lt.po 496 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8
# Lithuanian translation for vlc
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
9
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 21:06+0100\n"
11 12 13 14 15 16 17
"PO-Revision-Date: 2006-04-07 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Slivka <jonas.slivka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
18
#: include/vlc_config_cat.h:36
19 20 21
msgid "VLC preferences"
msgstr "VLC nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
22
#: include/vlc_config_cat.h:38
23 24 25 26
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""
"Pasirinkite „Sudėtingesnės pasirinktys“ norėdami matyti visas pasirinktis."

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
27
#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
28 29 30
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:671
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
#: modules/visualization/visual/visual.c:111
31 32 33
msgid "General"
msgstr "Bendra"

34
#: include/vlc_config_cat.h:43
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
35 36
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:68
#: modules/misc/dummy/dummy.c:63
37 38 39
msgid "Interface"
msgstr "Išvaizda"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
40
#: include/vlc_config_cat.h:44
41 42 43
msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
44
#: include/vlc_config_cat.h:46
45 46 47 48
#, fuzzy
msgid "General interface settings"
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
49
#: include/vlc_config_cat.h:48
50 51 52
msgid "Main interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
53
#: include/vlc_config_cat.h:49
54 55 56
msgid "Settings for the main interface"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
57
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:147
58 59 60
msgid "Control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
61
#: include/vlc_config_cat.h:52
62 63 64
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
65
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
66 67 68
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

69
#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2045
70
#: src/libvlc-module.c:1400 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
71
#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:673
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
72
#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
73 74
#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:507
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
75 76 77 78 79
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:70
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253
80 81 82
msgid "Audio"
msgstr "Garsas"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
83
#: include/vlc_config_cat.h:59
84 85 86
msgid "Audio settings"
msgstr "Garso nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
87
#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62
88
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:195
89 90 91
msgid "General audio settings"
msgstr "Bendri garso nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
92
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
93
#: src/video_output/video_output.c:435
94 95 96
msgid "Filters"
msgstr "Filtrai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
97
#: include/vlc_config_cat.h:66
98 99 100
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
msgstr ""

101 102
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:88
#: modules/gui/macosx/intf.m:683 modules/gui/macosx/intf.m:684
103 104 105
msgid "Visualizations"
msgstr ""

106
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:160
107 108 109
msgid "Audio visualizations"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
110
#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85
111 112 113
msgid "Output modules"
msgstr "Išvesties moduliai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
114
#: include/vlc_config_cat.h:73
115 116 117
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

118
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1777
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
119 120 121
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285
122 123 124
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Kita"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
125
#: include/vlc_config_cat.h:76
126 127 128
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr "Kiti garso nustatymai ir moduliai."

129
#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2073
130
#: src/libvlc-module.c:1448 modules/gui/macosx/extended.m:69
131 132 133
#: modules/gui/macosx/intf.m:686 modules/gui/macosx/output.m:160
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:379
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:508
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
134 135 136 137 138 139
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:71
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:93
#: modules/stream_out/transcode.c:197
140 141 142
msgid "Video"
msgstr "Vaizdas"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
143
#: include/vlc_config_cat.h:80
144 145 146
msgid "Video settings"
msgstr "Vaizdo nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
147
#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
148
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:165
149 150 151
msgid "General video settings"
msgstr "Bendri vaizdo nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
152
#: include/vlc_config_cat.h:87
153 154 155
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
156
#: include/vlc_config_cat.h:91
157 158 159
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
160
#: include/vlc_config_cat.h:93
161 162 163
msgid "Subtitles/OSD"
msgstr "Subtitrai/OSD"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
164
#: include/vlc_config_cat.h:94
165 166 167 168 169
msgid ""
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
170
#: include/vlc_config_cat.h:103
171 172 173
msgid "Input / Codecs"
msgstr "Įvestis / Kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
174
#: include/vlc_config_cat.h:104
175 176 177 178 179
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
180
#: include/vlc_config_cat.h:107
181 182 183 184
#, fuzzy
msgid "Access modules"
msgstr "Priėjimo moduliai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
185
#: include/vlc_config_cat.h:109
186 187 188 189 190
msgid ""
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
191
#: include/vlc_config_cat.h:113
192 193 194 195
#, fuzzy
msgid "Access filters"
msgstr "Priėjimo filtrai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
196
#: include/vlc_config_cat.h:115
197 198 199 200 201 202
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
203
#: include/vlc_config_cat.h:119
204 205 206
msgid "Demuxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
207
#: include/vlc_config_cat.h:120
208 209 210
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
211
#: include/vlc_config_cat.h:122
212 213 214
msgid "Video codecs"
msgstr "Vaizdo kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
215
#: include/vlc_config_cat.h:123
216 217 218
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
219
#: include/vlc_config_cat.h:125
220 221 222
msgid "Audio codecs"
msgstr "Garso kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
223
#: include/vlc_config_cat.h:126
224 225 226
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
227
#: include/vlc_config_cat.h:128
228 229 230
msgid "Other codecs"
msgstr "Kiti kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
231
#: include/vlc_config_cat.h:129
232 233 234
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
235
#: include/vlc_config_cat.h:132
236 237 238
msgid "General input settings. Use with care."
msgstr "Bendri įvesties nustatymai. Naudoti atsargiai."

239
#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1703
240
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:41
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
241
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
242 243 244
msgid "Stream output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
245
#: include/vlc_config_cat.h:137
246 247 248 249 250 251 252 253 254 255
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
256
#: include/vlc_config_cat.h:145
257 258 259
msgid "General stream output settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
260
#: include/vlc_config_cat.h:147
261 262 263
msgid "Muxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
264
#: include/vlc_config_cat.h:149
265 266 267 268 269 270 271
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
272
#: include/vlc_config_cat.h:155
273 274 275
msgid "Access output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
276
#: include/vlc_config_cat.h:157
277 278 279 280 281 282 283
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
284
#: include/vlc_config_cat.h:162
285 286 287
msgid "Packetizers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
288
#: include/vlc_config_cat.h:164
289 290 291 292 293 294 295
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
296
#: include/vlc_config_cat.h:170
297 298 299
msgid "Sout stream"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
300
#: include/vlc_config_cat.h:171
301 302 303 304 305 306
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

307 308
#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:122
#: modules/services_discovery/sap.c:316
309 310 311
msgid "SAP"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
312
#: include/vlc_config_cat.h:178
313 314 315 316 317
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
318
#: include/vlc_config_cat.h:181
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
319
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68
320 321 322
msgid "VOD"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
323
#: include/vlc_config_cat.h:182
324 325 326
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

327
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1839
328 329
#: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:67
#: modules/demux/playlist/playlist.c:68
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
330
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:229
331
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:618
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
332
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
333 334
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:45
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:133
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
335
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
336 337
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:707
338 339 340
msgid "Playlist"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
341
#: include/vlc_config_cat.h:187
342 343 344 345 346
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
347
#: include/vlc_config_cat.h:191
348 349 350
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

351
#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:447
352 353 354
msgid "Services discovery"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
355
#: include/vlc_config_cat.h:193
356 357 358 359 360
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""

361
#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1662
362
#: modules/gui/macosx/prefs.m:121
363 364 365
msgid "Advanced"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
366
#: include/vlc_config_cat.h:198
367 368 369
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
370
#: include/vlc_config_cat.h:200
371 372 373
msgid "CPU features"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
374
#: include/vlc_config_cat.h:201
375 376 377 378 379
msgid ""
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
380
#: include/vlc_config_cat.h:204
381 382 383
msgid "Advanced settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
384
#: include/vlc_config_cat.h:205
385 386 387
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
388
#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164
389
#: modules/gui/macosx/open.m:410 modules/gui/pda/pda_interface.c:546
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
390
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:46
391
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:507
392 393 394
msgid "Network"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
395
#: include/vlc_config_cat.h:208
396 397 398
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
399
#: include/vlc_config_cat.h:213
400 401 402
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
403
#: include/vlc_config_cat.h:214
404 405 406
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
407
#: include/vlc_config_cat.h:216
408 409 410
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
411
#: include/vlc_config_cat.h:220
412 413 414
msgid "Encoders settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
415
#: include/vlc_config_cat.h:222
416 417 418
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
419
#: include/vlc_config_cat.h:225
420 421 422
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
423
#: include/vlc_config_cat.h:227
424 425 426
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
427
#: include/vlc_config_cat.h:229
428 429 430
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
431
#: include/vlc_config_cat.h:231
432 433 434 435 436
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
437
#: include/vlc_config_cat.h:238
438 439 440
msgid "No help available"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
441
#: include/vlc_config_cat.h:239
442 443 444
msgid "There is no help available for these modules."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
445
#: include/vlc_interface.h:147
446 447 448 449 450 451
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
452
#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464
msgid "Quick &Open File..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:34
msgid "&Advanced Open..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:35
msgid "Open &Directory..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:37
465 466 467
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""

468
#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:717
469 470 471
#, fuzzy
msgid "Media Information..."
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
472 473

#: include/vlc_intf_strings.h:42
474 475 476 477
#, fuzzy
msgid "Codec Information..."
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"

478
#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:718
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
479 480 481
msgid "Messages..."
msgstr ""

482
#: include/vlc_intf_strings.h:44
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
483 484 485 486 487
#, fuzzy
msgid "Extended settings..."
msgstr "Vaizdo nustatymai"

#: include/vlc_intf_strings.h:45
488 489 490
msgid "Go to specific time..."
msgstr ""

491
#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:715
492 493 494 495 496 497 498 499
msgid "Bookmarks..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "VLM Configuration..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:49
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
500 501 502
msgid "About VLC media player..."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
503
#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
504 505 506 507 508
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:136 modules/gui/macosx/intf.m:611
#: modules/gui/macosx/intf.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:733
#: modules/gui/macosx/intf.m:740 modules/gui/macosx/intf.m:1633
#: modules/gui/macosx/intf.m:1634 modules/gui/macosx/intf.m:1635
#: modules/gui/macosx/intf.m:1636 modules/gui/macosx/playlist.m:439
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
509
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
510 511
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:524
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:500 modules/gui/qt4/menus.cpp:504
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
512 513
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289
514 515 516
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:694
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:705
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1244
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
517
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
518 519 520
msgid "Play"
msgstr ""

521
#: include/vlc_intf_strings.h:53
522 523 524
msgid "Fetch information"
msgstr ""

525
#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:440
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
526 527 528 529 530 531
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:50
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106
532 533 534
msgid "Delete"
msgstr ""

535 536 537 538
#: include/vlc_intf_strings.h:55
msgid "Information..."
msgstr ""

539
#: include/vlc_intf_strings.h:56
540 541 542
msgid "Sort"
msgstr ""

543
#: include/vlc_intf_strings.h:57
544
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1577
545 546 547
msgid "Add node"
msgstr ""

548
#: include/vlc_intf_strings.h:58
549 550 551
msgid "Stream..."
msgstr ""

552
#: include/vlc_intf_strings.h:59
553 554 555
msgid "Save..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
556 557 558 559 560
#: include/vlc_intf_strings.h:60
#, fuzzy
msgid "Open Folder..."
msgstr "Priėjimo filtrai"

561
#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1094
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
562 563 564
msgid "Repeat all"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
565
#: include/vlc_intf_strings.h:65
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
566 567 568
msgid "Repeat one"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
569
#: include/vlc_intf_strings.h:66
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
570 571 572
msgid "No repeat"
msgstr ""

573
#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1293
574
#: modules/gui/macosx/controls.m:920 modules/gui/macosx/intf.m:660
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
575 576 577
msgid "Random"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
578 579
#: include/vlc_intf_strings.h:69
msgid "Random off"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
580 581
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
582
#: include/vlc_intf_strings.h:71
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
583 584 585
msgid "Add to playlist"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
586
#: include/vlc_intf_strings.h:72
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
587 588 589
msgid "Add to media library"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
590
#: include/vlc_intf_strings.h:74
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
591 592 593 594
#, fuzzy
msgid "Add file..."
msgstr "Priėjimo filtrai"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
595
#: include/vlc_intf_strings.h:75
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
596 597 598
msgid "Advanced open..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
599
#: include/vlc_intf_strings.h:76
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
600 601 602
msgid "Add directory..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
603
#: include/vlc_intf_strings.h:78
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
604 605 606
msgid "Save playlist to file..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
607
#: include/vlc_intf_strings.h:79
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
608 609 610
msgid "Load playlist file..."
msgstr ""

611
#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/playlist.m:452
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
612
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
613 614 615
msgid "Search"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
616
#: include/vlc_intf_strings.h:82
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
617 618 619
msgid "Search filter"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
620
#: include/vlc_intf_strings.h:84
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
621 622 623
msgid "Additional sources"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
624
#: include/vlc_intf_strings.h:88
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
625
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019
626 627 628 629 630
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
631 632
#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:83
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
633 634 635
msgid "Image clone"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
636
#: include/vlc_intf_strings.h:94
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
637 638 639
msgid "Clone the image"
msgstr ""

640
#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:404
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
641 642 643
msgid "Magnification"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
644
#: include/vlc_intf_strings.h:97
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
645 646 647 648 649
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr ""

650
#: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:536
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
651 652 653
msgid "Waves"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
654
#: include/vlc_intf_strings.h:101
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
655 656 657
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
658
#: include/vlc_intf_strings.h:103
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
659 660 661
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
662
#: include/vlc_intf_strings.h:105
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
663 664 665
msgid "Image colors inversion"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
666
#: include/vlc_intf_strings.h:107
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
667 668 669
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
670
#: include/vlc_intf_strings.h:109
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
671 672 673 674 675
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
676
#: include/vlc_intf_strings.h:112
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
677 678 679 680 681
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
682
#: include/vlc_intf_strings.h:115
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
683 684 685 686 687 688
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
689 690 691
#: include/vlc_intf_strings.h:119
msgid ""
"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
692
"charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712
"h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
"href=\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
"newcomer to VLC media player, please read the<br><a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies\"><em>Introduction to VLC media "
"player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
"player in the <br>\"<a href=\"http://wiki.videolan.org/Documentation:"
"Play_HowTo\"><em>How to play files with VLC media player</em></a>\" document."
"</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
"streaming tasks, you should find useful information in the <a href=\"http://"
"wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo\">Streaming Documentation</"
"a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base</a>.</p><p>To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the <a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Hotkeys\">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
"any question, please refer yourself to the <a href=\"http://wiki.videolan."
"org/Frequently_Asked_Questions\">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and "
"give) help on the <a href=\"http://forum.videolan.org\">Forums</a>, the <a "
"href=\"http://www.videolan.org/vlc/lists.html\">mailing-lists</a> or our IRC "
"channel ( <a href=\"http://www.videolan.org/webirc/\"><em>#videolan</em></a> "
"on irc.freenode.net ).</p><h3>Contribute to the project</h3><p>You can help "
713
"the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to "
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
714 715 716 717 718
"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can "
"also give funds and material to help us. And of course, you can <b>promote</"
"b> VLC media player.</p></body></html>"
msgstr ""

719
#: include/vlc_meta.h:167 modules/gui/macosx/playlist.m:1111
720 721 722
msgid "Meta-information"
msgstr ""

723 724 725 726 727 728
#: include/vlc/vlc.h:587
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
729 730
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
731 732
#: src/audio_output/filters.c:151 src/audio_output/filters.c:198
#: src/audio_output/filters.c:221
733 734 735
msgid "Audio filtering failed"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
736 737
#: src/audio_output/filters.c:152 src/audio_output/filters.c:199
#: src/audio_output/filters.c:222
738 739 740 741
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
msgstr ""

742 743 744
#: src/audio_output/input.c:90 src/audio_output/input.c:134
#: src/input/es_out.c:449 src/libvlc-module.c:542
#: src/video_output/video_output.c:412 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
745 746 747
msgid "Disable"
msgstr ""

748
#: src/audio_output/input.c:92 modules/visualization/visual/visual.c:127
749 750 751
msgid "Spectrometer"
msgstr ""

752
#: src/audio_output/input.c:94
753 754 755
msgid "Scope"
msgstr ""

756
#: src/audio_output/input.c:96
757 758 759
msgid "Spectrum"
msgstr ""

760
#: src/audio_output/input.c:131 modules/audio_filter/equalizer.c:68
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
761 762
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:153
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
763 764 765
msgid "Equalizer"
msgstr ""

766
#: src/audio_output/input.c:153 src/libvlc-module.c:272
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
767
#: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
768 769 770
msgid "Audio filters"
msgstr ""

771
#: src/audio_output/input.c:175
772 773 774
msgid "Replay gain"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
775
#: src/audio_output/output.c:98 src/audio_output/output.c:125
776 777
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:679
#: modules/gui/macosx/intf.m:680
778 779 780
msgid "Audio Channels"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
781
#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:136
782
#: modules/access/v4l2.c:186 modules/access/v4l.c:124
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
783 784 785 786 787
#: modules/audio_output/alsa.c:188 modules/audio_output/alsa.c:219
#: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:201
#: modules/audio_output/portaudio.c:406 modules/audio_output/sdl.c:179
#: modules/audio_output/sdl.c:196 modules/audio_output/waveout.c:417
#: modules/codec/twolame.c:66
788 789 790
msgid "Stereo"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
791 792
#: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:139
#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
793 794 795
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94
#: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163
796 797
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:704
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:902 modules/video_filter/logo.c:95
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
798 799
#: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170
#: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162
800 801 802
msgid "Left"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
803 804
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:141
#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
805 806 807 808 809 810
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94
#: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163
#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:124
#: modules/video_filter/mosaic.c:170 modules/video_filter/osdmenu.c:80
#: modules/video_filter/rss.c:162
811 812 813
msgid "Right"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
814
#: src/audio_output/output.c:131
815 816 817
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
818
#: src/audio_output/output.c:143
819 820 821
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842
#: src/config/file.c:556
msgid "key"
msgstr ""

#: src/config/file.c:565
msgid "boolean"
msgstr ""

#: src/config/file.c:565 src/libvlc-common.c:1491
msgid "integer"
msgstr ""

#: src/config/file.c:574 src/libvlc-common.c:1518
msgid "float"
msgstr ""

#: src/config/file.c:597 src/libvlc-common.c:1472
msgid "string"
msgstr ""

#: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:125
843
#: src/playlist/loadsave.c:149
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
844 845 846
msgid "Media Library"
msgstr ""

847
#: src/extras/getopt.c:633
848 849 850 851
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

852
#: src/extras/getopt.c:658
853 854 855 856
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

857
#: src/extras/getopt.c:663
858 859 860 861
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

862
#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854
863 864 865 866
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

867
#: src/extras/getopt.c:710
868 869 870 871
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

872
#: src/extras/getopt.c:714
873 874 875 876
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

877
#: src/extras/getopt.c:740
878 879 880 881
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

882
#: src/extras/getopt.c:743
883 884 885 886
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

887
#: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903
888 889 890 891
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

892
#: src/extras/getopt.c:820
893 894 895 896
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

897
#: src/extras/getopt.c:838
898 899 900 901
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
902
#: src/input/control.c:310
903 904 905 906
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
907
#: src/input/decoder.c:106
908 909 910
#, fuzzy
msgid "No suitable decoder module"
msgstr "Subtitrai/OSD"
911

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
912 913 914
#: src/input/decoder.c:107
#, c-format
msgid ""
915 916
"VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately "
"there is no way for you to fix this."
917 918
msgstr ""

919
#: src/input/decoder.c:158 src/input/decoder.c:170 src/input/decoder.c:372
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
920 921 922 923
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:215 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:223
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:591
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:600 modules/stream_out/es.c:363
#: modules/stream_out/es.c:377
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
924
msgid "Streaming / Transcoding failed"
925 926
msgstr ""

927
#: src/input/decoder.c:159
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
928
msgid "VLC could not open the packetizer module."
929 930
msgstr ""

931
#: src/input/decoder.c:171 src/input/decoder.c:373
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
932
msgid "VLC could not open the decoder module."
933 934
msgstr ""

935 936
#: src/input/es_out.c:471 src/input/es_out.c:473 src/input/es_out.c:479
#: src/input/es_out.c:480 modules/access/cdda/info.c:969
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
937
#: modules/access/cdda/info.c:1002
938 939 940 941
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""

942
#: src/input/es_out.c:661
943 944 945 946
#, c-format
msgid "%s [%s %d]"
msgstr ""

947 948 949
#: src/input/es_out.c:661 src/input/es_out.c:663 src/input/var.c:128
#: src/libvlc-module.c:575 modules/gui/macosx/intf.m:666
#: modules/gui/macosx/intf.m:667
950 951 952
msgid "Program"
msgstr ""

953
#: src/input/es_out.c:1447 modules/demux/ty.c:765
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
954 955 956
msgid "Closed captions 1"
msgstr ""

957
#: src/input/es_out.c:1448 modules/demux/ty.c:766
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
958 959 960
msgid "Closed captions 2"
msgstr ""

961
#: src/input/es_out.c:1449 modules/demux/ty.c:767
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
962 963 964
msgid "Closed captions 3"
msgstr ""

965
#: src/input/es_out.c:1450 modules/demux/ty.c:768
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
966 967 968
msgid "Closed captions 4"
msgstr ""

969
#: src/input/es_out.c:2032 modules/codec/faad.c:356
970 971 972 973
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""

974
#: src/input/es_out.c:2034 modules/gui/macosx/wizard.m:383
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
975 976 977
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862
978 979 980
msgid "Codec"
msgstr ""

981
#: src/input/es_out.c:2037 src/input/meta.c:53 src/libvlc-module.c:164
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
982 983
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:19
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
984 985 986
msgid "Language"
msgstr ""

987
#: src/input/es_out.c:2045 src/input/es_out.c:2073 src/input/es_out.c:2100
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
988
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:114
989 990 991
msgid "Type"
msgstr ""

992
#: src/input/es_out.c:2048 modules/codec/faad.c:360
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
993 994
#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
995 996 997
msgid "Channels"
msgstr ""

998
#: src/input/es_out.c:2053 modules/codec/faad.c:362
999 1000 1001
msgid "Sample rate"
msgstr ""

1002
#: src/input/es_out.c:2054
1003
#, c-format
1004
msgid "%u Hz"
1005 1006
msgstr ""

1007
#: src/input/es_out.c:2060
1008 1009 1010
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

1011 1012
#: src/input/es_out.c:2065 modules/access_output/shout.c:86
#: modules/access/pvr.c:92 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:709
1013 1014 1015
msgid "Bitrate"
msgstr ""

1016
#: src/input/es_out.c:2066
1017
#, c-format
1018
msgid "%u kb/s"
1019 1020
msgstr ""

1021
#: src/input/es_out.c:2077
1022 1023 1024
msgid "Resolution"
msgstr ""

1025
#: src/input/es_out.c:2083
1026 1027 1028
msgid "Display resolution"
msgstr ""

1029
#: src/input/es_out.c:2093 modules/access/screen/screen.c:38
1030 1031 1032
msgid "Frame rate"
msgstr ""

1033
#: src/input/es_out.c:2100
1034 1035 1036
msgid "Subtitle"
msgstr ""

1037
#: src/input/input.c:2315
1038 1039 1040
msgid "Your input can't be opened"
msgstr ""

1041
#: src/input/input.c:2316
1042 1043 1044 1045
#, c-format
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr ""

1046
#: src/input/input.c:2415
1047
msgid "VLC can't recognize the input's format"
1048 1049
msgstr ""

1050
#: src/input/input.c:2416
1051
#, c-format
1052
msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details."
1053 1054
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1055
#: src/input/meta.c:42 src/input/var.c:139
1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:668
#: modules/gui/macosx/intf.m:669 modules/gui/macosx/open.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:348
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:305
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:184
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1662 modules/mux/asf.c:47
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1063 1064 1065
msgid "Title"
msgstr ""

1066
#: src/input/meta.c:43 modules/gui/macosx/playlist.m:1111
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1067 1068 1069