lt.po 98.6 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8
# Lithuanian translation for vlc
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
9 10
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-18 17:58+0200\n"
11 12 13 14 15 16 17
"PO-Revision-Date: 2006-04-07 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Slivka <jonas.slivka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
18 19 20 21 22 23 24 25
#: include/vlc/vlc.h:587
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
26
#: include/vlc_config_cat.h:36
27 28 29
msgid "VLC preferences"
msgstr "VLC nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
30
#: include/vlc_config_cat.h:38
31 32 33 34
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""
"Pasirinkite „Sudėtingesnės pasirinktys“ norėdami matyti visas pasirinktis."

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
35
#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131
36 37 38
msgid "General"
msgstr "Bendra"

39
#: include/vlc_config_cat.h:43
40 41 42
msgid "Interface"
msgstr "Išvaizda"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
43
#: include/vlc_config_cat.h:44
44 45 46
msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
47
#: include/vlc_config_cat.h:46
48 49 50 51
#, fuzzy
msgid "General interface settings"
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
52
#: include/vlc_config_cat.h:48
53 54 55
msgid "Main interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
56
#: include/vlc_config_cat.h:49
57 58 59
msgid "Settings for the main interface"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
60
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:147
61 62 63
msgid "Control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
64
#: include/vlc_config_cat.h:52
65 66 67
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
68
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
69 70 71
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
72 73
#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1994
#: src/libvlc-module.c:1381
74 75 76
msgid "Audio"
msgstr "Garsas"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
77
#: include/vlc_config_cat.h:59
78 79 80
msgid "Audio settings"
msgstr "Garso nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
81
#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62
82 83 84
msgid "General audio settings"
msgstr "Bendri garso nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
85
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
86
#: src/video_output/video_output.c:436
87 88 89
msgid "Filters"
msgstr "Filtrai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
90
#: include/vlc_config_cat.h:66
91 92 93
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
94
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:89
95 96 97
msgid "Visualizations"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
98
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:163
99 100 101
msgid "Audio visualizations"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
102
#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85
103 104 105
msgid "Output modules"
msgstr "Išvesties moduliai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
106
#: include/vlc_config_cat.h:73
107 108 109
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
110
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1754
111 112 113
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Kita"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
114
#: include/vlc_config_cat.h:76
115 116 117
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr "Kiti garso nustatymai ir moduliai."

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
118 119
#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2022
#: src/libvlc-module.c:1429
120 121 122
msgid "Video"
msgstr "Vaizdas"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
123
#: include/vlc_config_cat.h:80
124 125 126
msgid "Video settings"
msgstr "Vaizdo nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
127
#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83
128 129 130
msgid "General video settings"
msgstr "Bendri vaizdo nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
131
#: include/vlc_config_cat.h:87
132 133 134
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
135
#: include/vlc_config_cat.h:91
136 137 138
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
139
#: include/vlc_config_cat.h:93
140 141 142
msgid "Subtitles/OSD"
msgstr "Subtitrai/OSD"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
143
#: include/vlc_config_cat.h:94
144 145 146 147 148
msgid ""
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
149
#: include/vlc_config_cat.h:103
150 151 152
msgid "Input / Codecs"
msgstr "Įvestis / Kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
153
#: include/vlc_config_cat.h:104
154 155 156 157 158
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
159
#: include/vlc_config_cat.h:107
160 161 162 163
#, fuzzy
msgid "Access modules"
msgstr "Priėjimo moduliai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
164
#: include/vlc_config_cat.h:109
165 166 167 168 169
msgid ""
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
170
#: include/vlc_config_cat.h:113
171 172 173 174
#, fuzzy
msgid "Access filters"
msgstr "Priėjimo filtrai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
175
#: include/vlc_config_cat.h:115
176 177 178 179 180 181
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
182
#: include/vlc_config_cat.h:119
183 184 185
msgid "Demuxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
186
#: include/vlc_config_cat.h:120
187 188 189
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
190
#: include/vlc_config_cat.h:122
191 192 193
msgid "Video codecs"
msgstr "Vaizdo kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
194
#: include/vlc_config_cat.h:123
195 196 197
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
198
#: include/vlc_config_cat.h:125
199 200 201
msgid "Audio codecs"
msgstr "Garso kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
202
#: include/vlc_config_cat.h:126
203 204 205
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
206
#: include/vlc_config_cat.h:128
207 208 209
msgid "Other codecs"
msgstr "Kiti kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
210
#: include/vlc_config_cat.h:129
211 212 213
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
214
#: include/vlc_config_cat.h:132
215 216 217
msgid "General input settings. Use with care."
msgstr "Bendri įvesties nustatymai. Naudoti atsargiai."

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
218
#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1680
219 220 221
msgid "Stream output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
222
#: include/vlc_config_cat.h:137
223 224 225 226 227 228 229 230 231 232
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
233
#: include/vlc_config_cat.h:145
234 235 236
msgid "General stream output settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
237
#: include/vlc_config_cat.h:147
238 239 240
msgid "Muxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
241
#: include/vlc_config_cat.h:149
242 243 244 245 246 247 248
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
249
#: include/vlc_config_cat.h:155
250 251 252
msgid "Access output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
253
#: include/vlc_config_cat.h:157
254 255 256 257 258 259 260
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
261
#: include/vlc_config_cat.h:162
262 263 264
msgid "Packetizers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
265
#: include/vlc_config_cat.h:164
266 267 268 269 270 271 272
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
273
#: include/vlc_config_cat.h:170
274 275 276
msgid "Sout stream"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
277
#: include/vlc_config_cat.h:171
278 279 280 281 282 283
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
284
#: include/vlc_config_cat.h:176
285 286 287
msgid "SAP"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
288
#: include/vlc_config_cat.h:178
289 290 291 292 293
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
294
#: include/vlc_config_cat.h:181
295 296 297
msgid "VOD"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
298
#: include/vlc_config_cat.h:182
299 300 301
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
302 303
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1813
#: src/playlist/engine.c:111
304 305 306
msgid "Playlist"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
307
#: include/vlc_config_cat.h:187
308 309 310 311 312
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
313
#: include/vlc_config_cat.h:191
314 315 316
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
317
#: include/vlc_config_cat.h:192
318 319 320
msgid "Services discovery"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
321
#: include/vlc_config_cat.h:193
322 323 324 325 326
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
327
#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1639
328 329 330
msgid "Advanced"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
331
#: include/vlc_config_cat.h:198
332 333 334
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
335
#: include/vlc_config_cat.h:200
336 337 338
msgid "CPU features"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
339
#: include/vlc_config_cat.h:201
340 341 342 343 344
msgid ""
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
345
#: include/vlc_config_cat.h:204
346 347 348
msgid "Advanced settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
349
#: include/vlc_config_cat.h:205
350 351 352
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
353
#: include/vlc_config_cat.h:207
354 355 356
msgid "Network"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
357
#: include/vlc_config_cat.h:208
358 359 360
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
361
#: include/vlc_config_cat.h:213
362 363 364
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
365
#: include/vlc_config_cat.h:214
366 367 368
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
369
#: include/vlc_config_cat.h:216
370 371 372
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
373
#: include/vlc_config_cat.h:220
374 375 376
msgid "Encoders settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
377
#: include/vlc_config_cat.h:222
378 379 380
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
381
#: include/vlc_config_cat.h:225
382 383 384
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
385
#: include/vlc_config_cat.h:227
386 387 388
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
389
#: include/vlc_config_cat.h:229
390 391 392
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
393
#: include/vlc_config_cat.h:231
394 395 396 397 398
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
399
#: include/vlc_config_cat.h:238
400 401 402
msgid "No help available"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
403
#: include/vlc_config_cat.h:239
404 405 406
msgid "There is no help available for these modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
407
#: include/vlc_interface.h:146
408 409 410 411 412 413
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
414
#: include/vlc_intf_strings.h:33
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426
msgid "Quick &Open File..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:34
msgid "&Advanced Open..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:35
msgid "Open &Directory..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:37
427 428 429
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""

430 431 432 433
#: include/vlc_intf_strings.h:41
#, fuzzy
msgid "Media Information..."
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
434 435

#: include/vlc_intf_strings.h:42
436 437 438 439 440
#, fuzzy
msgid "Codec Information..."
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"

#: include/vlc_intf_strings.h:43
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
441 442 443
msgid "Messages..."
msgstr ""

444
#: include/vlc_intf_strings.h:44
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
445 446 447 448 449
#, fuzzy
msgid "Extended settings..."
msgstr "Vaizdo nustatymai"

#: include/vlc_intf_strings.h:45
450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461
msgid "Go to specific time..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:46
msgid "Bookmarks..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "VLM Configuration..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:49
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
462 463 464
msgid "About VLC media player..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
465
#: include/vlc_intf_strings.h:52
466 467 468
msgid "Play"
msgstr ""

469
#: include/vlc_intf_strings.h:53
470 471 472
msgid "Fetch information"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
473
#: include/vlc_intf_strings.h:54
474 475 476
msgid "Delete"
msgstr ""

477 478 479 480
#: include/vlc_intf_strings.h:55
msgid "Information..."
msgstr ""

481
#: include/vlc_intf_strings.h:56
482 483 484
msgid "Sort"
msgstr ""

485
#: include/vlc_intf_strings.h:57
486 487 488
msgid "Add node"
msgstr ""

489
#: include/vlc_intf_strings.h:58
490 491 492
msgid "Stream..."
msgstr ""

493
#: include/vlc_intf_strings.h:59
494 495 496
msgid "Save..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
497 498 499 500 501 502
#: include/vlc_intf_strings.h:60
#, fuzzy
msgid "Open Folder..."
msgstr "Priėjimo filtrai"

#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1075
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
503 504 505
msgid "Repeat all"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
506
#: include/vlc_intf_strings.h:65
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
507 508 509
msgid "Repeat one"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
510
#: include/vlc_intf_strings.h:66
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
511 512 513
msgid "No repeat"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
514
#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1274
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
515 516 517
msgid "Random"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
518 519
#: include/vlc_intf_strings.h:69
msgid "Random off"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
520 521
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
522
#: include/vlc_intf_strings.h:71
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
523 524 525
msgid "Add to playlist"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
526
#: include/vlc_intf_strings.h:72
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
527 528 529
msgid "Add to media library"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
530
#: include/vlc_intf_strings.h:74
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
531 532 533 534
#, fuzzy
msgid "Add file..."
msgstr "Priėjimo filtrai"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
535
#: include/vlc_intf_strings.h:75
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
536 537 538
msgid "Advanced open..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
539
#: include/vlc_intf_strings.h:76
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
540 541 542
msgid "Add directory..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
543
#: include/vlc_intf_strings.h:78
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
544 545 546
msgid "Save playlist to file..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
547
#: include/vlc_intf_strings.h:79
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
548 549 550
msgid "Load playlist file..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
551
#: include/vlc_intf_strings.h:81
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
552 553 554
msgid "Search"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
555
#: include/vlc_intf_strings.h:82
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
556 557 558
msgid "Search filter"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
559
#: include/vlc_intf_strings.h:84
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
560 561 562
msgid "Additional sources"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
563
#: include/vlc_intf_strings.h:88
564 565 566 567 568
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
569
#: include/vlc_intf_strings.h:93
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
570 571 572
msgid "Image clone"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
573
#: include/vlc_intf_strings.h:94
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
574 575 576
msgid "Clone the image"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
577
#: include/vlc_intf_strings.h:96
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
578 579 580
msgid "Magnification"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
581
#: include/vlc_intf_strings.h:97
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
582 583 584 585 586
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
587
#: include/vlc_intf_strings.h:100
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
588 589 590
msgid "Waves"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
591
#: include/vlc_intf_strings.h:101
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
592 593 594
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
595
#: include/vlc_intf_strings.h:103
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
596 597 598
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
599
#: include/vlc_intf_strings.h:105
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
600 601 602
msgid "Image colors inversion"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
603
#: include/vlc_intf_strings.h:107
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
604 605 606
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
607
#: include/vlc_intf_strings.h:109
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
608 609 610 611 612
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
613
#: include/vlc_intf_strings.h:112
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
614 615 616 617 618
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
619
#: include/vlc_intf_strings.h:115
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
620 621 622 623 624 625
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656
#: include/vlc_intf_strings.h:119
msgid ""
"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
"charset=utf-8\" /><h2>Welcome to VLC media player Help</"
"h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
"href=\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
"newcomer to VLC media player, please read the<br><a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies\"><em>Introduction to VLC media "
"player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
"player in the <br>\"<a href=\"http://wiki.videolan.org/Documentation:"
"Play_HowTo\"><em>How to play files with VLC media player</em></a>\" document."
"</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
"streaming tasks, you should find useful information in the <a href=\"http://"
"wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo\">Streaming Documentation</"
"a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base</a>.</p><p>To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the <a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Hotkeys\">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
"any question, please refer yourself to the <a href=\"http://wiki.videolan."
"org/Frequently_Asked_Questions\">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and "
"give) help on the <a href=\"http://forum.videolan.org\">Forums</a>, the <a "
"href=\"http://www.videolan.org/vlc/lists.html\">mailing-lists</a> or our IRC "
"channel ( <a href=\"http://www.videolan.org/webirc/\"><em>#videolan</em></a> "
"on irc.freenode.net ).</p><h3>Contribute to the project</h3><p>You can help "
"the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to "
"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can "
"also give funds and material to help us. And of course, you can <b>promote</"
"b> VLC media player.</p></body></html>"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:167
657 658 659
msgid "Meta-information"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
660
#: include/vlc_meta.h:184
661 662 663
msgid "Codec Name"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
664
#: include/vlc_meta.h:185
665 666 667
msgid "Codec Description"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
668 669
#: src/audio_output/filters.c:151 src/audio_output/filters.c:198
#: src/audio_output/filters.c:221
670 671 672
msgid "Audio filtering failed"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
673 674
#: src/audio_output/filters.c:152 src/audio_output/filters.c:199
#: src/audio_output/filters.c:222
675 676 677 678
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
679 680 681
#: src/audio_output/input.c:91 src/audio_output/input.c:137
#: src/input/es_out.c:425 src/libvlc-module.c:528
#: src/video_output/video_output.c:413
682 683 684
msgid "Disable"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
685
#: src/audio_output/input.c:93
686 687 688
msgid "Spectrometer"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
689
#: src/audio_output/input.c:95
690 691 692
msgid "Scope"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
693
#: src/audio_output/input.c:97
694 695 696
msgid "Spectrum"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
697
#: src/audio_output/input.c:134
698 699 700
msgid "Equalizer"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
701
#: src/audio_output/input.c:156 src/libvlc-module.c:272
702 703 704
msgid "Audio filters"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
705
#: src/audio_output/input.c:178
706 707 708
msgid "Replay gain"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
709
#: src/audio_output/output.c:98 src/audio_output/output.c:125
710 711 712
msgid "Audio Channels"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
713
#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:136
714 715 716
msgid "Stereo"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
717 718
#: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:139
#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400
719 720 721
msgid "Left"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
722 723
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:141
#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400
724 725 726
msgid "Right"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
727
#: src/audio_output/output.c:131
728 729 730
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
731
#: src/audio_output/output.c:143
732 733 734
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
735 736 737 738 739
#: src/control/media_list.c:187 src/playlist/engine.c:125
#: src/playlist/loadsave.c:146
msgid "Media Library"
msgstr ""

740
#: src/extras/getopt.c:633
741 742 743 744
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

745
#: src/extras/getopt.c:658
746 747 748 749
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

750
#: src/extras/getopt.c:663
751 752 753 754
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

755
#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854
756 757 758 759
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

760
#: src/extras/getopt.c:710
761 762 763 764
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

765
#: src/extras/getopt.c:714
766 767 768 769
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

770
#: src/extras/getopt.c:740
771 772 773 774
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

775
#: src/extras/getopt.c:743
776 777 778 779
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

780
#: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903
781 782 783 784
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

785
#: src/extras/getopt.c:820
786 787 788 789
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

790
#: src/extras/getopt.c:838
791 792 793 794
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
795
#: src/input/control.c:310
796 797 798 799
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
800 801
#: src/input/decoder.c:106
msgid "No suitable decoder module for format"
802 803
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
804 805 806 807 808
#: src/input/decoder.c:107
#, c-format
msgid ""
"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. "
"Unfortunately there is no way for you to fix this."
809 810
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
811 812
#: src/input/decoder.c:159 src/input/decoder.c:171 src/input/decoder.c:373
msgid "Streaming / Transcoding failed"
813 814
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
815 816
#: src/input/decoder.c:160
msgid "VLC could not open the packetizer module."
817 818
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
819 820
#: src/input/decoder.c:172 src/input/decoder.c:374
msgid "VLC could not open the decoder module."
821 822
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
823 824
#: src/input/es_out.c:447 src/input/es_out.c:449 src/input/es_out.c:455
#: src/input/es_out.c:456
825 826 827 828
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
829
#: src/input/es_out.c:637
830 831 832 833
#, c-format
msgid "%s [%s %d]"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
834 835
#: src/input/es_out.c:637 src/input/es_out.c:639 src/input/var.c:128
#: src/libvlc-module.c:561
836 837 838
msgid "Program"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855
#: src/input/es_out.c:1413
msgid "Closed captions 1"
msgstr ""

#: src/input/es_out.c:1414
msgid "Closed captions 2"
msgstr ""

#: src/input/es_out.c:1415
msgid "Closed captions 3"
msgstr ""

#: src/input/es_out.c:1416
msgid "Closed captions 4"
msgstr ""

#: src/input/es_out.c:1981
856 857 858 859
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
860
#: src/input/es_out.c:1983
861 862 863
msgid "Codec"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
864 865 866 867 868
#: src/input/es_out.c:1986 src/input/meta.c:53 src/libvlc-module.c:164
msgid "Language"
msgstr ""

#: src/input/es_out.c:1994 src/input/es_out.c:2022 src/input/es_out.c:2049
869 870 871
msgid "Type"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
872
#: src/input/es_out.c:1997
873 874 875
msgid "Channels"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
876
#: src/input/es_out.c:2002
877 878 879
msgid "Sample rate"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
880
#: src/input/es_out.c:2003
881
#, c-format
882
msgid "%u Hz"
883 884
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
885
#: src/input/es_out.c:2009
886 887 888
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
889
#: src/input/es_out.c:2014
890 891 892
msgid "Bitrate"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
893
#: src/input/es_out.c:2015
894
#, c-format
895
msgid "%u kb/s"
896 897
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
898
#: src/input/es_out.c:2026
899 900 901
msgid "Resolution"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
902
#: src/input/es_out.c:2032
903 904 905
msgid "Display resolution"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
906
#: src/input/es_out.c:2042
907 908 909
msgid "Frame rate"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
910
#: src/input/es_out.c:2049
911 912 913
msgid "Subtitle"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
914
#: src/input/input.c:2229
915 916 917
msgid "Your input can't be opened"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
918
#: src/input/input.c:2230
919 920 921 922
#, c-format
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
923
#: src/input/input.c:2325
924 925 926
msgid "Can't recognize the input's format"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
927
#: src/input/input.c:2326
928 929 930 931
#, c-format
msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995
#: src/input/meta.c:42 src/input/var.c:139
msgid "Title"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:43
msgid "Artist"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:44
msgid "Genre"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:45
msgid "Copyright"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:46 src/libvlc-module.c:301
msgid "Album"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:47
msgid "Track number"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:48
msgid "Description"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:49
msgid "Rating"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:50
msgid "Date"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:51
msgid "Setting"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:52
msgid "URL"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:54
msgid "Now Playing"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:55
msgid "Publisher"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:56
msgid "Encoded by"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:57
msgid "Artwork URL"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:58
msgid "Track ID"
msgstr ""

996
#: src/input/var.c:118
997 998 999
msgid "Bookmark"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1000
#: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:567
1001 1002 1003
msgid "Programs"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1004
#: src/input/var.c:145
1005 1006 1007
msgid "Chapter"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1008
#: src/input/var.c:151
1009 1010 1011
msgid "Navigation"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1012
#: src/input/var.c:166
1013 1014 1015
msgid "Video Track"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1016
#: src/input/var.c:172
1017 1018 1019
msgid "Audio Track"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1020
#: src/input/var.c:178
1021 1022 1023
msgid "Subtitles Track"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1024
#: src/input/var.c:260
1025 1026 1027
msgid "Next title"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1028
#: src/input/var.c:265
1029 1030 1031
msgid "Previous title"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1032
#: src/input/var.c:288
1033 1034 1035 1036
#, c-format
msgid "Title %i"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1037
#: src/input/var.c:311 src/input/var.c:371
1038 1039 1040 1041
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1042
#: src/input/var.c:350
1043 1044 1045
msgid "Next chapter"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1046
#: src/input/var.c:355
1047 1048 1049
msgid "Previous chapter"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1050
#: src/input/vlm.c:2277 src/input/vlm.c:2611
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1051 1052 1053 1054
#, c-format
msgid "Media: %s"
msgstr ""

1055
#: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362
1056 1057 1058
msgid "Cancel"
msgstr ""

1059
#: src/interface/interaction.c:361
1060 1061 1062
msgid "Ok"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1063
#: src/interface/interface.c:220
1064 1065 1066
msgid "Switch interface"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1067
#: src/interface/interface.c:247
1068 1069 1070
msgid "Add Interface"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1071
#: src/interface/interface.c:253
1072 1073 1074 1075
#, fuzzy
msgid "Telnet Interface"
msgstr "Išvaizda"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1076
#: src/interface/interface.c:256
1077 1078 1079 1080
#, fuzzy
msgid "Web Interface"
msgstr "Išvaizda"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1081
#: src/interface/interface.c:259
1082 1083 1084
msgid "Debug logging"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1085
#: src/interface/interface.c:262
1086 1087 1088
msgid "Mouse Gestures"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1089 1090
#: src/libvlc-common.c:281 src/libvlc-common.c:438 src/modules/modules.c:1743
#: src/modules/modules.c:2057
1091
msgid "C"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1092
msgstr "lt"
1093

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1094
#: src/libvlc-common.c:297
1095 1096 1097
msgid "Help options"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1098
#: src/libvlc-common.c:1502 src/modules/configuration.c:1320
1099 1100 1101
msgid "string"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1102
#: src/libvlc-common.c:1521 src/modules/configuration.c:1284
1103 1104 1105
msgid "integer"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1106
#: src/libvlc-common.c:1548 src/modules/configuration.c:1309
1107 1108 1109
msgid "float"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed