Commit 3c3ac1e6 authored by Christoph Miebach's avatar Christoph Miebach

Updating km (Khmer)

parent d366f279
# Khmer translation
# Copyright (C) 2012 VideoLAN
# Copyright (C) 2013 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2012.
# Sokhem Khoem <sokhem@open.org.kh>, 2013.
# <sokhem@open.org.kh>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-17 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-07 03:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 09:20+0000\n"
"Last-Translator: khoemsokhem <sokhem@open.org.kh>\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -19,264 +20,264 @@ msgstr ""
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: include/header.php:142
#: include/header.php:152
msgid "A project and a"
msgstr "ជា​គម្រោង និង​​ជា"
#: include/header.php:142
#: include/header.php:152
msgid "non-profit organization"
msgstr "អង្គការ​មិន​រក​ប្រាក់​ចំណេញ"
#: include/header.php:143
#: include/header.php:153
msgid ""
"composed of volunteers, developing and promoting free, open-source "
"multimedia solutions."
msgstr "មាន​អ្នក​ស្ម័គ្រ​ចិត្ត ដែល​កំពុង​អភិវឌ្ឍ និង​ផ្សព្វផ្សាយ​កម្មវិធី​ចាក់​មេឌៀ​កូដ​ចំហ ។"
#: include/header.php:147
#: include/header.php:157
msgid "DONATE"
msgstr "ឧបត្ថម្ភ"
#: include/header.php:147
#: include/header.php:157
msgid "why?"
msgstr "ហេតុ​អ្វី ?"
#: include/header.php:161 include/header.php:175
#: include/header.php:171 include/header.php:185
msgid "donate"
msgstr "ឧបត្ថម្ភ"
#: include/header.php:194
#: include/header.php:204
msgid "Home"
msgstr "ដើម"
#: include/header.php:197 include/header.php:339
#: include/header.php:207 include/header.php:366
msgid "News"
msgstr "ព័ត៌មាន​"
#: include/header.php:202 include/header.php:330
#: include/header.php:212 include/header.php:357
msgid "Project and Organization"
msgstr "គម្រោង និង​អង្គការ"
#: include/header.php:203 include/header.php:331
#: include/header.php:213 include/header.php:358
msgid "Team"
msgstr "ក្រុម"
#: include/header.php:204 include/header.php:333
#: include/header.php:214 include/header.php:360
msgid "Contact us"
msgstr "ទាក់ទង​យើង​ខ្ញុំ"
#: include/header.php:205 include/header.php:334
#: include/header.php:215 include/header.php:361
msgid "Partners"
msgstr "ដៃគូ"
#: include/header.php:206 include/header.php:335
#: include/header.php:216 include/header.php:362
msgid "Press center"
msgstr "មជ្ឈមណ្ឌល​ព័ត៌មាន"
#: include/header.php:207 include/header.php:336
#: include/header.php:217 include/header.php:363
msgid "Events"
msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍"
#: include/header.php:208 include/header.php:337
#: include/header.php:218 include/header.php:364
msgid "Security center"
msgstr "មជ្ឈមណ្ឌល​សុវត្ថិភាព"
#: include/header.php:214
#: include/header.php:224
msgid "Download"
msgstr "ទាញយក"
#: include/header.php:215 include/header.php:294 index.php:28 vlc/index.php:22
#: vlc/index.php:39
#: include/header.php:225 include/header.php:321 index.php:33 vlc/index.php:27
#: vlc/index.php:44
msgid "Features"
msgstr "លក្ខណៈ"
