lt.po 429 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# Lithuanian translation for vlc
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
10
"POT-Creation-Date: 2007-05-20 01:55+0200\n"
11 12 13 14 15 16 17
"PO-Revision-Date: 2006-04-07 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Slivka <jonas.slivka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
18
#: include/vlc_config_cat.h:36
19 20 21
msgid "VLC preferences"
msgstr "VLC nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
22
#: include/vlc_config_cat.h:38
23 24 25 26
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""
"Pasirinkite „Sudėtingesnės pasirinktys“ norėdami matyti visas pasirinktis."

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
27
#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131
28 29 30
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
#: modules/visualization/visual/visual.c:113
31 32 33
msgid "General"
msgstr "Bendra"

34
#: include/vlc_config_cat.h:43 modules/misc/dummy/dummy.c:65
35 36 37
msgid "Interface"
msgstr "Išvaizda"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
38
#: include/vlc_config_cat.h:44
39 40 41
msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
42
#: include/vlc_config_cat.h:46
43 44 45 46
#, fuzzy
msgid "General interface settings"
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
47
#: include/vlc_config_cat.h:48
48 49 50
msgid "Main interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
51
#: include/vlc_config_cat.h:49
52 53 54
msgid "Settings for the main interface"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
55
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:89
56 57 58
msgid "Control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
59
#: include/vlc_config_cat.h:52
60 61 62
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
63
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
64 65 66
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

67 68 69
#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1778
#: src/libvlc-module.c:1271 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281
#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:588
70 71 72 73 74
#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96
#: modules/gui/macosx/wizard.m:420
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258
75 76 77
msgid "Audio"
msgstr "Garsas"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
78
#: include/vlc_config_cat.h:59
79 80 81
msgid "Audio settings"
msgstr "Garso nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
82
#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62
83 84 85
msgid "General audio settings"
msgstr "Bendri garso nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
86
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
87
#: src/video_output/video_output.c:432
88 89 90
msgid "Filters"
msgstr "Filtrai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
91
#: include/vlc_config_cat.h:66
92 93 94
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
95
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84
96
#: modules/gui/macosx/intf.m:598 modules/gui/macosx/intf.m:599
97 98 99
msgid "Visualizations"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
100
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:158
101 102 103
msgid "Audio visualizations"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
104
#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85
105 106 107
msgid "Output modules"
msgstr "Išvesties moduliai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
108
#: include/vlc_config_cat.h:73
109 110 111
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

112
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1619
113 114
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290
115 116 117
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Kita"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
118
#: include/vlc_config_cat.h:76
119 120 121
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr "Kiti garso nustatymai ir moduliai."

122 123 124
#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1806
#: src/libvlc-module.c:1306 modules/gui/macosx/extended.m:79
#: modules/gui/macosx/intf.m:601 modules/gui/macosx/output.m:160
125 126 127 128 129
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95
#: modules/stream_out/transcode.c:202
130 131 132
msgid "Video"
msgstr "Vaizdas"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
133
#: include/vlc_config_cat.h:80
134 135 136
msgid "Video settings"
msgstr "Vaizdo nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
137
#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83
138 139 140
msgid "General video settings"
msgstr "Bendri vaizdo nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
141
#: include/vlc_config_cat.h:87
142 143 144
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
145
#: include/vlc_config_cat.h:91
146 147 148
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
149
#: include/vlc_config_cat.h:93
150 151 152
msgid "Subtitles/OSD"
msgstr "Subtitrai/OSD"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
153
#: include/vlc_config_cat.h:94
154 155 156 157 158
msgid ""
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
159
#: include/vlc_config_cat.h:103
160 161 162
msgid "Input / Codecs"
msgstr "Įvestis / Kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
163
#: include/vlc_config_cat.h:104
164 165 166 167 168
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
169
#: include/vlc_config_cat.h:107
170 171 172 173
#, fuzzy
msgid "Access modules"
msgstr "Priėjimo moduliai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
174
#: include/vlc_config_cat.h:109
175 176 177 178 179
msgid ""
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
180
#: include/vlc_config_cat.h:113
181 182 183 184
#, fuzzy
msgid "Access filters"
msgstr "Priėjimo filtrai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
185
#: include/vlc_config_cat.h:115
186 187 188 189 190 191
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
192
#: include/vlc_config_cat.h:119
193 194 195
msgid "Demuxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
196
#: include/vlc_config_cat.h:120
197 198 199
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
200
#: include/vlc_config_cat.h:122
201 202 203
msgid "Video codecs"
msgstr "Vaizdo kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
204
#: include/vlc_config_cat.h:123
205 206 207
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
208
#: include/vlc_config_cat.h:125
209 210 211
msgid "Audio codecs"
msgstr "Garso kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
212
#: include/vlc_config_cat.h:126
213 214 215
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
216
#: include/vlc_config_cat.h:128
217 218 219
msgid "Other codecs"
msgstr "Kiti kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
220
#: include/vlc_config_cat.h:129
221 222 223
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
224
#: include/vlc_config_cat.h:132
225 226 227
msgid "General input settings. Use with care."
msgstr "Bendri įvesties nustatymai. Naudoti atsargiai."

228
#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1547
229
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
230 231 232
msgid "Stream output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
233
#: include/vlc_config_cat.h:137
234 235 236 237 238 239 240 241 242 243
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
244
#: include/vlc_config_cat.h:145
245 246 247
msgid "General stream output settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
248
#: include/vlc_config_cat.h:147
249 250 251
msgid "Muxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
252
#: include/vlc_config_cat.h:149
253 254 255 256 257 258 259
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
260
#: include/vlc_config_cat.h:155
261 262 263
msgid "Access output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
264
#: include/vlc_config_cat.h:157
265 266 267 268 269 270 271
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
272
#: include/vlc_config_cat.h:162
273 274 275
msgid "Packetizers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
276
#: include/vlc_config_cat.h:164
277 278 279 280 281 282 283
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
284
#: include/vlc_config_cat.h:170
285 286 287
msgid "Sout stream"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
288
#: include/vlc_config_cat.h:171
289 290 291 292 293 294
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

295
#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:120
296 297 298
msgid "SAP"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
299
#: include/vlc_config_cat.h:178
300 301 302 303 304
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
305
#: include/vlc_config_cat.h:181
306
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68
307 308 309
msgid "VOD"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
310
#: include/vlc_config_cat.h:182
311 312 313
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

314 315 316
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1683
#: src/playlist/engine.c:109 src/playlist/engine.c:111
#: modules/demux/playlist/playlist.c:55 modules/demux/playlist/playlist.c:56
317
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
318 319
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:533
#: modules/gui/macosx/intf.m:631 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
320
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
321 322
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701
323 324 325
msgid "Playlist"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
326
#: include/vlc_config_cat.h:187
327 328 329 330 331
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
332
#: include/vlc_config_cat.h:191
333 334 335
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

336
#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:449
337 338 339
msgid "Services discovery"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
340
#: include/vlc_config_cat.h:193
341 342 343 344 345
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""

346
#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1506
347
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
348 349 350
msgid "Advanced"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
351
#: include/vlc_config_cat.h:198
352 353 354
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
355
#: include/vlc_config_cat.h:200
356 357 358
msgid "CPU features"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
359
#: include/vlc_config_cat.h:201
360 361 362 363 364
msgid ""
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
365
#: include/vlc_config_cat.h:204
366 367 368
msgid "Advanced settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
369
#: include/vlc_config_cat.h:205
370 371 372
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""

