_intf_strings.h:84
520
msgid "Add Directory..."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
521
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸ਼ਾਮਲ..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
522

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
523
#: include/vlc_intf_strings.h:85
524
msgid "Add Folder..."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
525
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਸ਼ਾਮਲ..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
526

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
527
#: include/vlc_intf_strings.h:87
528
msgid "Save Playlist to &File..."
A S Alam's avatar
A S Alam committed
529
msgstr "ਫਾਇਲ ਪਲੇਅ-ਲਿਸਟ 'ਚ ਸੰਭਾਲੋ(&F)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
530

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
531 532
#: include/vlc_intf_strings.h:89 modules/gui/macosx/MainWindow.m:168
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1134
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
533
msgid "Search"
534
msgstr "ਖੋਜ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
535

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
536 537
#: include/vlc_intf_strings.h:97 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:160
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1400
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
538
msgid "Waves"
539
msgstr "ਵੇਵ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
540

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
541
#: include/vlc_intf_strings.h:98
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
542 543
msgid ""
"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
544
"charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558
"h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
"href=\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
"newcomer to VLC media player, please read the<br><a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies\"><em>Introduction to VLC media "
"player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
"player in the <br>\"<a href=\"http://wiki.videolan.org/Documentation:"
"Play_HowTo\"><em>How to play files with VLC media player</em></a>\" document."
"</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
"streaming tasks, you should find useful information in the <a href=\"http://"
"wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo\">Streaming Documentation</"
"a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base</a>.</p><p>To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the <a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Hotkeys\">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
559 560 561 562 563 564 565 566 567
"any question, please refer yourself to the <a href=\"http://www.videolan.org/"
"support/faq.html\">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and give) help on the "
"<a href=\"http://forum.videolan.org\">Forums</a>, the <a href=\"http://www."
"videolan.org/vlc/lists.html\">mailing-lists</a> or our IRC channel "
"(<em>#videolan</em> on irc.freenode.net).</p><h3>Contribute to the project</"
"h3><p>You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
"community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
"code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
"can <b>promote</b> VLC media player.</p></body></html>"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
568 569
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581
#: src/audio_output/filters.c:247
msgid "Audio filtering failed"
msgstr "ਆਡੀਓ ਫਿਲਟਰ ਕਰਨਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"

#: src/audio_output/filters.c:248
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%u) was reached."
msgstr "ਫਿਲਟਰਾਂ ਦੀ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ (%u) ਅੱਪੜ ਗਈ ਹੈ।"

#: src/audio_output/output.c:220 src/audio_output/output.c:267
#: src/config/core.c:407 src/input/es_out.c:902 src/libvlc-module.c:540
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:996 modules/video_filter/postproc.c:234
582
msgid "Disable"
583
msgstr "ਆਯੋਗ"
584

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
585
#: src/audio_output/output.c:223 modules/visualization/visual/visual.c:125
586
msgid "Spectrometer"
587
msgstr "ਸਪੈਕਟਰੋਮੀਟਰ"
588

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
589
#: src/audio_output/output.c:226
590
msgid "Scope"
591
msgstr "ਸਕੋਪ"
592

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
593
#: src/audio_output/output.c:229
594
msgid "Spectrum"
595
msgstr "ਸਪੈਕਟਰਮ"
596

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
597
#: src/audio_output/output.c:232
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
598
msgid "Vu meter"
599
msgstr "Vu ਮੀਟਰ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
600

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
601 602
#: src/audio_output/output.c:264 modules/audio_filter/equalizer.c:81
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:144 share/lua/http/index.html:219
603
msgid "Equalizer"
604
msgstr "ਇਕੂਲਾਈਜ਼ਰ"
605

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
606
#: src/audio_output/output.c:279 src/libvlc-module.c:192
607
msgid "Audio filters"
608
msgstr "ਆਡੀਓ ਫਿਲਟਰ"
609

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
610
#: src/audio_output/output.c:290
611
msgid "Replay gain"
612
msgstr "ਰੀਪਲੇਅ ਗੇਨ"
613

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
614 615 616 617
#: src/audio_output/output.c:377 modules/gui/macosx/MainMenu.m:382
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:383
msgid "Stereo audio mode"
msgstr ""
A S Alam's avatar
A S Alam committed
618

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
619 620 621
#: src/audio_output/output.c:412 src/libvlc-module.c:189
msgid "Dolby Surround"
msgstr "ਡੋਲਬੀ ਸਰਾਊਂਡਿੰਗ"
622

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
623 624 625
#: src/audio_output/output.c:417 src/libvlc-module.c:188
#: modules/access/alsa.c:38 modules/access/oss.c:64
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:268 modules/audio_output/alsa.c:76
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
626
#: modules/codec/twolame.c:70
627
msgid "Stereo"
628
msgstr "ਸਟੀਰਿਓ"
629

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641
#: src/audio_output/output.c:422 src/config/keys.c:85 src/libvlc-module.c:189
#: src/libvlc-module.c:286 src/libvlc-module.c:364
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:92
#: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:61 modules/codec/dvbsub.c:102
#: modules/codec/subsdec.c:164 modules/codec/zvbi.c:78
#: modules/control/gestures.c:83 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:105
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:170 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:192
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
#: modules/video_filter/marq.c:139 modules/video_filter/mosaic.c:170
#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1319
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1362
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1372
642
msgid "Left"
643
msgstr "ਖੱਬੇ"
644

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
645 646 647 648 649 650 651 652 653 654
#: src/audio_output/output.c:430 src/config/keys.c:111 src/libvlc-module.c:189
#: src/libvlc-module.c:286 src/libvlc-module.c:364
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:92
#: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:61 modules/codec/dvbsub.c:102
#: modules/codec/subsdec.c:164 modules/codec/zvbi.c:78
#: modules/control/gestures.c:83 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:106
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:172 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:194
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:79
#: modules/video_filter/marq.c:139 modules/video_filter/mosaic.c:170
#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1320
655
msgid "Right"
656
msgstr "ਸੱਜੇ"
657

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
658
#: src/audio_output/output.c:433 src/libvlc-module.c:188
659
msgid "Reverse stereo"
660
msgstr "ਰੀਵਰਸ ਸਟੀਰਿਓ"
661

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
662 663 664 665 666 667 668 669 670 671
#: src/config/core.c:397 modules/access/dtv/access.c:91
#: modules/access/dtv/access.c:106 modules/access/dtv/access.c:115
#: modules/access/dtv/access.c:123 modules/access/dtv/access.c:132
#: modules/access/dtv/access.c:140 modules/access/dtv/access.c:160
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:137
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:970
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"

#: src/config/file.c:458
672
msgid "boolean"
673
msgstr "ਬੁਲੀਅਨ"
674

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
675
#: src/config/file.c:458 src/config/help.c:468
676
msgid "integer"
677
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ"
678

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
679
#: src/config/file.c:466 src/config/help.c:498
680
msgid "float"
681
msgstr "ਫਲੋਟ"
682

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
683
#: src/config/file.c:479 src/config/help.c:447
684
msgid "string"
685
msgstr "ਲਾਈਨ"
686

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
687
#: src/config/help.c:127
A S Alam's avatar
A S Alam committed
688 689 690
msgid "To get exhaustive help, use '-H'."
msgstr "ਪੂਰੀ ਮੱਦਦ ਲੈਣ ਲਈ '-H' ਵਰਤੋਂ।"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
691
#: src/config/help.c:131
A S Alam's avatar
A S Alam committed
692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [stream] ...\n"
"You can specify multiple streams on the commandline.\n"
"They will be enqueued in the playlist.\n"
"The first item specified will be played first.\n"
"\n"
"Options-styles:\n"
"  --option  A global option that is set for the duration of the program.\n"
"   -option  A single letter version of a global --option.\n"
"   :option  An option that only applies to the stream directly before it\n"
"            and that overrides previous settings.\n"
"\n"
"Stream MRL syntax:\n"
"  [[access][/demux]://]URL[#[title][:chapter][-[title][:chapter]]]\n"
"  [:option=value ...]\n"
"\n"
"  Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
"  Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
"\n"
"URL syntax:\n"
"  file:///path/file              Plain media file\n"
"  http://host[:port]/file        HTTP URL\n"
"  ftp://host[:port]/file         FTP URL\n"
"  mms://host[:port]/file         MMS URL\n"
"  screen://                      Screen capture\n"
"  dvd://[device]                 DVD device\n"
"  vcd://[device]                 VCD device\n"
"  cdda://[device]                Audio CD device\n"
"  udp://[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
"                                 UDP stream sent by a streaming server\n"
"  vlc://pause:<seconds>          Pause the playlist for a certain time\n"
"  vlc://quit                     Special item to quit VLC\n"
"\n"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
728
#: src/config/help.c:514
A S Alam's avatar
A S Alam committed
729 730 731
msgid " (default enabled)"
msgstr "(ਡਿਫਾਲਟ ਚਾਲੂ)"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
732
#: src/config/help.c:515
A S Alam's avatar
A S Alam committed
733 734 735
msgid " (default disabled)"
msgstr "(ਡਿਫਾਲਟ ਬੰਦ)"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
736 737
#: src/config/help.c:680 src/config/help.c:683 src/config/help.c:690
#: src/config/help.c:692
A S Alam's avatar
A S Alam committed
738 739 740
msgid "Note:"
msgstr "ਨੋਟ:"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
741
#: src/config/help.c:681 src/config/help.c:684
A S Alam's avatar
A S Alam committed
742 743 744
msgid "add --advanced to your command line to see advanced options."
msgstr "ਮਾਹਰ ਚੋਣਾਂ ਵੇਖਣ ਲਈ --advanced ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ।"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
745
#: src/config/help.c:694
A S Alam's avatar
A S Alam committed
746
#, c-format
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
747 748 749 750 751
msgid "%u module was not displayed because it only has advanced options.\n"
msgid_plural ""
"%u modules were not displayed because they only have advanced options.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
A S Alam's avatar
A S Alam committed
752

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
753
#: src/config/help.c:704 src/config/help.c:708
A S Alam's avatar
A S Alam committed
754 755 756 757 758
msgid ""
"No matching module found. Use --list or --list-verbose to list available "
"modules."
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
759
#: src/config/help.c:790
A S Alam's avatar
A S Alam committed
760 761 762 763
#, c-format
msgid "VLC version %s (%s)\n"
msgstr "VLC ਵਰਜਨ %s (%s)\n"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
764
#: src/config/help.c:792
A S Alam's avatar
A S Alam committed
765 766 767 768
#, c-format
msgid "Compiled by %s on %s (%s)\n"
msgstr "ਕੰਪਾਇਲ ਕੀਤਾ %s ਵਲੋਂ %s (%s) ਉੱਤੇ\n"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
769
#: src/config/help.c:794
A S Alam's avatar
A S Alam committed
770 771 772 773
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "ਕੰਪਾਇਲਰ: %s\n"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
774
#: src/config/help.c:827
A S Alam's avatar
A S Alam committed
775 776 777 778 779 780 781
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
"\n"
"ਸਮੱਗਰੀ vlc-help.txt ਫਾਇਲ 'ਚ ਡੰਪ ਕੀਤੀ।\n"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
782
#: src/config/help.c:841
A S Alam's avatar
A S Alam committed
783 784 785 786 787 788
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
"\n"
"ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਵਾਸਤੇ RETURN ਸਵਿੱਚ ਦੱਬੋ...\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
789

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
790 791 792
#: src/config/keys.c:56
msgid "Backspace"
msgstr ""
793

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
794 795 796
#: src/config/keys.c:57
msgid "Brightness Down"
msgstr ""
797

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
798 799 800
#: src/config/keys.c:58
msgid "Brightness Up"
msgstr ""
801

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
802 803 804
#: src/config/keys.c:59
msgid "Browser Back"
msgstr ""
805

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
806 807 808
#: src/config/keys.c:60
msgid "Browser Favorites"
msgstr ""
809

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
810 811 812
#: src/config/keys.c:61
msgid "Browser Forward"
msgstr ""
813

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
814 815 816
#: src/config/keys.c:62
msgid "Browser Home"
msgstr ""
817

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
818 819
#: src/config/keys.c:63
msgid "Browser Refresh"
820 821
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
822 823 824
#: src/config/keys.c:64
msgid "Browser Search"
msgstr ""
825

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
826 827 828
#: src/config/keys.c:65
msgid "Browser Stop"
msgstr ""
829

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
830 831 832 833 834 835
#: src/config/keys.c:66 modules/gui/macosx/playlist.m:499
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:50
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:105
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:173
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
836

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
837 838
#: src/config/keys.c:67
msgid "Down"