msgid "VLC: Official site - Free multimedia solutions for all OS!"
msgstr "VLC: Offiziell Säit – Fräi Multimedia Léisungen fir all Betribssystemer! "
#: include/os-specific.php:241
msgid "downloads so far"
msgstr "Downloads bis elo"
#: index.php:26 vlc/index.php:20
#: include/os-specific.php:629
msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files as well as DVDs, Audio CDs, VCDs, and various streaming protocols."
msgstr "De VLC ass e fräien an Quell-oppenen Multimedia Player an en Bezuch-System fir verschidden Betribssystemer, dat déi meeschten Multimedia-Dateien, wei och DVDen, Audio-CDen, VCDen an verschidden Streaming-Protokoller ofspille kann."
#: index.php:36
#: include/os-specific.php:633
msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files, and various streaming protocols."
msgstr "De VLC ass e fräien an quelloffenen Plattformiwwergräifenen Multimedia-Player an Softwareinterface, deen déi meeschten Multimedia Dateien ofspillen kann an mat vill verschidden Streaming Protokoller eens gëtt."
#: index.php:4
msgid "VLC: Official site - Free multimedia solutions for all OS!"
msgstr "VLC: Offiziell Säit – Fräi Multimedia Léisungen fir all Betribssystemer! "
#: index.php:25
msgid "Other projects from VideoLAN"
msgstr "Aner Projeten vun VideoLAN"
#: index.php:38
#: index.php:29
msgid "For Everyone"
msgstr "Fir jiddereen"
#: index.php:44
#: index.php:39
msgid "VLC is a powerful media player playing most of the media codecs and video formats out there."
msgstr "De VLC ass e leeschtungsstaarken Media Player den déi meeschten Media-Codecen a Video-Formaten ofspille kann."
#: index.php:53
#: index.php:52
msgid "VideoLAN Movie Creator is a non-linear editing software for video creation."
msgstr "De VideoLAN Movie Creator ass eng net-linear Bearbeschtungs-Software fir d’Video-Erstellung. "
#: index.php:60
#: index.php:61
msgid "For Professionals"
msgstr "fir professionell Benotzung"
#: index.php:66
#: index.php:71
msgid "DVBlast is a simple and powerful MPEG-2/TS demux and streaming application."
msgstr "Den DVBlast ass eng einfach a leeschtungsstaark MPEG-2/TS Demux- a Streaming-Applicatioun."
#: index.php:74
#: index.php:81
msgid "multicat is a set of tools designed to easily and efficiently manipulate multicast streams and TS."
msgstr "multicat ass en Tool-Set fir einfach an effektiv Multicast-Streamen an Transport-Streamen ze beaarbechten."
#: index.php:83
#: index.php:94
msgid "x264 is a free application for encoding video streams into the H.264/MPEG-4 AVC format."
msgstr "x264 ass eng fräi Applicatioun fir Video-Streamen an d’ H.264/MPEG-4 AVC Format ze codéieren."
#: index.php:91
#: index.php:103
msgid "For Developers"
msgstr "Fir Entwéckler"
#: index.php:102
#: index.php:136
msgid "View All Projects"
msgstr "All Projeten ukucken"
#: index.php:105
#: index.php:140
msgid "Help us out!"
msgstr "Hëlleft eis!"
#: index.php:111
#: index.php:144
msgid "donate"
msgstr "spenden"
#: index.php:152
msgid "VideoLAN is a non-profit organization."
msgstr "VideoLAN ass eng gemengnëtzech Organisatioun."
#: index.php:112
#: index.php:153
msgid " All our costs are met by donations we receive from our users. If you enjoy using a VideoLAN product, please donate to support us."
msgstr "All eis Käschten ginn duerch Donen gedeckt, déi mir vun onseren Notzer kréien. Wann Iech ee VideoLAN-Produit gefält, dann spent w.e.g., vir eis ze ënnerstëtzen."
#: index.php:114 index.php:126 index.php:137
#: index.php:156 index.php:176 index.php:194
msgid "Learn More"
msgstr "Gitt méi gewuer"
#: index.php:123
#: index.php:172
msgid "VideoLAN is open-source software."
msgstr "VideoLAN ass Quell-oppen Software."
#: index.php:124
#: index.php:173
msgid "This means that if you have the skill and the desire to improve one of our products, your contributions are welcome"
msgstr "Dat bedeit, dass wann dir d’Fähegkeet an de Wonsch hutt, een vun onsere Produiten ze verbesseren, är Beiträg ëmmer wëllkomm sinn."
#: index.php:131
#: index.php:183
msgid "Spread the Word"
msgstr "Sot et weider."
#: index.php:135
#: index.php:191
msgid "We feel that VideoLAN has the best video software available at the best price: free. If you agree please help spread the word about our software."
msgstr "Mir sinn der Meenung, dass VideoLAN déi beschte Software fir de beschte Präis ubitt: gratis. Wann Dir dem zoustëmmt, dann hëlleft eis dobäi, eis Software bekannt ze maachen."
msgid "VLC: Official site - Free multimedia solutions for all OS!"
msgstr "VLC: Sitio oficial - ¡Soluciones multimedia libres para todos los sistemas operativos!"
#: include/os-specific.php:241
msgid "downloads so far"
msgstr "descragas mas allá"
#: index.php:26 vlc/index.php:20
#: include/os-specific.php:629
msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files as well as DVDs, Audio CDs, VCDs, and various streaming protocols."
msgstr "VLC es un sistema multiplataforma de código abierto de reproducción multimedia que reproduce la mayoría de archivos multimedia, así como DVD, Audio CD, VCD y diversos protocolos de transmisión."
#: index.php:36
#: include/os-specific.php:633
msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files, and various streaming protocols."
msgstr "VLC es un sistema multiplataforma de código abierto de reproducción multimedia que reproduce la mayoría de archivos multimedia, y varios protocolos de transferencia contínua."
#: index.php:4
msgid "VLC: Official site - Free multimedia solutions for all OS!"
msgstr "VLC: Sitio oficial - ¡Soluciones multimedia libres para todos los sistemas operativos!"
#: index.php:25
msgid "Other projects from VideoLAN"
msgstr "Otros proyectos de VideoLAN"
#: index.php:38
#: index.php:29
msgid "For Everyone"
msgstr "Para todos"
#: index.php:44
#: index.php:39
msgid "VLC is a powerful media player playing most of the media codecs and video formats out there."
msgstr "VLC es un potente reproductor multimedia capaz de reproducir la mayoría de los medios y formatos de vídeo existentes."
#: index.php:53
#: index.php:52
msgid "VideoLAN Movie Creator is a non-linear editing software for video creation."
msgstr "VideoLAN Movie Creator es un software de edición no lineal para la creación de vídeo."
#: index.php:60
#: index.php:61
msgid "For Professionals"
msgstr "Para profesionales"
#: index.php:66
#: index.php:71
msgid "DVBlast is a simple and powerful MPEG-2/TS demux and streaming application."
msgstr "DVBlast es un sencillo y potente desmultiplexador MPEG-2/TS y aplicación de transmisión."
#: index.php:74
#: index.php:81
msgid "multicat is a set of tools designed to easily and efficiently manipulate multicast streams and TS."
msgstr "multicast es un conjunto de herramientas para manipular fácilmente y eficientemente flujos multicast y TS."
#: index.php:83
#: index.php:94
msgid "x264 is a free application for encoding video streams into the H.264/MPEG-4 AVC format."
msgstr "x264 es una aplicación gratuita para codificar vídeo en el formato H.264/MPEG-4 AVC."
#: index.php:91
#: index.php:103
msgid "For Developers"
msgstr "Para desarrolladores "
#: index.php:102
#: index.php:136
msgid "View All Projects"
msgstr "Ver todos los proyectos"
#: index.php:105
#: index.php:140
msgid "Help us out!"
msgstr "¡Ayúdenos!"
#: index.php:111
#: index.php:144
msgid "donate"
msgstr "donar"
#: index.php:152
msgid "VideoLAN is a non-profit organization."
msgstr "VideoLAN es una organización sin ánimo de lucro."
#: index.php:112
#: index.php:153
msgid " All our costs are met by donations we receive from our users. If you enjoy using a VideoLAN product, please donate to support us."
msgstr "Todos nuestros costos se cubren con donaciones que recibimos de nuestros usuarios. Si disfruta el usar un producto de VideoLAN, por favor done para apoyarnos."
#: index.php:114 index.php:126 index.php:137
#: index.php:156 index.php:176 index.php:194
msgid "Learn More"
msgstr "Aprender más"
#: index.php:123
#: index.php:172
msgid "VideoLAN is open-source software."
msgstr "VideoLAN es un software de código abierto."
#: index.php:124
#: index.php:173
msgid "This means that if you have the skill and the desire to improve one of our products, your contributions are welcome"
msgstr "Esto significa que si usted tiene la habilidad y el deseo de mejorar uno de nuestros productos, sus contribuciones son bienvenidas"
#: index.php:131
#: index.php:183
msgid "Spread the Word"
msgstr "Difunda la palabra"
#: index.php:135
#: index.php:191
msgid "We feel that VideoLAN has the best video software available at the best price: free. If you agree please help spread the word about our software."
msgstr "Creemos que VideoLAN tiene el mejor software de vídeo disponible al mejor precio: gratis. Si esta de acuerdo por favor ayude a difundir la palabra acerca de nuestro software."
#: index.php:147
#: index.php:211
msgid "News & Updates"
msgstr "Noticias y actualizaciones"
#: index.php:151
#: index.php:214
msgid "More News"
msgstr "Más Noticias"
#: index.php:218
msgid "Development Blogs"
msgstr "Blogs de desarrollo"
#: index.php:176
#: index.php:247
msgid "Social media"
msgstr "Medios sociales"
...
...
@@ -272,54 +283,121 @@ msgstr "Medios sociales"
msgid "Official page for VLC media player, the Open Source video framework!"
msgstr "Página oficial del Reproductor multimedia VLC, el sistema de código abierto de vídeo!"
#: vlc/index.php:40
msgid "Simple, fast and powerful media player."
msgstr "Reproductor multimedia simple, rápido y potente."
#: vlc/index.php:21
msgid "Get VLC for"
msgstr "Obtenga VLC para"
#: vlc/index.php:29 vlc/index.php:32
msgid "Simple, fast and powerful"
msgstr "Simple, rápido y potente"
#: vlc/index.php:35
msgid "Plays everything"
msgstr "Reproducir todo"
#: vlc/index.php:35
msgid "Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
msgstr "Archivos, discos, cámaras web, dispositivos multimedia y streams."
#: vlc/index.php:42
msgid "Plays everything: Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
msgstr "Reproduce todo: archivos, discos, cámaras de vídeo, dispositivos y flujos."
#: vlc/index.php:38
msgid "Plays most codecs with no codec packs needed"
msgstr "Reproduce la mayoria de códecs sin necesidad de paquetes de códecs"
#: vlc/index.php:41
msgid "Runs on all platforms"
msgstr "Corre en todas las plataformas"
#: vlc/index.php:44
msgid "Completely Free"
msgstr "Completamente gratuito."
#: vlc/index.php:44
msgid "Plays most codecs with no codec packs needed:"
msgstr "Reproduce la mayoría de códecs sin necesidad de paquetes de códecs:"
msgid "no spyware, no ads and no user tracking."
msgstr "sin spyware, sin anuncios y sin seguimiento del usuario."
#: vlc/index.php:47
msgid "Runs on all platforms:"
msgstr "Se ejecuta en todas las plataformas:"
msgid "learn more"
msgstr "aprende más"
#: vlc/index.php:66
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: vlc/index.php:49
msgid "Completely Free, no spyware, no ads and no user tracking."
msgstr "Completamente Gratis, sin spyware, sin publicidad y sin rastreo de usuario."
#: vlc/index.php:66
msgid "skins"
msgstr "Complementos"
#: vlc/index.php:51
msgid "Can do media conversion and streaming."
msgstr "Puede convertir medios y emitirlos."
#: vlc/index.php:69
msgid "Create skins with"
msgstr "Crear complementos con"
#: vlc/index.php:53
msgid "Discover all features"
msgstr "Descubra todas las características"
#: vlc/index.php:69
msgid "VLC skin editor"
msgstr "Editor de complementos de VLC"
#: vlc/index.php:87
#: vlc/index.php:72
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: vlc/index.php:72
msgid "extensions"
msgstr "Extensiones"
#: vlc/index.php:126
msgid "View all screenshots"
msgstr "Ver todas las capturas de pantalla"
#: vlc/index.php:94
msgid "Get VLC for"
msgstr "Obtenga VLC para"
#: vlc/index.php:98
#: vlc/index.php:135
msgid "Official Downloads of VLC media player"
msgstr "Descargas oficiales del Reproductor multimedia VLC"
#: vlc/index.php:104
#: vlc/index.php:146
msgid "Sources"
msgstr "Fuentes"
#: vlc/index.php:105
#: vlc/index.php:147
msgid "You can also directly get the"
msgstr "También puede obtener directamente el"
#: vlc/index.php:106
#: vlc/index.php:148
msgid "source code"
msgstr "código fuente"
#~ msgid "A project and a"
#~ msgstr "Un proyecto y una"
#~ msgid "composed of volunteers, developing and promoting free, open-source multimedia solutions."
#~ msgstr "compuesta por voluntarios, desarrollando y promocionando soluciones libres de código abierto multimedia."
#~ msgid "why?"
#~ msgstr "¿Por qué?"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Inicio"
#~ msgid "Support center"
#~ msgstr "Centro de soporte"
#~ msgid "Dev' Zone"
#~ msgstr "Zona desarrolladores"
#~ msgid "Simple, fast and powerful media player."
#~ msgstr "Reproductor multimedia simple, rápido y potente."
#~ msgid "Plays everything: Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
#~ msgstr "Reproduce todo: archivos, discos, cámaras de vídeo, dispositivos y flujos."
#~ msgid "Plays most codecs with no codec packs needed:"
#~ msgstr "Reproduce la mayoría de códecs sin necesidad de paquetes de códecs:"
#~ msgid "Runs on all platforms:"
#~ msgstr "Se ejecuta en todas las plataformas:"
#~ msgid "Completely Free, no spyware, no ads and no user tracking."
#~ msgstr "Completamente Gratis, sin spyware, sin publicidad y sin rastreo de usuario."