#: include/header.php:216 include/header.php:295 index.php:29 vlc/index.php:23
#: vlc/index.php:65
#: include/header.php:226 include/header.php:322 index.php:34 vlc/index.php:28
#: vlc/index.php:70
msgid "Screenshots"
msgstr "រូបថត​អេក្រង់"
#: include/header.php:217 include/header.php:292 index.php:30 vlc/index.php:24
#: include/header.php:227 include/header.php:319 index.php:35 vlc/index.php:29
msgid "Skins"
msgstr "រូបរាង"
#: include/header.php:218 include/header.php:293
#: include/header.php:228 include/header.php:320
msgid "Extensions"
msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម"
#: include/header.php:222
#: include/header.php:232
msgid "Projects"
msgstr "គម្រោង"
#: include/header.php:239 include/header.php:299
#: include/header.php:249 include/header.php:326
msgid "All Projects"
msgstr "គម្រោង​ទាំងអស់"
#: include/header.php:243 index.php:119
#: include/header.php:253 index.php:124
msgid "Contribute"
msgstr "ចូលរួម"
#: include/header.php:245 include/header.php:323
#: include/header.php:255 include/header.php:350
msgid "Donate time"
msgstr "​ឧបត្ថម្ភ​ជា​ពេលវេលា"
#: include/header.php:246 include/header.php:322
#: include/header.php:256 include/header.php:349
msgid "Donate money"
msgstr "​ឧបត្ថម្ភ​ជា​​ថវិកា"
#: include/header.php:247 include/header.php:324
#: include/header.php:257 include/header.php:351
msgid "Get Goodies"
msgstr "យក​ធាតុ​ផ្សេងៗ"
#: include/header.php:251
#: include/header.php:261
msgid "Support"
msgstr "គាំទ្រ"
#: include/header.php:253
#: include/header.php:263
msgid "Support center"
msgstr "មជ្ឈមណ្ឌល​គាំទ្រ"
#: include/header.php:255 include/header.php:332 include/header.php:345
#: include/header.php:265 include/header.php:359 include/header.php:372
msgid "Legal"
msgstr "ស្រប​ច្បាប់"
#: include/header.php:258 include/header.php:320
#: include/header.php:268 include/header.php:347
msgid "Mailing-Lists"
msgstr "បញ្ជី​សំបុត្រ​រួម"
#: include/header.php:259
#: include/header.php:269
msgid "Report a bug"
msgstr "រាយការណ៍​កំហុស"
#: include/header.php:263
#: include/header.php:273
msgid "Dev' Zone"
msgstr "តំបន់​អភវិឌ្ឍន៍"
msgstr "តំបន់​អភិវឌ្ឍន៍"
#: include/header.php:316
#: include/header.php:343
msgid "Community"
msgstr "សហគមន៍"
#: include/header.php:338
#: include/header.php:365
msgid "Get Involved"
msgstr "ចូល​រួម"
#: include/os-specific.php:85 vlc/index.php:27
#: include/os-specific.php:85 vlc/index.php:32
msgid "Download VLC"
msgstr "ទាញយក VLC"
msgstr "ទាញយក VLC"
#: include/os-specific.php:91 vlc/index.php:34
#: include/os-specific.php:91 vlc/index.php:39
msgid "Other Systems and Versions"
msgstr "កំណែ និង​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​ផ្សេង"
#: index.php:3
msgid "VLC: Official site - Free multimedia solutions for all OS!"
msgstr "VLC ៖ តំបន់​បណ្ដាញ​ផ្លូវការ - កម្មវិធី​ចាក់​ពហុ​មេឌៀ​ដោយ​គិត​ថ្លៃ​សម្រាប់គ្រប់​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ !"
msgstr "VLC ៖ តំបន់​បណ្ដាញ​ផ្លូវការ - កម្មវិធី​ចាក់​ពហុ​មេឌៀ​ដោយ​គិត​ថ្លៃ​សម្រាប់​គ្រប់​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ!"