373
#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164
374 375
#: modules/gui/macosx/open.m:410 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
376 377 378
msgid "Network"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
379
#: include/vlc_config_cat.h:208
380 381 382
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
383
#: include/vlc_config_cat.h:213
384 385 386
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
387
#: include/vlc_config_cat.h:214
388 389 390
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
391
#: include/vlc_config_cat.h:216
392 393 394
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
395
#: include/vlc_config_cat.h:220
396 397 398
msgid "Encoders settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
399
#: include/vlc_config_cat.h:222
400 401 402
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
403
#: include/vlc_config_cat.h:225
404 405 406
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
407
#: include/vlc_config_cat.h:227
408 409 410
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
411
#: include/vlc_config_cat.h:229
412 413 414
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
415
#: include/vlc_config_cat.h:231
416 417 418 419 420
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
421
#: include/vlc_config_cat.h:238
422 423 424
msgid "No help available"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
425
#: include/vlc_config_cat.h:239
426 427 428
msgid "There is no help available for these modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
429
#: include/vlc_interface.h:146
430 431 432 433 434 435
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
msgstr ""

436
#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448
msgid "Quick &Open File..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:34
msgid "&Advanced Open..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:35
msgid "Open &Directory..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:37
449 450 451
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""

452
#: include/vlc_intf_strings.h:41 include/vlc_intf_strings.h:55
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
453 454 455 456
msgid "Information..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:42
457 458 459 460 461
#, fuzzy
msgid "Codec Information..."
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"

#: include/vlc_intf_strings.h:43
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
462 463 464
msgid "Messages..."
msgstr ""

465
#: include/vlc_intf_strings.h:44
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
466 467 468 469 470
#, fuzzy
msgid "Extended settings..."
msgstr "Vaizdo nustatymai"

#: include/vlc_intf_strings.h:45
471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482
msgid "Go to specific time..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:46
msgid "Bookmarks..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "VLM Configuration..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:49
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
483 484 485
msgid "About VLC media player..."
msgstr ""

486 487 488 489 490 491
#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:93 modules/gui/macosx/intf.m:526
#: modules/gui/macosx/intf.m:569 modules/gui/macosx/intf.m:648
#: modules/gui/macosx/intf.m:655 modules/gui/macosx/intf.m:1535
#: modules/gui/macosx/intf.m:1536 modules/gui/macosx/intf.m:1537
#: modules/gui/macosx/intf.m:1538 modules/gui/macosx/playlist.m:441
492 493 494
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290
495 496 497
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1238
498
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
499 500 501
msgid "Play"
msgstr ""

502
#: include/vlc_intf_strings.h:53
503 504 505
msgid "Fetch information"
msgstr ""

506
#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:442
507 508 509
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292
510
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106
511 512 513
msgid "Delete"
msgstr ""

514
#: include/vlc_intf_strings.h:56
515 516 517
msgid "Sort"
msgstr ""

518
#: include/vlc_intf_strings.h:57
519
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1625
520 521 522
msgid "Add node"
msgstr ""

523
#: include/vlc_intf_strings.h:58
524 525 526
msgid "Stream..."
msgstr ""

527
#: include/vlc_intf_strings.h:59
528 529 530
msgid "Save..."
msgstr ""

531
#: include/vlc_intf_strings.h:63 src/libvlc-module.c:985
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
532 533 534
msgid "Repeat all"
msgstr ""

535
#: include/vlc_intf_strings.h:64
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
536 537 538
msgid "Repeat one"
msgstr ""

539
#: include/vlc_intf_strings.h:65
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
540 541 542
msgid "No repeat"
msgstr ""

543 544
#: include/vlc_intf_strings.h:67 src/libvlc-module.c:1184
#: modules/gui/macosx/controls.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:575
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
545 546 547
msgid "Random"
msgstr ""

548
#: include/vlc_intf_strings.h:68
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
549 550 551
msgid "No random"
msgstr ""

552
#: include/vlc_intf_strings.h:70
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
553 554 555
msgid "Add to playlist"
msgstr ""

556
#: include/vlc_intf_strings.h:71
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
557 558 559
msgid "Add to media library"
msgstr ""

560
#: include/vlc_intf_strings.h:73
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
561 562 563 564
#, fuzzy
msgid "Add file..."
msgstr "Priėjimo filtrai"

565
#: include/vlc_intf_strings.h:74
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
566 567 568
msgid "Advanced open..."
msgstr ""

569
#: include/vlc_intf_strings.h:75
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
570 571 572
msgid "Add directory..."
msgstr ""

573
#: include/vlc_intf_strings.h:77
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
574 575 576
msgid "Save playlist to file..."
msgstr ""

577
#: include/vlc_intf_strings.h:78
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
578 579 580
msgid "Load playlist file..."
msgstr ""

581
#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/playlist.m:454
582
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
583 584 585
msgid "Search"
msgstr ""

586
#: include/vlc_intf_strings.h:81
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
587 588 589
msgid "Search filter"
msgstr ""

590
#: include/vlc_intf_strings.h:83
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
591 592 593
msgid "Additional sources"
msgstr ""

594
#: include/vlc_intf_strings.h:87
595
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019
596 597 598 599 600
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""

601
#: include/vlc_intf_strings.h:92 modules/gui/macosx/extended.m:93
602
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
603 604 605
msgid "Image clone"
msgstr ""

606
#: include/vlc_intf_strings.h:93
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
607 608 609
msgid "Clone the image"
msgstr ""

610
#: include/vlc_intf_strings.h:95
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
611 612 613
msgid "Magnification"
msgstr ""

614
#: include/vlc_intf_strings.h:96
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
615 616 617 618 619
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr ""

620
#: include/vlc_intf_strings.h:99
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
621 622 623
msgid "Waves"
msgstr ""

624
#: include/vlc_intf_strings.h:100
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
625 626 627
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
msgstr ""

628
#: include/vlc_intf_strings.h:102
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
629 630 631
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr ""

632
#: include/vlc_intf_strings.h:104
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
633 634 635
msgid "Image colors inversion"
msgstr ""

636
#: include/vlc_intf_strings.h:106
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
637 638 639
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr ""

640
#: include/vlc_intf_strings.h:108
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
641 642 643 644 645
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""

646
#: include/vlc_intf_strings.h:111
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
647 648 649 650 651
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
msgstr ""

652
#: include/vlc_intf_strings.h:114
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
653 654 655 656 657 658
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""

659
#: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1113
660 661 662
msgid "Meta-information"
msgstr ""

663
#: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:139 modules/demux/mpc.c:56
664 665
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:583
#: modules/gui/macosx/intf.m:584 modules/gui/macosx/open.m:170
666
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390
667 668
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48
669 670 671
msgid "Title"
msgstr ""

672
#: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1113
673 674 675
msgid "Artist"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
676
#: include/vlc_meta.h:35
677 678 679
msgid "Genre"
msgstr ""

680
#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:52
681 682 683
msgid "Copyright"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
684
#: include/vlc_meta.h:37
685 686 687
msgid "Album/movie/show title"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
688
#: include/vlc_meta.h:38
689 690 691
msgid "Track number/position in set"
msgstr ""

692 693
#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
694 695 696
msgid "Description"
msgstr ""

697
#: include/vlc_meta.h:40 modules/mux/asf.c:56
698 699 700
msgid "Rating"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
701
#: include/vlc_meta.h:41
702 703 704
msgid "Date"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
705
#: include/vlc_meta.h:42
706 707 708
msgid "Setting"
msgstr ""

709
#: include/vlc_meta.h:43 modules/gui/macosx/open.m:183
710
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:870
711 712 713
msgid "URL"
msgstr ""

714
#: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1770 src/libvlc-module.c:106
715
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
716 717 718
msgid "Language"
msgstr ""

719
#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
720 721 722
msgid "Now Playing"
msgstr ""

723
#: include/vlc_meta.h:46 modules/access/vcdx/info.c:98
724 725 726
msgid "Publisher"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
727
#: include/vlc_meta.h:47
728 729 730
msgid "Encoded by"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
731
#: include/vlc_meta.h:49
732 733 734
msgid "Art URL"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
735
#: include/vlc_meta.h:51
736 737 738
msgid "Codec Name"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
739
#: include/vlc_meta.h:52
740 741 742
msgid "Codec Description"
msgstr ""

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
743
#: include/vlc/vlc.h:587
744 745 746 747 748 749 750
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""

751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761
#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201
#: src/audio_output/filters.c:224
msgid "Audio filtering failed"
msgstr ""

#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202
#: src/audio_output/filters.c:225
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
762
#: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132
763 764
#: src/input/es_out.c:385 src/libvlc-module.c:431
#: src/video_output/video_output.c:408 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
765 766 767
msgid "Disable"
msgstr ""

768
#: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129
769 770 771
msgid "Spectrometer"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
772
#: src/audio_output/input.c:90
773 774 775
msgid "Scope"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
776
#: src/audio_output/input.c:92
777 778 779
msgid "Spectrum"
msgstr ""

780 781 782
#: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:69
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:153
#: modules/gui/macosx/intf.m:628 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
783 784 785
msgid "Equalizer"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
786
#: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214
787
#: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
788 789 790
msgid "Audio filters"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
791
#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128
792 793
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:594
#: modules/gui/macosx/intf.m:595
794 795 796
msgid "Audio Channels"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
797
#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
798 799 800 801 802
#: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
#: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
803 804 805
msgid "Stereo"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
806
#: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142
807
#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99
808 809 810 811
#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:138
#: modules/control/gestures.c:89 modules/video_filter/logo.c:97
#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:173
#: modules/video_filter/osdmenu.c:75 modules/video_filter/rss.c:164
812 813 814
msgid "Left"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
815
#: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144
816
#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99
817 818 819 820
#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:138
#: modules/control/gestures.c:89 modules/video_filter/logo.c:97
#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:173
#: modules/video_filter/osdmenu.c:75 modules/video_filter/rss.c:164
821 822 823
msgid "Right"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
824
#: src/audio_output/output.c:134
825 826 827
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
828
#: src/audio_output/output.c:146
829 830 831
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

832
#: src/extras/getopt.c:633
833 834 835 836
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

837
#: src/extras/getopt.c:658
838 839 840 841
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

842
#: src/extras/getopt.c:663
843 844 845 846
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

847
#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854
848 849 850 851
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

852
#: src/extras/getopt.c:710
853 854 855 856
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

857
#: src/extras/getopt.c:714
858 859 860 861
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

862
#: src/extras/getopt.c:740
863 864 865 866
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

867
#: src/extras/getopt.c:743
868 869 870 871
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

872
#: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903
873 874 875 876
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

877
#: src/extras/getopt.c:820
878 879 880 881
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

882
#: src/extras/getopt.c:838
883 884 885 886
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

887
#: src/input/control.c:309
888 889 890 891
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
892
#: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129
893
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
894 895
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:593
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:602 modules/stream_out/es.c:365
896
#: modules/stream_out/es.c:379
897 898 899
msgid "Streaming / Transcoding failed"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
900
#: src/input/decoder.c:118
901 902 903
msgid "VLC could not open the packetizer module."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
904
#: src/input/decoder.c:130
905 906 907
msgid "VLC could not open the decoder module."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
908
#: src/input/decoder.c:140
909 910 911
msgid "No suitable decoder module for format"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
912
#: src/input/decoder.c:141
913 914 915 916 917 918
#, c-format
msgid ""
"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. "
"Unfortunately there is no way for you to fix this."
msgstr ""

919 920
#: src/input/es_out.c:407 src/input/es_out.c:409 src/input/es_out.c:415
#: src/input/es_out.c:416 modules/access/cdda/info.c:967
921
#: modules/access/cdda/info.c:999
922 923 924 925
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""

926 927 928 929 930 931 932 933
#: src/input/es_out.c:591
#, c-format
msgid "%s [%s %d]"
msgstr ""

#: src/input/es_out.c:591 src/input/es_out.c:593 src/input/var.c:128
#: src/libvlc-module.c:462 modules/gui/macosx/intf.m:581
#: modules/gui/macosx/intf.m:582
934 935 936
msgid "Program"
msgstr ""

937
#: src/input/es_out.c:1765 modules/codec/faad.c:330
938 939 940 941
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""

942
#: src/input/es_out.c:1767 modules/gui/macosx/wizard.m:425
943 944
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860
945 946 947
msgid "Codec"
msgstr ""

948
#: src/input/es_out.c:1778 src/input/es_out.c:1806 src/input/es_out.c:1833
949
#: modules/gui/macosx/output.m:153
950 951 952
msgid "Type"
msgstr ""

953
#: src/input/es_out.c:1781 modules/codec/faad.c:334
954 955
#: modules/gui/macosx/output.m:176
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
956 957 958
msgid "Channels"
msgstr ""

959
#: src/input/es_out.c:1786 modules/codec/faad.c:336
960 961 962
msgid "Sample rate"
msgstr ""

963
#: src/input/es_out.c:1787 modules/codec/faad.c:336
964 965 966 967
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""

968
#: src/input/es_out.c:1793
969 970 971
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

972 973
#: src/input/es_out.c:1798 modules/access_output/shout.c:87
#: modules/access/pvr.c:89
974 975 976
msgid "Bitrate"
msgstr ""

977
#: src/input/es_out.c:1799
978 979 980 981
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr ""

982
#: src/input/es_out.c:1810
983 984 985
msgid "Resolution"
msgstr ""

986
#: src/input/es_out.c:1816
987 988 989
msgid "Display resolution"
msgstr ""

990
#: src/input/es_out.c:1826 modules/access/screen/screen.c:40
991 992 993
msgid "Frame rate"
msgstr ""

994
#: src/input/es_out.c:1833
995 996 997
msgid "Subtitle"
msgstr ""

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
998
#: src/input/input.c:2208
999 1000 1001
msgid "Your input can't be opened"
msgstr ""

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
1002
#: src/input/input.c:2209
1003 1004 1005 1006
#, c-format
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr ""

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
1007
#: src/input/input.c:2303
1008 1009 1010
msgid "Can't recognize the input's format"
msgstr ""

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
1011
#: src/input/input.c:2304
1012 1013 1014 1015
#, c-format
msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details."
msgstr ""

1016
#: src/input/var.c:118
1017 1018 1019
msgid "Bookmark"
msgstr ""

1020
#: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:468
1021 1022 1023
msgid "Programs"
msgstr ""

1024
#: src/input/var.c:145 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
1025
#: modules/gui/macosx/intf.m:585 modules/gui/macosx/intf.m:586
1026
#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761
1027 1028 1029
msgid "Chapter"
msgstr ""

1030
#: src/input/var.c:151 modules/access/vcdx/info.c:302
1031
#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292
1032 1033 1034
msgid "Navigation"
msgstr ""

1035 1036
#: src/input/var.c:166 modules/gui/macosx/intf.m:609
#: modules/gui/macosx/intf.m:610
1037 1038 1039
msgid "Video Track"
msgstr ""

1040 1041
#: src/input/var.c:172 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/intf.m:593
1042 1043 1044
msgid "Audio Track"
msgstr ""

1045 1046
#: src/input/var.c:178 modules/gui/macosx/intf.m:617
#: modules/gui/macosx/intf.m:618
1047 1048 1049
msgid "Subtitles Track"
msgstr ""

1050
#: src/input/var.c:263
1051 1052 1053
msgid "Next title"
msgstr ""