Commit cecc3a50 authored by Christoph Miebach's avatar Christoph Miebach

Update tr (Turkish)

parent 765c552f
# Turkish translation
# Copyright (C) 2012 VideoLAN
# Copyright (C) 2013 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2012.
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2012-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 17:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 14:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-01 05:21+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: include/header.php:139
#: include/header.php:152
msgid "A project and a"
msgstr "Bir proje ve"
#: include/header.php:139
#: include/header.php:152
msgid "non-profit organization"
msgstr "kar amacı gütmeyen bir kuruluştur"
#: include/header.php:140
#: include/header.php:153
msgid ""
"composed of volunteers, developing and promoting free, open-source "
"multimedia solutions."
msgstr "gönüllülerden oluşmuş, ücretsiz geliştirilen ve dağıtılan açık kaynaklı çoklu ortam çözümleri. "
msgstr "gönüllülerden oluşmuş, ücretsiz geliştirilen ve dağıtılan açık kaynaklı çoklu ortam çözümleri sunar. "
#: include/header.php:144
#: include/header.php:157
msgid "DONATE"
msgstr "Bağış Yapın"
#: include/header.php:144
#: include/header.php:157
msgid "why?"
msgstr "neden?"
#: include/header.php:158 include/header.php:172
#: include/header.php:171 include/header.php:185
msgid "donate"
msgstr "bağış yapın"
#: include/header.php:191
#: include/header.php:204
msgid "Home"
msgstr "Ana Sayfa"
#: include/header.php:194 include/header.php:336
#: include/header.php:207 include/header.php:366
msgid "News"
msgstr "Haberler"
#: include/header.php:199 include/header.php:327
#: include/header.php:212 include/header.php:357
msgid "Project and Organization"
msgstr "Proje ve Organizasyon"
#: include/header.php:200 include/header.php:328
#: include/header.php:213 include/header.php:358
msgid "Team"
msgstr "Ekip"
#: include/header.php:201 include/header.php:330
#: include/header.php:214 include/header.php:360
msgid "Contact us"
msgstr "İletişim"
#: include/header.php:202 include/header.php:331
#: include/header.php:215 include/header.php:361
msgid "Partners"
msgstr "Ortaklar"
#: include/header.php:203 include/header.php:332
#: include/header.php:216 include/header.php:362
msgid "Press center"
msgstr "Basın Merkezi"
#: include/header.php:204 include/header.php:333
#: include/header.php:217 include/header.php:363
msgid "Events"
msgstr "Etkinlikler"
#: include/header.php:205 include/header.php:334
#: include/header.php:218 include/header.php:364
msgid "Security center"
msgstr "Güvenlik Merkezi"
#: include/header.php:211
#: include/header.php:224
msgid "Download"
msgstr "İndir"
#: include/header.php:212 include/header.php:291 index.php:28 vlc/index.php:22
#: vlc/index.php:39
#: include/header.php:225 include/header.php:321 index.php:33 vlc/index.php:27
#: vlc/index.php:44
msgid "Features"
msgstr "Özellikler"
#: include/header.php:213 include/header.php:292 index.php:29 vlc/index.php:23
#: vlc/index.php:65
#: include/header.php:226 include/header.php:322 index.php:34 vlc/index.php:28
#: vlc/index.php:70
msgid "Screenshots"
msgstr "Ekran Görüntüleri"
#: include/header.php:214 include/header.php:289 index.php:30 vlc/index.php:24
#: include/header.php:227 include/header.php:319 index.php:35 vlc/index.php:29
msgid "Skins"
msgstr "Temalar"
#: include/header.php:215 include/header.php:290
#: include/header.php:228 include/header.php:320
msgid "Extensions"
msgstr "Eklentiler"
#: include/header.php:219
#: include/header.php:232
msgid "Projects"
msgstr "Projeler"
#: include/header.php:236 include/header.php:296
#: include/header.php:249 include/header.php:326
msgid "All Projects"
msgstr "Tüm Projeler"
#: include/header.php:240 index.php:119
#: include/header.php:253 index.php:124
msgid "Contribute"
msgstr "Katkıda Bulunun"
#: include/header.php:242 include/header.php:320
#: include/header.php:255 include/header.php:350
msgid "Donate time"
msgstr "Bağış zamanı"
#: include/header.php:243 include/header.php:319
#: include/header.php:256 include/header.php:349
msgid "Donate money"
msgstr "Bağış yapmak"
#: include/header.php:244 include/header.php:321
#: include/header.php:257 include/header.php:351
msgid "Get Goodies"
msgstr "Ürünlerden Alın"
#: include/header.php:248
#: include/header.php:261
msgid "Support"
msgstr "Destek"
#: include/header.php:250
#: include/header.php:263
msgid "Support center"
msgstr "Destek Merkezi"
#: include/header.php:252 include/header.php:329 include/header.php:342
#: include/header.php:265 include/header.php:359 include/header.php:372
msgid "Legal"
msgstr "Yasal Koşullar"
#: include/header.php:255 include/header.php:317
#: include/header.php:268 include/header.php:347
msgid "Mailing-Lists"
msgstr "E-posta Listeleri"
#: include/header.php:256
#: include/header.php:269
msgid "Report a bug"
msgstr "Hata bildirin"
#: include/header.php:260
#: include/header.php:273
msgid "Dev' Zone"
msgstr "Geliştiriciler"
#: include/header.php:313
#: include/header.php:343
msgid "Community"
msgstr "Topluluk"
#: include/header.php:335
#: include/header.php:365
msgid "Get Involved"
msgstr "Katkıda Bulunun"
#: include/os-specific.php:85 vlc/index.php:27
#: include/os-specific.php:85 vlc/index.php:32
msgid "Download VLC"
msgstr "VLC İndirin"
#: include/os-specific.php:91 vlc/index.php:34
#: include/os-specific.php:91 vlc/index.php:39
msgid "Other Systems and Versions"
msgstr "Diğer Sistem ve Sürümler"
#: index.php:3
msgid "VLC: Official site - Free multimedia solutions for all OS!"
msgstr "VLC: Resmi sitesi - Tüm işletim sisteleri için ücretsiz multimedia oynatıcı."
msgstr "VLC: Resmi sitesi - Tüm işletim sistemleri için ücretsiz multimedia oynatıcı."
#: index.php:26 vlc/index.php:20
#: index.php:31 vlc/index.php:25
msgid ""
"VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework"
" that plays most multimedia files as well as DVD, Audio CD, VCD, and various"
" streaming protocols."
msgstr "VLC, özgür ve açık kaynak kodlu, platformlar arası, bir ortam oynatıcı ve çatısıdır. Çeşitli DVD, CD, VCD ortamları ile hemen hemen tüm ortam dosyaları ve akış protokollerini oynatabilir."
msgstr "VLC, özgür ve açık kaynak kodlu, platformlar arası, bir ortam oynatıcı ve çatısıdır. Çeşitli DVD, CD, VCD ortamları ile hemen hemen tüm ortam dosyalarını ve akış iletişim kurallarını oynatabilir."
#: index.php:36
#: index.php:41
msgid "Other projects from VideoLAN"
msgstr "Diğer VideoLAN projeleri"
#: index.php:38
#: index.php:43
msgid "For Everyone"
msgstr "Herkes için"
#: index.php:44
#: index.php:49
msgid ""
"VLC is a powerful media player playing most of the media codecs and video "
"formats out there."
msgstr "VLC, hemen hemen tüm ortam kodeklerini ve görüntü biçimlerini oynatabilen güçlü bir media oynatıcıdır. "
#: index.php:53
#: index.php:58
msgid ""
"VideoLAN Movie Creator is a non-linear editing software for video creation."
msgstr "VideoLAN Movie Creator doğrusal olmayan bir görüntü oluşturma ve düzenleme yazılımıdır."
#: index.php:60
#: index.php:65
msgid "For Professionals"
msgstr "Profesyoneller İçin"
#: index.php:66
#: index.php:71
msgid ""
"DVBlast is a simple and powerful MPEG-2/TS demux and streaming application."
msgstr "DVBlast basit ve güçlü, MPEG-2/TS tekleme ve akış uygulamasıdır."
#: index.php:74
#: index.php:79
msgid ""
"multicat is a set of tools designed to easily and efficiently manipulate "
"multicast streams and TS."
msgstr "multicat, multicast ve aktarılan akışları, kolay ve etkili bir şekilde yönetebilmek için tasarlanmış bir araç takımıdır."
#: index.php:83
#: index.php:88
msgid ""
"x264 is a free application for encoding video streams into the H.264/MPEG-4 "
"AVC format."
msgstr "x264, H.264/MPEG-4 görüntü akışlarını AVC biçiminde kodlayan, özgür bir uygulamadır."
#: index.php:91
#: index.php:96
msgid "For Developers"
msgstr "Geliştiriciler İçin"
#: index.php:102
#: index.php:107
msgid "View All Projects"
msgstr "Tüm Projeleri Göster"
#: index.php:105
#: index.php:110
msgid "Help us out!"
msgstr "Bize yardımcı olun!"
#: index.php:107
#: index.php:112
msgid "Donate"
msgstr "Bağış Yapın"
#: index.php:111
#: index.php:116
msgid "VideoLAN is a non-profit organization."
msgstr "VideoLAN kar amacı gütmeyen bir kuruluştur."
#: index.php:112
#: index.php:117
msgid ""
" All our costs are met by donations we receive from our users. If you enjoy "
"using a VideoLAN product, please donate to support us."
msgstr "Bütün giderlerimiz kullanıcılarımızdan gelen bağışlarla karşılanıyor. Bir VideoLAN ürününü beğendiyseniz, lütfen bağış yaparak bize destek olun."
#: index.php:114 index.php:126 index.php:137
#: index.php:119 index.php:131 index.php:142
msgid "Learn More"
msgstr "Ayrıntılı Bilgi"
#: index.php:123
#: index.php:128
msgid "VideoLAN is open-source software."
msgstr "VideoLAN açık kaynak kodlu bir yazılımdır."
#: index.php:124
#: index.php:129
msgid ""
"This means that if you have the skill and the desire to improve one of our "
"products, your contributions are welcome"
msgstr "Yani, bilginiz ve isteğiniz yeterliyse, uygulamalarımızdan birini geliştirerek yeni özellikler ekleyebilirsiniz."
#: index.php:131
#: index.php:136
msgid "Spread the Word"
msgstr "Duymayan Kalmasın"
#: index.php:135
#: index.php:140
msgid ""
"We feel that VideoLAN has the best video software available at the best "
"price: free. If you agree please help spread the word about our software."
msgstr "Bizce, VideoLAN en iyi fiyata (ücretsiz) alınabileceken iyi görüntü yazılımı. Aynı fikirdeyseniz, yazılımlarımızı kullanmaları için arkadaşlarınıza önerin."
#: index.php:407
#: index.php:412
msgid "News &amp; Updates"
msgstr "Haber ve Güncellemeler"
#: index.php:411
#: index.php:416
msgid "Development Blogs"
msgstr "Geliştirici Blogları"
#: index.php:434
#: index.php:439
msgid "Social media"
msgstr "Sosyal Medya"
#: vlc/index.php:3
msgid "Official page for VLC media player, the Open Source video framework!"
msgstr "Resmi VLC ortam oynatıcı sayfası, Açık Kaynaklı görüntü çatısı!"
msgstr "VLC ortam oynatıcının resmi sayfası, Açık kaynaklı görüntü çatısı!"
#: vlc/index.php:40
#: vlc/index.php:45
msgid "Simple, fast and powerful media player."
msgstr "Basit, hızlı ve güçlü ortam oynatıcı"
msgstr "Basit, hızlı ve güçlü bir ortam oynatıcıdır."
#: vlc/index.php:42
#: vlc/index.php:47
msgid "Plays everything: Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
msgstr "Her şeyi oynatır: Dosyalar, diskler, web kameraları, aygıtlar ve akışlar."
msgstr "Her şeyi oynatabilir: Dosya, disk, web kamerası, aygıt ve akışlar."
#: vlc/index.php:44
#: vlc/index.php:49
msgid "Plays most codecs with no codec packs needed:"
msgstr "Kodek paketine gerek duymadan pek çok kodeği oynatabilir:"
msgstr "Ek paketlere gerek duymadan pek çok kodeği oynatabilir:"
#: vlc/index.php:47
#: vlc/index.php:52
msgid "Runs on all platforms:"
msgstr "Tüm platformlarda çalışır:"
#: vlc/index.php:49
#: vlc/index.php:54
msgid "Completely Free, 0 spyware, 0 ads and no user tracking."
msgstr "Tamamen ücretsiz, ajan ya da reklam yazılımı içermez ve kullanıcı işlemlerini izlemez."
msgstr "Tamamen ücretsizdir, ajan ya da reklam yazılımı içermez ve kullanıcı işlemlerini izlemez."
#: vlc/index.php:51
#: vlc/index.php:56
msgid "Can do media conversion and streaming."
msgstr "Ortam dönüşümü ve akışı yapabilir."
msgstr "Ortam dönüştürme işlemleri ve akış sunumu yapabilir."
#: vlc/index.php:53
#: vlc/index.php:58
msgid "Discover all features"
msgstr "Tüm özelliklerini keşfedin"
msgstr "Tüm özelliklerine bakın"
#: vlc/index.php:87
#: vlc/index.php:92
msgid "View all screenshots"
msgstr "Tüm ekran görüntüleri"
msgstr "Tüm ekran görüntülerine bakın"
#: vlc/index.php:94
#: vlc/index.php:99
msgid "Get VLC for"
msgstr "VLC platformunuz"
msgstr "Platform: "
#: vlc/index.php:98
#: vlc/index.php:103
msgid "Official Downloads of VLC media player"
msgstr "Resmi VLC ortam oynatıcının indirmeleri"
msgstr "VLC ortam oynatıcının resmi indirmeleri"
#: vlc/index.php:105
#: vlc/index.php:110
msgid "Sources"
msgstr "Kaynaklar"
msgstr "Kaynak Kodları"
#: vlc/index.php:106
#: vlc/index.php:111
msgid "You can also directly get the"
msgstr "Ayrıca doğrudan edinebileceğiniz"
msgstr "VLC"
#: vlc/index.php:107
#: vlc/index.php:112
msgid "source code"
msgstr "kaynak kodu"
#: vlc/index.php:128
#: vlc/index.php:133
msgid "Other OS"
msgstr "Diğer İşletim Sistemleri"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment