lt.po 416 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# Lithuanian translation for vlc
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
10
"POT-Creation-Date: 2007-03-14 00:25+0100\n"
11 12 13 14 15 16 17
"PO-Revision-Date: 2006-04-07 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Slivka <jonas.slivka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
18
#: include/vlc_config_cat.h:36
19 20 21
msgid "VLC preferences"
msgstr "VLC nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
22
#: include/vlc_config_cat.h:38
23 24 25 26
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""
"Pasirinkite „Sudėtingesnės pasirinktys“ norėdami matyti visas pasirinktis."

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
27
#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131
28 29 30
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
#: modules/visualization/visual/visual.c:113
31 32 33
msgid "General"
msgstr "Bendra"

34
#: include/vlc_config_cat.h:43 modules/misc/dummy/dummy.c:65
35 36 37
msgid "Interface"
msgstr "Išvaizda"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
38
#: include/vlc_config_cat.h:44
39 40 41
msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
42
#: include/vlc_config_cat.h:46
43 44 45 46
#, fuzzy
msgid "General interface settings"
msgstr "Bendri išvaizdos nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
47
#: include/vlc_config_cat.h:48
48 49 50
msgid "Main interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
51
#: include/vlc_config_cat.h:49
52 53 54
msgid "Settings for the main interface"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
55
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:89
56 57 58
msgid "Control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
59
#: include/vlc_config_cat.h:52
60 61 62
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
63
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
64 65 66
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
67
#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1608
68 69
#: src/libvlc-module.c:1262 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281
#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:577
70 71 72 73 74
#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96
#: modules/gui/macosx/wizard.m:420
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258
75 76 77
msgid "Audio"
msgstr "Garsas"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
78
#: include/vlc_config_cat.h:59
79 80 81
msgid "Audio settings"
msgstr "Garso nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
82
#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62
83 84 85
msgid "General audio settings"
msgstr "Bendri garso nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
86
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
87
#: src/video_output/video_output.c:429
88 89 90
msgid "Filters"
msgstr "Filtrai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
91
#: include/vlc_config_cat.h:66
92 93 94
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
95
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84
96
#: modules/gui/macosx/intf.m:587 modules/gui/macosx/intf.m:588
97 98 99
msgid "Visualizations"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
100
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:158
101 102 103
msgid "Audio visualizations"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
104
#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85
105 106 107
msgid "Output modules"
msgstr "Išvesties moduliai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
108
#: include/vlc_config_cat.h:73
109 110 111
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

112
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1608
113 114
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290
115 116 117
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Kita"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
118
#: include/vlc_config_cat.h:76
119 120 121
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr "Kiti garso nustatymai ir moduliai."

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
122
#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1636
123 124
#: src/libvlc-module.c:1297 modules/gui/macosx/extended.m:79
#: modules/gui/macosx/intf.m:590 modules/gui/macosx/output.m:160
125 126 127 128 129
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95
#: modules/stream_out/transcode.c:202
130 131 132
msgid "Video"
msgstr "Vaizdas"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
133
#: include/vlc_config_cat.h:80
134 135 136
msgid "Video settings"
msgstr "Vaizdo nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
137
#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83
138 139 140
msgid "General video settings"
msgstr "Bendri vaizdo nustatymai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
141
#: include/vlc_config_cat.h:87
142 143 144
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
145
#: include/vlc_config_cat.h:91
146 147 148
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
149
#: include/vlc_config_cat.h:93
150 151 152
msgid "Subtitles/OSD"
msgstr "Subtitrai/OSD"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
153
#: include/vlc_config_cat.h:94
154 155 156 157 158
msgid ""
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
159
#: include/vlc_config_cat.h:103
160 161 162
msgid "Input / Codecs"
msgstr "Įvestis / Kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
163
#: include/vlc_config_cat.h:104
164 165 166 167 168
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
169
#: include/vlc_config_cat.h:107
170 171 172 173
#, fuzzy
msgid "Access modules"
msgstr "Priėjimo moduliai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
174
#: include/vlc_config_cat.h:109
175 176 177 178 179
msgid ""
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
180
#: include/vlc_config_cat.h:113
181 182 183 184
#, fuzzy
msgid "Access filters"
msgstr "Priėjimo filtrai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
185
#: include/vlc_config_cat.h:115
186 187 188 189 190 191
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
192
#: include/vlc_config_cat.h:119
193 194 195
msgid "Demuxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
196
#: include/vlc_config_cat.h:120
197 198 199
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
200
#: include/vlc_config_cat.h:122
201 202 203
msgid "Video codecs"
msgstr "Vaizdo kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
204
#: include/vlc_config_cat.h:123
205 206 207
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
208
#: include/vlc_config_cat.h:125
209 210 211
msgid "Audio codecs"
msgstr "Garso kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
212
#: include/vlc_config_cat.h:126
213 214 215
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
216
#: include/vlc_config_cat.h:128
217 218 219
msgid "Other codecs"
msgstr "Kiti kodekai"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
220
#: include/vlc_config_cat.h:129
221 222 223
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
224
#: include/vlc_config_cat.h:132
225 226 227
msgid "General input settings. Use with care."
msgstr "Bendri įvesties nustatymai. Naudoti atsargiai."

228
#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1536
229
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
230 231 232
msgid "Stream output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
233
#: include/vlc_config_cat.h:137
234 235 236 237 238 239 240 241 242 243
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
244
#: include/vlc_config_cat.h:145
245 246 247
msgid "General stream output settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
248
#: include/vlc_config_cat.h:147
249 250 251
msgid "Muxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
252
#: include/vlc_config_cat.h:149
253 254 255 256 257 258 259
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
260
#: include/vlc_config_cat.h:155
261 262 263
msgid "Access output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
264
#: include/vlc_config_cat.h:157
265 266 267 268 269 270 271
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
272
#: include/vlc_config_cat.h:162
273 274 275
msgid "Packetizers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
276
#: include/vlc_config_cat.h:164
277 278 279 280 281 282 283
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
284
#: include/vlc_config_cat.h:170
285 286 287
msgid "Sout stream"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
288
#: include/vlc_config_cat.h:171
289 290 291 292 293 294
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

295
#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:122
296 297 298
msgid "SAP"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
299
#: include/vlc_config_cat.h:178
300 301 302 303 304
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
305
#: include/vlc_config_cat.h:181
306
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68
307 308 309
msgid "VOD"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
310
#: include/vlc_config_cat.h:182
311 312 313
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

314
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1672
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
315
#: src/playlist/engine.c:107 src/playlist/engine.c:109
316 317
#: modules/demux/playlist/playlist.c:56 modules/demux/playlist/playlist.c:57
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
318 319
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:522
#: modules/gui/macosx/intf.m:620 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
320
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
321 322
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701
323 324 325
msgid "Playlist"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
326
#: include/vlc_config_cat.h:187
327 328 329 330 331
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
332
#: include/vlc_config_cat.h:191
333 334 335
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

336
#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:427
337 338 339
msgid "Services discovery"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
340
#: include/vlc_config_cat.h:193
341 342 343 344 345
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""

346
#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1497
347
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
348 349 350
msgid "Advanced"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
351
#: include/vlc_config_cat.h:198
352 353 354
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
355
#: include/vlc_config_cat.h:200
356 357 358
msgid "CPU features"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
359
#: include/vlc_config_cat.h:201
360 361 362 363 364
msgid ""
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
365
#: include/vlc_config_cat.h:204
366 367 368
msgid "Advanced settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
369
#: include/vlc_config_cat.h:205
370 371 372
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""

373
#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164
374 375
#: modules/gui/macosx/open.m:410 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
376 377 378
msgid "Network"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
379
#: include/vlc_config_cat.h:208
380 381 382
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
383
#: include/vlc_config_cat.h:213
384 385 386
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
387
#: include/vlc_config_cat.h:214
388 389 390
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
391
#: include/vlc_config_cat.h:216
392 393 394
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
395
#: include/vlc_config_cat.h:220
396 397 398
msgid "Encoders settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
399
#: include/vlc_config_cat.h:222
400 401 402
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
403
#: include/vlc_config_cat.h:225
404 405 406
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
407
#: include/vlc_config_cat.h:227
408 409 410
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
411
#: include/vlc_config_cat.h:229
412 413 414
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
415
#: include/vlc_config_cat.h:231
416 417 418 419 420
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
421
#: include/vlc_config_cat.h:238
422 423 424
msgid "No help available"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
425
#: include/vlc_config_cat.h:239
426 427 428
msgid "There is no help available for these modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
429
#: include/vlc_interface.h:146
430 431 432 433 434 435
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
msgstr ""

436
#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448
msgid "Quick &Open File..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:34
msgid "&Advanced Open..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:35
msgid "Open &Directory..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:37
449 450 451
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468
#: include/vlc_intf_strings.h:41 include/vlc_intf_strings.h:51
msgid "Information..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:42
msgid "Messages..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:43
#, fuzzy
msgid "Extended settings..."
msgstr "Vaizdo nustatymai"

#: include/vlc_intf_strings.h:45
msgid "About VLC media player..."
msgstr ""

469 470 471 472 473 474
#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:95 modules/gui/macosx/intf.m:515
#: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:637
#: modules/gui/macosx/intf.m:644 modules/gui/macosx/intf.m:1498
#: modules/gui/macosx/intf.m:1499 modules/gui/macosx/intf.m:1500
#: modules/gui/macosx/intf.m:1501 modules/gui/macosx/playlist.m:419
475 476 477
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290
478 479 480
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1238
481
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
482 483 484
msgid "Play"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
485
#: include/vlc_intf_strings.h:49
486 487 488
msgid "Fetch information"
msgstr ""

489
#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:420
490 491 492
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292
493
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106
494 495 496
msgid "Delete"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
497
#: include/vlc_intf_strings.h:52
498 499 500
msgid "Sort"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
501
#: include/vlc_intf_strings.h:53
502
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1625
503 504 505
msgid "Add node"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
506
#: include/vlc_intf_strings.h:54
507 508 509
msgid "Stream..."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
510
#: include/vlc_intf_strings.h:55
511 512 513
msgid "Save..."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525
#: include/vlc_intf_strings.h:59 src/libvlc-module.c:982
msgid "Repeat all"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:60
msgid "Repeat one"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:61
msgid "No repeat"
msgstr ""

526 527
#: include/vlc_intf_strings.h:63 src/libvlc-module.c:1179
#: modules/gui/macosx/controls.m:836 modules/gui/macosx/intf.m:564
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563
msgid "Random"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:64
msgid "No random"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:66
msgid "Add to playlist"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:67
msgid "Add to media library"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:69
#, fuzzy
msgid "Add file..."
msgstr "Priėjimo filtrai"

#: include/vlc_intf_strings.h:70
msgid "Advanced open..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:71
msgid "Add directory..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:73
msgid "Save playlist to file..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:74
msgid "Load playlist file..."
msgstr ""

564
#: include/vlc_intf_strings.h:76 modules/gui/macosx/playlist.m:432
565
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577
msgid "Search"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:77
msgid "Search filter"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:79
msgid "Additional sources"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:83
578
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019
579 580 581 582 583
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""

584 585
#: include/vlc_intf_strings.h:88 modules/gui/macosx/extended.m:93
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641
msgid "Image clone"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:89
msgid "Clone the image"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:91
msgid "Magnification"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:92
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:95
msgid "Waves"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:96
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:98
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:100
msgid "Image colors inversion"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:102
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:104
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:107
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:110
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""

642
#: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1091
643 644 645
msgid "Meta-information"
msgstr ""

646 647 648
#: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:139 modules/demux/mpc.c:56
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:572
#: modules/gui/macosx/intf.m:573 modules/gui/macosx/open.m:170
649
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390
650 651
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48
652 653 654
msgid "Title"
msgstr ""

655
#: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1091
656 657 658
msgid "Artist"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
659
#: include/vlc_meta.h:35
660 661 662
msgid "Genre"
msgstr ""

663
#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:52
664 665 666
msgid "Copyright"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
667
#: include/vlc_meta.h:37
668 669 670
msgid "Album/movie/show title"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
671
#: include/vlc_meta.h:38
672 673 674
msgid "Track number/position in set"
msgstr ""

675 676
#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
677 678 679
msgid "Description"
msgstr ""

680
#: include/vlc_meta.h:40 modules/mux/asf.c:56
681 682 683
msgid "Rating"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
684
#: include/vlc_meta.h:41
685 686 687
msgid "Date"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
688
#: include/vlc_meta.h:42
689 690 691
msgid "Setting"
msgstr ""

692
#: include/vlc_meta.h:43 modules/gui/macosx/open.m:183
693
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:870
694 695 696
msgid "URL"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
697
#: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1600 src/libvlc-module.c:106
698
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
699 700 701
msgid "Language"
msgstr ""

702
#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
703 704 705
msgid "Now Playing"
msgstr ""

706
#: include/vlc_meta.h:46 modules/access/vcdx/info.c:98
707 708 709
msgid "Publisher"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
710
#: include/vlc_meta.h:47
711 712 713
msgid "Encoded by"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
714
#: include/vlc_meta.h:49
715 716 717
msgid "Art URL"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
718
#: include/vlc_meta.h:51
719 720 721
msgid "Codec Name"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
722
#: include/vlc_meta.h:52
723 724 725
msgid "Codec Description"
msgstr ""

726 727 728 729 730 731 732 733
#: include/vlc/vlc.h:591
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""

734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744
#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201
#: src/audio_output/filters.c:224
msgid "Audio filtering failed"
msgstr ""

#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202
#: src/audio_output/filters.c:225
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
745
#: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
746
#: src/input/es_out.c:373 src/libvlc-module.c:432
747
#: src/video_output/video_output.c:405 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
748 749 750
msgid "Disable"
msgstr ""

751
#: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129
752 753 754
msgid "Spectrometer"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
755
#: src/audio_output/input.c:90
756 757 758
msgid "Scope"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
759
#: src/audio_output/input.c:92
760 761 762
msgid "Spectrum"
msgstr ""

763 764
#: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:70
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
765
#: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
766 767 768
msgid "Equalizer"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
769
#: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214
770
#: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
771 772 773
msgid "Audio filters"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
774
#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128
775 776
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:583
#: modules/gui/macosx/intf.m:584
777 778 779
msgid "Audio Channels"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
780
#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
781 782 783 784 785
#: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
#: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
786 787 788
msgid "Stereo"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
789
#: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142
790
#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
791
#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:136
792 793 794
#: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97
#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160
795 796 797
msgid "Left"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
798
#: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144
799
#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
800
#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:136
801 802 803
#: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97
#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160
804 805 806
msgid "Right"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
807
#: src/audio_output/output.c:134
808 809 810
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
811
#: src/audio_output/output.c:146
812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:636
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:661
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:666
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:713
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:717
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:743
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:746
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:823
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:841
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
870
#: src/input/control.c:287
871 872 873 874
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
875
#: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129
876 877 878 879
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601 modules/stream_out/es.c:365
#: modules/stream_out/es.c:379
880 881 882
msgid "Streaming / Transcoding failed"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
883
#: src/input/decoder.c:118
884 885 886
msgid "VLC could not open the packetizer module."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
887
#: src/input/decoder.c:130
888 889 890
msgid "VLC could not open the decoder module."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
891
#: src/input/decoder.c:140
892 893 894
msgid "No suitable decoder module for format"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
895
#: src/input/decoder.c:141
896 897 898 899 900 901
#, c-format
msgid ""
"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. "
"Unfortunately there is no way for you to fix this."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
902
#: src/input/es_out.c:395 src/input/es_out.c:397 src/input/es_out.c:403
903 904
#: src/input/es_out.c:404 modules/access/cdda/info.c:967
#: modules/access/cdda/info.c:999
905 906 907 908
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
909
#: src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:479 src/input/es_out.c:579
910 911
#: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:128 src/libvlc-module.c:463
#: modules/gui/macosx/intf.m:570 modules/gui/macosx/intf.m:571
912 913 914
msgid "Program"
msgstr ""

915
#: src/input/es_out.c:1595 modules/codec/faad.c:330
916 917 918 919
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""

920 921 922
#: src/input/es_out.c:1597 modules/gui/macosx/wizard.m:425
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860
923 924 925
msgid "Codec"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
926
#: src/input/es_out.c:1608 src/input/es_out.c:1636 src/input/es_out.c:1663
927
#: modules/gui/macosx/output.m:153
928 929 930
msgid "Type"
msgstr ""

931
#: src/input/es_out.c:1611 modules/codec/faad.c:334
932 933
#: modules/gui/macosx/output.m:176
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
934 935 936
msgid "Channels"
msgstr ""

937
#: src/input/es_out.c:1616 modules/codec/faad.c:336
938 939 940
msgid "Sample rate"
msgstr ""

941
#: src/input/es_out.c:1617 modules/codec/faad.c:336
942 943 944 945
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
946
#: src/input/es_out.c:1623
947 948 949
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

950 951
#: src/input/es_out.c:1628 modules/access_output/shout.c:87
#: modules/access/pvr.c:84
952 953 954
msgid "Bitrate"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
955
#: src/input/es_out.c:1629
956 957 958 959
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
960
#: src/input/es_out.c:1640
961 962 963
msgid "Resolution"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
964
#: src/input/es_out.c:1646
965 966 967
msgid "Display resolution"
msgstr ""

968
#: src/input/es_out.c:1656 modules/access/screen/screen.c:40
969 970 971
msgid "Frame rate"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
972
#: src/input/es_out.c:1663
973 974 975
msgid "Subtitle"
msgstr ""

976
#: src/input/input.c:2179
977 978 979
msgid "Your input can't be opened"
msgstr ""

980
#: src/input/input.c:2180
981 982 983 984
#, c-format
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr ""

985
#: src/input/input.c:2255
986 987 988
msgid "Can't recognize the input's format"
msgstr ""

989
#: src/input/input.c:2256
990 991 992 993
#, c-format
msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details."
msgstr ""

994
#: src/input/var.c:118
995 996 997
msgid "Bookmark"
msgstr ""

998
#: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:469
999 1000 1001
msgid "Programs"
msgstr ""

1002 1003 1004
#: src/input/var.c:145 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:575
#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761
1005 1006 1007
msgid "Chapter"
msgstr ""

1008
#: src/input/var.c:151 modules/access/vcdx/info.c:302
1009
#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292
1010 1011 1012
msgid "Navigation"
msgstr ""

1013 1014
#: src/input/var.c:166 modules/gui/macosx/intf.m:598
#: modules/gui/macosx/intf.m:599
1015 1016 1017
msgid "Video Track"
msgstr ""

1018 1019
#: src/input/var.c:172 modules/gui/macosx/intf.m:581
#: modules/gui/macosx/intf.m:582
1020 1021 1022
msgid "Audio Track"
msgstr ""

1023 1024
#: src/input/var.c:178 modules/gui/macosx/intf.m:606
#: modules/gui/macosx/intf.m:607
1025 1026 1027
msgid "Subtitles Track"
msgstr ""

1028
#: src/input/var.c:263
1029 1030 1031
msgid "Next title"
msgstr ""

1032
#: src/input/var.c:268
1033 1034 1035
msgid "Previous title"
msgstr ""

1036
#: src/input/var.c:291
1037 1038 1039 1040
#, c-format
msgid "Title %i"
msgstr ""

1041
#: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
1042 1043 1044 1045
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr ""

1046 1047
#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:603
1048
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223
1049 1050 1051
msgid "Next chapter"
msgstr ""

1052 1053
#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:602
1054
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222
1055 1056 1057
msgid "Previous chapter"
msgstr ""

1058
#: src/input/vlm.c:2255 src/input/vlm.c:2591
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1059 1060 1061 1062
#, c-format
msgid "Media: %s"
msgstr ""

1063
#: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362
1064 1065 1066 1067 1068 1069
#: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:115 modules/gui/macosx/controls.m:57
#: modules/gui/macosx/interaction.m:138 modules/gui/macosx/interaction.m:142
#: modules/gui/macosx/interaction.m:145 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122
#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362
Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
1070
#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:90
1071 1072 1073
msgid "Cancel"
msgstr ""

1074
#: src/interface/interaction.c:361
1075 1076 1077
msgid "Ok"
msgstr ""

1078
#: src/interface/interface.c:319
1079 1080 1081
msgid "Switch interface"
msgstr ""

1082 1083
#: src/interface/interface.c:346 modules/gui/macosx/intf.m:533
#: modules/gui/macosx/intf.m:534
1084 1085 1086
msgid "Add Interface"
msgstr ""

1087
#: src/interface/interface.c:352
1088 1089 1090 1091
#, fuzzy
msgid "Telnet Interface"
msgstr "Išvaizda"

1092
#: src/interface/interface.c:355
1093 1094 1095 1096
#, fuzzy
msgid "Web Interface"
msgstr "Išvaizda"

1097
#: src/interface/interface.c:358
1098 1099 1100
msgid "Debug logging"
msgstr ""

1101
#: src/interface/interface.c:361
1102 1103 1104
msgid "Mouse Gestures"
msgstr ""

Jean-Baptiste Kempf's avatar
Jean-Baptiste Kempf committed
1105
#: src/libvlc-common.c:287 src/libvlc-common.c:458 src/misc/modules.c:1717
1106
#: src/misc/modules.c:2041
1107
msgid "C"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1108
msgstr "lt"
1109