lt.po 427 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# Lithuanian translation for vlc
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-05-16 13:53+0200\n"
11 12 13 14 15 16 17
"PO-Revision-Date: 2006-04-07 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Slivka <jonas.slivka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
18
#: include/vlc_config_cat.h:36
19 20 21
msgid "VLC preferences"
msgstr "VLC nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
22
#: include/vlc_config_cat.h:38
23 24 25 26
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""
"Pasirinkite „Sudėtingesnės pasirinktys“ norėdami matyti visas pasirinktis."

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
27
#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131
28 29 30
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
#: modules/visualization/visual/visual.c:113
31 32 33
msgid "General"
msgstr "Bendra"

34
#: include/vlc_config_cat.h:43 modules/misc/dummy/dummy.c:65
35 36 37
msgid "Interface"
msgstr "Išvaizda"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
38
#: include/vlc_config_cat.h:44
39 40 41
msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
42
#: include/vlc_config_cat.h:46
43 44 45 46
#, fuzzy
msgid "General interface settings"
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
47
#: include/vlc_config_cat.h:48
48 49 50
msgid "Main interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
51
#: include/vlc_config_cat.h:49
52 53 54
msgid "Settings for the main interface"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
55
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:89
56 57 58
msgid "Control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
59
#: include/vlc_config_cat.h:52
60 61 62
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
63
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
64 65 66
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

67 68 69
#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1778
#: src/libvlc-module.c:1271 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281
#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:588
70 71 72 73 74
#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96
#: modules/gui/macosx/wizard.m:420
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258
75 76 77
msgid "Audio"
msgstr "Garsas"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
78
#: include/vlc_config_cat.h:59
79 80 81
msgid "Audio settings"
msgstr "Garso nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
82
#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62
83 84 85
msgid "General audio settings"
msgstr "Bendri garso nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
86
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
87
#: src/video_output/video_output.c:432
88 89 90
msgid "Filters"
msgstr "Filtrai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
91
#: include/vlc_config_cat.h:66
92 93 94
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
95
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84
96
#: modules/gui/macosx/intf.m:598 modules/gui/macosx/intf.m:599
97 98 99
msgid "Visualizations"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
100
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:158
101 102 103
msgid "Audio visualizations"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
104
#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85
105 106 107
msgid "Output modules"
msgstr "Išvesties moduliai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
108
#: include/vlc_config_cat.h:73
109 110 111
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

112
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1619
113 114
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290
115 116 117
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Kita"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
118
#: include/vlc_config_cat.h:76
119 120 121
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr "Kiti garso nustatymai ir moduliai."

122 123 124
#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1806
#: src/libvlc-module.c:1306 modules/gui/macosx/extended.m:79
#: modules/gui/macosx/intf.m:601 modules/gui/macosx/output.m:160
125 126 127 128 129
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95
#: modules/stream_out/transcode.c:202
130 131 132
msgid "Video"
msgstr "Vaizdas"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
133
#: include/vlc_config_cat.h:80
134 135 136
msgid "Video settings"
msgstr "Vaizdo nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
137
#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83
138 139 140
msgid "General video settings"
msgstr "Bendri vaizdo nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
141
#: include/vlc_config_cat.h:87
142 143 144
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
145
#: include/vlc_config_cat.h:91
146 147 148
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
149
#: include/vlc_config_cat.h:93
150 151 152
msgid "Subtitles/OSD"
msgstr "Subtitrai/OSD"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
153
#: include/vlc_config_cat.h:94
154 155 156 157 158
msgid ""
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
159
#: include/vlc_config_cat.h:103
160 161 162
msgid "Input / Codecs"
msgstr "Įvestis / Kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
163
#: include/vlc_config_cat.h:104
164 165 166 167 168
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
169
#: include/vlc_config_cat.h:107
170 171 172 173
#, fuzzy
msgid "Access modules"
msgstr "Priėjimo moduliai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
174
#: include/vlc_config_cat.h:109
175 176 177 178 179
msgid ""
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
180
#: include/vlc_config_cat.h:113
181 182 183 184
#, fuzzy
msgid "Access filters"
msgstr "Priėjimo filtrai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
185
#: include/vlc_config_cat.h:115
186 187 188 189 190 191
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
192
#: include/vlc_config_cat.h:119
193 194 195
msgid "Demuxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
196
#: include/vlc_config_cat.h:120
197 198 199
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
200
#: include/vlc_config_cat.h:122
201 202 203
msgid "Video codecs"
msgstr "Vaizdo kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
204
#: include/vlc_config_cat.h:123
205 206 207
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
208
#: include/vlc_config_cat.h:125
209 210 211
msgid "Audio codecs"
msgstr "Garso kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
212
#: include/vlc_config_cat.h:126
213 214 215
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
216
#: include/vlc_config_cat.h:128
217 218 219
msgid "Other codecs"
msgstr "Kiti kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
220
#: include/vlc_config_cat.h:129
221 222 223
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
224
#: include/vlc_config_cat.h:132
225 226 227
msgid "General input settings. Use with care."
msgstr "Bendri įvesties nustatymai. Naudoti atsargiai."

228
#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1547
229
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
230 231 232
msgid "Stream output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
233
#: include/vlc_config_cat.h:137
234 235 236 237 238 239 240 241 242 243
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
244
#: include/vlc_config_cat.h:145
245 246 247
msgid "General stream output settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
248
#: include/vlc_config_cat.h:147
249 250 251
msgid "Muxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
252
#: include/vlc_config_cat.h:149
253 254 255 256 257 258 259
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
260
#: include/vlc_config_cat.h:155
261 262 263
msgid "Access output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
264
#: include/vlc_config_cat.h:157
265 266 267 268 269 270 271
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
272
#: include/vlc_config_cat.h:162
273 274 275
msgid "Packetizers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
276
#: include/vlc_config_cat.h:164
277 278 279 280 281 282 283
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
284
#: include/vlc_config_cat.h:170
285 286 287
msgid "Sout stream"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
288
#: include/vlc_config_cat.h:171
289 290 291 292 293 294
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

295
#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:120
296 297 298
msgid "SAP"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
299
#: include/vlc_config_cat.h:178
300 301 302 303 304
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
305
#: include/vlc_config_cat.h:181
306
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68
307 308 309
msgid "VOD"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
310
#: include/vlc_config_cat.h:182
311 312 313
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

314 315 316
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1683
#: src/playlist/engine.c:109 src/playlist/engine.c:111
#: modules/demux/playlist/playlist.c:55 modules/demux/playlist/playlist.c:56
317
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
318 319
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:533
#: modules/gui/macosx/intf.m:631 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
320
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
321 322
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701
323 324 325
msgid "Playlist"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
326
#: include/vlc_config_cat.h:187
327 328 329 330 331
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
332
#: include/vlc_config_cat.h:191
333 334 335
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

336
#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:449
337 338 339
msgid "Services discovery"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
340
#: include/vlc_config_cat.h:193
341 342 343 344 345
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""

346
#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1506
347
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
348 349 350
msgid "Advanced"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
351
#: include/vlc_config_cat.h:198
352 353 354
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
355
#: include/vlc_config_cat.h:200
356 357 358
msgid "CPU features"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
359
#: include/vlc_config_cat.h:201
360 361 362 363 364
msgid ""
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
365
#: include/vlc_config_cat.h:204
366 367 368
msgid "Advanced settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
369
#: include/vlc_config_cat.h:205
370 371 372
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""

373
#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164
374 375
#: modules/gui/macosx/open.m:410 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
376 377 378
msgid "Network"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
379
#: include/vlc_config_cat.h:208
380 381 382
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
383
#: include/vlc_config_cat.h:213
384 385 386
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
387
#: include/vlc_config_cat.h:214
388 389 390
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
391
#: include/vlc_config_cat.h:216
392 393 394
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
395
#: include/vlc_config_cat.h:220
396 397 398
msgid "Encoders settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
399
#: include/vlc_config_cat.h:222
400 401 402
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
403
#: include/vlc_config_cat.h:225
404 405 406
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
407
#: include/vlc_config_cat.h:227
408 409 410
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
411
#: include/vlc_config_cat.h:229
412 413 414
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
415
#: include/vlc_config_cat.h:231
416 417 418 419 420
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
421
#: include/vlc_config_cat.h:238
422 423 424
msgid "No help available"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
425
#: include/vlc_config_cat.h:239
426 427 428
msgid "There is no help available for these modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
429
#: include/vlc_interface.h:146
430 431 432 433 434 435
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
msgstr ""

436
#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448
msgid "Quick &Open File..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:34
msgid "&Advanced Open..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:35
msgid "Open &Directory..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:37
449 450 451
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""

452
#: include/vlc_intf_strings.h:41 include/vlc_intf_strings.h:55
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
453 454 455 456
msgid "Information..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:42
457 458 459 460 461
#, fuzzy
msgid "Codec Information..."
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"

#: include/vlc_intf_strings.h:43
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
462 463 464
msgid "Messages..."
msgstr ""

465
#: include/vlc_intf_strings.h:44
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
466 467 468 469 470
#, fuzzy
msgid "Extended settings..."
msgstr "Vaizdo nustatymai"

#: include/vlc_intf_strings.h:45
471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482
msgid "Go to specific time..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:46
msgid "Bookmarks..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "VLM Configuration..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:49
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
483 484 485
msgid "About VLC media player..."
msgstr ""

486 487 488 489 490 491
#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:93 modules/gui/macosx/intf.m:526
#: modules/gui/macosx/intf.m:569 modules/gui/macosx/intf.m:648
#: modules/gui/macosx/intf.m:655 modules/gui/macosx/intf.m:1535
#: modules/gui/macosx/intf.m:1536 modules/gui/macosx/intf.m:1537
#: modules/gui/macosx/intf.m:1538 modules/gui/macosx/playlist.m:441
492 493 494
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290
495 496 497
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1238
498
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
499 500 501
msgid "Play"
msgstr ""

502
#: include/vlc_intf_strings.h:53
503 504 505
msgid "Fetch information"
msgstr ""

506
#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:442
507 508 509
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292
510
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106
511 512 513
msgid "Delete"
msgstr ""

514
#: include/vlc_intf_strings.h:56
515 516 517
msgid "Sort"
msgstr ""

518
#: include/vlc_intf_strings.h:57
519
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1625
520 521 522
msgid "Add node"
msgstr ""

523
#: include/vlc_intf_strings.h:58
524 525 526
msgid "Stream..."
msgstr ""

527
#: include/vlc_intf_strings.h:59
528 529 530
msgid "Save..."
msgstr ""

531
#: include/vlc_intf_strings.h:63 src/libvlc-module.c:985
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
532 533 534
msgid "Repeat all"
msgstr ""

535
#: include/vlc_intf_strings.h:64
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
536 537 538
msgid "Repeat one"
msgstr ""

539
#: include/vlc_intf_strings.h:65
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
540 541 542
msgid "No repeat"
msgstr ""

543 544
#: include/vlc_intf_strings.h:67 src/libvlc-module.c:1184
#: modules/gui/macosx/controls.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:575
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
545 546 547
msgid "Random"
msgstr ""

548
#: include/vlc_intf_strings.h:68
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
549 550 551
msgid "No random"
msgstr ""

552
#: include/vlc_intf_strings.h:70
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
553 554 555
msgid "Add to playlist"
msgstr ""

556
#: include/vlc_intf_strings.h:71
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
557 558 559
msgid "Add to media library"
msgstr ""

560
#: include/vlc_intf_strings.h:73
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
561 562 563 564
#, fuzzy
msgid "Add file..."
msgstr "Priėjimo filtrai"

565
#: include/vlc_intf_strings.h:74
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
566 567 568
msgid "Advanced open..."
msgstr ""

569
#: include/vlc_intf_strings.h:75
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
570 571 572
msgid "Add directory..."
msgstr ""

573
#: include/vlc_intf_strings.h:77
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
574 575 576
msgid "Save playlist to file..."
msgstr ""

577
#: include/vlc_intf_strings.h:78
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
578 579 580
msgid "Load playlist file..."
msgstr ""

581
#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/playlist.m:454
582
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
583 584 585
msgid "Search"
msgstr ""

586
#: include/vlc_intf_strings.h:81
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
587 588 589
msgid "Search filter"
msgstr ""

590
#: include/vlc_intf_strings.h:83
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
591 592 593
msgid "Additional sources"
msgstr ""

594
#: include/vlc_intf_strings.h:87
595
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019
596 597 598 599 600
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""

601
#: include/vlc_intf_strings.h:92 modules/gui/macosx/extended.m:93
602
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
603 604 605
msgid "Image clone"
msgstr ""

606
#: include/vlc_intf_strings.h:93
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
607 608 609
msgid "Clone the image"
msgstr ""

610
#: include/vlc_intf_strings.h:95
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
611 612 613
msgid "Magnification"
msgstr ""

614
#: include/vlc_intf_strings.h:96
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
615 616 617 618 619
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr ""

620
#: include/vlc_intf_strings.h:99
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
621 622 623
msgid "Waves"
msgstr ""

624
#: include/vlc_intf_strings.h:100
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
625 626 627
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
msgstr ""

628
#: include/vlc_intf_strings.h:102
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
629 630 631
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr ""

632
#: include/vlc_intf_strings.h:104
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
633 634 635
msgid "Image colors inversion"
msgstr ""

636
#: include/vlc_intf_strings.h:106
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
637 638 639
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr ""

640
#: include/vlc_intf_strings.h:108
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
641 642 643 644 645
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""

646
#: include/vlc_intf_strings.h:111
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
647 648 649 650 651
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
msgstr ""

652
#: include/vlc_intf_strings.h:114
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
653 654 655 656 657 658
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""

659
#: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1113
660 661 662
msgid "Meta-information"
msgstr ""

663
#: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:139 modules/demux/mpc.c:56
664 665
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:583
#: modules/gui/macosx/intf.m:584 modules/gui/macosx/open.m:170
666
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390
667 668
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48
669 670 671
msgid "Title"
msgstr ""

672
#: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1113
673 674 675
msgid "Artist"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
676
#: include/vlc_meta.h:35
677 678 679
msgid "Genre"
msgstr ""

680
#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:52
681 682 683
msgid "Copyright"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
684
#: include/vlc_meta.h:37
685 686 687
msgid "Album/movie/show title"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
688
#: include/vlc_meta.h:38
689 690 691
msgid "Track number/position in set"
msgstr ""

692 693
#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
694 695 696
msgid "Description"
msgstr ""

697
#: include/vlc_meta.h:40 modules/mux/asf.c:56
698 699 700
msgid "Rating"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
701
#: include/vlc_meta.h:41
702 703 704
msgid "Date"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
705
#: include/vlc_meta.h:42
706 707 708
msgid "Setting"
msgstr ""

709
#: include/vlc_meta.h:43 modules/gui/macosx/open.m:183
710
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:870
711 712 713
msgid "URL"
msgstr ""

714
#: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1770 src/libvlc-module.c:106
715
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
716 717 718
msgid "Language"
msgstr ""

719
#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
720 721 722
msgid "Now Playing"
msgstr ""

723
#: include/vlc_meta.h:46 modules/access/vcdx/info.c:98
724 725 726
msgid "Publisher"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
727
#: include/vlc_meta.h:47
728 729 730
msgid "Encoded by"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
731
#: include/vlc_meta.h:49
732 733 734
msgid "Art URL"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
735
#: include/vlc_meta.h:51
736 737 738
msgid "Codec Name"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
739
#: include/vlc_meta.h:52
740 741 742
msgid "Codec Description"
msgstr ""

743 744 745 746 747 748 749 750
#: include/vlc/vlc.h:591
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""

751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761
#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201
#: src/audio_output/filters.c:224
msgid "Audio filtering failed"
msgstr ""

#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202
#: src/audio_output/filters.c:225
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
762
#: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132
763 764
#: src/input/es_out.c:385 src/libvlc-module.c:431
#: src/video_output/video_output.c:408 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
765 766 767
msgid "Disable"
msgstr ""

768
#: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129
769 770 771
msgid "Spectrometer"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
772
#: src/audio_output/input.c:90
773 774 775
msgid "Scope"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
776
#: src/audio_output/input.c:92
777 778 779
msgid "Spectrum"
msgstr ""

780 781 782
#: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:69
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:153
#: modules/gui/macosx/intf.m:628 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
783 784 785
msgid "Equalizer"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
786
#: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214
787
#: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
788 789 790
msgid "Audio filters"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
791
#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128
792 793
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:594
#: modules/gui/macosx/intf.m:595
794 795 796
msgid "Audio Channels"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
797
#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
798 799 800 801 802
#: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
#: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
803 804 805
msgid "Stereo"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
806
#: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142
807
#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99
808 809 810 811
#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:138
#: modules/control/gestures.c:89 modules/video_filter/logo.c:97
#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:173
#: modules/video_filter/osdmenu.c:75 modules/video_filter/rss.c:164
812 813 814
msgid "Left"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
815
#: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144
816
#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99
817 818 819 820
#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:138
#: modules/control/gestures.c:89 modules/video_filter/logo.c:97
#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:173
#: modules/video_filter/osdmenu.c:75 modules/video_filter/rss.c:164
821 822 823
msgid "Right"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
824
#: src/audio_output/output.c:134
825 826 827
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
828
#: src/audio_output/output.c:146
829 830 831
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

832
#: src/extras/getopt.c:633
833 834 835 836
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

837
#: src/extras/getopt.c:658
838 839 840 841
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

842
#: src/extras/getopt.c:663
843 844 845 846
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

847
#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854
848 849 850 851
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

852
#: src/extras/getopt.c:710
853 854 855 856
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

857
#: src/extras/getopt.c:714
858 859 860 861
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

862
#: src/extras/getopt.c:740
863 864 865 866
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

867
#: src/extras/getopt.c:743
868 869 870 871
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

872
#: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903
873 874 875 876
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

877
#: src/extras/getopt.c:820
878 879 880 881
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

882
#: src/extras/getopt.c:838
883 884 885 886
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

887
#: src/input/control.c:309
888 889 890 891
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
892
#: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129
893 894 895 896
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601 modules/stream_out/es.c:365
#: modules/stream_out/es.c:379
897 898 899
msgid "Streaming / Transcoding failed"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
900
#: src/input/decoder.c:118
901 902 903
msgid "VLC could not open the packetizer module."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
904
#: src/input/decoder.c:130
905 906 907
msgid "VLC could not open the decoder module."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
908
#: src/input/decoder.c:140
909 910 911
msgid "No suitable decoder module for format"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
912
#: src/input/decoder.c:141
913 914 915 916 917 918
#, c-format
msgid ""
"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. "
"Unfortunately there is no way for you to fix this."
msgstr ""

919 920
#: src/input/es_out.c:407 src/input/es_out.c:409 src/input/es_out.c:415
#: src/input/es_out.c:416 modules/access/cdda/info.c:967
921
#: modules/access/cdda/info.c:999
922 923 924 925
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""

926 927 928 929 930 931 932 933
#: src/input/es_out.c:591
#, c-format
msgid "%s [%s %d]"
msgstr ""

#: src/input/es_out.c:591 src/input/es_out.c:593 src/input/var.c:128
#: src/libvlc-module.c:462 modules/gui/macosx/intf.m:581
#: modules/gui/macosx/intf.m:582
934 935 936
msgid "Program"
msgstr ""

937
#: src/input/es_out.c:1765 modules/codec/faad.c:330
938 939 940 941
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""

942
#: src/input/es_out.c:1767 modules/gui/macosx/wizard.m:425
943 944
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860
945 946 947
msgid "Codec"
msgstr ""

948
#: src/input/es_out.c:1778 src/input/es_out.c:1806 src/input/es_out.c:1833
949
#: modules/gui/macosx/output.m:153
950 951 952
msgid "Type"
msgstr ""

953
#: src/input/es_out.c:1781 modules/codec/faad.c:334
954 955
#: modules/gui/macosx/output.m:176
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
956 957 958
msgid "Channels"
msgstr ""

959
#: src/input/es_out.c:1786 modules/codec/faad.c:336
960 961 962
msgid "Sample rate"
msgstr ""

963
#: src/input/es_out.c:1787 modules/codec/faad.c:336
964 965 966 967
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""

968
#: src/input/es_out.c:1793
969 970 971
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

972 973
#: src/input/es_out.c:1798 modules/access_output/shout.c:87
#: modules/access/pvr.c:89
974 975 976
msgid "Bitrate"
msgstr ""

977
#: src/input/es_out.c:1799
978 979 980 981
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr ""

982
#: src/input/es_out.c:1810
983 984 985
msgid "Resolution"
msgstr ""

986
#: src/input/es_out.c:1816
987 988 989
msgid "Display resolution"
msgstr ""

990
#: src/input/es_out.c:1826 modules/access/screen/screen.c:40
991 992 993
msgid "Frame rate"
msgstr ""

994
#: src/input/es_out.c:1833
995 996 997
msgid "Subtitle"
msgstr ""

998
#: src/input/input.c:2207
999 1000 1001
msgid "Your input can't be opened"
msgstr ""

1002
#: src/input/input.c:2208
1003 1004 1005 1006
#, c-format
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr ""

1007
#: src/input/input.c:2286
1008 1009 1010
msgid "Can't recognize the input's format"
msgstr ""

1011
#: src/input/input.c:2287
1012 1013 1014 1015
#, c-format
msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details."
msgstr ""

1016
#: src/input/var.c:118
1017 1018 1019
msgid "Bookmark"
msgstr ""

1020
#: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:468
1021 1022 1023
msgid "Programs"
msgstr ""

1024
#: src/input/var.c:145 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235