#: index.php:26 vlc/index.php:20
#: index.php:31 vlc/index.php:25
msgid ""
"VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework"
" that plays most multimedia files as well as DVD, Audio CD, VCD, and various"
" streaming protocols."
msgstr "VLC គឺ​ជា​កម្មវិធី​ចាក់​ពហុ​មេឌៀ​​​កូដ​ចំហ និង​ឥត​គិតថ្លៃ​ដំណើរការ​លើ​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​ជា​ច្រើន ហើយ​គ្រោងការណ៍​ដែលចាក់​ឯកសារ​ពហុ​មេឌៀ​ច្រើន ព្រម​ទាំង​ឌីវីឌី ស៊ីឌី​អូឌីយ៉ូ និង​ពិធីការ​ស្ទ្រីម​ផ្សេងៗ​ជា​ច្រើន ​ទៀត ។"
msgstr "VLC គឺ​ជា​កម្មវិធី​ចាក់​ពហុ​មេឌៀ​​​កូដ​ចំហ និង​ឥត​គិត​ថ្លៃ​ដំណើរការ​លើ​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​ជា​ច្រើន ហើយ​គ្រោងការណ៍​ដែល​ចាក់​ឯកសារ​ពហុ​មេឌៀ​ច្រើន ព្រម​ទាំង​ឌីវីឌី ស៊ីឌី​អូឌីយ៉ូ និង​ពិធីការ​ស្ទ្រីម​ផ្សេងៗ​ជា​ច្រើន ​ទៀត ។"
#: index.php:36
#: index.php:41
msgid "Other projects from VideoLAN"
msgstr "គម្រោង​ផ្សេង​ទៀត​ពី VideoLAN"
#: index.php:38
#: index.php:43
msgid "For Everyone"
msgstr "សម្រាប់​អ្នក​រាល់​គ្នា"
#: index.php:44
#: index.php:49
msgid ""
"VLC is a powerful media player playing most of the media codecs and video "
"formats out there."
msgstr "VLC ជា​កម្មវិធី​ចាក់​មេឌៀ​ដ៏​មាន​អានុភាព ដែល​ចាក់​កូឌិក​មេឌៀ​ភាគ​ច្រើន និង​​ទ្រង់ទ្រាយ​វីដេអូ​ជា​ច្រើន​ ។"
#: index.php:53
#: index.php:58
msgid ""
"VideoLAN Movie Creator is a non-linear editing software for video creation."
msgstr "កម្មវិធី​បង្កើត​ភាពយន្ត VideoLAN គឺ​ជា​កម្មវិធី​កែសម្រួល​សម្រាប់ការ​បង្កើត​វីដេអូ ។"
#: index.php:60
#: index.php:65
msgid "For Professionals"
msgstr "សម្រាប់​អ្នក​ជំនាញ"
#: index.php:66
#: index.php:71
msgid ""
"DVBlast is a simple and powerful MPEG-2/TS demux and streaming application."
msgstr "DVBlast គឺជា​ MPEG-2/TS demux សាមញ្ញ​ និង​ដ៏​មាន​អានុភាព ព្រម​ទាំង​ជា​កម្មវិធី​ស្ទ្រីម ។"
msgstr "DVBlast គឺជា​ MPEG-2/TS demux សាមញ្ញ​ និង​ដ៏​មាន​អានុភាព ព្រម​ទាំង​ជា​កម្មវិធី​ស្ទ្រីម ។"
#: index.php:74
#: index.php:79
msgid ""
"multicat is a set of tools designed to easily and efficiently manipulate "
"multicast streams and TS."
msgstr "multicat គឺ​ជា​បណ្ដុំ​កម្មវិធី​ ដែលបាន​រចនា​ ដើម្បី​គណនា​ស្ទ្រីម​ម៉ាល់ទីខាស និង TS ​យ៉ាង​ងាយស្រួល និង​មាន​ប្រសិទ្ធភាព ។"
msgstr "multicat គឺ​ជា​បណ្ដុំ​កម្មវិធី​ ដែលបាន​រចនា​ ដើម្បី​គណនា​ស្ទ្រីម​ម៉ាល់ទីខាស និង TS ​យ៉ាង​ងាយស្រួល និង​មាន​ប្រសិទ្ធភាព ។"
#: index.php:83
#: index.php:88
msgid ""
"x264 is a free application for encoding video streams into the H.264/MPEG-4 "
"AVC format."
msgstr "x264 គឺ​ជា​កម្មវិធី​ឥត​គិត​ថ្លៃ​សម្រាប់​អ៊ីនកូដ​ស្ទ្រីម​វីដេអូ​ទៅ​ជា​​ទ្រង់ទ្រាយ H.264/MPEG-4 AVC ។"
#: index.php:91
#: index.php:96
msgid "For Developers"
msgstr "សម្រាប់​អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍"
#: index.php:102
#: index.php:107
msgid "View All Projects"
msgstr "មើល​គម្រោង​ទាំងអស់"
#: index.php:105
#: index.php:110
msgid "Help us out!"
msgstr "ជួយ​យើង !"
#: index.php:107
#: index.php:112
msgid "Donate"
msgstr "ឧបត្ថម្ភ"
#: index.php:111
#: index.php:116
msgid "VideoLAN is a non-profit organization."
msgstr "VideoLAN គឺ​ជា​អង្គការ​មិន​រក​ប្រាក់​ចំណេញ ។"
#: index.php:112
#: index.php:117
msgid ""
" All our costs are met by donations we receive from our users. If you enjoy "
"using a VideoLAN product, please donate to support us."
msgstr " តម្លៃ​របស់​យើង​ទាំងអស់​បំពេញ​តាម​ការ​ឧបត្ថម្ភ ដែលយើង​បាន​ទទួល​ពី​អ្នកប្រើប្រាស់​របស់​យើង ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​រីករាយ​ប្រើ​ផលិតផល VideoLAN សូម​ជួយ​ឧបត្ថម្ភ​យើង​​ខ្ញុំ ។"
msgstr " តម្លៃ​របស់​យើង​ទាំងអស់​បំពេញ​តាម​ការ​ឧបត្ថម្ភ ដែលយើង​បាន​ទទួល​ពី​អ្នកប្រើប្រាស់​របស់​យើង ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​រីករាយ​ប្រើ​ផលិតផល VideoLAN សូម​ជួយ​ឧបត្ថម្ភ​យើង​​ខ្ញុំ ។"
#: index.php:114 index.php:126 index.php:137
#: index.php:119 index.php:131 index.php:142
msgid "Learn More"
msgstr "ស្វែងយល់​បន្ថែម"
#: index.php:123
#: index.php:128
msgid "VideoLAN is open-source software."
msgstr "VideoLAN គឺ​ជា​កម្មវិធី​កូដ​ចំហ"
#: index.php:124
#: index.php:129
msgid ""
"This means that if you have the skill and the desire to improve one of our "
"products, your contributions are welcome"
msgstr "នេះ​មាន​ន័យ​ថា ប្រសិន​បើ​​អ្នក​មាន​ជំនាញ និង​ចង់​បង្កើន​ផលិតផល​មួយ​ក្នុង​ចំណោមផលិតផល​របស់​យើង សូម​ស្វាគមន៍​ការ​ចូលរួម​បស់​អ្នក"
msgstr "នេះ​មាន​ន័យ​ថា ប្រសិន​បើ​​អ្នក​មាន​ជំនាញ និង​ចង់​បង្កើន​ផលិតផល​មួយ​ក្នុង​ចំណោម​ផលិតផល​របស់​យើង សូម​ស្វាគមន៍​ការ​ចូលរួម​របស់​អ្នក"
#: index.php:131
#: index.php:136
msgid "Spread the Word"
msgstr "ចែកចាយ​ទូទាំង​ពិភពលោក"
#: index.php:135
#: index.php:140
msgid ""
"We feel that VideoLAN has the best video software available at the best "
"price: free. If you agree please help spread the word about our software."
msgstr "យើង​មាន​អាម្មណ៍​ថា VideoLAN មាន​កម្មវិធី​សម្រាប់​ចាក់​វីដេអូ​ដ៏​ល្អ​បំផុត ដោយ​មិនគិត​ថ្លៃ ។ ប្រសិនបើ​អ្នក​យល់ព្រម សូម​ជួយ​ចែកចាយ​កម្មវិធី​របស់​យើង​ទូទាំង​ពិភព​លោក ។"
#: index.php:407
#: index.php:412
msgid "News &amp; Updates"
msgstr "ព័ត៌មាន &amp; បច្ចុប្បន្នភាព"
#: index.php:411
#: index.php:416
msgid "Development Blogs"
msgstr "កំណត់​ហេតុ​បណ្ដាញ​អភិវឌ្ឍន៍"
#: index.php:434
#: index.php:439
msgid "Social media"
msgstr "មេឌៀ​សង្គម"
......@@ -284,58 +285,58 @@ msgstr "មេឌៀ​សង្គម"
msgid "Official page for VLC media player, the Open Source video framework!"
msgstr "ទំព័រ​ផ្លូវការ​សម្រាប់​ម្មវិធី​ចាក់​មេឌៀ VLC គ្រោងការណ៍​វីដេអូ​កម្មវិធី​កូដ​ចំហ !"
#: vlc/index.php:40
#: vlc/index.php:45
msgid "Simple, fast and powerful media player."
msgstr "កម្មវិធី​ចាក់​មេឌៀ​សាមញ្ញ លឿន និង​​មាន​អនុភាព ។"
#: vlc/index.php:42
#: vlc/index.php:47
msgid "Plays everything: Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
msgstr "ចាក់​អ្វីៗ​គ្រប់យ៉ាង ៖ ឯកសារ ថាស វិបខេម ឧបករណ៍ និង​ស្ទ្រីម​ ។"
#: vlc/index.php:44
#: vlc/index.php:49
msgid "Plays most codecs with no codec packs needed:"
msgstr "ចាក់​កូឌិក​ភាគ​ច្រើន​ដោយ​មិន​ចាំបាច់​ត្រូវការ​កញ្ចប់​កូឌិក ៖"
#: vlc/index.php:47
#: vlc/index.php:52
msgid "Runs on all platforms:"
msgstr "ដំណើរការ​គ្រប់​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ ៖"
#: vlc/index.php:49
#: vlc/index.php:54
msgid "Completely Free, 0 spyware, 0 ads and no user tracking."
msgstr "ប្រើដោយ​គិត​ថ្លៃ គ្មាន​កម្មវិធី​រំខាន គ្មានការ​ផ្សាយ​ពាណិជ្ជកម្ម និង​គ្មាន​កា​រតាមដាន​អ្នកប្រើ ។"
#: vlc/index.php:51
#: vlc/index.php:56
msgid "Can do media conversion and streaming."
msgstr "អាច​បម្លែង​មេឌៀ​ និង​ស្ទ្រីម"
#: vlc/index.php:53
#: vlc/index.php:58
msgid "Discover all features"
msgstr "មើល​​គ្រប់លក្ខណៈ"
#: vlc/index.php:87
#: vlc/index.php:92
msgid "View all screenshots"
msgstr "មើល​រូបថត​អេក្រង់​ទាំងអស់"
#: vlc/index.php:94
#: vlc/index.php:99
msgid "Get VLC for"
msgstr "យក​ VLC សម្រាប់"
#: vlc/index.php:98
#: vlc/index.php:103
msgid "Official Downloads of VLC media player"
msgstr "ទាញយក​កម្មវិធី​ចាក់​មេឌៀ VLC ជា​ផ្លូវការ"
#: vlc/index.php:105
#: vlc/index.php:110
msgid "Sources"
msgstr "ប្រភព"
#: vlc/index.php:106
#: vlc/index.php:111
msgid "You can also directly get the"
msgstr "អ្នក​ក៏​អាច​យក​ដោយ​ផ្ទាល់នូវ"
#: vlc/index.php:107
#: vlc/index.php:112
msgid "source code"
msgstr "កូដ​ប្រភព"
#: vlc/index.php:128
#: vlc/index.php:133
msgid "Other OS"
msgstr "ប្រព័ន្ធ​ប្រតបត្តិកា​រផ្សេង"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment