lt.po 488 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8
# Lithuanian translation for vlc
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
9
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-11-18 15:24+0100\n"
11 12 13 14 15 16 17
"PO-Revision-Date: 2006-04-07 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Slivka <jonas.slivka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

18 19 20 21 22 23 24 25
#: include/vlc/vlc.h:587
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
26
#: include/vlc_config_cat.h:36
27 28 29
msgid "VLC preferences"
msgstr "VLC nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
30
#: include/vlc_config_cat.h:38
31 32 33 34
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""
"Pasirinkite „Sudėtingesnės pasirinktys“ norėdami matyti visas pasirinktis."

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
35
#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
36 37 38
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:671
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
#: modules/visualization/visual/visual.c:111
39 40 41
msgid "General"
msgstr "Bendra"

42
#: include/vlc_config_cat.h:43
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
43 44
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:68
#: modules/misc/dummy/dummy.c:63
45 46 47
msgid "Interface"
msgstr "Išvaizda"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
48
#: include/vlc_config_cat.h:44
49 50 51
msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
52
#: include/vlc_config_cat.h:46
53 54 55 56
#, fuzzy
msgid "General interface settings"
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
57
#: include/vlc_config_cat.h:48
58 59 60
msgid "Main interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
61
#: include/vlc_config_cat.h:49
62 63 64
msgid "Settings for the main interface"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
65
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:147
66 67 68
msgid "Control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
69
#: include/vlc_config_cat.h:52
70 71 72
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
73
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
74 75 76
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
77
#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2022
78
#: src/libvlc-module.c:1400 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
79 80 81 82 83 84 85 86 87
#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:619
#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
#: modules/gui/macosx/wizard.m:420
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:499
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:70
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253
88 89 90
msgid "Audio"
msgstr "Garsas"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
91
#: include/vlc_config_cat.h:59
92 93 94
msgid "Audio settings"
msgstr "Garso nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
95
#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
96
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:196
97 98 99
msgid "General audio settings"
msgstr "Bendri garso nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
100
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
101
#: src/video_output/video_output.c:436
102 103 104
msgid "Filters"
msgstr "Filtrai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
105
#: include/vlc_config_cat.h:66
106 107 108
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
109
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:89
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
110
#: modules/gui/macosx/intf.m:629 modules/gui/macosx/intf.m:630
111 112 113
msgid "Visualizations"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
114
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:163
115 116 117
msgid "Audio visualizations"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
118
#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85
119 120 121
msgid "Output modules"
msgstr "Išvesties moduliai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
122
#: include/vlc_config_cat.h:73
123 124 125
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

126
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1777
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
127 128 129
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285
130 131 132
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Kita"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
133
#: include/vlc_config_cat.h:76
134 135 136
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr "Kiti garso nustatymai ir moduliai."

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
137
#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2050
138
#: src/libvlc-module.c:1448 modules/gui/macosx/extended.m:69
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
139 140 141 142 143 144 145 146 147
#: modules/gui/macosx/intf.m:632 modules/gui/macosx/output.m:160
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:500
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:71
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:93
#: modules/stream_out/transcode.c:197
148 149 150
msgid "Video"
msgstr "Vaizdas"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
151
#: include/vlc_config_cat.h:80
152 153 154
msgid "Video settings"
msgstr "Vaizdo nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
155
#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
156
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:165
157 158 159
msgid "General video settings"
msgstr "Bendri vaizdo nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
160
#: include/vlc_config_cat.h:87
161 162 163
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
164
#: include/vlc_config_cat.h:91
165 166 167
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
168
#: include/vlc_config_cat.h:93
169 170 171
msgid "Subtitles/OSD"
msgstr "Subtitrai/OSD"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
172
#: include/vlc_config_cat.h:94
173 174 175 176 177
msgid ""
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
178
#: include/vlc_config_cat.h:103
179 180 181
msgid "Input / Codecs"
msgstr "Įvestis / Kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
182
#: include/vlc_config_cat.h:104
183 184 185 186 187
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
188
#: include/vlc_config_cat.h:107
189 190 191 192
#, fuzzy
msgid "Access modules"
msgstr "Priėjimo moduliai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
193
#: include/vlc_config_cat.h:109
194 195 196 197 198
msgid ""
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
199
#: include/vlc_config_cat.h:113
200 201 202 203
#, fuzzy
msgid "Access filters"
msgstr "Priėjimo filtrai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
204
#: include/vlc_config_cat.h:115
205 206 207 208 209 210
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
211
#: include/vlc_config_cat.h:119
212 213 214
msgid "Demuxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
215
#: include/vlc_config_cat.h:120
216 217 218
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
219
#: include/vlc_config_cat.h:122
220 221 222
msgid "Video codecs"
msgstr "Vaizdo kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
223
#: include/vlc_config_cat.h:123
224 225 226
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
227
#: include/vlc_config_cat.h:125
228 229 230
msgid "Audio codecs"
msgstr "Garso kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
231
#: include/vlc_config_cat.h:126
232 233 234
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
235
#: include/vlc_config_cat.h:128
236 237 238
msgid "Other codecs"
msgstr "Kiti kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
239
#: include/vlc_config_cat.h:129
240 241 242
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
243
#: include/vlc_config_cat.h:132
244 245 246
msgid "General input settings. Use with care."
msgstr "Bendri įvesties nustatymai. Naudoti atsargiai."

247
#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1703
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
248 249
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:40
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
250 251 252
msgid "Stream output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
253
#: include/vlc_config_cat.h:137
254 255 256 257 258 259 260 261 262 263
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
264
#: include/vlc_config_cat.h:145
265 266 267
msgid "General stream output settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
268
#: include/vlc_config_cat.h:147
269 270 271
msgid "Muxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
272
#: include/vlc_config_cat.h:149
273 274 275 276 277 278 279
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
280
#: include/vlc_config_cat.h:155
281 282 283
msgid "Access output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
284
#: include/vlc_config_cat.h:157
285 286 287 288 289 290 291
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
292
#: include/vlc_config_cat.h:162
293 294 295
msgid "Packetizers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
296
#: include/vlc_config_cat.h:164
297 298 299 300 301 302 303
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
304
#: include/vlc_config_cat.h:170
305 306 307
msgid "Sout stream"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
308
#: include/vlc_config_cat.h:171
309 310 311 312 313 314
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
315 316
#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:119
#: modules/services_discovery/sap.c:306
317 318 319
msgid "SAP"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
320
#: include/vlc_config_cat.h:178
321 322 323 324 325
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
326
#: include/vlc_config_cat.h:181
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
327
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68
328 329 330
msgid "VOD"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
331
#: include/vlc_config_cat.h:182
332 333 334
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

335
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1839
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
336 337 338 339 340 341 342 343 344 345
#: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:62
#: modules/demux/playlist/playlist.c:63
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:229
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:564
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:44
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:130
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701
346 347 348
msgid "Playlist"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
349
#: include/vlc_config_cat.h:187
350 351 352 353 354
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
355
#: include/vlc_config_cat.h:191
356 357 358
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
359
#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:462
360 361 362
msgid "Services discovery"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
363
#: include/vlc_config_cat.h:193
364 365 366 367 368
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""

369
#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1662
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
370
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
371 372 373
msgid "Advanced"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
374
#: include/vlc_config_cat.h:198
375 376 377
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
378
#: include/vlc_config_cat.h:200
379 380 381
msgid "CPU features"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
382
#: include/vlc_config_cat.h:201
383 384 385 386 387
msgid ""
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
388
#: include/vlc_config_cat.h:204
389 390 391
msgid "Advanced settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
392
#: include/vlc_config_cat.h:205
393 394 395
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
396 397 398 399
#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164
#: modules/gui/macosx/open.m:412 modules/gui/pda/pda_interface.c:546
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:46
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
400 401 402
msgid "Network"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
403
#: include/vlc_config_cat.h:208
404 405 406
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
407
#: include/vlc_config_cat.h:213
408 409 410
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
411
#: include/vlc_config_cat.h:214
412 413 414
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
415
#: include/vlc_config_cat.h:216
416 417 418
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
419
#: include/vlc_config_cat.h:220
420 421 422
msgid "Encoders settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
423
#: include/vlc_config_cat.h:222
424 425 426
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
427
#: include/vlc_config_cat.h:225
428 429 430
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
431
#: include/vlc_config_cat.h:227
432 433 434
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
435
#: include/vlc_config_cat.h:229
436 437 438
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
439
#: include/vlc_config_cat.h:231
440 441 442 443 444
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
445
#: include/vlc_config_cat.h:238
446 447 448
msgid "No help available"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
449
#: include/vlc_config_cat.h:239
450 451 452
msgid "There is no help available for these modules."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
453
#: include/vlc_interface.h:147
454 455 456 457 458 459
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
460
#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472
msgid "Quick &Open File..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:34
msgid "&Advanced Open..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:35
msgid "Open &Directory..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:37
473 474 475
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
476
#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:663
477 478 479
#, fuzzy
msgid "Media Information..."
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
480 481

#: include/vlc_intf_strings.h:42
482 483 484 485
#, fuzzy
msgid "Codec Information..."
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
486
#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:664
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
487 488 489
msgid "Messages..."
msgstr ""

490
#: include/vlc_intf_strings.h:44
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
491 492 493 494 495
#, fuzzy
msgid "Extended settings..."
msgstr "Vaizdo nustatymai"

#: include/vlc_intf_strings.h:45
496 497 498
msgid "Go to specific time..."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
499
#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:661
500 501 502 503 504 505 506 507
msgid "Bookmarks..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "VLM Configuration..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:49
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
508 509 510
msgid "About VLC media player..."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
511 512 513 514 515 516 517
#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:93 modules/gui/macosx/intf.m:557
#: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/macosx/intf.m:678
#: modules/gui/macosx/intf.m:685 modules/gui/macosx/intf.m:1577
#: modules/gui/macosx/intf.m:1578 modules/gui/macosx/intf.m:1579
#: modules/gui/macosx/intf.m:1580 modules/gui/macosx/playlist.m:454
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
518 519 520
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:454
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:108 modules/gui/qt4/menus.cpp:482
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:486
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
521 522 523 524 525 526
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1236
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
527 528 529
msgid "Play"
msgstr ""

530
#: include/vlc_intf_strings.h:53
531 532 533
msgid "Fetch information"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
534 535 536 537 538 539 540
#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:455
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:50
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106
541 542 543
msgid "Delete"
msgstr ""

544 545 546 547
#: include/vlc_intf_strings.h:55
msgid "Information..."
msgstr ""

548
#: include/vlc_intf_strings.h:56
549 550 551
msgid "Sort"
msgstr ""

552
#: include/vlc_intf_strings.h:57
553
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1577
554 555 556
msgid "Add node"
msgstr ""

557
#: include/vlc_intf_strings.h:58
558 559 560
msgid "Stream..."
msgstr ""

561
#: include/vlc_intf_strings.h:59
562 563 564
msgid "Save..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
565 566 567 568 569
#: include/vlc_intf_strings.h:60
#, fuzzy
msgid "Open Folder..."
msgstr "Priėjimo filtrai"

570
#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1094
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
571 572 573
msgid "Repeat all"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
574
#: include/vlc_intf_strings.h:65
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
575 576 577
msgid "Repeat one"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
578
#: include/vlc_intf_strings.h:66
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
579 580 581
msgid "No repeat"
msgstr ""

582
#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1293
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
583
#: modules/gui/macosx/controls.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:606
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
584 585 586
msgid "Random"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
587 588
#: include/vlc_intf_strings.h:69
msgid "Random off"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
589 590
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
591
#: include/vlc_intf_strings.h:71
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
592 593 594
msgid "Add to playlist"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
595
#: include/vlc_intf_strings.h:72
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
596 597 598
msgid "Add to media library"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
599
#: include/vlc_intf_strings.h:74
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
600 601 602 603
#, fuzzy
msgid "Add file..."
msgstr "Priėjimo filtrai"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
604
#: include/vlc_intf_strings.h:75
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
605 606 607
msgid "Advanced open..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
608
#: include/vlc_intf_strings.h:76
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
609 610 611
msgid "Add directory..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
612
#: include/vlc_intf_strings.h:78
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
613 614 615
msgid "Save playlist to file..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
616
#: include/vlc_intf_strings.h:79
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
617 618 619
msgid "Load playlist file..."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
620 621
#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/playlist.m:467
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
622 623 624
msgid "Search"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
625
#: include/vlc_intf_strings.h:82
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
626 627 628
msgid "Search filter"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
629
#: include/vlc_intf_strings.h:84
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
630 631 632
msgid "Additional sources"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
633
#: include/vlc_intf_strings.h:88
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
634
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019
635 636 637 638 639
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
640 641
#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:83
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
642 643 644
msgid "Image clone"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
645
#: include/vlc_intf_strings.h:94
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
646 647 648
msgid "Clone the image"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
649
#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:392
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
650 651 652
msgid "Magnification"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
653
#: include/vlc_intf_strings.h:97
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
654 655 656 657 658
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
659
#: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:524
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
660 661 662
msgid "Waves"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
663
#: include/vlc_intf_strings.h:101
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
664 665 666
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
667
#: include/vlc_intf_strings.h:103
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
668 669 670
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
671
#: include/vlc_intf_strings.h:105
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
672 673 674
msgid "Image colors inversion"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
675
#: include/vlc_intf_strings.h:107
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
676 677 678
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
679
#: include/vlc_intf_strings.h:109
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
680 681 682 683 684
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
685
#: include/vlc_intf_strings.h:112
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
686 687 688 689 690
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
691
#: include/vlc_intf_strings.h:115
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
692 693 694 695 696 697
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
698 699 700
#: include/vlc_intf_strings.h:119
msgid ""
"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
701
"charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721
"h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
"href=\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
"newcomer to VLC media player, please read the<br><a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies\"><em>Introduction to VLC media "
"player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
"player in the <br>\"<a href=\"http://wiki.videolan.org/Documentation:"
"Play_HowTo\"><em>How to play files with VLC media player</em></a>\" document."
"</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
"streaming tasks, you should find useful information in the <a href=\"http://"
"wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo\">Streaming Documentation</"
"a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base</a>.</p><p>To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the <a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Hotkeys\">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
"any question, please refer yourself to the <a href=\"http://wiki.videolan."
"org/Frequently_Asked_Questions\">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and "
"give) help on the <a href=\"http://forum.videolan.org\">Forums</a>, the <a "
"href=\"http://www.videolan.org/vlc/lists.html\">mailing-lists</a> or our IRC "
"channel ( <a href=\"http://www.videolan.org/webirc/\"><em>#videolan</em></a> "
"on irc.freenode.net ).</p><h3>Contribute to the project</h3><p>You can help "
722
"the VideoLAN project by giving some of your time to help the community, to "
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
723 724 725 726 727
"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can "
"also give funds and material to help us. And of course, you can <b>promote</"
"b> VLC media player.</p></body></html>"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
728
#: include/vlc_meta.h:167 modules/gui/macosx/playlist.m:1126
729 730 731
msgid "Meta-information"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
732
#: include/vlc_meta.h:184
733 734 735
msgid "Codec Name"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
736
#: include/vlc_meta.h:185
737 738 739
msgid "Codec Description"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
740 741
#: src/audio_output/filters.c:151 src/audio_output/filters.c:198
#: src/audio_output/filters.c:221
742 743 744
msgid "Audio filtering failed"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
745 746
#: src/audio_output/filters.c:152 src/audio_output/filters.c:199
#: src/audio_output/filters.c:222
747 748 749 750
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
751
#: src/audio_output/input.c:91 src/audio_output/input.c:137
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
752 753
#: src/input/es_out.c:443 src/libvlc-module.c:542
#: src/video_output/video_output.c:413 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
754 755 756
msgid "Disable"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
757
#: src/audio_output/input.c:93 modules/visualization/visual/visual.c:127
758 759 760
msgid "Spectrometer"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
761
#: src/audio_output/input.c:95
762 763 764
msgid "Scope"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
765
#: src/audio_output/input.c:97
766 767 768
msgid "Spectrum"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
769 770 771
#: src/audio_output/input.c:134 modules/audio_filter/equalizer.c:68
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:153
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
772 773 774
msgid "Equalizer"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
775
#: src/audio_output/input.c:156 src/libvlc-module.c:272
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
776
#: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
777 778 779
msgid "Audio filters"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
780
#: src/audio_output/input.c:178
781 782 783
msgid "Replay gain"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
784
#: src/audio_output/output.c:98 src/audio_output/output.c:125
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
785 786
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:625
#: modules/gui/macosx/intf.m:626
787 788 789
msgid "Audio Channels"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
790
#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:136
791
#: modules/access/v4l.c:124 modules/access/v4l2.c:87
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
792 793 794 795 796
#: modules/audio_output/alsa.c:188 modules/audio_output/alsa.c:219
#: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:201
#: modules/audio_output/portaudio.c:406 modules/audio_output/sdl.c:179
#: modules/audio_output/sdl.c:196 modules/audio_output/waveout.c:417
#: modules/codec/twolame.c:66
797 798 799
msgid "Stereo"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
800 801
#: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:139
#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
802 803 804 805 806 807 808
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94
#: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:692
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:890 modules/video_filter/logo.c:95
#: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170
#: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162
809 810 811
msgid "Left"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
812 813
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:141
#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
814 815 816 817 818 819
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94
#: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163
#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:124
#: modules/video_filter/mosaic.c:170 modules/video_filter/osdmenu.c:80
#: modules/video_filter/rss.c:162
820 821 822
msgid "Right"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
823
#: src/audio_output/output.c:131
824 825 826
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
827
#: src/audio_output/output.c:143
828 829 830
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
831
#: src/control/media_list.c:187 src/playlist/engine.c:125
832
#: src/playlist/loadsave.c:149
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
833 834 835
msgid "Media Library"
msgstr ""

836
#: src/extras/getopt.c:633
837 838 839 840
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

841
#: src/extras/getopt.c:658
842 843 844 845
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

846
#: src/extras/getopt.c:663
847 848 849 850
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

851
#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854
852 853 854 855
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

856
#: src/extras/getopt.c:710
857 858 859 860
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

861
#: src/extras/getopt.c:714
862 863 864 865
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

866
#: src/extras/getopt.c:740
867 868 869 870
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

871
#: src/extras/getopt.c:743
872 873 874 875
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

876
#: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903
877 878 879 880
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

881
#: src/extras/getopt.c:820
882 883 884 885
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

886
#: src/extras/getopt.c:838
887 888 889 890
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
891
#: src/input/control.c:310
892 893 894 895
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
896
#: src/input/decoder.c:106
897 898 899
#, fuzzy
msgid "No suitable decoder module"
msgstr "Subtitrai/OSD"
900

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
901 902 903
#: src/input/decoder.c:107
#, c-format
msgid ""
904 905
"VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately "
"there is no way for you to fix this."
906 907
msgstr ""

908
#: src/input/decoder.c:158 src/input/decoder.c:170 src/input/decoder.c:372
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
909 910 911 912
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:215 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:223
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:591
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:600 modules/stream_out/es.c:363
#: modules/stream_out/es.c:377
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
913
msgid "Streaming / Transcoding failed"
914 915
msgstr ""

916
#: src/input/decoder.c:159
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
917
msgid "VLC could not open the packetizer module."
918 919
msgstr ""

920
#: src/input/decoder.c:171 src/input/decoder.c:373
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
921
msgid "VLC could not open the decoder module."
922 923
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
924 925 926
#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:473
#: src/input/es_out.c:474 modules/access/cdda/info.c:969
#: modules/access/cdda/info.c:1002
927 928 929 930
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
931
#: src/input/es_out.c:655
932 933 934 935
#, c-format
msgid "%s [%s %d]"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
936 937 938
#: src/input/es_out.c:655 src/input/es_out.c:657 src/input/var.c:128
#: src/libvlc-module.c:575 modules/gui/macosx/intf.m:612
#: modules/gui/macosx/intf.m:613
939 940 941
msgid "Program"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
942
#: src/input/es_out.c:1441 modules/demux/ty.c:765
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
943 944 945
msgid "Closed captions 1"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
946
#: src/input/es_out.c:1442 modules/demux/ty.c:766
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
947 948 949
msgid "Closed captions 2"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
950
#: src/input/es_out.c:1443 modules/demux/ty.c:767
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
951 952 953
msgid "Closed captions 3"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
954
#: src/input/es_out.c:1444 modules/demux/ty.c:768
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
955 956 957
msgid "Closed captions 4"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
958
#: src/input/es_out.c:2009 modules/codec/faad.c:337
959 960 961 962
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
963 964 965 966
#: src/input/es_out.c:2011 modules/gui/macosx/wizard.m:425
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862
967 968 969
msgid "Codec"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
970 971 972
#: src/input/es_out.c:2014 src/input/meta.c:53 src/libvlc-module.c:164
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:19
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
973 974 975
msgid "Language"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
976 977
#: src/input/es_out.c:2022 src/input/es_out.c:2050 src/input/es_out.c:2077
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:114
978 979 980
msgid "Type"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
981 982 983
#: src/input/es_out.c:2025 modules/codec/faad.c:341
#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
984 985 986
msgid "Channels"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
987
#: src/input/es_out.c:2030 modules/codec/faad.c:343
988 989 990
msgid "Sample rate"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
991
#: src/input/es_out.c:2031
992
#, c-format
993
msgid "%u Hz"
994 995
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
996
#: src/input/es_out.c:2037
997 998 999
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

1000 1001
#: src/input/es_out.c:2042 modules/access/pvr.c:92
#: modules/access_output/shout.c:86 modules/gui/qt4/components/open.cpp:699
1002 1003 1004
msgid "Bitrate"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1005
#: src/input/es_out.c:2043
1006
#, c-format
1007
msgid "%u kb/s"
1008 1009
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1010
#: src/input/es_out.c:2054
1011 1012 1013
msgid "Resolution"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1014
#: src/input/es_out.c:2060
1015 1016 1017
msgid "Display resolution"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1018
#: src/input/es_out.c:2070 modules/access/screen/screen.c:38
1019 1020 1021
msgid "Frame rate"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1022
#: src/input/es_out.c:2077
1023 1024 1025
msgid "Subtitle"
msgstr ""

1026
#: src/input/input.c:2271
1027 1028 1029
msgid "Your input can't be opened"
msgstr ""

1030
#: src/input/input.c:2272
1031 1032 1033 1034
#, c-format
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr ""

1035 1036
#: src/input/input.c:2367
msgid "VLC can't recognize the input's format"
1037 1038
msgstr ""

1039
#: src/input/input.c:2368
1040
#, c-format
1041
msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details."
1042 1043
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1044
#: src/input/meta.c:42 src/input/var.c:139
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1045 1046 1047 1048 1049 1050
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:614
#: modules/gui/macosx/intf.m:615 modules/gui/macosx/open.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:305 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:181
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:47
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1051 1052 1053
msgid "Title"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1054
#: src/input/meta.c:43 modules/gui/macosx/playlist.m:1126
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061
msgid "Artist"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:44
msgid "Genre"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1062
#: src/input/meta.c:45 modules/mux/asf.c:51
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1063 1064 1065
msgid "Copyright"
msgstr ""